HJ-RB514A-120X100CM - Aufbewahrungsregal Vevor - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HJ-RB514A-120X100CM Vevor als PDF.
Benutzerfragen zu HJ-RB514A-120X100CM Vevor
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Aufbewahrungsregal kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HJ-RB514A-120X100CM - Vevor und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HJ-RB514A-120X100CM von der Marke Vevor.
BEDIENUNGSANLEITUNG HJ-RB514A-120X100CM Vevor
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support
VEVOR
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es Technologie- oder Software-Updates für unser Produkt gibt.
WARNUNG
ÿ Lesen Sie das gesamte Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät montieren, installieren,
Betrieb oder Wartung dieses Produkts. Die Nichtbeachtung dieser Warnungen und
Anweisungen können zum Tod, zu Verletzungen oder zur Beschädigung wertvoller Sachwerte führen.
ÿ Halten Sie sich an alle Anforderungen des Department of Transportation (DOT) bei der Verwendung
dieses Produkt. Verwenden Sie Seile und Zurrgurte, um die gesamte Ladung sicher an ihrem Platz zu halten.
ÿ Überladen Sie den Dachgepäckträger nicht. Überschreiten Sie niemals die maximale Gewichtskapazität. ÿ Stellen Sie
sicher, dass das Fahrzeug an einem sicheren Ort steht, um Leitern und andere Ladung zu laden.
Stellen Sie sicher, dass der Motor des Fahrzeugs ausgeschaltet ist und die Feststellbremse angezogen ist, bevor Sie oder Entladen des Dachgepäckträgers. ÿ
Nicht zum Tragen oder Festhalten von Menschen- oder Tiergewichten in irgendeiner Weise verwenden. ä Vor
und nach jedem Gebrauch überprüfen, ob alle Teile fest sitzen
gesichert. Regelmäßig auf Beschädigungen prüfen. Wenn Ausfransungen oder Verformungen festgestellt werden,
Stellen Sie die Anwendung sofort ein.
ÿ Gehen Sie mit gesundem Menschenverstand an die Arbeit. Bleiben Sie aufmerksam und konzentriert beim Einstellen
Aufstellen und Verwenden des Dachgepäckträgers. Arbeiten Sie niemals unter dem Einfluss von Alkohol, Drogen oder Medikamenten.
ÿ Halten Sie während der Montage und Verwendung des Dachgepäckträgers den Arbeitsbereich sauber und
beleuchtet. Halten Sie Zuschauer und Kinder vom Arbeitsbereich fern. ä y Um die sichere
Verwendung des Produkts zu gewährleisten, ist die Geschwindigkeit auf 80 km/h begrenzt.
Um die sichere Verwendung des Produkts zu gewährleisten, gibt es Einschränkungen bei der Verwendung
Bedingungen: Wenn Gegenstände wie Kajaks als Sendungen befördert werden, winddicht
Abdeckungen und andere Elemente müssen vor der Verwendung installiert werden.
PRODUKTBESCHREIBUNG
Der Dachgepäckträger ist eine auf dem Dach montierte Zusatzvorrichtung zur Erweiterung des
Fahrzeug-Ladekapazität. Es ist mit verschiedenen Fahrzeugen kompatibel
Modelle, ermöglicht eine schnelle Montage und Demontage und bietet unterschiedliche Traglasten
Kapazitäten. Es ist auf mehrere Szenarien anwendbar, wie Fernreisen, Familien
Ausflüge und Outdoor-Aktivitäten.
PRODUKTPARAMETERTABELLE
| Modellreihe | HJ-RB514A-120X100CM |
| Maximale Tragfähigkeit | 150 (Pfund) |
| Abmessungen des Gepäckkorbs | 1216×1020×142mm |
| Innenmaße des Gepäckkorbes | 1000×950×110mm |
TEILELISTE UND MONTAGEDARF
1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
| Front & Rear bar 2pcs | Left & Right bar 2pcs | Down boards 4pcs | Left side plastic connector 2pcs | Right side plastic connector 2pcs |
6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
| Socket head cap screw M6X16-16pcs | M6X16X1 spacer 16pcs | Socket head cap screw M5X12-8pcs | M5X12X1 spacer 8pcs | M4 Allen Key -1pcs |
11 | ||||
| M3 Allen Key -1pcs | ||||
12 | 13 | 14 15 | 16 17 | 18 |
| U shape M8 screw 4pcs | Clamp board 4pcs | Plastic knobs & M8 nut 8pcs | Socket head cap screw M6X10 & M6X16X1 spacer-8pcs | M6 Square Nuts 8pcs |
PRODUKTBESCHREIBUNG

text_image
850 820
text_image
90 30Maximale Breite der U-Klemme zur Befestigung der Querstrebe: 90x30mm

text_image
⑥+⑦Installationsschritt 1: 1.
Installieren Sie die vorderen und hinteren Stangen und die linken und rechten gebogenen Stangen jeweils zusammen mit den linken und rechten Kunststoff-Verbindungssitzen und fixieren Sie sie mit M6x16-Sechskantschrauben (ÿ) und M6x16-Abstandshaltern (ÿ).
Hinweis: Die Schrauben nicht zu fest anziehen! (Wie im Bild gezeigt)

Installationsschritt 2: 1.
Installation der U-Klemme: Verwenden Sie zur gemeinsamen Installation M6 x 10 Schrauben (ÿ), M6 x 16 Abstandshalter (ÿ) und M6 Vierkantmuttern (ÿ) und die U-Klemmenkombination. Befestigen Sie dann die U-Klemmenschrauben (ÿ) und die Knöpfe + M8 Mutter (ÿ +ÿ) in den Löchern der U-Klemmenablage. Installieren Sie abschließend die M6 Vierkantmuttern in den linken und rechten Platten der Schlitze auf beiden Seiten und ziehen Sie die Schrauben fest an (Wie im Bild gezeigt)

Installationsschritt 3: 1.
Installieren und befestigen Sie die Platten jeweils in den Schlitzen der vorderen und hinteren Stangen und installieren Sie die Platten schräg in den Schlitzen der vorderen und hinteren Stangen.
- Platzieren Sie die 4 Platten jeweils vorn und hinten im Stangenschlitz, verschieben Sie sie an die entsprechenden Schraubenlöcher und befestigen Sie sie mit den Schrauben M5 x 12 (ÿ) und dem Abstandshalter M5 x 12 (ÿ).
- Ziehen Sie abschließend alle Schrauben fest, um sie zu fixieren. (Wie im Bild gezeigt)

Installationsschritt 4: 1.
Installieren Sie den Aluminium-Dachgepäckträgerkorb mit der U-Klemmenmethode auf der
Dachquerstange: Setzen Sie die U-förmige M8-Schraube (ÿ) in die langen Löcher auf beiden Seiten der Halterungsklemme ein und befestigen Sie sie mit der U-förmigen Schraube, dem Knopf und der M8-Mutter (ÿ+ÿ)
Tipps: Installieren Sie den U-Clip entsprechend der Länge der Querstange. Die Position kann auf der Innen-/Außenseite jeder Grundplatte installiert werden. (Wie im Bild gezeigt)
Einschränkungen bei der Produktnutzung:

Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14 15
16 17
18