SWEW 750 B2 - Waffeleisen SILVERCREST - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SWEW 750 B2 SILVERCREST als PDF.
| Produkttyp | Waffeleisen mit austauschbaren Platten |
| Marke | SilverCrest |
| Modell | SWEW 750 B2 |
| Stromversorgung | 230 V ~ 50 Hz |
| Leistungsaufnahme | 750 W |
| Schutzklasse | I |
| Austauschbare Platten | 3 Sätze: Waffeln (belgische Art), Waffelnüsse, geformte Waffeln |
| Antihaftbeschichtung | Ja |
| Kontrollleuchten | Grüne Kontrollleuchte (bereit) und Betriebsanzeige |
| Geräteverriegelung | Ja |
| Entriegelungstaste für Platten | Ja, am Ober- und Unterteil |
| Kabelaufbewahrung | Kabelspule unter dem Gerät |
| Rutschfeste Füße | Silikonfüße |
| Reinigung | Herausnehmbare Platten von Hand mit mildem Reinigungsmittel waschen; Außenflächen mit feuchtem Tuch. Nicht spülmaschinengeeignet. |
| Sicherheitsmerkmale | Warnung vor heißen Oberflächen; automatische Aufheizung; Abkühlen vor der Reinigung; Kindersicherheit |
| Erste Verwendung | Platten einfetten, 10 Min. erhitzen, dann reinigen |
| Backzeit | Ca. 5 Minuten pro Charge |
| Verwendungszweck | Nur für den häuslichen Gebrauch in Innenräumen, nicht gewerblich |
| Garantie | 3 Jahre (Bedingungen gelten) |
| Service-Kontakt (UK) | Tel.: 0871 5000 720, E-Mail: hoyer@lidl.co.uk |
| Service-Kontakt (Irland) | Tel.: 1890 930 034, E-Mail: hoyer@lidl.ie |
| IAN-Nummer | 102825 |
Häufig gestellte Fragen - SWEW 750 B2 SILVERCREST
Benutzerfragen zu SWEW 750 B2 SILVERCREST
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Waffeleisen kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SWEW 750 B2 - SILVERCREST und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SWEW 750 B2 von der Marke SILVERCREST.
BEDIENUNGSANLEITUNG SWEW 750 B2 SILVERCREST
RP102825_B4.book Seite 38 Donnerstag, 23. Oktober 2014 3:59 15


- Übersicht 76
- Bestimmungsgemäßer Gebrauch 77
- Sicherheitshinweise 77
- Lieferumfang 80
- Wechselplatten 80
5.1 Wechselplatten herausnehmen 81
5.2 Wechselplatten einsetzen 81
-
Vor dem ersten Gebrauch 81
-
Waffeln backen 82
7.1 Waffel-Nüsse / Motiv-Waffeln 82
7.2 Waffeln (Belgische Art) 83
- Reinigen 83
-
Aufbewahren 84
-
Entsorgen 84
- Problemlösungen 84
- Technische Daten 84
- Rezepte 85
13.1 Waffeln (Belgische Art) 85
13.2 Waffel-Nüsse und Motiv-Waffeln 85
- Garantie der HOYER Handel GmbH 86
1. Übersicht
1 grüne Kontrollleuchte
2 Netzkontrollleuchte
3 Verriegelung des Gerätes
4 Netzkabel mit Netzstecker (nicht sichtbar)
5 Griff
6 Entriegelungstaste (für Wechselplatten)
7 Wechselplatten
7a Wechselplatten für Waffeln (identisch / eingesetzt)
7b obere Wechselplatte für Waffel-Nüsse
7c untere Wechselplatte für Waffel-Nüsse
7d obere Wechselplatte für Motiv-Waffeln
7e untere Wechselplatte für Motiv-Waffeln
8 Oberteil
9 kleine Rastnasen
10 große Rastnasen
11 Silikonfüße
12 Kabelaufwicklung
76
DE
Herzlichen Dank für Ihr Vertrauen!
Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen Waffeleisen mit Wechselplatten.
Für einen sicheren Umgang mit dem Gerät und um den ganzen Leistungsumfang kennenzulernen:
- Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung gründlich durch.
• Befolgen Sie vor allen Dingen die Sicherheitshinweise! - Das Gerät darf nur so bedient werden, wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben.
- Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf.
- Falls Sie das Gerät einmal weitergeben, legen Sie bitte diese Bedienungsanleitung dazu.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Waffeleisen mit Wechselplatten!
Symbole am Gerät

Heiße Oberflächen
Um eine Verletzung durch Verbrennung zu vermeiden, dürfen die Oberflächen des Gerätes im Betrieb nicht berührt werden. Verwenden Sie nur die vorgesehenen Handgriffe und Bedienelemente.
2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Waffeleisen ist zum Backen von Waffeln, Waffelnüssen und Motiv-Waffeln vorgesehen.
Das Gerät ist für den privaten Haushalt konzipiert. Das Gerät darf nur in Innenräumen benutzt werden.
Dieses Gerät darf nicht für gewerbliche Zwecke eingesetzt werden.
Vorhersehbarer Missbrauch
WARNUNG vor Sachschäden!
Harte und spitze Gegenstände (wie z. B. Metallöffel) können die Antihaftbeschichtung der Wechselplatten beschädigen. Benutzen Sie ausschließlich Küchenutensilien aus Holz oder hitzebeständigem Kunststoff zum Entnehmen der fertigen Waffeln.
3. Sicherheitshinweise
Warnhinweise
Falls erforderlich, werden folgende Warnhinweise in dieser Bedienungsanleitung verwendet:

GEFAHR! Hohes Risiko: Missachtung der Warnung kann Schaden für Leib und Leben verursachen.
WARNUNG! Mittleres Risiko: Missachtung der Warnung kann Verletzungen oder schwere Sachschäden verursachen.
VORSICHT: Geringes Risiko: Missachtung der Warnung kann leichte Verletzungen oder Sachschäden verursachen.
HINWEIS: Sachverhalte und Besonderheiten, die im Umgang mit dem Gerät beachtet werden sollten.
Anweisungen für den sicheren Betrieb
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauches des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht durch Kinder ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und beaufsichtigt.
- Kinder jünger als 8 Jahre sind vom Gerät und der Anschlussleitung fernzuhalten.

- Die Wechselplatten und die Außenflächen des Gerätes werden durch den Betrieb sehr heiß. Berühren Sie das Gerät im Betrieb nur an den Bedienelementen.
- Reinigen Sie alle Teile und Flächen, die mit Lebensmitteln in Verbindung kommen, vor dem ersten Gebrauch (siehe "Reinigen" auf Seite 83).
- Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
- Verwenden Sie keine scheuernden, ätzenden oder kratzenden Reinigungsmittel. Dadurch könnte das Gerät, sowie die Antihaft-Beschichtung beschädigt werden.
- Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, mit einer externen Zeitschaltuhr oder einem separaten Fernwirksystem betrieben zu werden.

GEFAHR für Kinder
- Verpackungsmaterial ist kein Kinderspielzeug. Kinder dürfen nicht mit den Kunststoffbeuteln spielen. Es besteht Erstickungsgefahr.
- Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf.

GEFAHR von Stromschlag durch Feuchtigkeit
Das Gehäuse, das Netzkabel und der Netzstecker dürfen nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten getaucht werden.
Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit, Tropf- oder Spritzwasser: Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages.
- Sollte Flüssigkeit in das Gerät gelangen, sofort den Netzstecker ziehen. Vor einer erneuten Inbetriebnahme das Gerät prüfen lassen.
- Bedienen Sie das Gerät nicht mit feuchten Händen.
- Achten Sie darauf, dass die Unterlage unter dem Gerät trocken ist.
- Sollte das Gerät doch einmal ins Wasser gefallen sein, ziehen Sie sofort den Netzstecker und nehmen Sie erst danach das Gerät heraus. Benutzen Sie das Gerät in diesem Fall nicht mehr, sondern lassen Sie es von einer Fachwerkstatt überprüfen.

GEFAHR durch Stromschlag
- Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn das Gerät oder das Netzkabel sichtbare Schäden aufweist oder wenn das Gerät zuvor fallen gelassen wurde.
Schließen Sie den Netzstecker nur an eine ordnungsgemäß installierte, leicht zugängliche Steckdose an, deren Spannung der Angabe auf dem Typenschild entspricht. Die Steckdose muss auch nach dem Anschließen weiterhin leicht zugänglich sein.
- Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht durch scharfe Kanten oder heiße Stellen beschädigt werden kann.
- Achten Sie beim Gebrauch des Gerätes darauf, dass die Anschlussleitung nicht eingeklemmt oder gequetscht wird.
Das Gerät ist auch nach Ausschalten nicht vollständig vom Netz getrennt. Um dies zu tun, ziehen Sie den Netzstecker.
- Um den Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen, immer am Stecker, nie am Kabel ziehen.
- Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, ...
... wenn eine Störung auftritt, ... wenn Sie das Gerät nicht benutzen, ... bevor Sie die Wechselplatten heraus- nehmen oder einsetzen, ... bevor Sie das Gerät reinigen und ... bei Gewitter.
- Um Gefährdungen zu vermeiden, nehmen Sie keine Veränderungen am Artikel vor.

BRANDGEFAHR
- Stellen Sie das Gerät vor dem Einschalten auf einen ebenen, stabilen, trockenen und hitzebeständigen Untergrund.

GEFAHR von Verletzung durch Verbrennung
Die Wechselplatten und die Außenflächen des Gerätes werden durch den Betrieb sehr heiß. Berühren Sie das Gerät im Betrieb nur an den Bedienelementen.
- Transportieren Sie das Gerät nur im abgekühlten Zustand.
- Warten Sie mit dem Herausnehmen der Wechselplatten, bis das Gerät abgekühlt ist.
- Warten Sie mit der Reinigung, bis das Gerät abgekühlt ist.
WARNUNG vor Sachschäden
Harte und spitze Gegenstände (wie z. B. Metallöffel) können die Antihaftbeschichtung der Wechselplatten beschädigen. Benutzen Sie ausschließlich Küchenutensilien aus Holz oder hitzebeständigem Kunststoff zum Entnehmen der fertigen Waffeln.
- Verwenden Sie die Wechselplatten nur in den zusammen passenden Paaren, kombinieren Sie niemals unterschiedliche Wechselplatten miteinander.
- Stellen Sie das Gerät niemals auf heiße Oberflächen (z. B. Herdplatten) oder in die Nähe von Wärmequellen oder offenem Feuer.
-Verwenden Sie nur das Originalzubehör.
Das Gerät ist mit rutschfesten Silikonfüßen ausgestattet. Da Möbel mit einer Vielfalt von Lacken und Kunststoffen beschichtet sind und mit unterschiedlichen Pflegemitteln behandelt werden, kann nicht völlig ausgeschlossen werden, dass manche dieser Stoffe Bestandteile enthalten, die die Silikonfüße angreifen und aufweichen. Legen Sie ggf. eine rutschfeste Unterlage unter das Gerät.
- Verwenden Sie keine scharfen oder kratzenden Reinigungsmittel.
-Das Gerät und seine Zubehörteile sind nicht für die Spülmaschine geeignet.

GEFAHR für Vögel
- Vögel atmen schneller, verteilen die Luft anders in ihrem Körper und sind deutlich kleiner als Menschen. Deshalb kann es für Vögel sehr gefährlich sein, selbst kleinste Rauchmengen, die beim Betrieb dieses Gerätes entstehen, einzuatmen. Wenn Sie dieses Gerät benutzen, sollten Vögel in einen anderen Raum gebracht werden.
4. Lieferumfang
1 Waffeleisen
2 Wechselplatten für Waffeln 7a (eingesetzt)
2 Wechselplatten für Waffel-Nüsse 7b, 7c
2 Wechselplatten für Motiv-Waffeln 7d, 7e
1 Bedienungsanleitung
Auspacken
- Entnehmen Sie alle Teile aus der Verpackung.
- Prüfen Sie die Teile auf Vollständigkeit und darauf, ob alle Teile unversehrt sind.
5. Wechselplatten
Mit diesem Waffeleisen können Sie drei verschiedene Arten von Waffeln zubereiten:
- Waffeln (Belgische Art) mit den Wechselplatten 7a
- Waffel-Nüsse (zum Füllen) mit den Wechselplatten 7b, 7c
- Motiv-Waffeln (zum Füllen) mit den Wechselplatten 7d, 7e
Dazu können Sie die Wechselplatten 7 austauschen.

GEFAHR durch Stromschlag!
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie die Wechselplatten herausnehmen oder einsetzen.

GEFAHR von Verletzung durch Verbrennung! Warten Sie mit
dem Herausnehmen der Wechselplatten, bis das Gerät abgekühlt ist.
WARNUNG vor Sachschäden! Verwenden Sie die Wechselplatten nur in den zusammen passenden Paaren, kombinieren Sie niemals unterschiedliche Wechselplatten miteinander.
5.1 Wechselplatten herausnehmen
- Öffnen Sie die Verriegelung des Gerätes 3 und klappen Sie das Gerät auf.
- Bild A: Schieben Sie die obere Entriegelungstaste 6 in Pfeilrichtung und kippen Sie gleichzeitig das Oberteil 8 leicht, sodass Sie die obere Wechselplatte (7a, 7b oder 7d) entnehmen können.
- Schieben Sie die untere Entriegelungstaste 6 in Pfeilrichtung und heben Sie gleichzeitig die untere Wechselplatte (7a, 7c oder 7e) heraus.
5.2 Wechselplatten einsetzen
- Öffnen Sie die Verriegelung des Gerätes 3 und klappen Sie das Gerät auf.
untere Wechselplatte:
HINWEIS: Die unteren Wechselplatten für Waffel-Nüsse 7c und Motiv-Waffeln 7e sind jeweils die Wechselplatten mit den Vertiefungen für den Teig.
- Setzen Sie die untere Wechselplatte (7a, 7c oder 7e) mit den großen Rastnasen 10 hinten in die Halterungen.
- Drücken Sie die untere Wechselplatte (7a, 7c oder 7e) herunter, sodass die kleinen Rastnasen 9 vorne einrasten.
obere Wechselplatte:
- Setzen Sie die obere Wechselplatte (7a, 7b oder 7d) mit den großen Rastnasen 10 unten in die Halterungen.
- Drücken Sie die obere Wechselplatte (7a, 7b oder 7d) gegen das Geräteoberteil, sodass die kleinen Rastnasen 9 oben einrasten.
6. Vor dem ersten Gebrauch

BRANDGEFAHR! Stellen Sie das Gerät vor dem Einschalten auf einen ebenen, stabilen, trockenen und hitzebeständigen Untergrund.

GEFAHR von Verletzung durch Verbrennung! Die Wechselplatten und die Außenflächen des Gerätes werden durch den Betrieb sehr heiß. Berühren Sie das Gerät im Betrieb nur an den Bedienelementen.
HINWEIS: Bei der ersten Benutzung kann es zu Geruchsbildung kommen. Dies ist konstruktionsbedingt und kein Gerätefehler. Sorgen Sie für ausreichende Belüftung.
- Reinigen Sie die Wechselplatten 7 und die Außenflächen vor der ersten Benutzung (siehe "Reinigen" auf Seite 83)!
Führen Sie mit allen Wechselplatten 7 paarweise folgende Schritte durch:
- Fetten Sie die Wechselplatten 7 dünn mit etwas Speiseöl ein.
- Setzen Sie jeweils ein Paar Wechselplatten (2x 7a, 7b+7c oder 7d+7e) ein (siehe "Wechselplatten einsetzen" auf Seite 81).
- Klappen Sie das Gerät zu und schließen Sie die Verriegelung des Gerätes 3.
- Wickeln Sie das Netzkabel 4 vollständig ab.
- Stecken Sie den Netzstecker 4 in eine Steckdose. Die Netzkontrollleuchte 2 leuchtet, solange das Gerät mit dem Netz verbunden ist.
- Lassen Sie das Gerät ca. 10 Minuten aufheizen, mindestens so lange, bis die grüne Kontrollleuchte 1 leuchtet.
-
Ziehen Sie den Netzstecker 4 und lassen Sie das Gerät abkühlen.
-
Entnehmen/wechseln Sie die Wechselplatten 7.
- Wenn Sie diese Schritte mit allen Wechselplatten 7 durchgeführt haben, reinigen Sie erneut die Wechselplatten 7 und die Außenflächen (siehe "Reinigen" auf Seite 83).
7. Waffeln backen

BRANDGEFAHR! Stellen Sie das Gerät vor dem Einschalten auf einen ebenen, stabilen, trockenen und hitzebeständigen Untergrund.

GEFAHR von Verletzung durch Verbrennung! Die Wechselplatten und die Außenflächen des Gerätes werden durch den Betrieb sehr heiß. Berühren Sie das Gerät im Betrieb nur an den Bedienelementen.
WARNUNG vor Sachschäden! Harte und spitze Gegenstände (wie z. B. Metallöffel) können die Antihaftbeschichtung der Wechselplatten beschädigen. Benutzen Sie ausschließlich Küchenutensilien aus Holz oder hitzebeständigem Kunststoff zum Entnehmen der fertigen Waffeln.
7.1 Waffel-Nüsse / Motiv-Waffeln
- Bereiten Sie einen geeigneten Teig vor (siehe "Rezepte" auf Seite 85).
- Wählen Sie das gewünschte Wechselplattenpaar (für Waffel-Nüsse: 7b+7c oder für Motiv-Waffeln: 7d+7e) aus und setzen Sie es in das Gerät ein (siehe "Wechselplatten einsetzen" auf Seite 81).
-
Fetten Sie die Wechselplatten 7 dünn mit etwas Speiseöl ein. Verteilen Sie das Öl mit einem Pinsel.
-
Klappen Sie das Gerät zu und schließen Sie die Verriegelung des Gerätes 3.
- Wickeln Sie das Netzkabel 4 vollständig ab.
- Stecken Sie den Netzstecker 4 in eine Steckdose. Die Netzkontrollleuchte 2 leuchtet, solange das Gerät mit dem Netz verbunden ist.
- Lassen Sie das Gerät so lange aufheizen, bis die grüne Kontrollleuchte 1 leuchtet.
- Öffnen Sie die Verriegelung des Gerätes 3 und klappen Sie den Deckel auf.
- Füllen Sie in jede Vertiefung der unteren Wechselplatte 7c/7e ca. 1/2 Tee- löffel Teig.
HINWEIS: Achten Sie darauf, dass jede Form komplett ausgefüllt wird, damit keine Löcher entstehen.
- Klappen Sie das Gerät zu und schließen Sie die Verriegelung des Gerätes 3.
- Lassen Sie die Waffel-Nüsse/Motiv-Waffeln ca. 5 Minuten backen.
- Öffnen Sie den Deckel und entnehmen Sie die fertigen Waffel-Nuss-Hälften/Motiv-Waffel-Hälften z. B. mit einem Holzspatel.
- Wenn Sie die letzten Waffel-Nüsse/Motiv-Waffeln gebacken haben, ziehen Sie den Netzstecker 4 und lassen das Gerät abkühlen.
- Wenn die Waffel-Nüsse/Motiv-Waffeln etwas abgekühlt sind, brechen Sie vorsichtig die überstehenden Ränder ab.
- Setzen Sie jeweils zwei Hälften mit der gewünschten Füllung zusammen. Verstreichen Sie auf den Rändern ebenfalls etwas Füllung, damit die Hälften besser zusammenhalten.
7.2 Waffeln (Belgische Art)
-
Bereiten Sie einen geeigneten Teig vor (siehe "Rezepte" auf Seite 85).
-
Setzen Sie die Wechselplatten 7a in das Gerät ein (siehe "Wechselplatten einsetzen" auf Seite 81).
-
Fetten Sie die Wechselplatten 7 dünn mit etwas Speiseöl ein. Verteilen Sie das Öl mit einem Pinsel.
-
Klappen Sie das Gerät zu und schließen Sie die Verriegelung des Gerätes 3.
-
Wickeln Sie das Netzkabel 4 vollständig ab.
-
Stecken Sie den Netzstecker 4 in eine Steckdose. Die Netzkontrollleuchte 2 leuchtet, solange das Gerät mit dem Netz verbunden ist.
-
Lassen Sie das Gerät so lange aufheizen, bis die grüne Kontrollleuchte 1 leuchtet.
-
Öffnen Sie die Verriegelung des Gerätes 3 und klappen Sie den Deckel auf.
-
Füllen Sie in jede Waffelfläche ca. 3 Esslöffel Teig.
-
Klappen Sie das Gerät zu und schließen Sie die Verriegelung des Gerätes 3.
-
Lassen Sie die Waffeln ca. 5 Minuten backen.
-
Öffnen Sie den Deckel und entnehmen Sie die fertigen Waffeln z. B. mit einem Holzspatel.
-
Wenn Sie die letzten Waffeln gebacken haben, ziehen Sie den Netzstecker 4 und lassen das Gerät abkühlen.
-
Servieren Sie die fertigen Waffeln am besten sofort, nach Belieben mit Puderzucker, Sahne, frischem Obst, Sirup oder Schokolade.
8. Reinigen
Reinigen Sie das Gerät vor der ersten Benutzung!

GEFAHR durch Stromschlag!
- Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät reinigen.

GEFAHR von Verletzungen durch Verbrennen!
- Lassen Sie alle Teile vor dem Reinigen abkühlen.
WARNUNG vor Sachschäden!
- Verwenden Sie keine scharfen oder kratzenden Reinigungsmittel.
- Das Gerät und seine Zubehörteile sind nicht spülmaschinengeeignet.
- Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch und entfernen Sie dabei alle Speisereste.
Wechselplatten
HINWEIS: Die Wechselplatten 7 lassen sich am leichtesten reinigen, wenn sie noch handwarm sind.
-
Entnehmen Sie die Wechselplatten 7 (siehe "Wechselplatten herausnehmen" auf Seite 81).
-
Reinigen Sie die Wechselplatten 7 in Wasser mit mildem Spülmittel und trocknen Sie sie vollständig ab.
Innenraum des Gerätes
-
Kontrollieren Sie, ob Speisereste unter die Wechselplatten 7 gelaufen sind.
-
Entfernen Sie grobe Verschmutzungen und eingebrannte Rückstände mit einem Holzspatel o.Ä.
-
Fett und flüssige Verschmutzungen wischen Sie vorsichtig mit Küchenkrepp ab. Achten Sie darauf, dass keine
Rückstände des Küchenkrepps zurückbleiben.
- Setzen Sie die Wechselplatten 7 erst dann wieder ein, wenn der Innenraum sauber und trocken ist.
Außenflächen
- Reinigen Sie die Außenflächen mit einem leicht angefeuchteten, weichen Tuch.
9. Aufbewahren
- Reinigen Sie das Gerät vor dem Wegräumen und lassen Sie alle Teile vollständig trocknen.
- Bild B: Zum Aufbewahren können Sie das Netzkabel 4 um die Kabelaufwicklung 12 wickeln.
- Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Ort auf.
10. Entsorgen
Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern bedeutet, dass das Produkt in der Europäischen Union einer getrennten Müll-

sammlung zugeführt werden muss. Dies gilt für das Produkt und alle mit diesem Symbol gekennzeichneten Zubehörteile. Gekennzeichnete Produkte dürfen nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Recycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu reduzieren und die Umwelt zu entlasten. Informationen zur Entsorgung und der Lage des nächsten Recyclinghofes erhalten Sie z. B. bei Ihrer Stadtreinigung oder in den Gelben Seiten.
Verpackung
Wenn Sie die Verpackung entsorgen möchten, achten Sie auf die entsprechenden Umweltvorschriften in Ihrem Land.
11. Problemlösungen
Sollte Ihr Gerät einmal nicht wie gewünscht funktionieren, gehen Sie bitte erst diese Checkliste durch. Vielleicht ist es nur ein kleines Problem, das Sie selbst beheben können.

GEFAHR durch Stromschlag!
Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gerät selbstständig zu reparieren.
| Fehler | Mögliche Ursachen / Maßnahmen |
| Keine Funktion | Ist der Netzstecker 4 richtig eingesteckt? |
| Die Waffeln werden zu dunkel. | Verkürzen Sie die Backzeit. |
| Die Waffeln bleiben zu hell. | Verlängern Sie die Backzeit. |
| Die Waffeln lösen sich schlecht von den Wechselplatten 7. | • Fetten Sie die Wechselplatten 7 vor dem Backen leicht ein.• Probieren Sie ein anderes Teigrezept aus. |
12. Technische Daten
| Modell: SWEW 750 B2 | |
| Netzspannung: 230 V ~50 Hz | |
| Schutzklasse: I | |
| Leistung: 750 W | |

Technische Änderungen vorbehalten.
13. Rezepte
13.1 Waffeln (Belgische Art)
Verwenden Sie für diese Rezepte die Wechselplatten für Waffeln 7a.
Grundrezept Waffeln
- 5 E i e r
• 200 g Zucker
• 2 Päckchen Vanillezucker - 250 g Butter
- 500 g Mehl
• 5 g Backpulver - 400 ml Milch
-
nach Belieben z.B. Puderzucker, Früchte oder Sahne
-
Eier schaumig rühren.
- Zucker und Vanillezucker hinzugeben.
- Nach und nach die zerlassene Butter zugeben.
- Mehl und Backpulver gründlich vermischen.
- Unter ständigem Rühren löffelweise die Mehlmischung im Wechsel mit der Milch zugeben.
Waffeln mit Zimt und weißer Schokolade
• 3 E i e r
• 150 g Zucker
• 1 TL Zimt
• 150 g zerlassene Butter
• 250 g Mehl
- 50 ml Milch
• 100 g geriebene weiße Schokolade
- Eier schaumig rühren.
- Zucker und Zimt vermischen und hinzugeben.
- Nach und nach die zerlassene Butter zugeben.
- Unter ständigem Rühren löffelweise das Mehl im Wechsel mit der Milch zugeben.
- Die geriebene Schokolade unterheben.
13.2 Waffel-Nüsse und Motiv-Waffeln
Verwenden Sie für diese Rezepte die Wechselplatten für Waffel-Nüsse 7b, 7c oder die Wechselplatten für Motiv-Waffeln 7d, 7e.
Zum Füllen der Waffel-Nüsse und Motiv-Waffeln eignen sich die verschiedensten Zutaten mit einer halbfesten Konsistenz.
Süße Füllungen
- Zum Füllen mit süßen Füllungen eignen sich sowohl der Basisteig als auch der süße Teig.
- Beispiele: Marmelade, Nuss-Nougat-Creme, Fruchtmus (z.B. von Äpfeln oder Pflaumen), Joghurt, Pudding - auch verfeinert mit Zimt, Karamell, Honig oder Sahne.
- Süße Waffel-Nüsse und Motiv-Waffeln können zusätzlich mit Schokoladen- oder Zuckerguss überzogen werden.
Herzhafte Füllungen
- Zum Füllen mit herzhaften Füllungen eignet sich der salzige Teig.
- Beispiele: Frischkäse oder Quark als Basis, verfeinert mit Kräutern, Gewürzen, Parmesan, Zwiebeln, Knoblauch, getrockneten Tomaten oder Oliven (fein geschnitten).
Basisteig
• 125 g weiche Butter
- 250 g Zucker
• 2 Eier (100g)
• 250 g Mehl
• 250 ml warmes Wasser (30°C)
- Weiche Butter, Zucker und Eier schaumig rühren.
- Unter ständigem Rühren löffelweise das Mehl im Wechsel mit dem Wasser zugeben.
Süßer Teig
• 200 g weiche Butter
- 200 g Zucker
• 1 Päckchen Vanillezucker
• 2 E i w e i β
• 1 E i
- 200 g Schmand
- 500 g Mehl
• 1 TL Backpulver
- Weiche Butter, Zucker, die Eiweiße und das Ei schaumig rühren.
- Schmand unterrühren.
- Mehl und Backpulver gründlich vermischen.
- Unter ständigem Rühren löffelweise die Mehlmischung zugeben.
Salziger Teig
• 125 g weiche Butter
- 1 Prise Zucker
• 1 Messerspitze Salz
• 1 E i
- 200 g Mehl
• 1/4 TL Backpulver
- Weiche Butter, Zucker, Salz und Ei schaumig rühren.
- Mehl und Backpulver gründlich vermischen.
- Unter ständigem Rühren löffelweise die Mehlmischung zugeben.
14. Garantie der HOYER Handel GmbH
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Garantiebedingungen
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt. Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Drei-jahresfrist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist. Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum.
Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
Garantieumfang
Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft.








Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produkteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder Teile, die aus Glas gefertigt sind.
Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten. Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden. Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserem autorisierten Service-Center vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen:
- Bitte halten Sie für alle Anfragen die Artikelnummer IAN: 102825 und den Kassenbon als Nachweis für den Kauf bereit.
- Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst das nachfolgend benannte Service-Center telefonisch oder per E-Mail.
- Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service Anschrift übersenden.

Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbücher, Produktvideos und Software herunterladen.

Service-Center
DE Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111
(kostenfrei)
E-Mail: hoyer@lidl.de
AT Service Österreich
Tel.: 0820 201 222
(0,15 EUR/Min.)
E-Mail: hoyer@lidl.at
CH Service Schweiz
Tel.: 0842 665566
(0,08 CHF/Min.,
Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: hoyer@lidl.ch
IAN: 102825

Lieferant
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst das oben benannte Service-Center.
HOYER Handel GmbH
Kühnehöfe 5
22761 Hamburg
Deutschland



HOYER HANDEL GMBH
Kühnehöfe 5
22761 Hamburg
Germany
Stand der Informationen:
09/2014 · Ident.-Nr.: SWEW 750 B2
IAN 102825
4 △