Azzuro - Luftbefeuchter Eta - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Azzuro Eta als PDF.
| Produkttyp | Ultraschall-Luftbefeuchter |
| Marke | Eta |
| Modell | Azzuro |
| Abmessungen (mm) | 275 x 255 x 410 |
| Gewicht (kg) | 2,6 |
| Stromversorgung | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Leistungsaufnahme (W) | 30 |
| Wassertankkapazität (L) | 7 |
| Funktionen | Heißdampf, Ionisierung, Timer (1-12 Std.), Automatikmodus, Nachtmodus, 3 Intensitätsstufen |
| Bedienfeld | Touch-Tasten mit LED-Anzeige |
| Sicherheitsfunktionen | Automatische Abschaltung bei niedrigem Wasserstand; Trockenlaufschutz |
| Wartung | Wassertank alle 3 Tage reinigen; Ultraschallwandler wöchentlich reinigen |
| Mitgeliefertes Zubehör | Reinigungsbürste, Duftpatrone |
| Ersatzteile erhältlich | Schaumstofffilterabdeckung (ETA062600110), Deckel mit Umlenkblech (ETA062600100), Duftpatrone mit kleinem Filter (ETA062600090), Wassertank (ETA062600080) |
| Schutzklasse | II |
| Standby-Leistung (W) | < 0,50 |
| Material | Kunststoff |
| Verwendung | Nur für den Hausgebrauch |
Häufig gestellte Fragen - Azzuro Eta
Benutzerfragen zu Azzuro Eta
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Luftbefeuchter kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Azzuro - Eta und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Azzuro von der Marke Eta.
BEDIENUNGSANLEITUNG Azzuro Eta
Ultraschall-Luftbefeuchter • BEDIENUNGSANLEITUNG
CZ 3-8
SK 9-14
GB 15-19
H 20-25
PL 26-31
D 32-37
AZZURO

Sehr geehrte Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf unseres Produktes. Bewahren Sie diese Anleitung gemeinsam mit dem Garantieschein, dem Kassenbeleg und nach Möglichkeit auch mit der Verpackung gut auf.
I. SICHERHEITSHINWEISE

- Betrachten Sie die Bedienungsanleitung als Bestandteil des Gerätes und leiten Sie diese an jeden Benutzer des Gerätes weiter.
- Kontrollieren Sie, ob die Angabe auf dem Typenschild der Spannung in Ihrer Steckdose entspricht. Der Stecker der Anschlussleitung muss in eine ordentlich angeschlossene und geerdete Steckdose nach Europäischer Norm gesteckt werden!
- Dieses Gerät kann von Kindern ab dem Alter von 8 Jahren und von Personen mit verminderten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit Mangel an Erfahrung und Wissen bedient werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder auf den sicheren Gebrauch des Gerätes hingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren kennen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die Reinigung und Wartung des Gerätes dürfen von unbeaufsichtigten Kindern nicht durchgeführt werden. Kinder unter 8 Jahren müssen von dem Gerät und seiner Anschlussleitung ferngehalten werden.
- Vor dem Austausch von Zubehör oder zugänglichen Teilen, vor der Montage und Demontage, vor der Reinigung oder Wartung und nach Abschluss der Arbeiten schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es vom Stromnetz, indem Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen!
- Wenn die Anschlussleitung des Gerätes beschädigt ist, muss die Zuleitung durch den Hersteller, seinen Servicetechniker oder einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt werden, damit so dem Entstehen einer gefährlichen Situation vorgebeugt wird.
Verwenden Sie das Gerät niemals, wenn es ein beschädigtes Netzteil oder einen beschädigten Stecker hat, wenn es nicht richtig funktioniert oder zu Boden gefallen ist bzw. beschädigt und undicht ist. Trennen Sie den Luftbefeuchter immer von der Stromversorgung, indem Sie den Stecker der Stromversorgung aus der Steckdose ziehen, wenn Sie Wasser in den Behälter geben und Sie es an seiner Stelle im Gerät installieren.
- Achten Sie auf die optimale Luftfeuchtigkeit im Raum. Eine zu hohe Luftfeuchtigkeit kann das Wachstum unerwünschter biologischer Organismen und Pilze fördern.
- Lassen Sie niemals Wasser im Tank, wenn Sie das Gerät nicht benutzen. Reinigen Sie den Wassertank immer und lassen Sie ihn trocknen, bevor Sie das Gerät lagern. Reinigen Sie den Luftbefeuchter gründlich, bevor Sie ihn wieder verwenden.
- Wenn Sie das Gerät jeden Tag benutzen, reinigen Sie den Tank regelmäßig mindestens alle 3 Tage. Entfernen Sie Ablagerungen und Kalk (siehe Kapitel IV. WARTUNG).
- ACHTUNG: Mikroorganismen, die im Wasser oder in der Umgebung vorhanden sein können, in der das Gerät verwendet oder gelagert wird, können sich im Tank vermehren und, wenn sie in der Luft verteilt sind, ernsthafte Gesundheitsrisiken verursachen, wenn das Wasser nicht gewechselt und der Tank regelmäßig alle 3 Tage gereinigt wird.
- Das Gerät ist für die Verwendung im Haushalt oder für ähnliche Bedingungen bestimmt. Eine gewerbliche Nutzung ist nicht vorgesehen!
- Stecken Sie den Netzstecker nicht in eine Steckdose und ziehen Sie ihn nicht mit nassen Händen oder durch Ziehen am Netzkabel aus der Steckdose!
- Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser (nicht einmal teilweise).
- Kippen oder versuchen Sie niemals, den Luftbefeuchter während des Betriebs zu entleeren.
- Werfen oder stecken Sie niemals Gegenstände in die Öffnungen. Legen Sie Ihre Hände, Ihr Gesicht oder Ihren Körper nicht auf oder in die Nähe des Wasserdampfauslasses, wenn das Gerät in Betrieb ist. Decken Sie den Wasserdampfauslass nicht ab und stellen Sie nichts darauf, während das Gerät in Betrieb ist.
- Stellen Sie den Luftbefeuchter immer auf eine feste, ebene Oberfläche, mindestens 2 Meter von Möbeln, wasserabsorbierenden Oberflächen und elektrischen Geräten entfernt. Legen Sie eine wasserfeste Unterlage unter den Luftbefeuchter. Stellen Sie den Luftbefeuchter niemals auf eine Oberfläche, die durch Wasser oder Feuchtigkeit beschädigt werden könnte (z. B. Holz, Bambus, lackierte Oberflächen usw.).
- Lassen Sie den Wasserdampfaustritt nicht direkt zur Wand oder zu wasserabsorbierenden Oberflächen zeigen. Die Feuchtigkeit kann Schäden verursachen, insbesondere an Tapeten.
- Übermäßige Luftfeuchtigkeit im Raum kann dazu führen, dass Wasser an Fenstern, Möbeln, Wänden und allgemein kälteren Gegenständen kondensiert. Schalten Sie in diesem Fall den Luftbefeuchter aus.
- Fügen Sie dem Wasser keine Zusatzstoffe hinzu (z. B. Zusatzstoffe, Salz, duftende Inhaltsstoffe usw.).
- Nehmen Sie ohne entsprechende Genehmigung des Lieferanten keine Abwandlungen oder Änderungen am Luftbefeuchter vor, da diese Probleme oder Schäden für den Benutzer verursachen können.
- Bei ungewöhnlichen Geräuschen oder Gerüchen während des Betriebs den Luftbefeuchter ausschalten und den Netzstecker ziehen.
- Tragen Sie das Gerät nicht, wenn sich Wasser darin befindet!
- Berühren Sie während der Arbeit des Luftbefeuchters keine im Wasser befindlichen Teile oder das Wasser selbst.
- Erst nach dem Öffnen des Verschlusses B3 mit Wasser füllen. Schrauben Sie den Deckel nach dem Befüllen fest, prüfen Sie, ob nach dem Drehen des Tanks kein Wasser um das Ventil fließt, und setzen Sie den Tank in den Boden ein.
– Es ist am besten, den Tank (z. B. beim Tragen) mit beiden Händen zu halten. - Schalten Sie den Luftbefeuchter nicht ein, wenn sich kein Wasser im Behälter befindet.
- Achten Sie darauf, den Wechselrichter (innerhalb der Basis) nicht mit harten Gegenständen zu zerkratzen.
- Verwenden Sie den Luftbefeuchter nicht in Umgebungen mit hoher Luftfeuchtigkeit, z. B. in einem Badezimmer.
- Legen Sie das Netzkabel niemals auf heiße Oberflächen und hängen Sie es nicht über die Kante eines Tisches oder einer Arbeitsplatte. Das Streifen oder Ziehen am Netzteil, z. B. durch Kinder, kann dazu führen, dass das Gerät umkippt oder herausgezogen wird, was zu schweren Verletzungen führen kann!
- Das Netzteil darf nicht durch scharfe oder heiße Gegenstände, offene Flammen, in Wasser getaucht oder über scharfe Kanten gebogen werden.
- Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand der Stromversorgung des Geräts. Wenn Sie ein Verlängerungskabel benötigen, stellen Sie sicher, dass es nicht beschädigt ist und den geltenden Normen entspricht.
- Verwenden Sie zur Gewährleistung der Sicherheit und des ordnungsgemäßen Funktionierens des Geräts nur vom Hersteller zugelassene Originalersatzteile und -zubehörteile.
- WARNUNG: Bei falscher Benutzung des Gerätes, die mit der Bedienungsanleitung nicht übereinstimmt, entsteht ein Verletzungsrisiko.
- Alle fremdsprachigen Texte und Bilder auf der Verpackung oder dem Produkt werden am Ende dieser Sprachversion übersetzt und erklärt.
- Nutzen Sie das Gerät niemals für einen anderen Zweck, für den es bestimmt und in dieser Anleitung beschrieben ist. Der Hersteller haftet nicht für durch eine falsche Nutzung verursachte Schäden (z. B. Unfälle mit elektr. Strom, Feuer...) und ist nicht für das Gerät im Fall der Nichteinhaltung der oben aufgeführten Sicherheitshinweise verantwortlich.
II. BESCHREIBUNG DES GERÄTS (Abb. 1)
A – Luftbefeuchter (Haupteinheit)
A1 – Deckel des Schaumfilters (ETA062600110)
A2 – Ultraschall-Wechsler
A3 – PTC Heizkörper
B – Wasserbehälter (ETA062600080)
B1 – Deckel mit Gleichrichter (ETA062600100)
B2 - Griff
B3 – Verschluss mit Ventil
B4 – Behälter für Aromazutaten (z. B. Duftöle)
B5 – Aroma-Einlegen + Kleinfilter (ETA062600090)
C – Bedienfeld
D – Reinigungsbürste
C1 – Taste EIN/AUS
C2 - AUTO Programm
C3 – lonenfunktion
C4 - Timer
C5 – Einstellung der Intensität
C6 – Warmdampf Funktion
C7 – Dämpfung der Beleuchtung / Schlaf-Modus
C8 - Display
III. VORBEREITUNG UND GEBRAUCH
Entfernen Sie alles Verpackungsmaterial und entnehmen Sie den Luftbefeuchter aus.
Entfernen Sie alle Klebefolien, Aufkleber oder Papiere vom Luftbefeuchter.
Bemerkung
Mit einem Hochfrequenz-Ultraschalloszillator erzeugt der Ultraschall-Befeuchter mikroskopisch kleine Wassertröpfchen mit einem Durchmesser von ca. 1–5 μm. Das Belüftungssystem bläst sie dann in Form von Dampf (Nebel) in die Raumluft, der dann verdampft und somit die Luftfeuchtigkeit erhöht.
BEDIENUNG
Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an, indem Sie den Stecker des Netzkabels in die Netzsteckdose stecken.
Taste EIN/AUS (C1) – Drücken Sie, um den Luftbefeuchter auf die niedrigste Intensität und den niedrigsten kalten Dampf einzuschalten. Drücken Sie wiederholt, um den Luftbefeuchter auszuschalten.
Taste AUTO (C2) – Drücken Sie, um die Einstellungsoption zu aktivieren Programm AUTO, in dem Sie die Erreichung und anschließende Aufrechterhaltung der relativen Luftfeuchtigkeit im Raum einstellen können. Die Schaltfläche reagiert wie folgt:
$$ - \% \mathrm{RH} ^ {\prime \prime} \rightarrow " 45 \% \mathrm{RH} ^ {\prime \prime} \rightarrow " 55 \% \mathrm{RH} ^ {\prime \prime} \rightarrow " 60 \% \mathrm{RH} ^ {\prime \prime} \rightarrow \dots \rightarrow " 75 \% \mathrm{RH} ^ {\prime \prime} \rightarrow " - \% \mathrm{RH} $$
Taste Ionenfunktion (C3) – Drücken Sie, um die Erzeugung negativer Ionen zu aktivieren. Drücken Sie erneut, um diese Funktion auszuschalten.
Taste Zeiteinstellung (C4) – Drücken Sie, um die Betriebszeit im Bereich von 1-12 Stunden einzustellen. Nach Ablauf der Zeit schaltet sich der Luftbefeuchter automatisch aus.
Taste der Intensität (C5) – Drücken Sie, um eine der drei Dampferzeugungsintensitäten (niedrig-mittel-hoch) umzuschalten.
Taste des Warmdampfes (C6) – Drücken Sie, um die Erwärmung des Innentanks zu aktivieren, die zur Bildung von heißem Dampf führt. Drücken Sie wiederholt, um die Funktion auszuschalten.
Taste Schlaf-Modus (C7) – Drücken Sie, um den Luftbefeuchter in den Nachtmodus zu schalten mit niedriger Panelbeleuchtung. Drücken Sie wiederholt, um den Modus zurückzuschalten. Halten Sie gedrückt, um den Ruhemodus zu aktivieren, der die Hintergrundbeleuchtung ausschaltet. Drücken Sie eine beliebige Taste, um diesen Modus abzubrechen.
Bemerkung
- Befindet sich nicht genügend Wasser im Befeuchterbehälter, erscheint das Symbol C8 auf dem Display und der Befeuchter schaltet sich aus.
- Zum Neustart muss der Wassertank gefüllt und der Luftbefeuchter neu gestartet werden.
- Bei jedem Drücken der Taste ertönt ein akustisches Signal.
- Der Effekt einer bestimmten Einstellung wird auf dem Display C8 oder durch das Licht der Taste der angegebenen Funktion angezeigt.
- Anzeige C8 zeigt die aktuell gemessene relative Luftfeuchtigkeit und Raumtemperatur
VERFAHREN
- Stellen Sie den Luftbefeuchter auf eine geeignete ebene Fläche.
- Entfernen Sie Tank B vom Luftbefeuchter A, wie in Abb. 1 gezeigt.
- Füllen Sie nach dem Abschrauben des Ventils B3 den Tank B mit Wasser (mindestens 500 ml, idealerweise 2-7 l). Sie können dem B5-Aromapad einige Tropfen eines geeigneten Aromastoffs hinzufügen.
- Stellen Sie Behälter B auf die entgegengesetzte Weise wieder auf den Luftbefeuchter A.
- Schließen Sie den Netzstecker an das Stromnetz an.
- Schalten Sie den Luftbefeuchter ein und stellen Sie gegebenenfalls die gewünschten Funktionen ein.
- Wenn Sie fertig sind, schalten Sie den Luftbefeuchter aus und trennen Sie ihn vom Stromnetz.
Hinweise
– Fügen Sie der Aroma-Einlegen B3 nur flüssige Aromen hinzu (einige Tropfen).
– Das maximale Tankvolumen gewährleistet eine Laufzeit von bis zu ca. 30 Stunden.
- Wenn Sie den Luftbefeuchter länger als 1 Tag nicht benutzen, gießen Sie nicht verwendetes Wasser aus dem Tank und den Innenteilen des Luftbefeuchters.
IV. WARTUNG
Reinigen Sie die Oberfläche des Geräts mit einem feuchten Tuch. Spülen Sie den Aromabehälter vorsichtig mit warmem Wasser aus. Spülen Sie den Tank in warmem Wasser mit einer kleinen Menge Reinigungsmittel. Sie können auch Desinfektionsmittel verwenden, befolgen Sie jedoch immer die Anweisungen auf der Verpackung. Reinigen Sie den Ultraschallwechsler mit einem Tuch (Schwamm) und warmem Wasser mit Reinigungsmittel. Wenn Sie den Luftbefeuchter häufig verwenden, empfehlen wir, den Behälter und den Ultraschallwechsler mindestens einmal pro Woche zu reinigen.
Beachten Sie, wenn der Ultraschallwechsler verstopft ist, wird nicht richtig funktionieren! Verwenden Sie zum Reinigen des Luftbefeuchters niemals aggressive Reinigungsmittel (z. B. Benzin, Glasreiniger, Möbelpolitur, Farbverdünner) oder andere Lösungsmittel! Lassen Sie die einzelnen Teile nach der Wartung ordnungsgemäß trocknen. Trocknen Sie niemals Kunststoffteile über einer Wärmequelle (z. B. Herd, Elektro- / Gaskocher).
Aufbewahrung
Lagern Sie den gereinigten und getrockneten Luftbefeuchter an einem trockenen Ort, außerhalb der Reichweite von Kindern, geschützt vor Staub und direkter Sonneneinstrahlung.
Umfangreiche Wartungsarbeiten, die einen Eingriff in das Geräteinnere erfordern, muss eine Fachwerkstatt ausführen! Bei Nichteinhaltung der Anweisungen des Herstellers erlischt der Garantieanspruch!
V. UMWELTSCHUTZ

Wenn das Gerät außer Betrieb gesetzt werden soll, wird empfohlen, die Anschlussleitung vom Stromnetz zu trennen und abzuschneiden. Das Gerät wird dadurch unbrauchbar gemacht. Um das Gerät ordnungsgemäß zu entsorgen, bringen Sie es in eine der entsprechenden Sammelstellen. Die korrekte Entsorgung des Gerätes wird dazu beitragen, wertvolle Naturressourcen zu sparen und mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden, die sonst durch unsachgemäße Entsorgung verursacht werden könnten. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an Ihre örtlichen Behörden oder an die nächste Sammelstelle.
VI. TECHNISCHE DATEN
Spannung (V) angegeben auf dem Typenschild des Gerätes
Leistungsaufnahme (W) angegeben auf dem Typenschild des Gerätes
Gewicht ca. (kg) 2,6
Gerät der Schutzklasse II.
Abmessungen ca. (LxTxH) (mm) 275 x 255 x 410
Leistungsaufnahme wenn ausgeschaltet < 0,50 W
Änderungen im Sinne des technischen Fortschrittes behalten wir uns vor.
WARNHINWEISE UND SYMBOLE, DIE AUF DEM GERÄT, DER VERPACKUNG ODER IM HANDBUCH VERWENDET WERDEN:
HOUSEHOLD USE ONLY – Nur für den Hausgebrauch bestimmt; DO NOT COVER – Nicht abdecken; DO NOT IMMERSE IN WATER OR OTHER LIQUIDS – Nicht ins Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen;


TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY. – Erstickungsgefahr. Verwenden Sie diesen Beutel nicht in Wiegen, Kinderwaagen, oder Laufgittern. Legen Sie den PE-
Beutel außerhalb der Reichweite von Kindern ab. Der Beutel ist kein Spielzeug.
Symbol bedeutet VORSICHT.

– Reinigen Sie den Wassertank aller 3 Tage.
Hersteller/Vertrieb: ETA a.s., Křižíkova 148/34, Karlín, 18600 Praha 8 CZECH REPUBLIK.
Service: Omega electric GmbH, Servicezentrale, Industriering 2, D-04626 Schmölln. Bei Fragen zu Reparaturen und Bestellung von Ersatzteilen wenden Sie sich bitte an unsere deutsche Servicezentrale:
Tel.: 034491/58860, Fax: 034491/5886189, Email: info@eta-hausgeraete.de