SXC-22 - Fleischwolf Vevor - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SXC-22 Vevor als PDF.
Benutzerfragen zu SXC-22 Vevor
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Fleischwolf kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SXC-22 - Vevor und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SXC-22 von der Marke Vevor.
BEDIENUNGSANLEITUNG SXC-22 Vevor
E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.

Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support
ELEKTRISCHER FLEISCHWOLF
MODELL: SXC-8/SXC-12/SXC-22
Wir sind weiterhin bestrebt, Ohnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten.
"Sparen Sie die Hälfte", "Halber Preis" oder andere ähnliche Ausdrücker, die wir verwenden, stellen nur eine
Schätzung der Einsparungen, die Sie durch den Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns erzielen können, im Vergleich zu
Die wichtigen Top-Marken und decken nicht zwangslaufig alle angebotenen Werkzeugkategorien ab.
von uns. Wir möchten Sie bitten, bei der Bestellung sorgfältig zu prufen, ob
Sie sparen tatsächlich die Häufe im Vergleich zu den großen Topmarken.
VEVOR
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
ELEKTRISCHER FLEISCHWOLF
MODELL: SXC-8/SXC-12/SXC-22

Brauchen Sie Hilfe? Kontaktieren Sie uns!
Haben Sie Fragen zum Produkt? Benötigen Sie technischen Support? Kontaktieren Sie uns kein: Technischer
Support und E-Garantie-Zertifikat
Dies ist die Originalanleitung. Lesen Sie vor der Inbetriebnahmeitte alle Anweisungen im Handbuch sorgfaltig durch. VEVOR gehalt sich eine klare Auslegung unseres Benutzerhandbuchs vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben.itte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es Technologie- oder Software-Updates fur unser Produkt gibt.
| Warnung: Um das Verletzungsrisiko zu verringern, muss der Benutzer die Bedienungsanleitung sorgfältig lessen. | |
| KORREKTE ENTSORGUNG Dieses Produkt unterliegt den Bestimmungen der europäischen Richtlinie 2012/19/EU. Das Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne weist daraufhin, dass these Produkt in der Europäischen Union einer getrennten Müllentsorgung unterliegt. Dies gilt für das Produkt und alle mit diesen Symbol gekennzeichneten Zubehörteile. So gekennzeichnete Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen an einer Sammelstelle für Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. | |
| Nur zur Verwendung im Innerbereich |
RESTRISIKEN
Auch bei Beachtung aller einschlädigen Sicherheitsvorschriften und der Herstellerhinweise konnen bei nicht bestimmungsgemäß Verwendung des Produkts aufgrund seiner konstruktionsbedingten Beschaffenheit Gefahren entstehen.
Beugen Sie sich niemals mit offener Kleidung (z. B. Krawatte) oder langen Haaren über die Maschine. Greifen Sie niemals mit den Fingern oder ungeeigneten Gegenständen (z. B. Gabel, Messer usw.) in die Einfüllöffnung. Berühren Sie niemals laufende Geräteile. Restrisiken bestehen durch das mögliche Auftreten von Allergien im Zusammenhang mit den zu verarbeitenden Lebensmitteln.
Durch Bechtung der Sicherheitshinweise, der bestimmungsgemäß Verwendung und aller in der Bedienungsanleitung beschrieben Hinweise konnen Risiken minimiert werden.
VERWENDUNGSZWECK
Die Betriebssicherheit des Gerätes ist nur bei bestimmungsgemäß Verwendung entsprechend den Angaben in der Bedienungsanleitung gewährleistet. jeder andere als die bestimmungsgemäß Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß.
Bei thisem Fleischwolf handelt es sich um ein Gerät für den professionellen Einsatz. Ideal geeignet zum Zerkleinern von Fleisch und weichem Gemüse. Nicht geeignet ist er zum Verarbeiten von Tiefkuhlkost, Knochen und trockenem Brot. Für maximale Hygiene ist das Gehäuse aus Edelstahl gefertigt. Alle Geräteile, die direkt mit Lebensmitteln in Berührung kommt, halten sich mit weniger Handgriffen möglich entnahmen, zerlegen und reinigen.
Technische Änderungen am Produkt im Rahmen der Produktverbesserung behalten wir uns vor die Betriebseigenschaften und Weiterentwicklung. Sollen Sie Ersatzteile benötigen, verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile!
Sicherheitshinweise
WARNHINWEISE
Beim Gebrauch von Elektrogeräten sollen den grundsätzlich die grundlegenden Sicherheitsvorkehrungen beachtet werden einschließlich der folgenden:

Beachten Sie die Sicherheitshinweise und Warnungen auf dem Gerät und befolgen Sie die
Anweisungen! Befolgen Sie die Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung.
-Verwenden Sie das Gerät gemäß diesen Anweisungen. Beachten Sie die
Bedingungen und der auszuführenden Tätigkeit. Die Verwendung des Gerätes für andere Anwendungen als
Die Verwendung für andere Zwecke kann zu gefährlichen Situationen führen. Lassen
Sie sich als Erstbediener von einer qualifizierten Person einweisen. Kinder und Jugendliche
unter 18 Jahren dürfen das Gerät nicht benutzen. Wenn ein Jugendlicher über 16 Jahren
von einem Fachmann unter Aufsicht ausgebildet wird, ist er/sie vom Verbot ausgenommen. Verleihen Sie nur oder geben Sie das Gerät an Personen weiter, die mit der Handhabung vertraut sind. Legen Sie die Bedienungsanleitung bei
Anweisungen in der Lieferung. Das Bedienpersonal ist gegenüber Dritten verantwortlich.
Halten Sie andere Personen und Haustiere fern, wenn Sie das Gerät benutzen. Ablenkungen können dazu führen, dass Sie Kontrolle über das Gerät.
Verändern Sie niemals das Gerät und seine Betriebs- und Sicherheitseinrichtungen und machen Sie die und Sicherheitseinrichtungen unbrauchbar machen. Veränderungen am Gerät und Änderungen an der
Betriebs- und Sicherheitseinrichtungen gefährden ihre Sicherheit und konnen Schäden am
Gerat. Seien
Sie aufmerksam und führen Sie alle Arbeiten ruhig und sorgfältig aus. Arbeiten Sie nimals, wenn Sie mäde sind oder unter dem Einfluss von Alcohol, Drogen, Medikamenten oder anderen Substanzen, die ihre
Sinne. Achten Siealands aufharen zuand am Ende derArbeitszeit. Ein Moment der
Unachtsamkeit beim Gebrauch des Gerats kann zu schweren Verletzungen führen. Halten
Sie ihren Arbeitsbereich sauber. Räumen Sie den Arbeitsplatz frei von Hindernissen. Stellen Sie safer, dass der Arbeitsplatz ausreichend beleuchtet. Unordentliche und schlecht beleuchtete Arbeitspläte erhöhen die
Verletzungsgefahr. Überprüfen Sie das Gerät vor jedem Gebrauch auf äußertlich sightbare
Mängel. Lassen Sie das Gerät während des Betriebs nie unbeaufsichtigt.
- Wenn das Gerät Anzeichen einer Fehlfunktion oder eines Defekts aufweist, trennen Sie es vom Stromnetz.
Versorgung sofort. -Tragen
Sie beim Umgang mit dem Gerät niemals Schmuck wie Ringe, Krawatten, Ketten oder Uhren etc.
Lange Haare zusammenbinden oder Schutzkappe
tragen. •Geeignete Schutzkleidung und Handschuhe sowie rutschfestes Schuhwerk/TRagen. •Bei Brand sofort Stromzufuhr unterbrechen. •Nie mit Wasser löschen!
Stromschlaggefahr!
- Sichern Sie das Gerät gegen Herunterfallen von Tischen oder Arbeitsplatten.
-Verwenden Sie keine Zubehör- oder Ersatzteile, die nicht vom Hersteller empfohlen wurden.
Hersteller. Diese können eine Gefahr für den Benutzer darstellen oder Schäden am Gerät verursachen und zu Verletzungen führen.
Dieses Gerät ist NICHT für die Verwendung durch Kinder oder Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschrankte körperliche, sensorische oder geistige Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen.
Dieses Gerat darf nicht von Kindern benutzt werden!
- Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem Kundendienst oder qualifizierten Personen durchgeführt werden, um Gefährdungen zu
vermeiden. - Dieses Gerät muss während des Betriebs geerdet sein, um den Bediener vor elektrischen Schock. Diese Schleifmaschine verwendet einen geerdeten, dreipoligen Stecker, der direkt an das eine geerdete 120V (US)/230V (EC) Steckdose mit drei Kontakten. Geerdete
Stecker werden bei Elektrogeräten mit Metallgehäuse verwendet, um sie vor einem
Stromschlag. Andern oder verändern Sie den Stecker auf keinen Fall. Brechen Sie NIEMALS eine Erdung ab Stift von einem 3-poligen Stecker. Andernfalls erlischt die Garantie und es kann zu Stromschlagen kommt. Schock.
FCC-INFORMATIONEN
ACHTUNG: Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der verantwortlichen Partei genehmigt wurden, Bei Nichtbeachtung erlischt die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Geräts!
Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen:
1) Dieses Produkt kann schädliche Störungen verursachen.
2) Dieses Produkt muss alle empfangenen Störungen akzeptieren, einschließlich Störungen, die zu unerwänschem Betrieb führen.
ACHTUNG: Änderungen oder Modifikationen an diesen Produkt, die nicht ausdrücklich von der
Die Nichteinhaltung der Vorschriften durch einen Dritten kann zum Erlöschen der Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Produkts führen.
Hinweis: Dieses Produkt wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für ein digitales Gerät der Klasse B.
Gerat gemäß Teil 15 der FCC-Regeln. Diese Grenzwerte sollen sicherstellen,
angemessener Schutz gegen schädliche Störungen bei Installation in Wohngebäuden.
Dieses Produkt erzeugt, verwendet und kann Hochfrequenzenergie ausstrahlen. Wenn es nicht installiert ist und bei bestimmungsgemäßer Verwendung kann es zu Störungen im Funkverkehr kommt.
Kommunikation. Es gibt jedoch keine Garantie dazu, dass es in einem
bestimmte Installation. Wenn these Produkt schädliche Interferenzen mit Radio- oder Fernsehsendern verursacht,
Empfang, der durch Aus- und Einschalten des Produkts festgestellt werden kann, ist der Benutzer
Es wird empfohlen, die Störungen durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben. • Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder stellen Sie sie
woanders auf. • Vergröbern Sie den Abstand zwischen Produkt und
Empfänger. Schlieben Sie das Produkt an eine Steckdose an, die sich in einem anderen Stromkreis befindet als der Empfänger.
angeschlossen.
- Wenden Sie sich an den Handler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker.
NETZSTECKER ZIEHEN:

Vor der Wartung des Gerätes Bei Nichtgebrauch des Gerätes Vor der Reinigung des Gerätes Vor jedem Transport
GERÄTEBESCHREIBUNG


Abbildung 1 zeit das Gerät mit bereits montiertem T-Stück
Abbildung 2 Explosionsansicht des T-Stücks
| Schalten | Maschinenabdeckung | Tablet | Fleischschieber | T-Stück |
| Bohrer mit Gummifußlaufage und Achse | Messer | Lochplatte | Schaubverschluss | |
TECHNISCHE PARAMETER
| Typ | SXC-8 | SXC-12 | SXC-22 |
| Nennspannung | 110/220 V | 110/220 V | 110/220 V |
| Nennfrequenz | 60/50 Hz | 60/50 Hz | 60/50 Hz |
| Nennleistung | 350 W | 550 W | 650 W |
| Fleischproduktivität | 3 Pfund/Minute | 4,5 Pfund/Minute | 8 Pfund/Minute |
| Nettogewicht | 9kg | 15,2 kg | 18,55 kg |
| Dimension | 292x180x355mm 375x240x420mm | 430x240x440mm | |
Die genauen Spannungen finden Sie auf dem Typenschild der Maschine.
ARBEITSVORGEHENSWEISE
Bitte beachten: Wenn Sie ihre Maschine zum ersten Mal benutzen, reinigen Sie den Innenteil und wischen Sie Reinigen Sie das Innere ihrer Maschine mit einem sauberen, feuchten Schwamm, bevor Sie sie einschalten. Stellen Sie safer, dass Die auf dem Typenschild angegebene Spannung und Frenzenz entsprechen der Spannung und Frenzenz Ihres ortlichen Stromnetzes. Stellen Sie vor dem Einstecken sicher, dass der Schalter ausgeschaltet ist.itte befolgen Sie diese Schritte fur die beste Betriebsergebnisse und eine large Maschinenlebensdauer.
Hackfleisch-Tipps
- Knochen, Knorpelstücke und Sehnen soweit wie möglich entfernen und das Fleisch in 10cm langle, 2cm dicke Streifen. NIEMALS TIEFKUHLFLEISCHEVWENDEN!
- Schalten Sie den Schalter ein und stellen Sie immer sich, dass das Gerät lauft, bevor Sie Fleisch hinzufugen.
- Legen Sie das Fleisch auf das Tablett und schiben Sie es dann mit dem Pusher.
WICHTIGTIPPPS
- Schneiden Sie das Fleisch in Streifen oder Würfel, die etwas kleiner sind als die Öffnung des Einfüllstutzens.
-
Stellen Sie vor dem Mahlen sicher, dass das Fleisch frei von Knochen, zahen Sehnen, Nussschalen usw. ist.
-
Rohes Fleisch oder Fisch sollte vor dem Mahlen gründlich gekühlt (nicht gefroren) werden, um die Dabei gehen Saft verloren.
- Frisch gehacktes Fleisch solte gekühlt und innerhalb von 24 Stunden gekocht werden.
STÖRUNGEN
Wenn der Leistungsschalter den Motor automatisch stoppt oder wenn der Motor weiter lauft Funktioniert, aber es kommt kein Fleisch aus der Schneideplatte, da Knochen oder andere Materialien verklemmt sind.itte schalten Sie die Muhle aus und befolgen Sie die nachstehenden Schritte.
Schritt 1. Schalten Sie die Maschine aus undziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
Schritt 2. Reinigen Sie das gestaute Material.
REINIGUNG UND WARTUNG
- Stellen Sie sicher, dass der Motor vollständig zum Stillstand gekommen ist. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
Reinigen Sie elektrische Geräte NIEMALS, indem Sie sie in Wasser tauchen. - Mit Ausnahme der Motoreinheit konnen alle abnehmbaren Teile in freiem Seifenwasser gereinigt werden. Verwenden Sie zum Reinigen der Produkte niemals atzende oder scheuernde Mittel.
- Wischen Sie alle Maschinenteile vor der Lagerung gründlich trocken.
- Nach dem Waschen der Schneidklingen und der Scheibe trocknen Sie diese ab und bestreichen Sie sie mit ein paar Tropfen Speiseöl, um Rostbildung vorbeugen.
- Um Produktfehler zu vermeiden, zerkleinern Sie Fleisch nur ohne Haut/Knochen.
- Bei längerem Mahlen konnen sich Fette aus dem Fleisch im Inneren des Mahrohrs ansammeln und die die Mahlleistung und die Belastung des Motors. In dieser Fall sollenn Sie die Muhle anhalten, die Teile in freiem Wasser waschen und wieder zusammenbauen, wenn möglich abwechselnd Brot und Fleisch. Dies
hilft, die Fordschnecke sauber zu halten.
Erwärung: Die Motoreinheit ist nicht wasserdicht. Tauchen Sie die Motoreinheit niemals in Wasser oder andere
Flüssigkeiten. Ziehen Sie den Stecker
sofort, wenn der Motor in Flüssigkeitskontakt kommt und Kontaktieren Sie die Techniker für Inspektion und Wartung.
Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxianggsi Adresse:
Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 CN.
Importiert nach AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia
Importiert
nach USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730

E-CrossStuGmbHMainzerLandstr.69,60329
Frankfurt am Main.

Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat
ELEKTRISCHE VLEESMOLEN
MODEL: SXC-8/SXC-12/SXC-22
ELEKTRISCHE VLEESMOLEN
MODEL: SXC-8/SXC-12/SXC-22

TECHNISCHE PARAMETERS
| Type | SXC-8 | SXC-12 | SXC-22 |
| Nominale spanning | 110/220V | 110/220V | 110/220V |
| Nominale freiertie | 60/50 Hz | 60/50 Hz | 60/50 Hz |
| Nominaal vermogen | 350W | 550W | 650W |
| Vleesproductiviteit | 3 pond/minuit | 4,5 lb/minuit | 8 lb/min |
| Netto gewicht | 9kg | 15,2 kg | 18,55 kg |
| Dimensie | 292x180x355mm 375x240x420mm | 430x240x440mm | |