VOLD-002A - Holzofen Vevor - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts VOLD-002A Vevor als PDF.
Benutzerfragen zu VOLD-002A Vevor
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Holzofen kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch VOLD-002A - Vevor und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. VOLD-002A von der Marke Vevor.
BEDIENUNGSANLEITUNG VOLD-002A Vevor
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support
HOLZOFEN
BENUTZERHANDBUCH
Modell: VOLD-002A
Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. „Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen Topmarken erzielen können, und bedeuten nicht unbedingt, dass sie alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien abdecken. Wir möchten Sie freundlich daran erinnern, bei Ihrer Bestellung bei uns sorgfältig zu prüfen, ob Sie im Vergleich zu den großen Topmarken tatsächlich die Hälfte sparen.
VEVOR®
HOLZOFEN
Bedienungsanleitung
Modell: VOLD-002A

Brauchen Sie Hilfe? Kontaktieren Sie uns!
Sie haben Fragen zu unseren Produkten? Sie benötigen technischen Support? Dann kontaktieren Sie uns gerne:
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es Technologie- oder Software-Updates für unser Produkt gibt.

Sicherheit und Warnung
- Lesen Sie das Handbuch vollständig durch, bevor Sie das Produkt zusammenbauen, installieren, bedienen oder warten. Die Nichtbeachtung dieser Warnungen und Anweisungen können zum Tod, zu Verletzungen oder zur Beschädigung wertvollen Eigentums führen. • Halten Sie während der Montage dieses Produkts den Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet und Halten Sie Zuschauer und Kinder vom Arbeitsbereich fern. • Überprüfen Sie bei der Benutzung des Ofens, ob er verformt ist oder beschädigt. Insbesondere wenn das Glas einen Riss oder Bruch aufweist, verwenden Sie es niemals. • Nach einmaligem Gebrauch des Herdes verändert sich die Farbe des Edelstahlrosts. Das hat nichts mit Schlechtigkeit zu tun. Es wird empfohlen, bei hoher
Temperatur für 2 Stunden nach dem ersten Gebrauch. • Stellen Sie den Ofen beim Aufstellen bitte auf eine ebene Fläche. • Beim Zusammenbau des Produkts können die Handklammern und scharfen Teile zerlegt werden. Bitte tragen Sie beim Aufbau unbedingt Handschuhe. • Bitte achten Sie auf die Verwendung von Öfen in Zelten oder erweiterten Räumen. Bitte Halten Sie die Luft gut belüftet. •
Kohlenmonoxid ist ein farbloses und transparentes Gas, das abgeleitet werden muss sicher, um eine Ansammlung in einem geschlossenen Raum zu vermeiden. • Am besten platzieren Sie einen Kohlenmonoxidmelder im Ofenraum.
Lassen Sie Kinder und Haustiere niemals in die Nähe des Ofens, er wird sehr heiß.
Versuchen Sie, Sicherheitsschutzvorrichtungen zu installieren, und achten Sie darauf, dass Kinder ihn nicht berühren. ihre Hände.
- Stellen Sie den Ofen bei Benutzung bitte auf den feuerfesten Boden, um zu verhindern, dass Zeltboden vor Feuer zu schützen. Bitte füllen Sie den Brennstoff vorsichtig ein, wenn Sie den Brennstoffbehälter öffnen. Injektionsanschluss.
- Jedes Mal, wenn Sie die Teile des Hochtemperaturofens bedienen, verwenden Sie bitte hitzebeständige Handschuhe, um Verbrennungen
zu vermeiden. • Kraftstoff, Propan, Kraftstoffdüsen, Farbe, Verdünner und brennbare Materialien sollten müssen vom Ofen und den Lüftungsrohren ferngehalten werden. Diese Art von brennbarem Es wird empfohlen, das Material 6 Fuß (ca. 180 cm) vom Ofen entfernt zu platzieren. • Der Ofen kann unter besonderen Umständen umgekippt werden, z. B. Kollision, Erdbeben und Brennstoffzufuhr. Bitte achten Sie sorgfältig auf den Ofen
um ein Umkippen zu verhindern! • Berühren
Sie den Heizer während des Betriebs nicht mit den Händen, da dies zu schweren
Verbrennungen.
- Bitte warten Sie, bis der Ofen ausreichend abgekühlt ist, bevor Sie ihn verstauen, um Verbrennungen zu vermeiden.
Bitte beachten Sie. Töpfe, Fadennudeln, Töpfe und andere Gegenstände, die auf
Der Ofen sollte vor Stabilität und Herunterfallen geschützt werden! Verwenden Sie den
Kraftstofftank, um ein Feuer zu machen. Kraftstoff wie Kraftstofftank und Zündvorrichtung enthalten
Im Ofen kann es zu einer Explosion brennbarer Gase kommen, die schwere Verletzungen, Verletzungen, Tod und
Feuer verursachen können.
- Während der Nutzung des Ofens muss dies kontinuierlich überprüft werden.
Lassen Sie den brennenden Ofen nicht für längere Zeit unbeaufsichtigt.
Beobachten Sie beim Lagern des Ofens sorgfältig die Umgebung, um Mars zu verhindern
von der Entzündung der Umgebung • Es ist besser, einen
Feuerlöscher geeigneter Größe in der Nähe zu haben. Um zu entscheiden, die
Größe, besprechen Sie dies bitte mit der örtlichen Feuerwehr. • Achten Sie
auf die Wahl des Brennstoffs. Sonst entlädt sich mit Farbe behandeltes Holz
schädliche Giftstoffe, wenn es brennt. Bitte achten Sie darauf, wenn es keine giftigen
Chemikalien im Brennstoff. Dieses Produkt sollte mit einem Schornstein installiert und verwendet werden.
Bitte halten Sie die Brennstoffeinspritzöffnung geschlossen, außer für die Einspritzung.
Achten Sie bei der Installation des Schornsteins darauf, ob die abnormale
Luftstrom mindestens 3m in den Himmel ist für die Umgebung geeignet. Nach
Wischen Sie bitte den Schmutz, Staub, Essensreste und andere Blätter ab und bewahren Sie sie nach dem Gebrauch auf.
Abwischen. •
Im Herstellungsprozess sind kleine Kratzer im Montageprozess
Sie haben keinen Stil bei der Verwendung der Produkte und haben daher nichts mit der Produktqualität zu tun.
Technische Daten
| Modellreihe | GEWALT-002A |
| Hohlraumvolumen (in3) | 3000 |
| Länge des Auspuffrohrs (ft) | 6.3 |
| Bruttogewicht (kg) | 25,5 |
| Maße (mm) | 625×400×340 |
Komponenten des Produkts
| No Teil | Beschreibung No | Teil | Beschreibung | |
| A Beine | ![]() | B Feuerraum | ![]() | |
| C | Seitenwand netto | ![]() | D Unten Rauchabzug Unterstützung | ![]() |
| UND | Der erster/zweiter nd/third/f unsere Rauchrohr | ![]() | F Schaufel | ![]() |
| G | Trichter Abdeckung | ![]() | H Dämpfer | ![]() |
| M6*15 Bolzen 16 Stck. | ![]() | J M5*10 speichern+M5 Nuss 3 Sätze | ||
| K | Baumwolle Handschuhe | ![]() | M Gitter | ![]() |
Anweisungen

SCHRITT 1: Beine (A) mit Schraube (I) an Feuerkammer (B) befestigen.

SCHRITT 2: Befestigen Sie die untere Rauchabzugshalterung (D) mit der Schraube (I) an der Feuerkammer (B).

text_image
M6 butterfly bolt Damper φ 6mm washer spring φ 6mm washer M6 butterfly nutSCHRITT 3: Setzen Sie den runden Dämpfer in den Kaminsockel ein, verbinden Sie ihn mit einer langen Stange, platzieren Sie ihn in der Mitte, ziehen Sie die Flügelschraube fest und installieren Sie ihn von außen, wie in der Abbildung oben gezeigt. Stellen Sie die Dichtheit des Dämpfers ein, indem Sie die Flügelmutter festschrauben.
Bitte achten Sie darauf, dass die innere Ventilplatte während der Zündung geöffnet ist.

Der vierte Rauchschwaden
SCHRITT 4: Montieren Sie die Kaminabdeckung. Montieren Sie die Kaminabdeckung und den dünnsten Kamin (mit dem Abluftloch oben) mit der Schraube

text_image
Das vierte Rauchrohr Das dritte Rauchrohr Das zweite Rauchrohr Das erste RauchrohrSCHRITT 5: Befestigen Sie das obere Rauchrohr am verbleibenden Rauchrohr.

SCHRITT 6: Platzieren Sie Seitennetze auf beiden Seiten.

SCHRITT 7: Legen Sie den Rost in die Ofenkammer
Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse:
Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 CN.
Nach AUS importiert: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien
Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
| UK REP |
text_image
Vertreter der EGE-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt am Main.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat
Mainzer Landstraße 69,










