P8038 - Thermopresse Vevor - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts P8038 Vevor als PDF.
Benutzerfragen zu P8038 Vevor
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Thermopresse kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch P8038 - Vevor und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. P8038 von der Marke Vevor.
BEDIENUNGSANLEITUNG P8038 Vevor
MODEL:TL-LZ500/TL-LZ5000

D. Fahrenheit to Celsius
D. Fahrenheit a Celsius
MODEL:TL-LZ500/TL-LZ5000

Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support
Wärmepressmaschine
Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. „Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen Topmarken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien ab. Wir möchten Sie freundlich daran erinnern, bei Ihrer Bestellung bei uns sorgfältig zu prüfen, ob Sie im Vergleich zu den großen Topmarken tatsächlich die Hälfte sparen.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Wärmepressmaschine
MODELL:TL-LZ500/TL-LZ5000

Brauchen Sie Hilfe? Kontaktieren Sie uns!
Sie haben Fragen zu unseren Produkten? Sie benötigen technischen Support? Dann kontaktieren Sie uns gerne:
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es Technologie- oder Software-Updates für unser Produkt gibt.
| Symbol Symbol Beschreibung | |
![]() | Warnung: Um das Verletzungsrisiko zu verringern, muss der Benutzer die Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch. |
![]() | Dieses Symbol vor einem Sicherheitshinweis weist auf eine Art Vorsichtsmaßnahme, Warnung oder Gefahr. Das Ignorieren dieser Warnung kann ein Unfall. Um das Risiko von Verletzungen, Bränden oder Stromschlägen zu verringern, befolgen Sie bitte immer die unten aufgeführten Empfehlungen. |
![]() | KORREKTE ENTSORGUNG: Dieses Produkt unterliegt den Bestimmungen der europäischen Richtlinie 2012/ 19/EG. Das Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne durch bedeutet, dass das Produkt einer getrennten Entsorgung unterliegt Sammlung in der Europäischen Union. Dies gilt für das Produkt und alle mit diesem Symbol gekennzeichneten Zubehörteile. Produkte mit diesem dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen an einer Sammelstelle für das Recycling von Elektro- und Elektronikgeräten abgegeben werde elektronische Geräte. |
WARNUNG
- Warnungen müssen sorgfältig befolgt werden, um Körperverletzungen zu vermeiden, unsachgemäßer Gebrauch kann kann zu Stromschlag, BrandVerletzungen und anderen Schäden führen:
1) Beim Bewegen der Maschine stets den Stecker ziehen.
2) Beim Installieren von Zubehör immer den Stecker ziehen.
3) Auf eine flachel und stabile Plattform stellen und unter belüfteten Bedingungen betreiben.
4) Tragen Sie beim Betrieb der Maschine spezielle Schutzausrüstung.
5) Verwenden Sie diese Maschine nicht in Gefahrenbereichen.
6) Nicht verwenden, wenn die Maschine nicht ordnungsgemäß funktioniert.
7) Zerlegen und reparieren Sie diese Maschine nicht.
8) Verwenden Sie keine ungeeignete Steckdose.
9) Berühren Sie die Heizplatte nicht, wenn die Maschine heizt
10) Nicht in feuchter Umgebung oder bei Kontakt mit Wasser verwenden. Nicht eindringen lassen. Flüssigkeit in der Maschine, um Feuer oder Stromschläge durch Kurzschluss zu verhindern.
11) Verwenden Sie kein Netzteil, das die angegebene Spannung nicht erfüllt.
Eine Stromversorgung, die die angegebene Spannung nicht erfüllt, kann zu Bränden oder Stromschlägen führen. Schock.
12) Stellen Sie sicher, dass die Maschine geerdet ist, um Verletzungen vorzubeugen.
13) Berühren Sie die rotierende Stange oder das Lagerteil während des Gebrauchs nicht mit den Fingern.
im Falle von Verletzungen.
14)Wenn die Maschine längere Zeit nicht benutzt wird, ziehen Sie bitte das Netzkabel ab. aus der Steckdose.
15) Benutzen Sie die Maschine nicht bei Gewitter oder Blitzeinschlag, um Schäden zu vermeiden zur Maschine.
16) Stellen Sie die Maschine flach auf den feuerfesten Tisch und halten Sie sie von von brennbaren und explosiven Gegenständen.
17) Stellen Sie die Nutzung der Maschine bitte ein, wenn sie raucht, einen eigenartigen Gerech abgibt, laut wird oder andere ungewöhnliche Zustände aufweist.
18) Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren verwendet werden und
Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen
wenn sie beaufsichtigt werden oder Anweisungen zur Benutzung des
Gerät sicher bedienen und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Kinder dürfen das Gerät nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von
Kinder ohne Aufsicht
19) Typ X-Anschluss: Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch ein
Spezialkabel oder -baugruppe sind beim Hersteller oder seinem Kundendienst erhältlich.
20) Um eine Gefährdung durch unbeabsichtigtes Zurücksetzen des Thermoschutzschalters zu vermeiden, Das Gerät darf nicht über ein externes Schaltgerät mit Strom versorgt werden, wie z.
als Zeitschaltuhr oder an einen Stromkreis angeschlossen, der regelmäßig vom
Dienstprogramm.

Bitte schalten Sie den Strom aus, wenn Sie den Stecker einstecken oder abziehen

ACHTUNG: Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der Partei genehmigt wurden Konformitätsverantwortung kann zum Erlöschen der Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Ausrüstung!
Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt an die folgenden beiden Bedingungen:
1) Dieses Produkt kann schädliche Störungen verursachen.
2) Dieses Produkt muss alle Störungen akzeptieren, einschließlich
Störungen, die zu unerwünschtem Betrieb führen können.
ACHTUNG: Änderungen oder Modifikationen an diesem Produkt, die nicht ausdrücklich von der für die Einhaltung der Vorschriften verantwortlichen Partei genehmigt wurde, kann zum Erlöschen der Berechtigung zum Betrieb des Produkts.
Hinweis: Dieses Produkt wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für ein digitales Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz vor schädlichen Störungen in einer Wohnanlage.
Dieses Produkt erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und kann diese auch ausstrahlen. Wenn die Installation und Verwendung nicht gemäß den Anweisungen erfolgt, kann dies zu Störungen des Funkverkehrs. Es gibt jedoch keine
garantieren, dass bei einer bestimmten Installation keine Störungen auftreten. Wenn dies Das Produkt verursacht keine Störungen beim Radio- oder Fernsehempfang.
Empfang, der durch Aus- und Einschalten des Produkts überprüft werden kann,
Der Benutzer wird aufgefordert, die Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben: Maßnahmen.
- Empfangsantenne neu ausrichten oder verlegen.
- Vergrößern Sie den Abstand zwischen Produkt und Empfänger.
- Schließen Sie das Produkt an eine Steckdose eines anderen Stromkreises an als den, an den der Receiver ist angeschlossen.
- Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker.
SPEZIFIKATION
| Modell | TL-LZ5000 | TL-LZ5001 | ||
| Wärmegröße | 12x15 Zoll(29×38cm) | 15x15 Zoll(38×38cm) | ||
| TemperaturReichweite | 32–450 °F (0–232 °C) | 32–450 °F (0–232 °C) | ||
| Zeitbereich 0-999 Sekunden | 0-999 Sekunden | |||
| Stromspannung | 120 V ~ 60 Hz | 220-240 V~50 Hz | 120 V ~ 60 Hz | 220-240 V~50 Hz |
| Leistung | 900 W | 1250 W | 1200 W | 1250 W |
ÜBERSICHT ÜBER IHRE TRANSFERPRESSE

| Nummer | Teilename | Nummer | Teilename |
| 1 | Sockel | 7 | Hubknopf |
| 2 | Platzierung | 8 | Überlastschutz |
| 3 | Heizplatte | 9 | Steckdose |
| 4 | Handhaben | 10 | Netzschalter |
| 5 | Luftfahrtstecker | 11 | Spalte |
| 6 | Taste | 12 |
·Der Druckeinstellknopf steuert die Kraft, die verwendet wird, um
drücken Sie das übertragene Bild in die Fasern des Kleidungsstückes. Im Uhrzeigersinn erhöht Druck. Gegen den Uhrzeigersinn verringert ihn.
Über das Bedienfeld auf der rechten oberen Seite des Gehäuses können Sie die Temperatur einstellen und Zeitanforderungen Ihres Projekts. Diese variieren je nach Vinyl oder Transferpapier verwendet.
- Der Griff öffnet und schließt die oberen und unteren beheizten Platten der Drehpresse.
·Der Überlastschutz ist ein Leistungsschalter. Er springt heraus, wenn eine Überlastung des Strom.
Zum Zurücksetzen drücken.
·Der Netzschalter muss auf „Ein“ gestellt sein und das Kabel muss eingesteckt sein. vor dem Pressen.
ERSATZTEIL
- Drehen Sie den Druckknopf ein paar Mal gegen den Uhrzeigersinn, um den Druck auf die Walzen.
- Legen Sie ein Blatt Papier auf die Unterseite der Walze.
- Die Drehpresse mit dem Griff schließen.
- Ziehen Sie am Papier.
5.Wenn sich das Papier überhaupt bewegt, drehen Sie den Knopf im Uhrzeigersinn und versuchen Sie es erneut. - Versuchen Sie es erneut und wiederholen Sie den Vorgang, bis sich das Papier überhaupt nicht mehr bewegt. Dies ist Ihr „Medium“ Druck.
Von der Einstellung „Mittel“ aus wird der Hochdruck um ein bis zwei Umdrehungen im Uhrzeigersinn erhöht.
Druck wird gegen den Uhrzeigersinn um ein bis zwei Umdrehungen erhöht. (Die Anzahl der Umdrehungen wird hängen von der Dicke des Kleidungsstücks ab.
TEMPERTURE UND ZEIT EINSTELLEN

PLUS

MINUS

SETUP

START

text_image
TEMP NUMBER OF TIME 386 TIME CUSTOMER OF LE 386 TEMP SET TIME PLUS MINUS SET UP OK- Wie schalte ich es ein/aus und wie starte ich es?
Drücken Sie den Schalter an der Seite der Temperaturkontrollbox, um sie einzuschalten.
Countdown-Starttaste. Einmal drücken, um den Countdown zu starten. Noch einmal drücken, um zurückzusetzen.
- Wie stelle ich Temperatur/Zeit ein?
Einmal drücken, um die Temperatur einzustellen, zweimal drücken, um die Uhrzeit einzustellen, und erneut drücken zum Beenden. (Der Temperatur-/Zeit-Setup-Zustand wird automatisch beendet, wenn keine Bedienung innerhalb von 5sec.).
- Wie stelle ich die Temperatur/Zeit ein, um sie zu erhöhen oder zu verringern?

Stellen Sie die Zeit/Temperaturerhöhung ein

Stellen Sie die Zeit/Temperaturabsenkung ein
- Wie ändere ich die Temperatureinheit von auf ?
Drücken Sie im eingeschalteten Zustand gleichzeitig „+“ und „-“, um die Temperatureinheit zwischen und zu ändern.

- Tipps: Die maximal eingestellte Temperatur dieser Maschine beträgt 232 °C und die längste Zeit beträgt 999 Sekunden.
MONTAGE- UND GEBRAUCHSSCHRITTE

1. Vorbereitung vor der
Inbetriebnahme: 1.1 Überprüfen Sie die Verbindung zwischen Netzstecker und Steckdose des Elektrogeräts. Kabinett.
Stellen Sie sicher, dass Sie ein sicheres Erdungskabel verwenden!!!
1.2 Das Wärmepresselement muss fest in die Maschine eingesteckt sein, bevor Sie die Maschine einschalten. Stecken Sie Ihr Stromkabel in die Maschine. Stecken Sie die Steckdose in die Wandsteckdo Schalten Sie den Ein-/Ausschalter ein.
2. Gewünschte Temperatur einstellen:
Stellen Sie Temperatur und Zeit entsprechend der nachstehenden Tabelle ein und erhalten Sie die spezifischen entsprechende Temperatur- und Zeiteinstellung. (Die Temperatur wird gemessen in Grad Fahrenheit.)
| Objekt drücken | AnfänglichTemperatur | HöchsteTemperatur | Richtiges HeizenMal) |
| Tassen | 230 | 330 | 40 |
| Fliesen | 230 | 330 | 40 |
| Metallplatte | 230 | 330 | 40 |
| Platte | 230 | 355 | 150 |
| T-Shirt | 230 | 355 | Sublimationspapier: 30–50 s |
| T-Shirt-Papier: 10–20 s |
Anfangstemperatureinstellung (Bereich: 200–450 °F)
Drücken Sie EINMAL die Taste „MODE“, bis die „Set-Leuchte“ rot leuchtet. Drücken Sie dann die „Plus-/Minus-Taste“, um die anfängliche Heiztemperatur einzustellen.
B. Höchste Temperatureinstellung (Bereich: 93–232 °C)
Drücken Sie die Taste „MODE“ ZUM ZWEITEN MAL. Die „Temperaturanzeige“ leuchtet auf.
rot. Drücken Sie dann die „Plus- oder Minus-Taste“, um die höchste Heizleistung einzustellen Temperatur.
C. Richtige Einstellung der Heizzeit (Bereich: 0–999 Sek.)
Drücken Sie die Taste „MODE“ ZUM DRITTEN MAL; sehen Sie, wie die „Zeitleuchte“ rot leuchtet.
Drücken Sie anschließend die „Plus- oder Minus-Taste“, um die entsprechende Heizzeit einzustellen.
D. Fahrenheit in Celsius
Nach dem Einschalten des Heißprägegeräts drücken Sie die Tasten + und -
gleichzeitig für etwa fünf Sekunden. Wenn PAE angezeigt wird, drücken Sie die
MODE-Taste auf Anzeige (FC) stellen und im Zeitanzeigerad F auf C ändern, so dass
Fahrenheit wird in Celsius umgerechnet.
- Beenden Sie die Einstellung und machen Sie sich bereit für die Arbeit
Drücken Sie die Taste „MODE“ zum VIERTEN MAL. Beenden Sie die Einstellung. Das eingestellte Licht
ist eingeschaltet und die Temperatur steigt weiter. Wenn die eingestellte maximale
Temperatur erreicht ist, startet der Countdown. Nach Ablauf des Countdowns wird der
Es ertönt ein „BEEF“-Ton, die Kontrollleuchte erlischt und der Betrieb ist
abgeschlossen, und die Maschine ist bereit zur Arbeit.

Schalten Sie den Strom aus und ziehen Sie die Matte heraus. Es wird empfohlen, beim Ausziehen der Kleidung hitzebeständige Handschuhe zu tragen oder diese nach 2-3 Minuten auszuziehen. Seien Sie vorsichtig bei großer Hitze.
Backblechmatte ersetzen
Um das Zubehör auszutauschen, schrauben Sie mit einem Kreuzschlitzschraubendreher die Schrauben in den beiden Löchern der Druckplatte heraus.

Ersetzen durch eine Plattenpresse

Stützkappenmatte ersetzen

- Nehmen Sie 2 Linsenkopfschrauben und befestigen Sie sie im Loch in der Mitte der Kappenpresse. Befestigen Sie die Linsenkopfschrauben nicht, sondern lassen Sie 5–7 mm Platz, klemmen Sie die Linsenkopfschraube dann entlang der angegebenen Route in den Schlitz und befestigen Sie sie mit einem Schraubendreher. Stecken Sie den männlichen Kopf des Kappenpressensteckers in den weiblichen Kopf des Controllers und ziehen Sie die Mutter fest.

Um das Zubehör auszutauschen, schrauben Sie mit einem Kreuzschlitzschraubendreher die Schrauben in den beiden Löchern der Druckplatte heraus.

BEHANDLUNG VON QUALITÄTSMÄNGELN BEIM TRANSFER
- Helle Farbe oder verblasstes Bild: Unzureichende Temperatur / Falscher Druck / Nicht genügend Zeit.
- Unscharfes Bild: Die Presszeit ist zu lang.
- Ein Teil des Musters ist verschwommen: Die Wärme wird nicht richtig verteilt durch die Heizplatte, so dass die Arbeitszeit entsprechend erhöht werden kann. Es kann auch die Ursache für eine ungleichmäßige Druckverteilung sein, die auf vier Brettern eingestellt werden kann Regler. Bitte beachten Sie, dass die vier Regler vor dem
Sie verlassen das Werk und müssen normalerweise nicht angepasst werden. - Schwaches Muster: Zu viel Druck oder Temperatur.
- Narbenmuster: Die Übertragungszeit ist zu lang.
- Unterschiedliche Musterfarben: falscher Druck oder schlechte Übertragungsqualität Papier.
- Verbranntes Muster: Hohe Temperatur oder schlechte Tinte.
Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 CN.
Nach AUS importiert: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien
Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Ort, Rancho Cucamonga, CA 91730

text_image
Vertreter der EGE-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
| UK REP |
YH CONSULTING LIMITED.
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat
MODÈLE : TL-LZ500/TL-LZ5000

MODEL:TL-LZ500/TL-LZ5000

TEMPERATUUR EN TIJD INSTELLEN

PLUS

MINUS

SETUP

START

text_image
TEMP NUMBER OF TIME 386 TIME CUSTOMER OF LE 386 TEMP SET TIME PLUS MINUS SET UP OKMODELL: TL-LZ500/TL-LZ5000

D. Fahrenheit till Celsius
MODELO:TL-LZ500/TL-LZ5000

D. Fahrenheit a Celsius


