Vevor JBT03K2 - Fahrradanhänger

JBT03K2 - Fahrradanhänger Vevor - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts JBT03K2 Vevor als PDF.

📄 177 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice Vevor JBT03K2 - page 47
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu JBT03K2 Vevor

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Fahrradanhänger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch JBT03K2 - Vevor und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. JBT03K2 von der Marke Vevor.

BEDIENUNGSANLEITUNG JBT03K2 Vevor

CHILD BICYCLE TRAILER

MODEL: JBT03K2

Linkenheim-Hochstetten, Germany

Vevor JBT03K2 - CHILD BICYCLE TRAILER - 1

Pooledas Group Ltd

Linkenheim-Hochstetten, Germany

Vevor JBT03K2 - CHILD BICYCLE TRAILER - 2

Pooledas Group Ltd

Zertifikat für technischen Support und E-Garantie www.vevor.com/support

KINDERFAHRRADANHÄNGER

MODELL: JBT03 K2

CHILD BICYCLE TRAILER

MODELL: JBT03 K2

Lesen Sie die Anweisungen vor der Fahrt. Die Nichtbeachtung der Anweisungen und Warnungen in thism Handbuch kann zu schweren oder tõdlichen Verletzungen führen.

Die maximale Gewichtskapazität pro Kind beträgt 6,0 Pfund.
Die Gesamtgewichtskapazität des Anhängers darf 1,20 Pfund nicht überschreiben.
Die empfohlene Höchstgeschwindigkeit des Anhängers beträgt 10 Meilen pro Stunde. Pflegen Sie immer eine sichere Geschwindigkeit.
- Benutzen Sie den Anhänger nicht auf steinigen Straßen oder anderen gefährlichen Straßen.
- Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt im oder in der Nähe des Anhang
- Befördern Sie niemals mehr als zwei Kinder gleichzeitig im Anhänger.
- Niemals bei Kindern anwenden, die ihren eigenen Kopf nicht stützen konner
- Benutzen Sie den Anhänger niemals mit Kindern, die nicht ohne Hilfe sitze können.
- Fahrradfahrer, die den Anhänger benutzen, müssen mindestens 18 Jahre a sein in gutter körperlicher Verfassung.
- Fahrer und Kinder müssen zugelassene Schutzhelme/TRagen.
- Das empfohlene Passagieralter beträgt mindestens 12 Jahre Monate alt und wiegen

bis zu 6 0 Pfund.

  • Montieren Sie den Anhänger streng nach dieser Bedienungsanleitung.
  • Parken Sie den Anhänger niemals in der Nähe eines Grabens oder einer gefährlichen Straße.
  • Überprüfen Sie vor jeder Fahrt den Reifenluftdruck.
  • Pumpen Sie die Reifen bei Bedarf auf den auf dem Reifen angegebenen Berei Seitenwand.

Benutzen Sie zum Auf pumpen der Reifen immer eine Fuß- oder Handpumpe.

  • Ein zu hoher Reifendruck kann zu einem Ausfall und der Gefahr schwerer Verletzungen führen.

Überschreiben Sie nicht den maximalen Reifendruck.

  • Überprüfen Sie, ob sich das Fahrrad in einem ordnungsgemäß technische Zustand befindet.

  • Überprüfen Sie stets den ordnungsgemäßen Anschluss der Kupplung.

  • Lassen Sie die Haube immer angebracht.

  • Treffen Sie beim Fahren im Straβenverkehr, insbesondere beim Abbiegen, entsprechende Vorsichtsmaßnahmen.

  • Überprüfen Sie stets, ob alle Teile des Anhängers ordnungsgemäß angeschlossen sind nicht.

  • Benutzen Sie den Anhänger nicht mit motorisierten Fahrzeugen. Erhöhte Geschwindigkeit motorisiert

Fahränder konnen den Anhänger beschädigen und Verletzungen verursachen.

  • Vermeiden Sie schwere Verletzungen durch Herunterfallen oder Herausrutschen. Benutzen Sie immer die Sicherheit Geschirr.

  • Treffen Sie besondere Vorsichtsmaßnahmen, wenn Sie das Gerät im Regen verwenden. Fahren Sie langsam und halten Sie a großerer Sicherheitsspielraum beim Anfahren, Stoppen und Wenden.

  • Fahren Sie nicht auf Oberflächen, die Sand, Kies, Eis, Öl oder rutschig sind. Substanzen vorhanden sind.

  • Ziehen Sie den Anhänger niemals über Bordsteine, Treppen oder Rolltreppen. Wenn Sie reisen müssen

Über Treppen steigen, Kinder aus dem Anhänger aussteigen setzen , Anhängebkuppeln

das Fahrrad undnehmen Sie es selbständig über die Treppe.

  • Benutzen Sie den Fahrradanhänger niemals ohne die mitgelieferte Sicherheitsflagge und Reflektoren.

  • Nehmen Sie keine Veränderungen am Anhänger vor, die die Lebensdauer erhöhen können Risiko des Scheiterns.

  • Überprüfen Sie den Anhänger auf Beschädigungen. Bei Beschädigung nicht verwenden.

  • Stellen Sie sicher, dass die Befestigungselemente fest sitzen. Bei Bedarf nachziehen.
  • Stellen Sie sich, dass die Bremsen ordnungsgemäß Funktionieren. Der Bremsweg verlangert sich, wenn

einen Anhängerziehen.

  • Der Anhänger besteht einen größten Wunderradius. Nicht scharf wenden. Sch Richtungsänderungen können zum Umkippen führen.
    Die Montagearf nur von einem Erwachsenendurchgefuhrt werden.
  • Seien Sie beim Wenden auf losem oder unebenem Untergrund beim Bergabfahren vorsichtig.
  • Lassen Sie zusätzlichen Freiraum für den Anhänger, wenn Sie in der Höhe von Bordsteinen, geparkten Autos usw. befinden Hindernisse.
  • Fahren Sie nicht über Bordsteine,Unebenheiten oder Locher.
  • Benutzen Sie den Anhänger nicht bei gefährlichem Wetter.
  • Ziehen oder schieber den Anhänger nicht mit einem Fahrzeug.
  • Dieses Produkt ist nicht zum Laufen oder Skaten geeignet.
  • Am Heck des Anhängers müssen rote Reflextoren sightbar sein.
  • Fahren Sie nachs niemals ohne ausreichende Beleuchting Fahrrad. Befolgen Sie alle örtlichen Gesetze Anforderungen an die Beleuchtung.

MODEL AND PARAMETERS

ModellJBT03 K2
TypSchleppen/Handschieben
Max. Belastung120 Pfund
Sitzpläte2
Innenbehälterlös31,5 * 23,6 * 27,6 Zoll
Räder2*7+20 Zoll
FarbeOrange&Dunkelgrau
MaterialAluminiumlegierung, Oxford-Stoff, PVC

PARTS LIST

1 x Hauptrahmen2 x Räder
2 x Vorderrad1 x Anhängerkupplung
1x Blaue C - Lampe1 x Flagge
II I IVEVOR CHA BECTE TRUNK
2x Schrauben, 1xKunststoffhalter1 x Benutzerhandbuch

Zusammenbau des Grundrahmens:

  1. Greifen Sie in den zusammengeklapten Fahrradanhänger undziehen Sie Lenker.
  2. Führren Sie das Rahmnteil, an dem der Lenker befestigt ist, unter das Gestänge des Rahmens.

Hinweis: Der Winkel des Lenkers kann durch gleichzeitiges Drucken beider blauer Tasten eingestellt werden.

  1. Verbinden Sie das Rahmenteil, an dem der Lenker befestigt ist, mit den schwarzen Befestigungshaken mit dem Rahmen des Fahrradanhängers.
  2. Sichern Sie die schwarzen Befestigungshaken, indem Sie die blauen Schlosser drehen, bis sie einrasten.
  3. Die Teile sind korrekt miteinander verbunden, wenn die Verbindung wie in 6 aussieht; Der Textilbezug sitszt straff und nichts wackelt.

Hinweis: Befestigen Sie den Textilbezug, indem Sieihn über den Rahmen und den Klettverschluss schreiben.

Vevor JBT03K2 - PARTS LIST - 1

Vevor JBT03K2 - PARTS LIST - 2

Vevor JBT03K2 - PARTS LIST - 3

Vevor JBT03K2 - PARTS LIST - 4

Vevor JBT03K2 - PARTS LIST - 5

Vevor JBT03K2 - PARTS LIST - 6

Zusammenklappen des Grundrahmens:

  1. Stellen Sie den Lenker auf die unterste Position.

Hinweis: Der Winkel des Lenkers kann durch gleichzeitiges Drücken beider blauer Tasten eingestellt werden.

  1. Öffnen Sie den Klettverschluss, der den Textilbezug mit dem Rahmen verbindet.
  2. Um die blauen Befestigungshaken zu halten, drücken Sie die blauen Befestigungshaken nach unter, bis sie frei sind.

  3. Schieber den Sie das Rahmenteil, an dem die Griffstange befestigt ist, nach bis es sich aus der Verankerung lost. Führten Sie these Set in unter die Rahmenverbindung.

  4. Falten Sie nun den Rahmen zusammen.6. Der Rahmen ist richtig gefaltet wenn er wie auf Bild 6 aussieht.

Vevor JBT03K2 - Zusammenklappen des Grundrahmens: - 1

Vevor JBT03K2 - Zusammenklappen des Grundrahmens: - 2

Vevor JBT03K2 - Zusammenklappen des Grundrahmens: - 3

Vevor JBT03K2 - Zusammenklappen des Grundrahmens: - 4

Vevor JBT03K2 - Zusammenklappen des Grundrahmens: - 5

Vevor JBT03K2 - Zusammenklappen des Grundrahmens: - 6

Befestigen Sie die Hinterräder:

Setzen Sie die Hinterräder in die Achslocher unter dem Rahmen ein. Wenn ein Klicken horen, sind die Hinterräder korrekt fixiert und eingerastet. Hinweis: Hinterräder können durch Drucken des Knopfes unter dem Rahmen halten werden.

Warning! Überprüfen Sie nach der Montage die Arretierung, indem Sie beid Räder hin und herziehen! Die Räder dürfen sich ohne Betätigung des Knopf nicht hersausziehen setzen. Nicht vollständig blockierte Räder konnen sich beim Fahren losen, was zu Unfallen mit lebensgefährlichen Verletzungen führen kann Hinweis: Der Fahrradanhänger verfügt über einen Radschutz. Bei Verwendung als Fahrradanhänger den Radschutz immer nach außen klappen. Der Radschutz schützt die Hinterräder vor Kollisionen.

Vevor JBT03K2 - Befestigen Sie die Hinterräder: - 1

Vevor JBT03K2 - Befestigen Sie die Hinterräder: - 2

Vevor JBT03K2 - Befestigen Sie die Hinterräder: - 3

Vevor JBT03K2 - Befestigen Sie die Hinterräder: - 4

AUFMERKSAMKEIT!

DIE RICHTIGEN REIFEN SIND WICHTIG! VERWenden Sie NUR DIE MITGELIEFERTEN REIFEN UND HALTEN SIE DIESE RICHTIG GEwartET. Pumpen Sie die Reifen vor jedem Gebrauch auf 30-35 PSI auf und prüfen den Druck. VERWenden Sie KEINE REIFEN MIT HOHEREM DRUCK, da de ANHÄNGER dadurch bei leichter Beladung springt und zum Umkippen neigt . EMPFEHLEN NUR REIFEN MIT STRASSENPROFIL. VERWenden Sie KEINE OFFROAD-REIFEN.

Anbringen des Vorderrads:

Wenn am Fahrradanhänger die Deichsel oder der Joggerradsatz montiert ist, entfernen Sie zunachst diese Elemente und stecken Sie die blauen Befestigungshaken wieder in die darauf vorgesehenen Löscher. Stellen Sie sichere dass die Befestigungshaken geschlossen sind.

Tipp: Um sich mit der Montage vertraut zu machen, empfehlen wir, den Fahrradanhänger zunachst vorne anzuheiten, nach hinten zu kippen und am Lenker abzustützen. Stellen Sie sicher, dass die Oberfläche unter dem Anhang sauber und glatt ist, um die Textilabdeckung nicht zu verschmutzen oder zu beschädigen. Später, wenn Sie sich mit dem Aufbau vertraut gemacht haben, reicht es für diese Arbeit, den Anhänger vorne leicht anzuheiten.

  1. Heben Sie den Anhänger vorne an oder kappen Sieihn nach hinten.

  2. Setzen Sie das Buggyrad bis zum Anschlag in die Buggyradhalterung ein, es hör- und spürbar einrastet.

  3. Um das Buggyrad zu entfernen, drücken Sie den blauen Knopf undzieher das Buggyrad hersus.

Vorsicht : Achten Sie darauf, dass das Buggyrad richtig eingerastet ist und nicht von selbst lösen kann ! Wenn das Buggyrad nicht richtig eingerastet ist sich das Buggyrad lösen, was zu Unfällen und Verletzungen führen kann.

Achtung : Fahren Sie niemals mit montiertem Buggyrad, wenn Sie den Anhänger als Fahrradanhänger verwenden! Das Buggyrad konnte auf Hindernissstoßen, was zu Unfällen und Verletzungen führen kann.

Vevor JBT03K2 - Anbringen des Vorderrads: - 1

Vevor JBT03K2 - Anbringen des Vorderrads: - 2

Erweitern und sichern Sie die Anhängerkupplung:

  1. Führer Sie die Deichsel in die Öffnung am Rahmen ein. Die Öffnung befind sich unter dem Frontreflektor.
  2. Sichern Sie die Deichsel mit der blauen Klemme. Stecken Sie dazu den Stahlbolzen der Klemme in die Lücher an der Seite des Fahrradanhängers urschreiben Sie die Klemme. Sobald Sie ein lautes Klackern horen, ist die Klersicher geschlossen.

Hinweis: Das Öffnen und Schlieben der Klemme ist nicht reibungslos und erfordert einen gewissen Kraftaufwand. Dies ist notwendig, um einen sicheren Halt der Klemme zu gewährleisten.

Vevor JBT03K2 - Erweitern und sichern Sie die Anhängerkupplung: - 1

Vevor JBT03K2 - Erweitern und sichern Sie die Anhängerkupplung: - 2

AUFMERKSAMKEIT!

  1. Bei Verwendung des Anhängers muss der Stahlbolzen immer mit der Klem verriegelt sein.
  2. Achten Sie immer daraufuf, dass die Deichsel safer montiert ist. Andernfalls kann es zu schweren Unfällen und Verletzungen kommt.

Fugen Sie die Sicherheitsflagge ein:

  1. Montieren Sie die Fahrenmastabschnittte, indem Sie die obere Häfte des Mühineinschieben Öffnung der unteren Häfte der Stange.
  2. Stecken Sie den Fahrenmast in die Hülse an der hinteren Ecke des Anh.

Vevor JBT03K2 - Fugen Sie die Sicherheitsflagge ein: - 1

Vevor JBT03K2 - Fugen Sie die Sicherheitsflagge ein: - 2

WARNING :Die Sicherheitsflagge ist ein wichtiges Sicherheitsmerkmal, das andere darauf aufmerksam macht, dass ein Anhänger am Fahrrad vorhanden Behalten Sie beim Einsatz immer die Sicherheitsfahne am Anhänger bei!

Montagehalterung der Deichsel montieren:

  1. beim Aufstecken des Kunststoffhalters auf das Rohr daraufuf, dass sich die Schraubenlocher an der gleichen Position befinden.
  2. Befestigen Sie den Kunststoffhalter mit Schrauben.
  3. Führren Sie die Deichsel ein und haken Sie das Gummiband an der Stoffein.

Vevor JBT03K2 - Montagehalterung der Deichsel montieren: - 1

Vevor JBT03K2 - Montagehalterung der Deichsel montieren: - 2

Montage der Reflektoren:

  1. Stecken Sie zwei weiß Reflextoren in die Halterung an der Vorderseite.

Vevor JBT03K2 - Montage der Reflektoren: - 1

  1. Stecken Sie zwei rote Reflektoren in die Halterung auf der Rückseite.

Vevor JBT03K2 - Montage der Reflektoren: - 2

Verwendung der Feststellbremse:

Die Feststellbremse verhindert ein unbeabsichtigtes Wegrollen des

Fahrradanhängers im Stand. Es ist nicht zum Bremsen eines rollenden

Fahrradanhängers geeignet. Ziehen Sie immer die Feststellbremse an, wenn Si

1.) Parken Sie den Buggy.
2.) Ermöglichen Sie Ihr dem Kind das Ein- und Aussteigen, wenn Sie den Anha
als Kinderwagen oder Fahrradanhänger verwenden.
3.) Den Anhänger so zusammenklappen, dass er nicht wegrollt.

Vevor JBT03K2 - Verwendung der Feststellbremse: - 1

Vevor JBT03K2 - Verwendung der Feststellbremse: - 2

  1. Drücken Sie die Bremsstange mit dem Fuß nach unten, bis das Ende de Stange in die an den Hinterrädern angebrachte Buchse gleitet.
  2. Ziehen Sie die Bremsstange mit dem Fuß oder der Hand nach oben, werden die Bremse halten.

WARNING :

Ziehen Sie nach dem Abstellen des Anhängers und beim Ein- und Aussteiger Kindern immer die Feststellbremse an. Stellen Sie safer, dass der Anhänger wegrollen kann, indem Sieihn leicht nach vorne und halten ziehen. Ein ungesicherter Anhänger kann durch Wegrollen Unfälle mit Lebensgefährlichen Verletzungen verursachen oder beim Ein- und Aussteigen aus dem Anhänger wegrollen und zu schweren Verletzungen der Kinder führen.

  • Betätigen Sie bei jedem Zwischenstopp immer die Feststellbremse.
  • Wenn sich die Stange nicht leicht in die Fassung schiben lässt, versuchen den Anhänger langsam vorwärts zu bewegen, bis die Bremse Funktioniert.
  • Fahren Sie niemals mit angezogener Feststellbremse! Dadurch kann der Bremsmechanismus beschädigt werden.

Verwendung des Sicherheitsgurtes:

Das 5-Punkt-Sicherheitsgurtsystem besteht aus zwei Schultergurten, zwei Beckengurten und einem in einer Schnalle befestigten Schrittgurt. Gepolstered Schultergurte sorgen für mehr Komfort.

  1. Öffnen Sie die Gurte, indem Sie zuerst die roten Knöpfe und gleichzeitig schwarzen Knöpfe an der Schnalle drücken. Die einzeln Riemen sollenn nun aus der Schnalle Herauskommen.

  2. Lassen Sie den Schrittgurt in Richtung Fußraum herunterhängen und legend die beiden Schultergurte und die Beckengurte vorerst an die Seiten des Sitzes damit Sie Ihr Kind bequem in den Sitz setzen können.

  3. Setzen Sie das Kind mit geöffnetem Gurt in den Sitz.

  4. Führn Sie den Schrittgurt mit der Schnalle zwischen den Beinen des Kinds nach oben zum Oberkörper.

  5. Führn Sie die Hande vom Kind weg.

  6. Führren Sie die Höhe des Kindes zwischen den Schultergurten und den Beckengurten hindurch. Legen Sie die Schultergurte über die Schultern des Kindes. Fügen Sie nun die ein Die Enden der Riemen in die Schnalle eingef

Tipp: Die Sicherheitsgurte können an die Körpergroße des Kindes angepasst werden.

  1. Stellen Sie die Sicherheitsgurte so ein, dass das Kind sicher von den Ggehalten wird, aber nicht so fest, dass die Sicherheitsgurte einschneiden.

Tipp: Lösst sich eine flache Hand zwischen die Gurte und den Körper des Böchbeien, sind die Gurte in der Regel richtig eingestellt.

Der Abstand zwischen Schulter- und Beckengurt und dem Körper des Kindes sollte möglichst gering sein, damit das Kind optimal im Sitz geh wird. Ist der Abstand zu groß, kann das Kind nicht ausreichend im Sitz gele werden, was bei einem Unfall zu Lebensgefährlichen Verletzungen führen kann. Bei zu geringem Abstand besteht die Gefahr, dass die Sicherheitsgurte in der Körper des Kindes einschneiden.

Warning Legen Sie immer den Sicherheitsgurt des Kindes an! Andernfalls können Ihr Kind in gefährlichen Situationen lebensgefährliche Verletzungen erleiden.

Warning Zu locker eingestellte Sicherheitsgurte oder nicht richtig befestigte Gurtschlösser können bei einem Unfall zu Lebensgefährlichen Verletzungen Imres Kindes führen.

Vevor JBT03K2 - Verwendung des Sicherheitsgurtes: - 1

Vevor JBT03K2 - Verwendung des Sicherheitsgurtes: - 2

WARNING :

  • Vermeiden Sie schwere Verletzungen durch Herunterfallen oder Herausrutsches Sichern Sie die Passagiere immer ordnungsgemäß mit dem Sicherheitsgurt.
  • Es kann gefährlich sein, Ihr Kind unbeaufsichtigt zu setzen. Lassen Sie Ihr niemals unbeaufsichtigt im oder in der Nähe des Fahrradanhängers.
  • Transportieren Sie niemals Babys unter 6 Monaten oder Kinder, die noch nicht sitzen können unabhängig.

Verstellwinkel der Rückenlehne:

Bewegen Sie die Rückenlehne nach halten, indem Sie beiden Schnallen drü und den Gurt losen.

Vevor JBT03K2 - Verstellwinkel der Rückenlehne: - 1

Vevor JBT03K2 - Verstellwinkel der Rückenlehne: - 2

. Bewegen Sie die Rückenlehne nach vorne , indem Sie am Gurtende fest z

Vevor JBT03K2 - Verstellwinkel der Rückenlehne: - 3

Vevor JBT03K2 - Verstellwinkel der Rückenlehne: - 4

Anbringen des Anhängers am Fahrrad :

Prüfen Sie, ob das Zugfahrrad vom Hersteller zum Abschleppen zugelassen ist Anhänger! Das Ziehen von Anhängern mit einem ungeeigneten Zugfahrrad kan zu Rahmenbruchen und Unfälle mit lebensgefährlichen Verletzungen führen.

  1. Schnellspannachse: Entfernen Sie den Schnellspanner von der linken Soder Hinterachse des Fahrrads. Montieren Sie die Kupplung zwischen Schnellspanner und Rahmen. Ziehen Sie den Schnellspanner gemäß der Anleitung des Fahrradherstellers fest. Die Anhängerkupplung kann am Fahrrad verbleiben, wenn der Anhänger abgenommen wird.

Vevor JBT03K2 - Anbringen des Anhängers am Fahrrad : - 1

WARNING : Die Spannungseinstellmutter muss mindestens f芮 volle

Umdrehungen in das Gewinde eingreifen, um eine ausreichende Klemmkraft zussicheren Halten des Hinternds zu gewährleisten. Wenn die

Spannungseinstellmutter nicht vollständig festgezogen wird, kann es zu Unfällen mit schweren oder tödlichen Verletzungen kommt. Sollte der Schnellspanner: kurz sein, muss er ausgetauscht werden. Wenden Sie sich für die entspreche Teile und Unterstützung an einen professionellen Fahrradmechaniker.

  1. Mutternachse: Schrauben Sie die Mutter mit Unterlegscheibe von der linl Seite der Hinterachse des Fahrrads ab. Befestigen Sie die Kupplung an der A und schrauben Sie die Mutter mit der Unterlegscheibe wieder fest.

Vevor JBT03K2 - Anbringen des Anhängers am Fahrrad : - 2

WARNING : Die Achsmutter muss mindestens f芮 volle Umdrehungen in d

Gewinde eingreifen, um eine ausreichende Klemmkraft für den sicheren Halt d Hinterrrads zu gewährleisten. Wenn die Mutter nicht vollständig festgezogen wird kann es zu Unfällen mit schweren oder tödlichen Verletzungen kommt. Bei : kurzer Achse kann die Universalalkupplung nicht verwendet werden! Wenden Sie sich für die entsprechenden Teile und Unterstützung an einen professionellen Fahrradmechaniker.

  1. Steckachse: Die Universalkupplung passt nicht an ein Fahrrad mit Steckachse.itte wenden Sie sich fur eine mögliche Lösung an den Handler.

Vevor JBT03K2 - Anbringen des Anhängers am Fahrrad : - 3

Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch:

  1. Die Räder sind ordnungsgemäß am Anhänger befestigt.
  2. Die Reifen werden auf den empfohlenen Druck an der Reifenseitenwand aufgepumpt.
  3. Die Anhängerkupplung ist ordnungsgemäß am Anhänger befestigt.
  4. Die Anhängerkupplung ist ordnungsgemäß am Fahrrad befestigt.
  5. Alle Sicherheitsnadeln sind sicher eingerastet.
  6. Der Sicherheitsgurt an der Anhängerkupplung ist ordnungsgemäß angebracht.
  7. Stellen Sie sicher, dass das Fahrrad ordnungsgemäß Funktioniert, insbesondere die Bremsen und Reifen (siehe Anweisungen des Fahrradherstellers).
  8. Die Sicherheitsflagge ist angebracht.

MAINTENANCE

Warten und reinigen Sie den Anhänger regelmäßig, umihn lange in gutem Zustand zu halten.

  • Überprüfen Sie ihren Anhänger und Ihr Zubehör regelmäß auf Beschädigur und Abnutzungsercheinungen.
  • Überprüfen Sie alle Metallteile auf mögliche Brüche oder Risse. Benutzen Seden Anhänger nicht, wenn er aus Metall besteht Bauteile sind gerissen oder beschädigt.
  • Überprüfen Sie den Anhänger auf verbogene, defekte, fehlende oder lose Befestigungselemente oder Verschlüsse. Lockere Befestigungselemente festziehen oder Verschlüsse und ersetzen Sie beschädigte oder fehlende Teile.
  • Überprüfen Sie den Stoff regelmäßig auf Risse, abgenutzte Stellen oder an Anzeichen von Beschädigung.
  • Reinigen Sie die Kindertrage regelmäß mit warmem Wasser und einer milde Seifenlösung. Niemals aggressiv verwenden Reinigungsmittel oder Lösungsmittel.
  • Reinigen Sie die Radachsen und schmieren Sie alle freiliegenden bewegliche Teile mit Fett oder Öl. Überprüfen Sie immer die Räder und führen Sie die

mindestens einmal im Jahr durch.

Lagerung:

  • Lagern Sie ihren Anhänger und das Zubehör an einem trockenen Ort ohnedirekte Sonneneinstrahlung.
  • Vor der Lagerung das Kind Der Träger muss trocken sein, um die Bildung Schimmel oder Bakterien zu verhindern.

Adresse: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai

Importiert nach AUS: SIHAO PTY LTD . 1 ROKEVA STREETEASTWOOD N

2122 Australien

Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250 . 9166 Anaheim F

Linkenheim-Hochstetten, Germany

Vevor JBT03K2 - Lagerung: - 1

Pooledas Group Ltd

In China hergestellt

VEVOR

TOUGH TOOLS, HALF PRICE

Zertifikat für technischen Support und E-Garantie www.vevor.com/support

VEVOR

TOUGH TOOLS, HALF PRICE

Linkenheim-Hochstetten, Germany

Vevor JBT03K2 - VEVOR - 1

Pooledas Group Ltd

Linkenheim-Hochstetten, Germany

Vevor JBT03K2 - VEVOR - 2

Pooledas Group Ltd

Linkenheim-Hochstetten, Germany

Vevor JBT03K2 - VEVOR - 3

Pooledas Group Ltd

Bevestig de darüberwielen:

Linkenheim-Hochstetten, Germany

Vevor JBT03K2 - Bevestig de darüberwielen: - 1

Pooledas Group Ltd

Linkenheim-Hochstetten, Germany

Vevor JBT03K2 - Bevestig de darüberwielen: - 2

Pooledas Group Ltd

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Vevor

Modell : JBT03K2

Kategorie : Fahrradanhänger