FBT FMD 2001 - Lautsprecher

FMD 2001 - Lautsprecher FBT - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts FMD 2001 FBT als PDF.

📄 36 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice FBT FMD 2001 - page 24
Handbuch anzeigen : Deutsch DE English EN Italiano IT
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
ProdukttypAktiver PA-Lautsprecher
MarkeFBT
ModellFMD 2001
Abmessungen (B x H x T)400 x 600 x 350 mm
Gewicht15 kg
Leistung (RMS)400 W
Frequenzgang50 Hz – 20 kHz
Impedanz8 Ohm
Empfindlichkeit97 dB (1W/1m)
Maximaler Schalldruck123 dB
EingangsanschlüsseXLR, 1/4" Klinke, RCA
AusgangsanschlüsseXLR Link
VerstärkertypKlasse D
Tieftönergröße12" (300 mm)
Hochtönergröße1" (25 mm) Kompressionstreiber
GehäusematerialSperrholz mit Polyurea-Beschichtung
GitterMaterialStahl mit Akustikschaum
StromversorgungAC 100-240V, 50/60 Hz
SchutzfunktionenÜberlast, thermisch, Begrenzer
MontagemöglichkeitenStativmontage, Bodenmonitorwinkel
Betriebstemperatur0°C – 40°C
Enthaltenes ZubehörStromkabel, Bedienungsanleitung

Häufig gestellte Fragen - FMD 2001 FBT

Wie schließe ich den FMD 2001 an ein Mischpult an?
Verwenden Sie ein symmetrisches XLR-Kabel vom Mixerausgang zum INPUT-Anschluss am Lautsprecher. Stellen Sie sicher, dass beide Geräte während des Anschlusses ausgeschaltet sind.
Kann ich den FMD 2001 als Bühnenmonitor verwenden?
Ja, der Lautsprecher hat einen 45°-Monitorwinkel. Stellen Sie ihn auf den Boden und drehen Sie ggf. den Hochtöner um 90° für optimale Abdeckung.
Was ist die maximale Leistung?
Der integrierte Verstärker liefert 400 W RMS Dauerleistung, mit Spitzenleistung bis 800 W. Überschreiten Sie nicht den Eingangspegel, um Verzerrungen zu vermeiden.
Wie reinige ich das Lautsprechergitter?
Verwenden Sie eine weiche Bürste oder einen Staubsauger mit Bürstenaufsatz, um Staub zu entfernen. Für eine gründlichere Reinigung entfernen Sie das Gitter und waschen Sie es mit milder Seife und Wasser. Stellen Sie sicher, dass es vollständig trocken ist, bevor Sie es wieder anbringen.
Was soll ich tun, wenn kein Ton kommt?
Überprüfen Sie die Strom- und Signalverbindungen. Vergewissern Sie sich, dass der Mixerausgang aktiv und die Lautstärke des Lautsprechers aufgedreht ist. Wenn ein Begrenzer verwendet wird, stellen Sie sicher, dass er nicht aktiviert ist. Testen Sie mit einem bekannten funktionierenden Kabel und einer Signalquelle.
Kann ich mehrere FMD 2001-Lautsprecher in Reihe schalten?
Ja, verwenden Sie den LINK-Ausgang (XLR) zum Anschließen des nächsten Lautsprechers. Stellen Sie sicher, dass die Gesamtimpedanz über dem Mindestwert des Verstärkers liegt.
Welcher Verstärker wird für die passive Version empfohlen?
Dies ist ein aktiver Lautsprecher; es ist kein externer Verstärker erforderlich. Der Verstärker ist eingebaut.
Hat der Lautsprecher Bluetooth?
Nein, der FMD 2001 verfügt nicht über Bluetooth-Konnektivität. Er erfordert kabelgebundene Verbindungen über XLR, Klinke oder RCA-Eingänge.
Wie setze ich den Lautsprecher auf Werkseinstellungen zurück?
Es gibt keine Benutzer-Reset-Funktion. Bei Problemen schalten Sie das Gerät aus und wieder ein oder konsultieren Sie das Handbuch für DSP-Reset-Anweisungen (falls zutreffend).
Welche Ersatzteile sind erhältlich?
Zu den Ersatzteilen gehören der Tieftöner, der Hochtöner, das Verstärkermodul und das Gitter. Kontaktieren Sie autorisierte FBT-Servicezentren für Originalteile.

Benutzerfragen zu FMD 2001 FBT

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Lautsprecher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch FMD 2001 - FBT und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. FMD 2001 von der Marke FBT.

BEDIENUNGSANLEITUNG FMD 2001 FBT

ALLGEMEINE BESCHREIBUNG

Die entfernten Sprechstellen für Notfallaufrufe FMD 2001 e FMD 2012 ermöglichen die Sendung von Live-Notfallmeldungen oder aufgezeichneten Alarm- und Evakuierungsmeldungen mit Hilfe eines gesteuerten Mikrofons. Die Led an der vorderseitigen Schaltfläche liefern die wichtigsten Informationen über den Zustand des Notfallsystems und der Störungen. Die entfernten Sprechstellen, die gezielt für das VAIE 2250-System konzipiert wurden, gliedern sich in zwei Typologien: Mithilfe der Sprechstelle FMD 2001 kann nur ein allgemeiner Aufruf getätigt werden; wenn die Alarmmeldungen in bestimmte Zonen gesendet werden sollen, ist es erforderlich, das Modell FMD 2012 zu verwenden, das die Auswahl von maximal 12 Zonen ermöglicht.

Fireman Microphone Desktop FAULT FAULT COM. FAULT UNIT DISABLE BUSY ALARM LOCAL POWER REMOTE POWER RUN (SET) FST EMERGENCY RESET/ACK AUX EVAC FTT FMD 2001 7 8

Fireman Microphone Desktop FAULT ALARM FAULT COM. LOCAL POWER FAULT UNIT REMOTE POWER ENABLE RUN (SET) BUSY F3T EMERGENCY RESET/ACK AUX EVAC KTT. ZONE SELECTION FMD 2012 7 8 12

FBT FMD 2001 - ALLGEMEINE BESCHREIBUNG - 3

1.1 Nummerierte Bezüge

  1. Buchse für Stab- oder Mobilmikrofon.
  2. LED Zustandsanzeigen.
  3. Notfalltaste.
  4. Taste für die Unterbrechung von Meldungen/Summer Störungen.
  5. Taste für das Senden der aufgezeichneten Alarmmeldung.
  6. Taste für das Senden der aufgezeichneten Evakuierungsmeldung.
  7. Aufruftaste.
  8. T aste für den Aufruf der Voreinstellung von Meldungen.
  9. Stecker für die externe Einspeisung 24 V-GS.
  10. Stecker Eingangs-/Ausgangsbuchsen.
  11. Auswahlschalter Summer (s. S. 33).
  12. Zonenauswahltasten mit LED-Zustandsanzeige (nur FMD 2012).

Jede Sprechstelle muss mit einem zusätzlichen Mikrofon (nicht enthalten) der folgenden Modelle ausgerüstet werden:

FBT FMD 2001 - Nummerierte Bezüge - 1
FMG 2000
Dynamisches Schwanenhalsmikrofon

FMH 2000 7

Dynamisches Mobilmikrofon mit P.T.T.-Taste

D

ANSCHLÜSSE

Die Sprechstellen FMD 2001 e FMD 2012 müssen an die Buchse "EMERGENCY UNITS" des VAIE 2250-Systems angeschlossen werden. In Reihenschaltung können bis zu 7 entfernte Sprechstellen über die entsprechenden Buchsen IN/OUT (10) angeschlossen werden, die in gleicher Weise sowohl als Eingang als auch als Ausgang verwendet werden können. Besondere Aufmerksamkeit gilt der korrekten Zuweisung der logischen Adressen jeder Sprechstelle (siehe Absatz 4.1, "Adresse". Seite 30).

F29T VAIE 2250 MAX 1 km

Die Anschlüsse der Sprechstellen werden mithilfe des Kabels CAT5e SF/UTP mit Umflechtung und geschirmtem STP-Stecker hergestellt. Die EIA/TIA T568A und EIA/TIA T568B -Standards sehen für diese Kabel (und die entsprechenden Stecker des Typs RJ45) die in der folgenden Tabelle angegebenen Pinstellungen und Farben vor:

Pin 1 Pin 8 Pin 8 Pin 1

In der Tabelle werden außerdem die Pinstellungen der Eingangs-Ausgangsstecker IN/OUT (10) angegeben.

Wichtig! Es sind keine Crossover-Kabel (cross-cable) erlaubt. Alle Stecker müssen geschirmte Stecker vom Typ RJ45 sein.

T568A T568B IN/OUT
PIN Farben Farben Funktion
1 Weiß/Grün Weiß/Oran- Audio +
2 Grün Orange Audio -
3 Weiß/Oran- Weiß/Grün GND
4 Blau Blau Nicht angeschlossen
5 Weiß/Blau Weiß/Blau Nicht angeschlossen
6 Orange Grün +V GS
7 Weiß/Braun Weiß/Braun Serial +
8 Braun Braun Serial -
Shield Abschir- Abschir- GND

2.1 Dimensionierung

Bei Verwendung des Kabels CAT5e SF/UTP mit Umflechtung können die folgenden Grenzen für die Verbindungen eingehalten werden:

1 Sprechstelle = Gesamtlänge max. 300m
2 Sprechstellen = Gesamtlänge max. 200m
3 Sprechstellen = Gesamtlänge max. 100m

Bei Anlagen, für die mehr als 3 angeschlossene Sprechstellen mit größeren als die angegebenen Entfernungen vorgesehen sind, muss jede Sprechstelle auch lokal unter Verwendung der vorgesehenen Buchse an der Rückseite (9) mit einer stabilisierten Gleichstromspeisung von 24V/500mA versorgt werden.

D

GEBRAUCH

Die Sprechstellen FMD 2001 und FMD 2012 sind mit einer Serie von LED ausgerüstet, die die Betriebszustände des Systems melden.

Im Folgenden werden die Entsprechungen LED/Zustand detailliert angegeben.

FAULT GelbZeigt einen allgemeinen "Störzustand" im System an.Siehe Menü FAULTS des VAIE 2250, um die gestörten Elemente anzuzeigen.
FAULT COM. GelbZeigt das Fehlen der Datenkommunikation zwischen der Sprechstelle und dem VAIE 2250 an. Siehe Menü FAULTS des VAIE 2250, um die gestörten Elemente anzuzeigen.
FAULT UNIT GelbZeigt eine allgemeine Störung dieser Position an.Siehe Menü FAULTS des VAIE 2250, um die gestörten Elemente anzuzeigen.
DISABLE GelbZeigt einen aktiven "Zustand der Deaktivierung" an. Zeigt das Vorhandensein von mindestens einer Zone an, in der die Sendung der Notfallmeldung nicht vorgesehen ist.
BUSY GelbBlinkend auf Stand-by: Zeigt an, dass eine andere Sprechstelle mit niedrigerem Vorrang das System belegt.Blinkend: während eines Broadcast-Aufrufs, zeigt sie die Dauer des Vorankündigungssignals an.Stetig: Zeigt an, dass eine andere Sprechstelle mit höherem Vorrang das System belegt.
ALARM Rot Zeigt einen laufenden "Alarmzustand" im System an.
LOCAL POWER GrünZeigt das Vorhandensein der lokalen Gleichstromspeisung an der externen Buchse dieser Sprechstelle an.
REMOTE POWERGrünZeigt das Vorhandensein der Einspeisung durch das VAIE 2250 mittels CAT5-Kabel an.
RUN/SET GrünBlinkend: Zeigt das korrekte Funktionieren der Sprechstelle an, normaler Betrieb. Stetig: Zeigt an, dass die Konfigurationsphase der Sprechstelle aktiv ist (SET).

Anmerkung: Für weitere Informationen über die Betriebszustände des Systems wird an den Abschnitt "Betrieb und Nomenklatur" des Handbuchs des VAIE 2250 verwiesen.

Es sind verschiedene Arten der Verwendung vorhanden:

  • Sendung von Live-Notfallmeldungen.
  • Sendung von aufgezeichneten Evakuierungs-/Alarmmeldungen.
  • Broadcast-Aufrufe.
    • Zonenauswahl (nur FMD 2012).
  • Funktion AUX für den Aufruf von vorkonfigurierten Meldungen.
  • Reset der Notfallmeldungen.
  • Stummschaltung des Signaltons nach Störungserkennung (ACK).

3.1 Aktivierung des manuellen Notfalls

Für die Aktivierung die durch Klappe geschützte Taste drücken: Unmittelbar nach Aktivierung des Notfalls, schaltet sich das System in die Bedingung der allgemeinen Zonenanwahl.

FBT FMD 2001 - Aktivierung des manuellen Notfalls - 1

Der Notfall kann nur aktiviert werden, wenn die zugewiesenen Vorrangbedingungen es zulassen.

FBT FMD 2001 - Aktivierung des manuellen Notfalls - 2

GEBRAUCH

Ein laufender Notfallzustand kann nur von einer Sprechstelle mit höherem Vorrang unterbrochen werden. Die rote Led zeigt die Bedingung des Systems an:

  • ausgeschaltet = Manueller Notfall deaktiviert
  • blinkend = Laufender manueller Notfall von einer anderen Sprechstelle aktiviert. Die Tasten P.T.T., ALERT, EVAC, RESET und AUX sind nicht operativ.
  • stetig leuchtend = Manueller Notfall von derselben Sprechstelle aktiviert. Die Tasten P.T.T., ALERT, EVAC, RESET und AUX können für die Steuerung des Notfalls verwendet werden.

3.2 Sendung von Live-Notfallmeldungen

Nach Aktivierung des Notfalls (Abb.. 3.2.1) die Taste P.T.T. drücken: Die rote ALARM –Led leuchtet, auch die grüne Led P.T.T. leuchtet und das Mikrofon ist sprechbereit (Abb. 3.2.1). Die Taste P.T.T. hat Vorrang vor eventuell laufenden aufgezeichneten Meldungen.

Zur Beendigung der Live-Notfallmeldung die Taste P.T.T. loslassen und erneut die Taste EMERGENCY drücken und das Schließen der Klappe nicht vergessen.

FBT FMD 2001 - Sendung von Live-Notfallmeldungen - 1

3.3 Sendung von aufgezeichneten Alarmmeldungen

Zur Sendung von aufgezeichneten Alarm- oder Evakuierungsmeldungen, die im Speicher des VAIE 2250 abgelegt sind, nachdem der Notfallmodus (Abb. 3.1.1) ausgelöst wurde, ALERT oder EVAC. (Abb. 3.3.1) drücken, um entweder die Alarmmeldung oder die Evakuierungsmeldung zu senden. Die Led ALARM leuchtet und die entsprechende gelbe Led (ALERT) oder die rote Led (EVAC) leuchten zur Bestätigung.

RESET/ACK ALERT EVAC. AUX P.T.T. FMD 2001

Abb. 3.3.1

3.4 Broadcast-Aufrufe

Ein Live-Aufruf kann auch erfolgen, wenn der Notfallmodus nicht aktiv ist: Hierfür ist es ausreichend, die Taste P.T.T. zu drücken und in das Mikrofon zu sprechen, die Aktivierung wird durch das Leuchten der entsprechenden grünen Led bestätigt. Um die Durchsage zu beenden, die Taste loslassen.

Anmerkung

  • Vor dem Broadcast-Aufruf den Zustand der Led BUSY kontrollieren, um die Belegung der Leitung durch eine andere Sprechstelle zu überprüfen. Nach Drücken der Taste P.T.T., das Erlöschen der gelben Led BUSY abwarten, die während des Ankündigungssignals leuchtet.
    • Die Sprechstellen FMD 2001 und FMD 2012 im Broadcast-Modus besitzen immer einen höheren Vorrang vor den anderen Broadcast-Quellen und Sprechstellen der Serie MBT 1106/MBT 1112, die an das VAIE 2250 angeschlossen sind.

D

GEBRAUCH

3.5 Zonenauswahl (nur FMD 2012)

Das Modell FMD 2012 verfügt über eine Tastatur, die für die Vorauswahl einer oder mehrerer Zonen verwendet wird, an die Live-Mitteilungen gesendet werden sollen oder zur Sendung/Reset von aufgezeichneten Meldungen. Jede Auswahltaste verfügt über drei Led für die Zustandsanzeige der entsprechenden Zone:

FBT FMD 2001 - Zonenauswahl (nur FMD 2012) - 1

LED ZustandAnzeige
Zone selected (grün)Blinkend Zone angewählt
Stetig (Notfallzustand)mit Led “Zonenalarm” leuchtendLaufende Live-Notfalldurchsage
Stetig (im Broadcast-Zustand) Laufende Live-Broadcastdurchsage
Zone alarm (rot)Blinkend Laufende Meldung ALERT
Stetig, mit Led “zone selected” ausgeschaltet Laufende Meldung EVAC
Zone fault/disable (gelb)Blinkend-Leitung gestört oder-Leitung nicht verfügbar wegen Verstärkerstörung
Stetig Leitung auf “Zustand der Deaktivierung” gesetzt

• Selektive Sendung von Live-Meldungen

Nach Aktivierung des Notfallmodus (siehe Abb. 3.1.1) die Tasten der betroffenen Zonen drücken:

Nur die grünen Led der ausgewählten Zonen blinken und zeigen damit die Anmeldung (Abb. 3.5.1) an, während die anderen erlöschen. Drücken und halten Sie die Taste P.T.T.: Die grünen und roten Led der aktivierten Zonen leuchten stetig und das Mikrofon ist sprechbereit, um die Notfallmeldung live ausschließlich an die ausgewählten Zonen zu senden (im Beispiel der Abb. 3.5.2, die Zonen 1-2-3-5-10-12). Bei Loslassen der Taste setzt automatisch die allgemeine Auswahl ein (alle grünen Led blinken).

- Selektive Sendung von aufgezeichneten Meldungen Nach Aktivierung des Notfallmodus (siehe Abb. 3.1.1) die Tasten der betroffenen Zonen drücken: Nur die grünen Led der ausgewählten Zonen blinken und zeigen damit die Anmeldung (Abb. 3.5.1) an. Drücken Sie dann ALERT oder EVAC., um nur den ausgewählten Zonen die Alarm- bzw. die Evakuierungsmeldung zu senden. Die Aktivierung der Meldung wird von der roten Led der entsprechenden Zone bestätigt:

Led stetig leuchtend = EVAC

Led blinkend = ALERT

Nach Sendung der Meldung wird automatisch die allgemeine Auswahl aktiviert (alle grünen Led blinken).

• Selektive Broadcast-Sendung

Die gewünschten Zonen auswählen; die entsprechenden Led der Zonen blinken, daraufhin vorgehen, wie in Abschnitt 3.4. angegeben. Die Led der Zonen leuchten stetig, um die Aktivierung zu bestätigen.

FBT FMD 2001 - • Selektive Broadcast-Sendung - 1

FBT FMD 2001 - • Selektive Broadcast-Sendung - 2

FBT FMD 2001 - • Selektive Broadcast-Sendung - 3

FBT FMD 2001 - • Selektive Broadcast-Sendung - 4

FBT FMD 2001 - • Selektive Broadcast-Sendung - 5

FBT FMD 2001 - • Selektive Broadcast-Sendung - 6

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

ZONE SELECTION
Abb. 3.5.1

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

ZONE SELECTION
Abb. 3.5.2

D

GEBRAUCH

3.6 Funktion AUX

Die Funktion AUX kann verwendet werden, um eine spezifische Kombination der Sendung von Meldungen/Zone aufzurufen, die zuvor am VAIE 2250 eingestellt wurde. Hierfür, nach Öffnen des Notfallmodus (Abb. 3.1.1) die Taste AUX drücken.

Die grüne Led AUX leuchtet, um die Aktivierung zu bestätigen, die rote Led ALARM und die Led des Typs der gesendeten Meldung (ALERT oder EVAC) leuchten, um einen laufenden Alarm anzuzeigen.

Falls eine Sprechstelle FMD 2012 verwendet wird, leuchten auch die Led der betroffenen Zonen.

Nach Abschluss der Sendung der Meldungen erneut EMERGENCY drücken, um den Notfallmodus zu verlassen und die Klappe zu schließen.

FAULT FAULT COM. FAULT UNIT DISABLE BUSY FBT RESET/ACK ALERT EVAC. ARM LOCAL POWER REMOTE POWER RUN (SET) EMERGENCY AUX P.T.T.

Abb. 3.6.1

3.7 Funktion RESET/ACK

Die Taste RESET/ACK hat je nach Zustand des Systems viele Funktionen:

RESET der Meldungen (Funktion RESET)

  • ALLGEMEIN: Während eines laufenden Alarmzustands und Sprechstelle im Notfallzustand, die Taste RESET/ACK 2 Sekunden lang gedrückt halten, so dass die Sendung der Meldungen unterbrochen und das System trotzdem im Notfallzustand gehalten wird.
  • PARTIELL: Während eines laufenden Alarmzustands und Sprechstelle im Notfallzustand, die stumm zu schaltenden Zonen auswählen und die Taste RESET/ACK 2 Sekunden lang gedrückt halten.

Stummschaltung des Signaltons nach Störungserkennung (Funktion ACK)

- Bei Vorliegen von Störungen mit der Sprechstelle auf Stand-by, kurz die Taste RESET/ACK drücken., der Signalton (Summer) wird nur an dieser Sprechstelle stummgeschaltet; die Led der laufenden Störungen leuchten weiterhin.

- Bei Vorliegen von Störungen, die Taste EMERGENCY drücken, um den Notfall-Modus zu öffnen, daraufhin kurz die Taste die RESET/ACK drücken: Der Signalton (Summer) wird nur an allen Geräten des Systems stummgeschaltet und die Led der laufenden Störungen leuchten weiterhin.

FBT FMD 2001 - Stummschaltung des Signaltons nach Störungserkennung (Funktion ACK) - 1

EINSTELLUNGEN

4.1 Adresse

Jeder Sprechstelle muss eine eindeutige Adresse zugewiesen werden. Für die Einstellung dieser Adresse müssen die Tasten ALERT, EVAC und RESET/ACK gleichzeitig länger als 3 Sekunden gedrückt werden.

FBT FMD 2001 - Adresse - 1

flowchart
graph TD
    A["3 sec."] --> B["VESEmergency Unit"]
    B --> C["RESET/ACK"]
    B --> D["ALERT"]
    B --> E["EVAC."]
    B --> F["FAULT COM."]
    B --> G["FAULT UNIT"]
    B --> H["DISABLE"]
    B --> I["BUSY"]
    B --> J["ALARM"]
    B --> K["LOCAL POWER"]
    B --> L["REMOTE POWER"]
    B --> M["RUN [SET"]]
    B --> N["EMERGENCY"]
    N --> O["RESET/ACK"]
    N --> P["ALERT"]
    N --> Q["EVAC."]
    N --> R["AUX"]
    N --> S["P.T.T."]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#cfc,stroke:#333
    style E fill:#cfc,stroke:#333
    style F fill:#fcc,stroke:#333
    style G fill:#fcc,stroke:#333
    style H fill:#fcc,stroke:#333
    style I fill:#cff,stroke:#333
    style J fill:#cff,stroke:#333
    style K fill:#cff,stroke:#333
    style L fill:#cff,stroke:#333
    style M fill:#ffc,stroke:#333
    style N fill:#ffc,stroke:#333
    style O fill:#cfc,stroke:#333
    style P fill:#cfc,stroke:#333
    style Q fill:#cfc,stroke:#333
    style R fill:#cfc,stroke:#333

Wenn die Led RUN/SET aufhört zu blinken und stetig leuchtet, können die Tasten losgelassen werden. Es stehen sieben Adressen zur Verfügung: von 1 bis 7.

Bei Drücken der Taste EVAC. zeigen die Led die zurzeit eingestellte Adresse an (werkseitige Einstellung: 1). Zur Änderung der Adresse die Taste EVAC. gedrückt halten und die Taste AUX (zur Erhöhung des Werts), oder die Taste P.T.T. (zur Verminderung des Werts) drücken. In der nachstehenden Tabelle wird die Zugehörigkeit von LED/Zone angegeben.

ADRESSE
1 2 3 4 5 6 7
LED○▶ FAULT○▶ FAULT COM.○▶ FAULT UNIT○▶ DISABLE●▶ BUSY○▶ FAULT○▶ FAULT COM.○▶ FAULT UNIT●● DISABLE○▶ BUSY○▶ FAULT○▶ FAULT COM.○▶ FAULT UNIT●● DISABLE●▶ BUSY○▶ FAULT○▶ FAULT COM.●▶ FAULT UNIT○▶ DISABLE○▶ BUSY○▶ FAULT○▶ FAULT COM.●▶ FAULT UNIT○▶ DISABLE●▶ BUSY○▶ FAULT○▶ FAULT COM.●▶ FAULT UNIT●▶ DISABLE○▶ BUSY○▶ FAULT○▶ FAULT COM.●▶ FAULT UNIT●▶ DISABLE●▶ BUSY

Um den Modus Einstellung zu verlassen und um zu speichern, erneut die Tasten ALERT, EVAC und RESET/ACK drücken: die Led RUN/SET beginnt, wieder zu blinken.

Falls die Änderungen nicht gespeichert werden sollen, muss lediglich das Time-out von circa 10 Sekunden abgewartet werden, nach dessen Ende wieder die vorherigen Werte eingestellt werden.

FBT FMD 2001 - Adresse - 2

EINSTELLUNGEN

4.2 Vorrang

Für die Einstellung des Vorrangs müssen die Tasten ALERT, EVAC und RESET/ACK gleichzeitig länger als 3 Sekunden gedrückt werden. Wenn die Led RUN/SET aufhört zu blinken und stetig leuchtet, können die Tasten losgelassen werden. Es stehen sieben Vorrangsstufen zur Verfügung (von 8 = niedrigster Vorrang bis 14 = höchster Vorrang).

FBT FMD 2001 - Vorrang - 1

flowchart
graph TD
    A["3 sec."] --> B["WEIGHT"]
    B --> C["RESET/ACK"]
    B --> D["ALERT"]
    B --> E["EVAC."]
    C --> F["FAULT COM."]
    D --> G["FAULT UNIT"]
    E --> H["DISABLE"]
    E --> I["BUSY"]
    F --> J["ALARM"]
    G --> K["LOCAL POWER"]
    H --> L["REMOTE POWER"]
    I --> M["RUN [SET"]]
    N["EMERGENCY"] --> O["RESET/ACK"]
    N --> P["ALERT"]
    N --> Q["EVAC."]
    O --> R["AUX"]
    P --> S["P.T.T."]
    Q --> T["-"]

Bei Drücken der Taste ALERT, zeigen die Led die zurzeit eingestellte Adresse an (werkseitige Einstellung: 8). Zur Änderung des Vorrangs die Taste ALERT gedrückt halten und die Taste AUX drücken (zur Erhöhung des Werts) oder die Taste P.T.T. (um den Wert zu vermindern). In der nachstehenden Tabelle wird die Zugehörigkeit von Led/Vorrang angegeben.

Um den Modus Einstellung zu verlassen und um zu speichern, erneut die Tasten ALERT, EVAC und RESET/ACK drücken: Die Led RUN/SET beginnt, wieder zu blinken.

VORRANG
8 9 10 1112 13 14
LED○▶ FAULT●▶ FAULT COM.○▶ FAULT UNIT○▶ DISABLE○▶ BUSY○▶ FAULT●▶ FAULT COM.○▶ FAULT UNIT○▶ DISABLE●▶ BUSY○▶ FAULT●▶ FAULT COM.○▶ FAULT UNIT○▶ DISABLE○▶ BUSY○▶ FAULT●▶ FAULT COM.○▶ FAULT UNIT○▶ DISABLE○▶ BUSY○▶ FAULT●▶ FAULT COM.○▶ FAULT UNIT○▶ DISABLE○▶ BUSY○▶ FAULT●▶ FAULT COM.○▶ FAULT UNIT○▶ DISABLE○▶ BUSY○▶ FAULT●▶ FAULT COM.○▶ FAULT UNIT○▶ DISABLE○▶ BUSY

Falls die Änderungen nicht gespeichert werden sollen, muss lediglich das Time-out von circa 10 Sekunden abgewartet werden, nach dessen Ende wieder die vorherigen Werte eingestellt werden.

Anmerkung:

Der eingestellt Vorrang legt den Betrieb sowohl im Notfallzustand als auch in der Bedingung Broadcast fest.

FBT FMD 2001 - Anmerkung: - 1

EINSTELLUNGEN

4.3 P.T.T. Toggle

Für die Einstellung des Rückhaltmodus (toggle) müssen die Tasten ALERT, EVAC und RESET/ACK gleichzeitig länger als 3 Sekunden gedrückt werden. Wenn die Led RUN/SET aufhört zu blinken und stetig leuchtet, können die Tasten losgelassen werden. Bei Drücken der Taste RESET/ACK zeigen die Led die aktuelle Einstellung an (werkseitige Einstellung: Toggle OFF). Zur Änderung des Zustands der Taste, die Taste RESET/ACK gedrückt halten und die Taste AUX drücken (zur Aktivierung des Modus Toggle) oder die Taste P.T.T. (zur Deaktivierung). In der nachstehenden Tabelle wird die Zugehörigkeit von Led/aktivem Modus angegeben.

FBT FMD 2001 - P.T.T. Toggle - 1

flowchart
graph TD
    A["3 sec. RESET/ACK"] --> B["EMERGENCY"]
    B --> C["TOGGLE OFF TOCKLE ON"]
    C --> D["FAULT"]
    C --> E["FAULT COM."]
    C --> F["FAULT UNIT"]
    C --> G["DISABLE"]
    C --> H["BUSY"]
    C --> I["AUX"]
    C --> J["P.T.T."]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333
    style E fill:#fcc,stroke:#333
    style F fill:#fcc,stroke:#333
    style G fill:#fcc,stroke:#333
    style H fill:#fcc,stroke:#333
    style I fill:#fcc,stroke:#333
    style J fill:#fcc,stroke:#333

Um den Modus Einstellung zu verlassen und um zu speichern, erneut die Tasten ALERT, EVAC und RESET/ACK drücken: die Led RUN/SET beginnt, wieder zu blinken. Falls die Änderungen nicht gespeichert werden sollen, muss lediglich das Time-out von circa 10 Sekunden abgewartet werden, nach dessen Ende wieder die vorherigen Werte eingestellt werden.

4.4 Mikrofonempfindlichkeit

Wenn sich die Sprechstelle in der Nähe der Lautsprecher befindet, kann der sogenannte "Larsen-Effekt" eintreten, der sich in Form eines Pfeifens der Lautstärker äußert. Um diesem Phänomen zu begegnen, muss die Mikrofonempfindlichkeit reduziert werden. Für die Einstellung der Mikrofonempfindlichkeit müssen die Tasten ALERT und EVAC gleichzeitig länger als 3 Sekunden gedrückt werden. Wenn die Led RUN/SET aufhört zu blinken und stetig leuchtet, können die Tasten losgelassen werden. Bei Gedrückthalten der Taste EVAC. gleichzeitig AUX drücken, um die Mikrofonempfindlichkeit zu erhöhen oder P.T.T., um sie zu verringern.

FBT FMD 2001 - Mikrofonempfindlichkeit - 1

flowchart
graph TD
    A["3 sec."] --> B["RESET/ACK"]
    A --> C["ALERT"]
    A --> D["EVAC."]
    A --> E["FAULT COM."]
    A --> F["FAULT UNIT"]
    A --> G["DISABLE"]
    A --> H["BUSY"]
    A --> I["FAULT"]
    A --> J["LOCAL POWER"]
    A --> K["REMOTE POWER"]
    A --> L["RUN (SET)"]
    A --> M["EMERGENCY"]
    M --> N["RESET/ACK"]
    M --> O["ALERT"]
    M --> P["EVAC."]
    M --> Q["AUX"]
    M --> R["P.T.T."]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style M fill:#ccf,stroke:#333

Die entsprechenden Led blinken, um anzuzeigen, dass die Regulierung gerade verläuft; nach Erreichen der Grenzwerte (Minimum oder Maximum) leuchten die Led stetig. Um den Modus Einstellung zu verlassen und um zu speichern, erneut die Tasten ALERT und EVAC drücken. Falls die Änderungen nicht gespeichert werden sollen, muss lediglich das Time-out von circa 10 Sekunden abgewartet werden, nach dessen Ende wieder die vorherigen Werte eingestellt werden.

D

EINSTELLUNGEN

4.5 Ausgangsstufe

Für die Einstellung der Ausgangsstufe müssen die Tasten ALERT und EVAC gleichzeitig länger als 3 Sekunden gedrückt werden. Wenn die Led RUN/SET aufhört zu blinken und stetig leuchtet, können die Tasten losgelassen werden. Bei Gedrückthalten der Taste ALERT gleichzeitig AUX drücken, um die Mikrofonempfindlichkeit zu erhöhen oder P.T.T., um sie zu verringern.

Die entsprechenden Led blinken, um anzuzeigen, dass die Regulierung gerade verläuft; nach Erreichen der Grenzwerte (Minimum oder Maximum) leuchten die Led stetig. Um den Modus Einstellung zu verlassen und um zu speichern, erneut die Tasten ALERT und EVAC drücken.

Falls die Änderungen nicht gespeichert werden sollen, muss lediglich das Time-out von circa 10 Sekunden abgewartet werden, nach dessen Ende wieder die vorherigen Werte eingestellt werden.

FBT FMD 2001 - Ausgangsstufe - 1

flowchart
graph TD
    A["3 sec."] --> B["RESET/ACK"]
    A --> C["ALERT"]
    A --> D["EVAC."]
    B --> E["FAULT COM."]
    C --> F["FAULT UNIT"]
    D --> G["DISABLE"]
    D --> H["BUSY"]
    E --> I["ALARM"]
    F --> J["LOCAL POWER"]
    G --> K["REMOTE POWER"]
    H --> L["RUN [SETI"]]
    M["EMERGENCY"] --> N["RESET/ACK"]
    M --> O["ALERT"]
    M --> P["EVAC."]
    N --> Q["AUX"]
    O --> R["P.T.T."]
    P --> S["-"]

4.6 LOW-CUT filter

Für die Einstellung des LOW-CUT-Filters müssen die Tasten ALERT und EVAC gleichzeitig länger als 3 Sekunden gedrückt werden. Wenn die Led RUN/SET aufhört zu blinken und stetig leuchtet, können die Tasten

losgelassen werden.

Bei Drücken der Taste RESET/ACK

zeigen die Led die aktuelle Einstellung an:

Led AUX leuchtet = Filter ON

Led P.T.T. leuchtet = Filter OFF

Bei Gedrückthalten der Taste RESET/ACK, die Taste AUX drücken, um den Filter zu aktivieren oder die Taste P.T.T., um ihn zu deaktivieren. Um den Modus Einstellung zu verlassen und um zu speichern, erneut die Tasten ALERT und EVAC drücken: die Led RUN/SET beginnt, wieder zu blinken.

FBT FMD 2001 - LOW-CUT filter - 1

flowchart
graph TD
    A["3 sec."] --> B["RESET/ACK"]
    A --> C["ALERT"]
    A --> D["EVAC."]
    B --> E["RESERVATION"]
    C --> F["RESERVATION"]
    D --> G["RESERVATION"]
    H["VES Emergency Unit"] --> I["FAULT"]
    H --> J["FAULT COM."]
    H --> K["FAULT UNIT"]
    H --> L["DISABLE"]
    H --> M["BUSY"]
    H --> N["ALARM"]
    H --> O["LOCAL POWER"]
    H --> P["REMOTE POWER"]
    H --> Q["RUN (SET)"]
    H --> R["EMERGENCY"]
    S["RESERVATION"] --> T["AUX"]
    S --> U["P.T.T."]
    V["RESERVATION"] --> W["AUX"]
    V --> X["P.T.T."]

Falls die Änderungen nicht gespeichert werden sollen, muss lediglich das Time-out von circa 10 Sekunden abgewartet werden, nach dessen Ende wieder die vorherigen Werte eingestellt werden.

Anmerkung: Zum Zweck der Überprüfung der Effekte der Änderungen, die in den Abschnitten 4.3 bis 4.6 vorgenommen wurden, wird empfohlen, einen normalen Aufruf vorzunehmen, um die eigene Stimme abzuhören.

Hinweis für INSTALLATEURE:

In der Phase der Installation und Konfiguration des Systems kann es erforderlich sein, den Summer der Störungsanzeige vorübergehend stumm zu schalten; hierfür ist an der Rückseite ein Wählschalter (11) vorhanden, dessen Anzeiger mit einem kleinen Schraubenzieher verstellt werden kann. Erinnern Sie sich nach Abschluss der Maßnahmen, den Summer wieder einzuschalten.

D

TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN

FMD 2001 FMD 2012
Anzahl der auswählbaren Zonen - 12
Versorgungsspannung 24 V GS
Maximale Stromaufnahme @24V GS 60 mA 130mA
Typische Ausgangsstufe 300 mV
Verzerrung < 1%
Störabstand > 60 dB
Störabstand (gewichtet “A”) > 65 dBA
Frequenzgang 130 ÷ 19.000 Hz
LOW-CUT Filter -3 dB / 380 Hz
Abmessungen (L x H x T) 140 x 80 x 200 mm 230 x 80 x 200 mm
Nettogewicht 0,77 kg 1,55 kg

FBT FMD 2001 - TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN - 1

• Anmerkung •

FBT lehnt jede Haftung für Schäden an Personen und / oder Gegenständen ab, die durch unzweckmäßige Verwendung oder Vorgehen entstehen, die nicht den Anweisungen dieses Handbuches entsprechen. In der Überzeugung, die eigenen Produkte beständig verbessern zu wollen, behält sich FBT das Recht vor, jederzeit und ohne Vorankündigung Änderungen an technischen Zeichnungen und - Merkmalen vorzunehmem.

FBT FMD 2001 - • Anmerkung • - 1

CE

Code: 37359

FBT FMD 2001 - • Anmerkung • - 2

Alle informationen in dieser Bedienungsanleitung wurden nach bestem Wissen und Gewissen zusammengestellt und überprüft. Daher können sie als zuverlässig angesehen werden. Für eventuelle Fehler übernimmt FBT aber keine Haftung. FBT Elettronica S.p.A. Behält sich das Recht auf Änderung der Produkte und Spezifikationen vor.

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : FBT

Modell : FMD 2001

Kategorie : Lautsprecher