YG-20 - Handwerkzeug Vevor - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts YG-20 Vevor als PDF.
Benutzerfragen zu YG-20 Vevor
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Handwerkzeug kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch YG-20 - Vevor und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. YG-20 von der Marke Vevor.
BEDIENUNGSANLEITUNG YG-20 Vevor
Linkenheim-Hochstetten, Germany
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.cosupport
Automatische Mikrocomputer-Schneidemaschine
MODELL: YG-20
Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisenzubieten.
Die von uns verwendeten Begriffe „Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder ähnliche Begriffe stellen lediglich eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen Top-Marken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien ab. Bitte überprüfen Sie Überlegen Sie sorgfältig, ob Sie bei uns eine Bestellung aufgeben und im Vergleich zu den Top-Marken tatsächlich die Hälfte sparen.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Automatischer Mikrocomputer
Schneidemaschine

text_image
Automatic pipe cutting machine 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 0.000 0.000 Power switch Stop StartBrauchen Sie Hilfe? Kontaktieren Sie uns!
Haben Sie Fragen zum Produkt? Benötigen Sie technischen Support? Kontaktieren Sie uns gerne:
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich das Recht vor, die Bedienungsanleitung klar und deutlich zu interpretieren. Das Aussehen des Produkts hängt vom gelieferten Produkt ab. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass wir Sie nicht erneut über Technologie- oder Software-Updates informieren.
SICHERHEITSHINWEISE UNDVORSICHTSMASSNAHMEN
Vielen Dank für den Einsatz dieses Produkts. Um sicherzustellen, dass Sie das
Maschine richtig, lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf
Bitte lesen Sie die Sicherheitshinweise und Hinweise sorgfältigch.
Regeln auf dieser Seite, um Ihre sichere Verwendung zu gewährleisten. Dieses Handbuch enthält Sicherheitswarnungen
und Vorsichtsmaßnahmen, Betrieb, Wartung. Die Warnungen und Anweisung überprüft
Die Angaben in diesem Handbuch können nicht alle möglichen Bedingungen und Situationen abdecken, die auftreten können.
Vorsicht und gesunder Menschenverstand sind in diesem Produkt nicht eingebaut, da wir glauben, dass
die Verwendung erfolgt im Einklang mit diesen Vorschriften.
Bitte lesen Sie ALLE Anweisungen, bevor Sie Ihre Maschine verwenden.
- Die Montage muss diesen Anweisungen folgen. Falsche Montage kann ein
Gefahr.
- Montieren Sie nicht, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Alkohol, Drogen oder
Medikamente.
- Gewicht und elastische und andere Produkteigenschaften sind nur anwendbar auf richtig
und komplett montierte Produkte.
-
Halten Sie den Versammlungsbereich sauber und gut beleuchtet.
-
Halten Sie während der Montage unbeteiligte Personen vom Bereich fern.
-
Dies ist ein Gerät, kein Spielzeug, es muss unter Anleitung eines
professionell. Erlauben Sie Kindern und Haustieren nicht, alleine mit diesem Artikel zu spielen oder sich diesem zu nähern.
-
Nur bestimmungsgemäß verwenden. Nicht auf dem Produkt sitzen oder stehen.
-
Vor jedem Gebrauch überprüfen. Nicht verwenden, wenn Teile lose oder beschädigt sind.
-
Verwenden Sie dieses Gerät nicht für andere als die angegebenen Zwecke.
-
Verwenden Sie es nicht für kommerzielle Zwecke.
-
Reinigen Sie es nicht mit scheuernden Materialien.
-
Lassen Sie das Gerät während des Gebrauchs niemals unbeaufsichtigt.
-
Urin und Kot von Haustieren können das Produkt beschädigen. Bitte halten Sie es fern.
-
Stellen Sie das Produkt nicht auf oder in die Nähe von Heißluft, Elektroherden oder Heizgeräten.

WARNUNG:
Die in dieser Anleitung besprochenen Warnungen, Vorsichtshinweise und Anweisungen oder Situationen. Das könnte passieren. Der Bediener muss verstehen, dass gesunder Menschenverstand und Vorsicht sind Faktoren, die nicht in dieses Produkt eingebaut werden können, sondern von der Betreiber.
- Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber. Unordnung kann zu Verletzungen führen.
-
Beachten Sie die Bedingungen am Arbeitsplatz. Benutzen Sie keine Maschinen oder Elektrowerkzeuge in feuchten oder feuchten Orten. Nicht dem Regen aussetzen. Sorgen Sie für eine gute Beleuchtung Arbeitsbereichs. Verwenden Sie keine Elektrowerkzeuge in der Nähe von brennbaren Gasen oder Flüssigkeiten.
-
Halten Sie Kinder fern. Kinder dürfen sich niemals im Arbeitsbereich aufhalten. sie mit Maschinen, Werkzeugen oder Verlängerungskabeln umgehen.
-
Lagern Sie nicht benutzte Geräte. Wenn sie nicht benutzt werden, müssen sie an einem trockenen Ort aufbewahrt werden, um Rost verhindern. Werkzeuge immer wegschließen und außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
-
Wenden Sie keine Gewalt an. Es wird die Arbeit besser und sicherer erledigen, wenn es die beabsichtigt war. Verwenden Sie nicht in entsprechenden Anhängen, um zu versudren, Werkzeugkapazität.
-
Verwenden Sie das richtige Werkzeug für die jeweilige Arbeit. Versuchen Sie nicht, ein kleines Werkzeug oder einen Aufsatz mit Gewalt die Arbeit eines großen Industriewerkzeugs zu erledigen. Verwenden Sie ein Werkzeug nicht für einen Zweck, für den es war nicht beabsichtigt.
-
Ziehen Sie sich angemessen an. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck, da diese sich verfangen können beweglichen Teilen. Schützende, elektrisch nichtleitende Kleidung undschfeste Schuhe werden bei der Arbeit empfohlen. Tragen Sie eine einschränkende Haarbedeckung, um lange Haare.
-
Verwenden Sie Augen- und Gehörschutz. Tragen Sie immer eine ISO-geprüfte Schutzbrille. Tragen Sie einen Vollgesichtsschutz, wenn Sie Metallspäne oder Holzspäne produzieren. ISO-geprüfte Staubmaske oder Atemschutzmaske bei der Arbeit mit Metall und Chemikalien Staub und Nebel.
-
Überstrecken Sie sich nicht. Achten Sie stets auf sicheren Stand und halten Sie das Gleichgewicht. Greifen Sie nicht über oder quer zur laufenden Maschine.
-
Pflegen Sie Ihre Werkzeuge sorgfältig. Halten Sie sie scharf und sauber für eine bessere und sicherere Leistung. Befolgen Sie die Anweisungen zum Schmieren und Wechseln von Zubör. Griffe müssen stets sauber, trocken und frei von Öl und Fett gehalten werden.
-
Bleiben Sie wachsam. Achten Sie darauf, was Sie tun, und verwenden Sie Ihren gesunden Menschenverstand. Werkzeug, wenn Sie auf die Probe gestellt werden.
BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEMUF
| Modell | YG-20 | |
| Eingang | 120 V 60 Hz | 220–240 V, 50 Hz |
| Leistung | 135 W | 152 W |
| Schnittdurchmesser | 1-20 mm | 1-20 mm |
| Abschnittslänge | 0,1 bis 99999 mm | 0,1 bis 99999 mm |
FUNKTIONSBESCHREIBUNG
Taste No 6: Rücklauf
Taste No 2: Steuerung des Messeranstiegs
Taste No 8: Steuerung des Messerabsenkens. Langes Drücken
0-Taste: Sie können die Schnittausgabe löschen.
Taste "Kompensation": Die Schnittlänge kann manchmal angepasst werden, und
die feste Basis ist 100.
Beispiel: Die "Länge" ist auf 200mm eingestellt, das tatsächliche Schnittrohr ist 199mm, dann
Die Basis für die "Entschädigung" wird auf 101 angepasst. Umgekehrt wird die
Die Basis für die „Entschädigung“ wird auf 99 angepasst.
"Reset"-Taste: Machen Sie das Messerregal natürlich leer schneiden Sie ein Messer zurück, oder die
Das Messer kann im herunterfallenden Zustand auf natürliche Weise zurückgesetzt werden, zurück auf die höchste Stufe.
Die Stop- und Start-Tasten: im wahrsten Sinne des Wortes, wirken zusammen mit der zusätzlichen Start-Stopp-
Schlüssel.
Die Parameter sind wie folgt einzustellen:
Drücken Sie die Schaltfläche "Einstellungen", um die Einstellungsseite aufzurufen, stellen Sie die Schnittlänge ein
bis 100mm, drücken Sie zuerst die Zifferntaste 1000 (PS: drücken Sie die Zifferntaste
direkt wird das Dezimalkomma übersprungen), und drücken Sie dann die Schaltfläche „Bestätigen“.
Drücken Sie die Schaltfläche "Einstellungen" in der gleichen Schnittstelle, um die Lautstärke zu verringern,
Parameter sind dieselben wie oben.
Schnittlänge: Die Gesamtlänge des Schneidrohrs, aufgelöst auf 0,1 mm.
Vorschubgeschwindigkeit: bezieht sich auf die Geschwindigkeit der Maschinenzufuhr, je schneller die
Geschwindigkeit, desto kleiner das Drehmoment; 1-99 einstellbar, abhängig von der Dicke
des Rohres.
Schneidmessergeschwindigkeit: bezieht sich auf die Geschwindigkeit des Materialschneidens, je schneller das
Geschwindigkeit, desto kleiner das Drehmoment; 1-99 einstellbar, die mit der
Vorschubgeschwindigkeit.
Batch-Einstellung: Dies bedeutet, dass die Gesamtzahl nach
in Gruppen warten.
Stapelverzögerung: bezieht sich auf die Einstellung der Stapelwartezeit.
Ausgabeeinstellung: bedeutet die Anzahl der gesamten Nachfragekürzungen.
Bewegungsgeschwindigkeit des Zufuhrpunkts: bezieht sich auf die Geschwindigkeit der manuellen
Zufuhrrückführung, herkömmlicher Wert 0.
Schneidmesser-Rückstellgeschwindigkeit: bezieht sich auf die Geschwindigkeit der automatischen Rückstellung des
Messerrahmen, konventioneller Satz 50.
Schnitttiefe: bezeichnet die Tiefe des Messers, herkömmliche Einstellung 25, entsprechend der Dicke des Rohres
einstellbar.

text_image
Automatic pipe cutting machine 1 2 3 AMEND 4 RISE 6 RESET FORWARD 5 RETREAT 7 8 STOP DESCEND 9 ENTER START SETUP 0Standby: bezeichnet den aktuellen Zustand des Gerätes, allgemein als „Standby“ bezeichnet.
Länge: bezieht sich auf die aktuell eingestellte Länge in mm, beibehalten eine Dezimalstelle.
Produktion: bedeutet die Anzahl der ausgebauten Geräte.
ÜBERLEGUNGEN
- Bitte bestätigen Sie vor der Verwendung die Versorgungsspannung und verbinden Sie das Erdungskabel.
- Um die Sicherheit zu gewährleisten, verwenden Sie bitte nicht die Hand oder andere Gegenstände in der Nähe des Schneide Messer beim Schneiden.
- Unterbrechen Sie aus Sicherheitsgründen die Stromversorgung, wenn Sie Einstellungen vornehmen.
- Entfernen Sie keine Ersatzteile, außer für die normale Wartung.
- Denken Sie daran, vor dem Start einmal Öl nachzufüllen.
- Wenn das Werkzeug nach einiger Zeit stumpf wird, kann es nach dem Schleifen verwendet werden Messer in einem professionellen Schleifgerät. Die Arbeit muss von einem Fachmann durchgeführt werden.
-
Wenn es irgendwelche Schwierigkeiten im Betrieb gibt, kontaktieren Sie uns bitte, wir werden Ihnen helfen von ganzem Herzen.
-
Drücken Sie die Vorschub- und Rücklauftaste, um die Vorschubgeschwindigkeit während des Betriebs anzupassen.
- Wenn die Ausgabe auf der Schnittstelle angezeigt wird, drücken Sie zuerst die Stopp-Taste, beenden Sie das
Eingabeaufforderungszustand und dann zum Starten zurückgesetzt.
- Drücken Sie im Schwebezustand Start und dann den letzten Spaziergang, der nicht
abgeschlossen ist, drücken Sie im Standby-Zustand Start und einen neuen Zuführschneider.
- Drücken Sie während des Vorgangs die Pause-Taste und dann die Start-Taste, um fortzufahren. Drücken Sie die Pause-Taste
zweimal, dann drücken Sie erneut Start für einen neverschubschneider.
FCC-Informationen:
ACHTUNG: Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der Partei genetwerten
Die für die Einhaltung der Vorschriften verantwortlichen Personen können zum Erlöschen der Berechtigung des Benutzers zum Ausrüstung!
Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den
die folgenden zweBedingungen:
1) Dieses Produkt kann schädliche Störungen verursachen.
2) Dieses Produkt muss alle empfangenen Störungen akzeptieren, einschließlich Störungen, die
kann zu unerwünschtem Betrieb führen.
WARNUNG: Änderungen oder Modifikationen an diesem Produkt, die nicht ausdrücklich von
Die für die Einhaltung verantwortliche Partei könnte die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des
Produkt.
Hinweis: Dieses Produkt wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für eine Klasse
B digitales Gerät gemäß Teil 15 der FCC-Regeln. Diese Grenzwerte dienen dazu,
einen angemessenen Schutz gegen schädliche Störungen in einem Wohngebiet bieten
Installation.
Dieses Produkt erzeugt, verwendet und kann Hochfrequenzenergie ausstrahlen. Wenn nicht
Wenn das Gerät nicht gemäß den Anweisungen installiert und verwendet wird, kann es zu
Störungen des Funkverkehrs. Es gibt jedoch keine Garantie dafür, dass
Störungen treten bei einer bestimmten Installation nicht auf. Wenn dieses Produkt
schädliche Störungen des Radio- oder Fernsehempfangs, die festgestellt werden können durch
Durch Aus- und Einschalten des Produkts wird dem Benutzer empfohlen, zu versuchen, das Problem zu beheben
Störungen durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen.
Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder verlegen Sie den Standort.
- Vergrößern Sie den Abstand zwischen Produkt und Empfänger.
- Schließen Sie das Produkt an eine Steckdose eines anderen Stromkreises an als den, an den das Empfänger ist angeschlossen.
- Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker, um Heilcalzen.
RICHTIGE ENTSORGUNG Dieses

Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU. Das Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin, dass dieses Produkt in der Europäischen Union einer getrennten Müllentsorgung unterliegt. Dies gilt für das Produkt und alle mit diesem Symbol gekennzeichneten Zubehörteile. Entsprechend gekennzeichnete Produkte dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen an einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen
Geräten abgegeben werden.
Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, Baoshanqu,
Shanghai 200.000 CN.
Importiert nach AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien
Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA91730

text_image
Britische RepublikPooledas GroupLtd
Einheit 5 Albert Edward House, The Pavilions
Preston, Vereinigtes Königreich

text_image
EG-VertreterSHUNSHUN GmbH
Römeräcker 9 Z2021, 76351
Linkenheim-Hochstetten, Germany
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat
Linkenheim-Hochstetten, Germania
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE