BEDIENUNGSANLEITUNG DEH-1100MPB PIONEER
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses PIONEER-Produkt entschieden haben.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der erstmaligen Verwendung des Produkts, um seinen ordnungsgemäßen Betrieb zu gewährleisten. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung nach dem Lesen zur zukünftigen Bezugnahme sicher auf.
01 Bevor Sie beginnen
Zu diesem Gerät 39
Unsere Website 40
Diebstahlschutz 40
- Abnehmen der Frontplatte 40
- Anbringen der Frontplatte 41
02 Bedienung des Geräts
Die einzelnen Teile 42
- Hauptgerät 42
- Display-Anzeige 42
Grundlegende Bedienvorgänge 43
- Ein-/Ausschalten 43
– Wählen einer Programmquelle 43
– Regeln der Lautstärke 43
Tuner 43
– Rundfunkempfang 43
- Speichern und Abrufen von Senderfrequenzen 44
- Abstimmen von Stationen mit starken
Sendesignalen 44
- Speichern von Stationen mit den stärksten Sendesignalen 44
– Umschalten der RDS-Anzeige 44
- Empfang von PTY-Alarm-
Sendungen 45
- Wählen alternativer Frequenzen 45
– Empfang von Verkehrsdurchsagen 46
Eingebauter Player 46
- Abspielen einer Disc 46
- Wiederholwiedergabe 48
- Abspielen von Titeln in zufälliger Reihenfolge 48
- Anspielen von Titeln oder Ordnern 48
- Anhalten der Disc-Wiedergabe 49
- Gebrauch von Kompression und BMX 49
- Springen zu jedem 10. Titel auf einer Disc bzw. in einem Ordner 49
- Anzeigen der Textinformationen auf einer Disc 49
Audio-Einstellungen 50
– Gebrauch der Balance-Einstellung 50
– Gebrauch des Equalizers 50
– Einstellen von Equalizer-Kurven 50
– Einstellen von Loudness 50
- Einstellen der
Programmquellenpegel 51
Andere Funktionen 51
- Anpassen der Grundeinstellungen 51
– Einstellen des UKW-Kanalrasters 51
- Umschalten des Auto-PI-Suchlaufs 52
– Umschalten der AUX-Einstellung 52
– Einschränken der Batteriebeanspruchung 52
- Spracheinstellungs-Display 52
– Abschalten des Tons 53
Fehlermeldungen 54
Richtlinien für die Handhabung von Discs und Player 54
Dual-Discs 55
Komprimierte Audio-Dateien 55
– Beispiel einer Disc-Struktur 56
- Kompatibilität mit Audio-Kompression 56
Russischer Zeichensatz 56
Technische Daten 57

Mischen Sie dieses Produkt, wenn Sie es entsorgen wollen, nicht mit gewöhnlichen Haushaltsabfällen. Es gibt ein getrenntes Sammelsystem für gebrauchte elektronische Produkte, über das die richtige Behandlung, Rückgewinnung und Wiederverwertung gemäß der bestehenden Gesetzgebung gewährleistet wird.
Privathaushalte in den Mitgliedstaaten der EU, in der Schweiz und in Norwegen können ihre gebrauchten elektronischen Produkte kostenfrei bei speziell dafür eingerichteten Sammelstellen abgeben oder zu einem Fachhändler zurückbringen (sofern sie ein vergleichbares neues Produkt kaufen).
In den Ländern, die hier nicht aufgeführt sind, wenden Sie sich hinsichtlich der zu beachtenden Entsorgungsweise bitte an die zuständige Gemeindeverwaltung.
Auf diese Weise stellen Sie sicher, dass das zu entsorgende Produkt der erforderlichen Verarbeitung, Rückgewinnung und Wiederverwertung zugeführt wird, und verhindern damit potenziell negative Auswirkungen auf die Umwelt sowie Gesundheitsschäden.
Zu diesem Gerät
Die Tuner-Frequenzen dieses Geräts sind für Westeuropa, Asien, den Mittleren Osten, Afrika und Ozeanien bestimmt. Der Gebrauch in anderen Gebieten kann zu mangelhaftem Empfang führen. Die RDS-Funktion (Radio-Datensystem) ist nur in Gebieten mit UKW-Sendern verfügbar, die RDS-Signale ausstrahlen.
Wichtig
Bitte tragen Sie die folgenden Informationen in das dafür vorgesehene Formular auf der Rückseite der Anleitung ein:
— 14-stellige Seriennummer (an der Unterseite des Geräts angebracht)
— Kaufdatum (Datum der Quittung)
— Stempel des Händlers
Diese Informationen dienen als Eigentumsnachweis. Im Fall eines Diebstahls teilen Sie der Polizei die 14-stellige Seriennummer und das Kaufdatum des Geräts mit.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort auf.

VORSICHT
- Dieses Gerät darf keinesfalls mit Flüssigkeiten in Berührung kommen. Dies könnte einen elektrischen Schlag verursachen. Darüber hinaus kann der Kontakt mit Flüssigkeit eine Beschädigung des Geräts, Rauchentwicklung und Überhitzung nach sich ziehen.
-
„LASERPRODUKT DER KLASSE 1“ Dieses Produkt enthält eine Laserdiode einer höheren Klasse als Klasse 1. Um kontinuierliche Sicherheit zu gewährleisten, entfernen Sie keine Abdeckungen und versuchen Sie nicht, sich Zugang zum Geräteinneren zu verschaffen. Überlassen Sie alle Wartungsarbeiten qualifiziertem Personal.
-
Bewahren Sie diese Anleitung zum Nachschlagen stets griffbereit auf.
- Wählen Sie stets eine Lautstärke, bei der Sie Umgebungsgeräusche noch deutlich wahrnehmen können.
- Setzen Sie dieses Gerät keiner Feuchtigkeit aus.
- Bei Entnahme oder Entladung der Batterie wird der Stationsspeicher gelöscht und muss neu programmiert werden.
- Sollte dieses Produkt nicht ordnungsgemäß funktionieren, dann wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder an die nächstgelegene Pioneer-Kundendienststelle.
Zu WMA

text_image
Plays
Windows
Media™
Das auf der Verpackung ausgewiesene Logo Windows Media™ verweist darauf, dass dieses Gerät die Wiedergabe von WMA-Daten unterstützt.
Windows Media und das Windows-Logo sind Marken oder eingetragene Marken der Microsoft Corporation in den USA und/oder in anderen Ländern.
- Je nach der Anwendung, die für die Codierung der WMA-Dateien verwendet wurde, funktioniert dieses Gerät ggf. nicht ordnungsgemäß.
Zu MP3
Die Bereitstellung dieses Produkts erfolgt in Verbindung mit einer Lizenz zur privaten, nicht-kommerziellen Nutzung und impliziert weder die Übertragung einer Lizenz noch die Einräumung eines Rechts zur Verwendung dieses Produkts in kommerziellen (d. h. ertragsorientierten) Live-Programmen (leitungs-basiert, per Satellit, Kabel und/oder über jedes beliebige andere Medium), zum Broadcasting/Streaming über das Internet, über Intranets und/oder andere Netzwerke oder in anderen elektronischen Inhalt-Vertriebssystemen, z. B. „Pay-Audio“- oder „Audio-on-demand“-Anwendungen. Für eine derartige Nutzung ist eine separate Lizenz erforderlich. Detaillierte Informationen hierzu finden Sie unter http://www.mp3licensing.com.
Unsere Website
Besuchen Sie uns auf folgender Website:
http://www.pioneer.de
- Registrieren Sie Ihr Produkt. Wir speichern die Detaildaten Ihres Produktkaufs in einer
Datei, sodass wir Ihnen diese Informationen bei Verlust oder Diebstahl des Produkts jederzeit für Ihre Versicherung bereitstellen können.
- Auf unserer Website finden Sie die jeweils neuesten Informationen der Pioneer Corporation.
Diebstahlschutz
Zum Schutz vor Diebstahl kann die Frontplatte vom Hauptgerät abgenommen werden.

Wichtig
- Beim Abnehmen bzw. Anbringen der Frontplatte ist mit größter Sorgfalt vorzugehen.
- Achten Sie darauf, die Frontplatte keinen übermäßigen Erschütterungen auszusetzen.
- Setzen Sie die Frontplatte weder direkter Sonnenbestrahlung noch hohen Temperaturen aus.
- Stellen Sie vor dem Abnehmen sicher, dass ein eventuell angeschlossenes AUX-Kabel von der Frontplatte entfernt wurde. Anderenfalls kann dieses Gerät, ein angeschlossenes Gerät oder das Fahrzeuginnere beschädigt werden.
Abnehmen der Frontplatte
1 Drücken Sie DETACH, um die Frontplatte zu entriegeln.
2 Nehmen Sie die Frontplatte ab.

3 Bewahren Sie die Frontplatte zur Sicherheit im mitgelieferten Schutzgehäuse auf.
Anbringen der Frontplatte
1 Schieben Sie die Frontplatte nach links, bis sie einrastet.
Die Frontplatte und das Hauptgerät sind an der linken Seite miteinander verbunden. Stellen Sie sicher, dass die Frontplatte fest an das Hauptgerät angefügt wurde.

2 Drücken Sie dann die rechte Seite der Frontplatte, bis sie sicher einrastet.
■ Sollten Sie die Frontplatte nicht erfolgreich mit dem Hauptgerät verbinden können, versuchen Sie es erneut. Die Frontplatte kann durch übermäßige Kraftanwendung beschädigt werden.

Die einzelnen Teile Hauptgerät

Drücken Sie diese Taste, um bei der Auswahl einer Programmquelle das Funktionsmenü abzurufen.
② Taste AUDIO
Drücken Sie diese Taste, um verschiedene Klangregler zu wählen.
③ Tasten ▲/▼/◄/►
Für manuelle Suchlaufabstimmung, Schnellvorlauf, Rücklauf und Titelsuchlauf. Dieser Knopf dient auch zur Steuerung von Funktionen.
④ Disc-Ladeschacht
Legen Sie hier die abzuspielende Disc ein.
⑤ Taste EJECT
Drücken Sie diese Taste, um eine CD aus dem eingebauten CD-Player auszuwerfen.
⑥ Taste DISPLAY
Drücken Sie diese Taste, um zwischen verschiedenen Anzeigen zu wählen.
Drücken und halten Sie sie gedrückt, um die Textinformationen zu durchblättern.
⑦ Taste TA
Drücken Sie diese Taste, um die TA-Funktion ein- oder auszuschalten. Drücken Sie und halten Sie diese Taste gedrückt, um die AF-Funktion ein- oder auszuschalten.
⑧ Taste DETACH
Zum Entfernen der Frontplatte vom Hauptgerät.
⑨ AUX-Eingang (3,5 mm-Stereoanschluss)
Zum Anschluss eines Zusatzgeräts.
⑩ Tasten 1 bis 6
Zum Ausführen der Vorwahlabstimmung (Stationsspeicher).
Dieses Gerät wird durch die Wahl einer Programmquelle eingeschaltet. Drücken Sie diese Taste, um alle verfügbaren Programmquellen zu durchlaufen.
Drücken Sie und halten Sie diese Taste gedrückt, um bei ausgeschalteten Programmquellen die Grundeinstellungen aufzurufen. Drehen Sie die Taste, um die Lautstärke zu erhöhen oder zu vermindern.
⑫ Taste EQ
Drücken Sie diese Taste, um zwischen verschiedenen Equalizer-Kurven zu wählen. Drücken und gedrückt halten, um Loudness ein- oder auszuschalten.
⑬ Taste BAND
Zur Wahl von MW/LW oder UKW (2 Bänder) oder zum Aufheben des Funktionssteuermodus.
Display-Anzeige

text_image
1
2
IAF TP TA VIP3 WMA RPT LOUD TRK CH
LOC 1
3 5 6 7 8 9 10
① Hauptanzeigebereich
Zeigt verschiedene Informationen an, u.a. Band (Wellenbereich), Wiedergabezeit und andere Einstellungen.
- Tuner
Zeigt das Band (Wellenbereich) und die Frequenz an.
- RDS
Zeigt den Programm-Service-Namen, PTY-Informationen und andere Textinformationen an.
- Eingebauter CD-Player
Zeigt die abgelaufene Wiedergabezeit und Textinformationen an.
Bedienung des Geräts
② Stations-/Titelnummernanzeige
Zeigt die Titel- oder die Stationsnummer an.
- Bei der Auswahl einer Titelnummer größer oder gleich 100 leuchtet links neben der Titelnummer die Anzeige ▶ auf.
③ AF-Anzeige
Erscheint, wenn die AF-Funktion (Alternativ-frequenz-Suchlauf) eingeschaltet ist.
4 TP-Anzeige
Erscheint, wenn eine TP-Station abgestimmt ist.
⑤ TA-Anzeige
Erscheint, wenn die TA-Funktion (Verkehrs-durchsagebereitschaft) eingeschaltet ist.
⑥ MP3/WMA-Anzeige
Zeigt den Typ der momentan spielenden Disc an.
⑦ RPT-Anzeige
Erscheint, wenn die Wiederholwiedergabe eingeschaltet ist.
8 LOUD-Anzeige
Erscheint, wenn Loudness eingeschaltet ist.
⑨ ○-Anzeige (Stereo)
Erscheint, wenn der gewählte Sender ein Stereo-Programm ausstrahlt.
10 LOC-Anzeige
Erscheint, wenn die Lokal-Suchlaufabstimmung eingeschaltet ist.
Grundlegende Bedienvorgänge
Ein-/Ausschalten
Einschalten des Geräts
- Drücken Sie SOURCE, um das Gerät einzuschalten.
Ausschalten des Geräts
- Drücken und halten Sie SOURCE gedrückt, bis sich das Gerät ausschaltet.
Wählen einer Programmquelle
Wählen Sie die gewünschte Programmquelle.
- Drücken Sie SOURCE, um eine Programmquelle zu wählen.
Drücken Sie SOURCE wiederholt, um zwischen den folgenden Programmquellen umzuschalten:
Tuner—Eingebauter CD-Player—AUX

Hinweise
- In den folgenden Fällen ändert sich die Tonprogrammquelle nicht:
— Wenn sich keine Disc im Gerät befindet.
— Wenn AUX (Zusatzeingang) ausgeschaltet ist (siehe Seite 52).
- Standardmäßig ist der AUX-Zusatzeingang eingeschaltet. Schalten Sie den AUX-Zusatz- eingang aus, wenn er nicht verwendet wird (siehe Umschalten der AUX-Einstellung auf Seite 52).
- Wenn das blau/weiße Kabel dieses Geräts an die Steuerklemme des Automatikantennenrelais des Kraftfahrzeugs angeschlossen wird, wird die Antenne ausgefahren, sobald das Gerät eingeschaltet wird. Zum Einfahren der Antenne schalten Sie die Programmquelle aus.
Regeln der Lautstärke
- Drehen Sie VOLUME, um die Lautstärke einzustellen.
Tuner
Rundfunkempfang
1 Drücken Sie SOURCE, um den Tuner zu wählen.
2 Zur Wahl eines Wellenbereichs drücken Sie BAND.
Drücken Sie BAND, bis der gewünschte Wellenbereich angezeigt wird (F1 oder F2 für UKW bzw. MW/LW).
3 Für eine manuelle Abstimmung drücken Sie kurz ◀ oder ▶.
4 Für die Suchlaufabstimmung drücken Sie ◀ oder ▶ etwa eine Sekunde lang.
Der Tuner durchläuft den Frequenzbereich, bis er einen Sender mit akzeptablem Empfang gefunden hat.
■ Durch kurzes Drücken von ◀ oder ► kann die Suchlaufabstimmung aufgehoben werden.
■ Durch Drücken und Halten von ◀ oder ► können Sender übersprungen werden. Die Suchlaufabstimmung beginnt, sobald ◀ bzw. ► losgelassen wird.
Speichern und Abrufen von Senderfrequenzen
- Zum Speichern einer abgestimmten Frequenz drücken Sie eine der Stationsta- sten 1 bis 6 und halten diese gedrückt, bis die Stationsnummer nicht mehr blinkt.
Durch erneutes Drücken der Stationstaste kann die gespeicherte Senderfrequenz dann wieder abgerufen werden.
- Bis zu 12 UKW-Sender können gespeichert werden – 6 für jedes der zwei UKW-Bänder, sowie 6 MW/LW-Sender.
■ Durch Drücken von ▲ bzw. ▼ werden die gespeicherten Senderfrequenzen nacheinander abgerufen.
Abstimmen von Stationen mit starken Sendesignalen
Mit der Lokal-Suchlaufabstimmung wird nur nach Stationen mit ausreichender Signalstärke für einen guten Empfang gesucht.
1 Drücken Sie FUNCTION, um LOCAL zu wählen.
2 Drücken Sie ▲ oder ▼, um die Lokal-Suchlaufabstimmung ein- oder auszuschalten.
3 Drücken Sie ◀ oder ▶, um die Empfindlichkeit einzustellen.
Bei der Wahl von LOCAL 4 werden nur die stärksten Sender empfangen, während niedrigere Einstellungen zunehmend schwächere Sender zulassen.
Speichern von Stationen mit den stärksten Sendesignalen
Mit BSM (Best-Sender-Memory) lassen sich die sechs stärksten Sender automatisch den Stationstasten 1 bis 6 zuordnen, speichern und dann per einfachem Tastendruck wieder abrufen.
- Durch das Speichern von Frequenzen mit BSM werden ggf. zuvor unter Verwendung der Tasten 1 bis 6 gespeicherte Frequenzen ersetzt.
1 Drücken Sie FUNCTION, um BSM zu wählen.
2 Drücken Sie ▲, um BSM einzuschalten. Daraufhin werden die sechs stärksten Senderfrequenzen in der Reihenfolge ihrer Signalstärke gespeichert.
■ Zum Abbrechen des Speichervorgangs drücken Sie ▼.
Umschalten der RDS-Anzeige
Das Radio-Daten-System (RDS) stellt nicht hörbare Informationen bereit, die die Suche nach bestimmten Radiosendern erleichtern.
- Der RDS-Service wird unter Umständen nicht von allen Stationen geboten.
- RDS-Funktionen, wie z. B. AF und TA, sind nur aktiv, wenn Sie eine RDS-Station eingestellt haben.
● Drücken Sie DISPLAY.
Drücken Sie DISPLAY wiederholt, um zwischen den folgenden Einstellungen umzuschalten:
Programm-Service-Name—PTY-Information—Frequenz
■ Die PTY-Information und die Frequenz werden acht Sekunden lang auf dem Display angezeigt.
PTY-Liste
| Spezifisch | Programmtyp |
| NEWS | Nachrichten |
| AFFAIRS | Tagesereignisse |
| INFO | Allgemeine Informationen und Tipps |
| SPORT | Sport |
| WEATHER | Wetterberichte/Wetterinformationen |
| FINANCE | Börsenberichte, Wirtschaft, Handel usw. |
| POP MUS | Populäre Musik |
| ROCK MUS | Zeitgenössische moderne Musik |
| EASY MUS | Leichte Hörmusik |
| OTH MUS | Nicht-kategorisierte Musik |
| JAZZ | Jazz |
| COUNTRY | Country |
| NAT MUS | Landesmusik |
| OLDIES | Oldies, Golden Oldies |
| FOLK MUS | Volksmusik |
| L.CLASS | Leichte klassische Musik |
| CLASSIC | Klassik |
| EDUCATE | Bildungsprogramme |
| DRAMA | Rundfunk-Hörspiele und Programm-serien |
| CULTURE | Nationale oder regionale Kultur |
| SCIENCE | Natur, Wissenschaft und Technologie |
| VARIED | Leichte Unterhaltung |
| CHILDREN | Kinderprogramme |
| SOCIAL | Soziales |
| RELIGION | Religiöse Themen/Gottesdienste |
| PHONE IN | Telefongesprächsprogramme |
| TOURING | Reiseprogramme (ohne Verkehrs-durchsagen) |
| LEISURE | Freizeit und Hobby |
| DOCUMENT | Dokumentarsendungen |
Empfang von PTY-Alarm- Sendungen
Bei Ausstrahlung des PTY-Notrufcodes wird dieser vom Gerät automatisch empfangen (im Display wird ALARM angezeigt). Am Ende der Ausstrahlung kehrt das System zur vorherigen Programmquelle zurück.
- Notstandsankündigungen können durch Drücken von TA abgestellt werden. Zum Abbrechen von Notstandsmeldungen können Sie auch SOURCE, BAND, ▲, ▼, ◀ oder ▶ drücken.
Wählen alternativer Frequenzen
Bei mangelhaftem Rundfunkempfang sucht das Gerät automatisch nach einem anderen Sender im gleichen Netz.
- Drücken und halten Sie TA wiederholt gedrückt, um die Funktion AF (Alternativ-frequenz-Suchlauf) ein- oder auszuschalten.
■ Die AF-Funktion kann auch über das Menü ein- oder ausgeschaltet werden. Das Menü wird durch Drücken von FUNCTION aufgerufen.

Hinweise
- Bei der Suchlaufabstimmung oder bei BSM werden ausschließlich RDS-Stationen abgestimmt, wenn AF eingeschaltet ist.
- Wenn Sie eine programmierte Station abrufen, kann der Tuner diese mit einer neuen Frequenz aus der Stations-AF-Liste aktualisieren. (Dies gilt nur bei Gebrauch des Stationsspeichers für die Bänder F1 oder F2.) Es erscheint keine Stationsnummer im Display, wenn die RDS-Daten für die empfangene Station sich von denen für die ursprünglich gespeicherte Station unterscheiden.
- Während eines AF-Frequenzsuchlaufs kann der Ton vorübergehend durch ein anderes Programm unterbrochen werden.
- AF kann für jedes UKW-Band unabhängig ein- oder ausgeschaltet werden.
Gebrauch des PI-Suchlaufs
Wenn der Tuner keinen geeigneten Sender findet oder der Empfang schwach wird, sucht das Gerät automatisch nach einer anderen Station mit derselben Programmierung. Während des Suchlaufs wird PI SEEK angezeigt und der Ausgang stummgeschaltet.
Gebrauch des Auto-PI-Suchlaufs für gespeicherte Stationen
Wenn gespeicherte Stationen nicht abgerufen werden können, wie z. B. bei Langstreckenfahrten, kann das Gerät auch für einen PI-Suchlauf während eines Stationsabrufs eingestellt werden.
Bedienung des Geräts
- Standardmäßig ist der automatische PI-Suchlauf ausgeschaltet. Siehe Umschalten des Auto-PI-Suchlaufs auf Seite 52.
Begrenzen von Stationen auf regionale Programme
Bei Verwendung von AF beschränkt die Regionalfunktion die Auswahl auf Sender, die regionale Programme ausstrahlen.
1 Drücken Sie FUNCTION, um REG zu wählen.
2 Drücken Sie ▲ oder ▼, um die Regionalfunktion ein- oder auszuschalten.

Hinweise
- Regionale Programme und regionale Netzwerke sind je nach Land verschieden aufgebaut (d. h. sie können sich je nach Uhrzeit, Bundesland/Region und Sendegebiet ändern).
- Die Stationsnummer wird unter Umständen aus dem Display ausgeblendet, wenn der Tuner einen regionalen Sender wählt, der sich von der ursprünglich eingestellten Station unterscheidet.
- Die Regionalfunktion kann unabhängig für jedes UKW-Band ein- oder ausgeschaltet werden.
Empfang von Verkehrsdurchsagen
Mit TA (Verkehrsdurchsagebereitschaft) werden automatisch Verkehrsmeldungen empfangen, ungeachtet der gerade gehörten Programmquelle. Die TA-Funktion kann sowohl für eine TP-Station (ein Sender, der Verkehrsdurchsagen ausstrahlt) als auch für eine verknüpfte Verkehrsfunk-Programmkette (ein Sender, der Informationen mit Verweis auf TP-Stationen bietet) aktiviert werden.
1 Stimmen Sie eine TP-Station oder verknüpfte Verkehrsfunk-Programmkette ab.
Die Anzeige TP erscheint im Display.
2 Drücken Sie TA, um die Verkehrsdurchsagebereitschaft einzuschalten.
■ Zum Ausschalten der Verkehrsdurchsagebereitschaft drücken Sie TA erneut.
3 Mit VOLUME können Sie die TA-Lautstärke einstellen, wenn eine Verkehrsdurchsage startet.
Die neu eingestellte Lautstärke wird gespeichert und für nachfolgende Verkehrsmeldungen abgerufen.
4 Durch Drücken von TA während des Empfangs einer Verkehrsmeldung wird diese abgebrochen.
Der Tuner schaltet auf die ursprüngliche Programmquelle zurück, bleibt jedoch auf Bereitschaft geschaltet, bis TA erneut gedrückt wird.
■ Die TA-Funktion kann auch über das Menü ein- oder ausgeschaltet werden. Das Menü wird durch Drücken von FUNCTION aufgerufen.

Hinweise
- Am Ende einer Verkehrsmeldung schaltet das System auf die ursprüngliche Programmquelle zurück.
- Bei der Suchlaufabstimmung oder bei BSM werden ausschließlich TP-Stationen und verknüpfte Verkehrsfunk-Programmketten abgestimmt, wenn TA eingeschaltet ist.
Eingebauter Player
Abspielen einer Disc
1 Führen Sie eine CD (CD-ROM) in den CD-Ladeschacht ein.
Die Wiedergabe startet automatisch.
■ Achten Sie darauf, dass die beschriftete Seite der Disc nach oben zeigt.
- Wenn bereits eine CD (CD-ROM) eingeführt wurde, drücken Sie SOURCE, um den eingebauten CD-Player zu wählen.
■ Durch Drücken von EJECT wird die CD (CD-ROM) ausgeworfen.
Bedienung des Geräts
- Ordner, in denen keine komprimierten Audio-Dateien enthalten sind, können nicht gewählt werden.
■ Um zu Ordner 01 (ROOT) zurückzukehren, halten Sie BAND gedrückt. Sollte Ordner 01 (ROOT) keine Dateien enthalten, dann beginnt die Wiedergabe mit Ordner 02.
3 Für einen schnellen Vor- oder Rücklauf drücken und halten Sie ◀ oder ▶ gedrückt.
- Wenn Sie die Suchmethode ROUGH wählen, springen Sie durch Drücken und Gedrückthalten von ◀ oder ▶ zu jedem 10. Titel auf der momentanen Disc (dem momentanen Ordner) (siehe Springen zu jedem 10. Titel auf einer Disc bzw. in einem Ordner auf Seite 49).
4 Um zu einem anderen Titel vor- oder zurückzuspringen, drücken Sie ◀ oder ▶.

Hinweise
- Lesen Sie die Richtlinien für die Handhabung von Discs und Player auf Seite 54 durch.
- Sollte eine Fehlermeldung angezeigt werden, z. B. ERROR-11, dann siehe Fehlermeldungen auf Seite 54.
- Nach dem Start der Disc-Wiedergabe ist der Ton in manchen Fällen erst mit einiger Verzögerung zu hören. Während des Lesevorgangs wird FRMTREAD angezeigt.
- Bei der Wiedergabe von CD-EXTRA- oder MIXED-MODE-CDs kann durch Drücken von BAND zwischen dem komprimierten Audio-Format und dem CD-DA-Format umgeschaltet werden.
- Nach dem Umschalten zwischen komprimiertem Audio- und CD-DA-Format beginnt die Wiedergabe mit dem ersten Titel auf der Disc.
- Mit dem eingebauten CD-Player können auf CD-ROM aufgezeichnete komprimierte Dateien wiedergegeben werden. (Weitere Informationen zu abspielbaren Dateien finden Sie auf Seite 55.)
- Bei der Wiedergabe von im VBR-Modus (Variable Bitrate) aufgezeichneten Dateien wird
ggf. nicht der richtige Wert für die abgelaufene Spielzeit angezeigt.
- Bei der Wiedergabe von Dateien im komprimierten Audio-Format wird beim schnellen Vor- und Rücklauf kein Ton ausgegeben.
Wiederholwiedergabe
Mithilfe der Wiederholwiedergabe kann ein Titel/Ordner innerhalb des gewählten Wiederholwiedergabebereichs mehrfach abgespielt werden.
1 Drücken Sie FUNCTION, um RPT zu wählen.
2 Drücken Sie ◀ oder ▶, um einen Wiederholbereich zu wählen.
DSC – Wiederholung aller Titel
TRK – Wiederholung des momentanen Titels
FLD – Wiederholung des momentanen Ordners
■ Wenn während der Wiederholwiedergabe ein anderer Ordner gewählt wird, ändert sich der Wiederholwiedergabebereich zu Disc-Wiederholung.
■ Wenn bei der CD-Wiedergabe der Titelsuchlauf oder der schnelle Vor-/Rücklauf aktiviert wird, wird die Wiederholwiedergabe automatisch aufgehoben.
■ Wenn bei der Wiedergabe von Dateien im komprimierten Audio-Format der Titelsuchlauf oder der schnelle Vor-/Rücklauf während TRK (Titel-Wiederholung) aktiviert wird, ändert sich der Wiederholwiedergabebereich zu Ordner-Wiederholung.
■ Wenn FLD (Ordner-Wiederholung) gewählt wird, können keine Unterordner des betroffenen Ordners wiedergegeben werden.
■ Zum Zurückschalten zur normalen Anzeige drücken Sie BAND.
Abspielen von Titeln in zufälliger Reihenfolge
Die Titel innerhalb des gewählten Wiederholwiedergabebereichs werden in einer zufälligen Reihenfolge gespielt.
1 Wählen Sie den Wiederholwiedergabebereich.
Siehe Wiederholwiedergabe auf Seite 48.
2 Drücken Sie FUNCTION, um RDM zu wählen.
3 Drücken Sie ▲ oder ▼, um die zufallsgesteuerte Wiedergabe ein- oder auszuschalten.
Bei eingeschalteter zufallsgesteuerter Wiedergabe erscheint die Angabe RDM im Display. Wenn Sie die zufallsgesteuerte Wiedergabe bei aktiver Ordner-Wiederholung einschalten, wird FRDM im Display angezeigt.
■ Zum Zurückschalten zur normalen Anzeige drücken Sie BAND.
Anspielen von Titeln oder Ordnern
Mit Hilfe der Anspielwiedergabe kann innerhalb des gewählten Wiederholwiedergabebereichs nach einem Titel gesucht werden.
1 Wählen Sie den Wiederholwiedergabebereich.
Siehe Wiederholwiedergabe auf Seite 48.
2 Drücken Sie FUNCTION, um SCAN zu wählen.
3 Drücken Sie ▲, um die Anspielwiedergabe einzuschalten.
SCAN erscheint im Display. Von jedem Titel werden die ersten 10 Sekunden gespielt.
■ Wenn Sie die Anspielwiedergabe bei aktiver Ordner-Wiederholung (FLD) einschalten, wird FSCN im Display angezeigt.
4 Wenn Sie den gewünschten Titel gefunden haben, drücken Sie ▼, um die Anspielwiedergabe abzuschalten.
- Wenn die Anzeige automatisch auf Wiedergabe zurückgeschaltet wurde, wählen Sie SCAN erneut, indem Sie FUNCTION drücken.
■ Nach dem Anspielen der gesamten Disc (des gesamten Ordners) beginnt wieder die normale Titelwiedergabe.
Bedienung des Geräts
Anhalten der Disc-Wiedergabe
Die Disc-Wiedergabe kann vorübergehend gestoppt werden.
1 Drücken Sie FUNCTION, um PAUSE zu wählen.
2 Drücken Sie ▲ oder ▼, um die Pause ein- oder auszuschalten.
■ Zum Zurückschalten zur normalen Anzeige drücken Sie BAND.
Gebrauch von Kompression und BMX
Mit den Funktionen COMP (Kompression) und BMX (Bitmetrik-Equalizer) können Sie die Klangwiedergabequalität dieses Geräts einstellen.
1 Drücken Sie FUNCTION, um COMP OFF zu wählen.
2 Drücken Sie ▲ oder ▼, um die von Ihnen bevorzugte Einstellung zu wählen.
COMP OFF—COMP 1—COMP 2—
COMP OFF—BMX 1—BMX 2
■ Zum Zurückschalten zur normalen Anzeige drücken Sie BAND.
Springen zu jedem 10. Titel auf einer Disc bzw. in einem Ordner
Sie können für einen Suchlauf zwischen verschiedenen Suchmethoden wählen, dem schnellen Vor-/Rücklauf und dem direkten Springen zu jedem 10. Titel. Durch die Auswahl von ROUGH gelangen Sie direkt zu jedem 10. Titel.
1 Drücken Sie FUNCTION, um FF/REV zu wählen.
■ Wenn zuvor die Suchmethode ROUGH eingestellt wurde, erscheint ROUGH im Display.
2 Drücken Sie ▶, um ROUGH zu wählen.
• FF/REV – Schnellvorlauf/Rücklauf
- ROUGH – Springen zu jedem 10. Titel
■ Drücken Sie ◀, um FF/REV zu wählen.
3 Zum Zurückschalten auf die Wiederga-beanzeige drücken Sie BAND.
4 Drücken und halten Sie ◀ oder ▶ gedrückt, um beim Suchlauf direkt zu jedem 10. Titel auf der Disc (im Ordner) zu springen.
- Wenn die Anzahl der restlichen Titel unter 10 liegt, erfolgt durch Drücken und Gedrückthalten von ◀ oder ▶ ein Sprung zum ersten (bzw. letzten) Titel.
Anzeigen der Textinformationen auf einer Disc
● Drücken Sie DISPLAY.
Drücken Sie DISPLAY wiederholt, um zwischen den folgenden Einstellungen umzuschalten:
Für CD-TEXT-Discs
Wiedergabezeit—DISC TTL (Disc-Titel)—ART NAME (Disc-Künstler)—TRK TTL (Titelname)—ART NAME (Titel-Künstler)
Für WMA/MP3
Wiedergabezeit—FOLDER (Ordnername)—FILE (Dateiname)—TRK TTL (Titelname)—ART NAME (Künstlername)—ALBM TTL (Albumtitel)—COMMENT (Kommentar)—Bitrate Für WAV
Wiedergabezeit—FOLDER (Ordnername)—FILE (Dateiname)—Abtastfrequenz

Hinweise
- Sie können den Titel im Display nach links abrollen, indem Sie DISPLAY drücken und gedrückt halten.
- Audio-CDs, auf denen zusätzliche Informationen aufgezeichnet wurden, wie z. B. Text und/oder Nummern, werden als CD-TEXT-Discs bezeichnet.
- Wenn keine speziellen Informationen auf einer Disc aufgezeichnet sind, wird NO XXXX angezeigt (z. B. NO T-TTL).
Bedienung des Geräts
- Bei der Wiedergabe von im VBR-Modus (Variable Bitrate) aufgezeichneten WMA-Dateien wird die durchschnittliche Bitrate angezeigt.
- Bei der Wiedergabe von im VBR-Modus (variable Bitrate) aufgezeichneten MP3-Dateien erscheint an Stelle der Bitrate die Angabe VBR im Display.
- Je nach der für das Schreiben der MP3-Dateien auf eine Disc verwendeten Version von iTunes werden die Textinformationen ggf. nicht richtig angezeigt.
— iTunes ist eine in den USA sowie in anderen Ländern eingetragene Marke der Firma Apple, Inc.
- Die im Display angezeigte Abtastfrequenz ist ggf. abgekürzt.
Audio-Einstellungen
Gebrauch der Balance-Einstellung
Über die Überblend-/Balance-Einstellung lässt sich eine ideale Hörumgebung für alle Sitzplätze schaffen.
1 Drücken Sie AUDIO, um FAD zu wählen.
2 Drücken Sie ▲ oder ▼, um die Front-/Heck-Lautsprecherbalance einzustellen.
Der Balance-Bereich FAD F15 bis FAD R15 wird angezeigt.
■ FAD 0 ist die geeignete Einstellung, wenn nur zwei Lautsprecher in Gebrauch sind.
3 Drücken Sie ◀ oder ▶, um die Links-/Rechts-Lautsprecherbalance einzustellen.
Der Balance-Bereich BAL L15 bis BAL R15 wird angezeigt.
■ Zum Zurückschalten zur normalen Anzeige drücken Sie BAND.
Gebrauch des Equalizers
Zur Auswahl stehen sechs gespeicherte Equalizer-Einstellungen, die jederzeit mühelos ab-
gerufen werden können: DYNAMIC, VOCAL, NATURAL, CUSTOM, FLAT und POWERFUL.
- CUSTOM ist eine spezielle Equalizer-Kurve, die Sie selbst erstellen können.
- Bei der Wahl von FLAT bleibt der ursprüngliche Klang unverändert.
- Drücken Sie EQ, um den Equalizer zu wählen.
Drücken Sie EQ wiederholt, um zwischen den folgenden Equalizer-Kurven umzuschalten: DYNAMIC—VOCAL—NATURAL—CUSTOM—FLAT—POWERFUL
Einstellen von Equalizer-Kurven
Sie können die Einstellungen für die derzeit gewählte Equalizer-Kurve wunschgemäß ändern. Individuell angepasste Equalizer-Kurven werden unter CUSTOM gespeichert.
Einstellen von Bass/Mittelton/Hochton
Sie können den Bass-/Mittelton-/Hochton-Pegel nach Bedarf einstellen.
1 Drücken Sie AUDIO, um BASS/MID/TREBLE zu wählen.
2 Drücken Sie ▲ oder ▼, um den Pegel einzustellen.
Während der Erhöhung bzw. Verminderung des Pegels wird +6 bis -6 angezeigt.
■ Zum Zurückschalten zur normalen Anzeige drücken Sie BAND.
Einstellen von Loudness
Die Loudness-Funktion schafft einen Ausgleich für die Schwäche des menschlichen Gehörs bei der Wahrnehmung von leisen Tönen im Tiefen- und Höhenbereich.
1 Drücken Sie AUDIO, um LOUD zu wählen.
Bedienung des Geräts
2 Drücken Sie ▲ oder ▼, um die Loudness-Funktion ein- oder auszuschalten.
■ Sie können auch EQ drücken und gedrückt halten, um Loudness ein- oder auszuschalten.
3 Drücken Sie ◀ oder ▶, um den Pegel wunschgemäß einzustellen.
LOW (Niedrig)—HI (Hoch)
■ Zum Zurückschalten zur normalen Anzeige drücken Sie BAND.
Einstellen der Programmquellenpegel
Mit SLA (Programmquellen-Pegeleinstellung) kann der Lautstärkepegel jeder Programmquelle eingestellt werden, um plötzliche Lautstärkeänderungen beim Umschalten von Programmquellen zu vermeiden.
- Die Einstellungen beruhen auf der UKW-Lautstärke, die unverändert bleibt.
- Die MW/LW-Lautstärke kann ebenfalls mit SLA eingestellt werden.
1 Vergleichen Sie die UKW-Lautstärke mit dem Lautstärkepegel der Programmquelle, die Sie einstellen möchten.
2 Drücken Sie AUDIO, um SLA zu wählen.
3 Drücken Sie ▲ oder ▼, um die Programmquellen-Lautstärke einzustellen.
Während der Erhöhung bzw. Verminderung der Programmquellen-Lautstärke wird SLA +4 bis SLA -4 angezeigt.
■ Zum Zurückschalten zur normalen Anzeige drücken Sie BAND.
Andere Funktionen
Anpassen der Grundeinstellungen
In den Grundeinstellungen können Sie im Hinblick auf eine optimale Leistung des Geräts verschiedene Systemeinstellungen bedarfsgerecht anpassen.
1 Drücken und halten Sie SOURCE gedrückt, bis sich das Gerät ausschaltet.
2 Drücken und halten Sie SOURCE gedrückt, bis ein Funktionsname im Display erscheint.
3 Drücken Sie FUNCTION, um eine der Grundeinstellungen zu wählen.
Drücken Sie FUNCTION wiederholt, um zwischen den folgenden Einstellungen umzuschalten:
FM (UKW-Kanalraster)—A-PI (Auto-PI-Suchlauf)—AUX (AUX-Zusatzeingang)—SAVE (Energiesparmodus)—TITLE (Spracheinstellung) Gehen Sie für jede Einstellung den nachfolgenden Anweisungen entsprechend vor.
■ Zum Verlassen der Grundeinstellungen drücken Sie BAND.
■ Sie können die Grundeinstellungen auch verlassen, indem Sie SOURCE gedrückt halten, bis sich das Gerät ausschaltet.
Einstellen des UKW-Kanalrasters
Bei der Suchlaufabstimmung wird normalerweise das 50-kHz-UKW-Kanalraster verwendet. Wenn AF oder TA eingeschaltet ist, ändert sich das Kanalraster automatisch zu 100 kHz. Es könnte vorteilhaft sein, das Kanalraster für den AF-Betrieb auf 50 kHz einzustellen.
- Bei der manuellen Abstimmung bleibt das Kanalraster auf 50 kHz eingestellt.
1 Drücken Sie FUNCTION, um FM zu wählen.
Siehe Anpassen der Grundeinstellungen auf Seite 51.
2 Drücken Sie ◀ oder ▶, um das UKW-Kanalraster zu wählen.
Durch Drücken von ◀ wird 50 (50 KHz) gewählt. Durch Drücken von ▶ wird 100 (100 KHz) gewählt.
Umschalten des Auto-PI-Suchlaufs
Das System kann automatisch nach einer anderen Station mit derselben Programmierung suchen, selbst bei einem Stationsabruf.
1 Drücken Sie FUNCTION, um A-PI zu wählen.
Siehe Anpassen der Grundeinstellungen auf Seite 51.
2 Drücken Sie ▲ oder ▼, um den Auto-PI-Suchlauf ein- oder auszuschalten.
Umschalten der AUX-Einstellung
Mit diesem Gerät können auch Zusatzgeräte verwendet werden. Wenn zusätzliche, mit diesem Gerät verbundene Geräte verwendet werden sollen, muss die Zusatzeinstellung (AUX) aktiviert werden.
1 Drücken Sie FUNCTION, um AUX zu wählen.
Siehe Anpassen der Grundeinstellungen auf Seite 51.
2 Drücken Sie ▲ oder ▼, um die AUX-Einstellung ein- oder auszuschalten.
Gebrauch der AUX-Programmquelle
- Verbinden Sie den Mini-Stereo-Klinkenstecker mit dem entsprechenden Eingang dieses Geräts.
Wählen von AUX als Programmquelle
- Drücken Sie SOURCE, um AUX als Programmquelle zu wählen.
Einschränken der Batteriebeanspruchung
Wenn Sie diese Funktion einschalten, reduzieren Sie den Verbrauch an Batterieleistung.
- Bei aktiviertem Energiesparmodus sind außer dem Einschalten einer Programmquelle keinerlei Bedienvorgänge zulässig.

Wichtig
Bei Entnahme der Fahrzeugbatterie wird der Energiesparmodus aufgehoben. Schalten Sie den Energiesparmodus erneut ein, sobald die Fahrzeugbatterie wieder eingesetzt wurde. Sollte der Zündschalter Ihres Fahrzeugs keine ACC-Position aufweisen, kann es je nach Anschlussmethode vorkommen, dass das Gerät bei ausgeschaltetem Energiesparmodus Batterieleistung in Anspruch nimmt.
1 Drücken Sie FUNCTION, um SAVE zu wählen.
Siehe Anpassen der Grundeinstellungen auf Seite 51.
2 Drücken Sie ▲ oder ▼, um den Energie-sparmodus ein- oder auszuschalten.
Spracheinstellungs-Display
Textinformationen wie Titelname, Künstlername oder Kommentar können auf einer Disc im komprimierten Audio-Format aufgezeichnet werden.
Dieses Gerät kann diese Informationen auch dann anzeigen, wenn sie entweder in einer europäischen Sprache oder in Russisch aufgezeichnet wurden.
- Falls die für die Aufzeichnung verwendete Sprache und die gewählte Spracheinstellung nicht übereinstimmen, werden die Textinformationen ggf. nicht richtig angezeigt werden.
- Bestimmte Zeichen werden ggf. nicht ordnungsgemäß angezeigt.
1 Drücken Sie FUNCTION, um TITLE zu wählen.
Siehe Anpassen der Grundeinstellungen auf Seite 51.
2 Drücken Sie ◀ oder ▶, um eine Sprache zu wählen.
EUR (Europäische Sprache)—RUS (Russisch)
Bedienung des Geräts
Abschalten des Tons
In folgenden Fällen wird dieses Gerät automatisch stummgeschaltet:
- Wenn mit einem an dieses Gerät angeschlossenen Mobiltelefon ein Telefonanruf empfangen oder getätigt wird.
- Wenn von einem an dieses Gerät ange- schlossenen Pioneer-Navigationsgerät die Sprachführung ausgegeben wird.
Der Ton wird abgeschaltet, im Display erscheint MUTE und sämtliche Audio-Einstellungen, mit Ausnahme der Lautstärkeregelung, sind blockiert. Der Betrieb kehrt in den Normalzustand zurück, sobald die Telefonverbindung oder die Sprachführung beendet wird.
Fehlermeldungen
Vor der Kontaktaufnahme mit Ihrem Händler oder der nächstgelegenen Pioneer-Kunden-dienststelle sollten Sie sich die angezeigte Fehlermeldung notieren.
| Meldung | Ursache | Abhilfemaßnahme |
| ERROR-11, 12, 17, 30 | Disc verschmutzt | Reinigen Sie die Disc. |
| ERROR-11, 12, 17, 30 | Disc verkratzt | Wechseln Sie die Disc aus. |
| ERROR-10, 11, 12, 15, 17, 30, A0 | Elektrische oder mechanische Störung | Schalten Sie die Zündung aus (OFF) und wieder ein (ON), oder schalten Sie auf eine andere Programmquelle um und dann wieder zum CD-Player zurück. |
| ERROR-15 | Die eingelegte Disc enthält keine Daten. | Wechseln Sie die Disc aus. |
| ERROR-22, 23 | Das CD-Format kann nicht wiedergegeben werden. | Wechseln Sie die Disc aus. |
| NO AUDIO | Die eingelegte Disc enthält keine abspielbaren Dateien. | Wechseln Sie die Disc aus. |
| PROTECT | Alle Dateien auf der eingelegten Disc weisen einen DRM-Schutz (Digital Rights Management) auf. | Wechseln Sie die Disc aus. |
| SKIPPED | Die eingelegte Disc enthält WMA-Dateien mit DRM (Digital Rights Management)-Schutz. | Wechseln Sie die Disc aus. |

Richtlinien für die Handhabung von Discs und Player
- Verwenden Sie ausschließlich Discs, die eines der folgenden zwei Logos aufweisen:


- Verwenden Sie ausschließlich herkömmliche, runde Discs. Discs einer anderen Form sollten nicht verwendet werden.


- Sie können 12-cm- und 8-cm-CDs verwenden. Verwenden Sie keinen Adapter beim Abspielen einer 8-cm-CD.
- In den CD-Ladeschacht darf kein anderer Gegenstand als eine CD eingeführt werden.
- Verwenden Sie keinesfalls Discs, die Sprünge, Einkerbungen/Absplitterungen, Verformungen oder andere Beschädigungen aufweisen, da Sie dadurch den Player beschädigen könnten.
- CD-R/CD-RW-Discs, deren Aufzeichnungen nicht finalisiert wurden, können nicht abgespielt werden.
- Berühren Sie unter keinen Umständen die Disc-Oberfläche mit den aufgezeichneten Daten.
- Bewahren Sie die Discs bei Nichtgebrauch in deren Gehäuse auf.
- Setzen Sie Discs keinen hohen Temperaturen und direkter Sonnenbestrahlung aus.
- Kleben Sie keine Etiketten auf Discs, beschriften Sie sie nicht und wenden Sie keine Chemikalien auf die Disc-Oberfläche an.
- Wischen Sie die Discs zum Reinigen mit einem weichen Tuch von der Mitte zum Rand hin ab.
- Kondensation kann eine vorübergehende Störung der Player-Leistung zur Folge haben. Warten Sie in diesem Fall etwa eine Stunde ab, bis sich der Player an die höheren Temperaturen angepasst hat. Feuchte Discs sollten mit einem weichen Tuch trokkengerieben werden.
- Unter Umständen ist eine Disc-Wiedergabe nicht möglich. Das kann auf die spezifischen Eigenschaften der Disc, das Disc-Format, die für die Aufzeichnung verwendete Software, die Wiedergabeumgebung, die Lagerbedingungen usw. zurückzuführen sein.
- Je nach der Aufzeichnungsumgebung können Textinformationen unter Umständen nicht ordnungsgemäß wiedergegeben werden.
- Erschütterungen aufgrund von Unebenheiten der Fahrbahn können die Disc-Wiedergabe unterbrechen.
- Lesen Sie vor der Verwendung von Discs die Disc-spezifischen Sicherheitshinweise durch.
Dual-Discs
- Dual-Discs sind doppelseitige Discs, die eine beschreibbare CD-Seite für Audiodaten und eine beschreibbare DVD-Seite für Videodaten bereitstellen.
- Da die CD-Seite von Dual-Discs physikalisch nicht mit dem allgemeinen CD-Standard kompatibel ist, ist eine Wiedergabe der CD-Seite mit diesem Gerät ggf. nicht möglich.
- Das häufige Laden und Auswerfen einer Dual-Disc kann zu Kratzern auf der Disc führen, die wiederum, wenn sie besonders ausgeprägt sind, Probleme bei der Wiedergabe auf diesem Gerät zur Folge haben können. In manchen Fällen kann es sogar vorkommen, dass eine Dual-Disc im Disc-
Ladeschacht eingeklemmt wird und nicht mehr ausgeworfen werden kann. Um dies zu vermeiden, wird empfohlen, keine Dual-Discs in diesem Gerät zu verwenden.
- Detaillierte Angaben zu Dual-Discs können Sie den vom Hersteller der Disc bereitgestellten Informationen entnehmen.
Komprimierte Audio-Dateien
- Je nach der zur Codierung der WMA-Dateien verwendeten Version von Windows Media™ Player werden der Albumname und andere Textinformationen ggf. nicht richtig angezeigt.
- Unter Umständen kommt es zu einer kurzen Verzögerung, wenn die Wiedergabe von mit Bilddaten codierten WMA-Dateien gestartet wird.
- Konformität mit ISO 9660 Stufe 1 und 2. Das Romeo- und das Joliet-Dateisystem sind mit diesem Player kompatibel.
• Die Multi-Session-Wiedergabe wird unterstützt.
- Komprimierte Audio-Dateien sind nicht kompatibel mit Datenübertragungen im Paketverfahren.
- Von Dateinamen (einschließlich der Dateierweiterung) bzw. von Ordnernamen können jeweils nur die ersten 32 Zeichen angezeigt werden.
- Ungeachtet der Länge der Leerstellen, die die Originalaufnahme zwischen den einzelnen Musiktiteln aufweist, wird bei der Wiedergabe von komprimierten Audio-Discs stets eine kurze Pause zwischen den Titeln eingefügt.
- Damit kyrillische Buchstaben auf diesem Gerät angezeigt werden können, müssen diese mit einem der folgenden Zeichensätze codiert worden sein:
— Unicode (UTF-8, UTF-16)
— Andere Zeichensätze als Unicode, die in einer Windows-Umgebung verwendet und in den Sprachoptionen auf Russisch eingestellt wurden.
Beispiel einer Disc-Struktur

Ordner

Komprimierte Audio-Datei

flowchart
graph TD
01 --> 02
02 --> 1
02 --> 2
02 --> 3
03 --> 4
03 --> 5
03 --> 6
04 --> 5
04 --> 6
05 --> 6
Stufe 1 Stufe 2 Stufe 3 Stufe 4
- Dieses Gerät weist Ordnernummern zu. Der Benutzer selbst hat keine Möglichkeit, Ordnernummern zuzuweisen.
- Die bei der Ordnerauswahl oder einem anderen Bedienvorgang angewendete Reihenfolge hängt von der jeweiligen Codierungs- bzw. Schreibsoftware ab.
- Die Ordnerstruktur kann bis zu acht Ebenen umfassen. Der Einfachheit halber sollte die Ordnerstruktur jedoch auf max. zwei Ebenen beschränkt bleiben.
- Auf einer Disc können bis zu 99 Ordner wiedergegeben werden.
Kompatibilität mit Audio-Kompression
WMA
- Kompatibles Format: WMA, Codierung mit Windows Media Player
• Dateierweiterung: .wma
- Bitrate: 48 kbit/s bis 320 kbit/s (CBR - Constant Bit Rate, Konstante Bitrate), 48 kbit/s bis 384 kbit/s (VBR - Variable Bit Rate, Variable Bitrate)
• Abtastfrequenz: 32 kHz bis 48 kHz
- Windows Media Audio 9 Professional, Lossless, Voice: Nein
MP3
• Dateierweiterung: .mp3
• Bitrate: 8 Kbit/s bis 320 Kbit/s
- Abtastfrequenz: 16 kHz bis 48 kHz (32; 44,1; 48 kHz für Emphase)
- Kompatible ID3-Tag-Version: 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4 (ID3-Tag-Version 2.x erhält Vorrang vor Version 1.x)
• M3u-Spielliste: Nein
• MP3i (MP3 interaktiv), mp3 PRO: Nein
WAV
- Kompatibles Format: Lineare Pulscodemodulation (LPCM), Adaptive Differential-Puls-codemodulation (MS ADPCM)
• Dateierweiterung: .wav
- Quantisierungsbits: 8 und 16 (LPCM) / 4 (MS ADPCM)
- Abtastfrequenz: 16 kHz bis 48 kHz (LPCM); 22,05 kHz bis 44,1 kHz (MS ADPCM)
Russischer Zeichensatz
D: Display
C: Zeichen
| D | C | D | C | D | C | D | C |
| | A | | B | | B | | |
| | Д | | E, | | Ж | | 3 |
| | И, Й | | К | | Л | | М |
| | Н | | О | | П | | Р |
| | С | | Т | | У | | Ф |
| | Х | | Ц | Ч | Ч | | Ш, Ш |
| ' | Ъ | | Ы | | Ь | | Э |
| | Ю | Я | Я | | | | |

Technische Daten
Allgemein
Stromversorgung .... 14,4 V Gleichspannung (Toleranz 10,8 V bis 15,1 V)
Erdungssystem ...... Negativ
Max. Leistungsaufnahme .... 10,0 A
Abmessungen (B × H × T):
DIN
Einbaugröße ..... 178 mm × 50 mm × 162 mm
Frontfläche ..... 188 mm × 58 mm × 15 mm
D
Einbaugröße ..... 178 mm × 50 mm × 162 mm
Frontfläche ..... 170 mm × 48 mm × 15 mm
Gewicht 1,3 kg
Audio
Max. Ausgangsleistung ..... 50 W × 4
Dauer-Ausgangsleistung ..... 22 W × 4 (50 Hz bis 15 000 Hz, 5% THD, bei 4-Ω-Last, beide Kanäle betrieben)
Lastimpedanz 4 Ω (4 Ω bis 8 Ω zulässig)
Max. Preout-Ausgangspegel 2,0 V
Klangregler:
Bass
Frequenz 100 Hz
Verstärkung ...... ±13 dB
Mittel
Frequenz 1 KHz
Verstärkung ...... ±12 dB
Hochton
Frequenz 10 KHz
Verstärkung ...... ±12 dB
CD-Player
Typ .... Compact-Disc-Digital-Audiosystem
Kompatible Discs .... Compact Disc
Signal-Rauschabstand ..... 94 dB (1 kHz) (IEC-A-Netz)
Anzahl der Kanäle ...... 2 (Stereo)
WMA-Decodiermodus ...... Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11 (Audio 2 Kanäle)
(Windows Media Player)
MP3-Decodiermodus ...... MPEG-1 & 2 Audio Layer 3
WAV-Signalformat ....Lineare PCM und MS ADPCM
UKW-Tuner
Frequenzbereich 87,5 MHz bis 108,0 MHz
Nutzempfindlichkeit .... 11 dBf (0,7 μV/75 Ω, Mono, Signal-Rauschabstand: 30 dB)
Signal-Rauschabstand ..... 72 dB (IEC-A-Netz)
MW-Tuner
Frequenzbereich .... 531 kHz bis 1 602 kHz
Nutzempfindlichkeit .... 25 μV (Signal-Rauschabstand: 20 dB)
Signal-Rauschabstand ..... 62 dB (IEC-A-Netz)
LW-Tuner
Frequenzbereich 153 kHz bis 281 kHz
Nutzempfindlichkeit ....28μV (Signal-Rauschabstand: 20 dB)
Signal-Rauschabstand ..... 62 dB (IEC-A-Netz)

Hinweis
Änderungen der technischen Daten und des Designs vorbehalten.
Table des matières
Technische gegevens 113

EUR (Europese taal)—RUS (Russisch)
Geluid uitschakelen
Zum Registrieren Ihres Produktes besuchen Sie bitte www.pioneer.de (oder www.pioneer.eu) .
Bitte bei Kauf sofort ausfüllen.
Eingravierte 14-stellige Serien-Nummer:
Engraved 14-digit serial number:
Kaufdatum:
Date of purchase:

Händler-Stempel
Dealer's stamp