Vevor 9000E - Ferngesteuertes Spielzeug

9000E - Ferngesteuertes Spielzeug Vevor - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 9000E Vevor als PDF.

📄 144 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice Vevor 9000E - page 37
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu 9000E Vevor

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Ferngesteuertes Spielzeug kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 9000E - Vevor und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 9000E von der Marke Vevor.

BEDIENUNGSANLEITUNG 9000E Vevor

Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat

Ferngesteuerter Geländewagen für jedes Terrain

Modell: 9000E

Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. „Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen Topmarken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien ab. Wir möchten Sie freundlich daran erinnern, bei Ihrer Bestellung bei uns sorgfältig zu prüfen, ob Sie im Vergleich zu den großen Topmarken tatsächlich die Hälfte sparen.

VEVOR®

TOUGH TOOLS, HALF PRICE

All-Terrain-Fernbedienung

Steuern Sie den Geländewagen

Vevor 9000E - VEVOR® - 1

Brauchen Sie Hilfe? Kontaktieren Sie uns!

Sie haben Fragen zu unseren Produkten? Sie benötigen technischen Support? Dann kontaktieren. Sie uns gerne:

Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support

Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es Technologie- oder Software-Updates für unser Produkt gibt.

PREFACE

Um Ihre Erfahrung mit diesem ferngesteuerten Auto so einfach und bequem wie möglich zu machen, lesen Sie bitte die Anweisungen, bevor Sie das Produkt verwenden. Genleßen Sie und haben Sie Spaß mit dem Produkt, während Sie das Handbuch für zukünftige Wartung und Referenz.

  1. Um die legitimen Rechte und Interessen der Nutzer zu schützen, lesen Sie bitte sorglättig den Inhalt von dieses Handbuch, bevor Sie dieses Produkt

verwenden. 2. Boachten Sie bei der Vorwendung dieses Produkts unbedingt die Anforderungen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf nicht beschränkt auf die Anweisungen und Sicherheitshinweise. Für Personenschäden, Unfälle, Sachschäden, Rechtsstreitigkeiten Streitfall oder jedes andere nachteilige Ereignis, das einen Interessenkonflikl verursacht, der sich aus der Verwendung des Produkts oder unwiderstehliche Faktoren, die gegen die Sicherheitshinweise verstoßen, trägt der Benutzer die damit verbundene Verantwortung und Verluste. Übernimmt keine Verantwortung. 3. Sobald

Sie das Produkt verwenden, wird davon ausgegangen, dass Sie alle gelesen, verstanden, empfohlen und akzeptiert haben Begriffe und Inhalte der Anleitung (einschließlich Haftungsausschlüsse, Sicherheitshinweise, Warnhinweise etc.) im Lieferumfang dieses Produkts enthalten.

  1. Falls Sie Probleme mit irgendeinem Aspekt des Produkts haben, sei es Betrieb oder Wartung, bitte Wenden Sie sich an Ihren örtlichen Vertriebsmitarbeiter oder an den Kundendienst unter.

PACKAGE CONTENTS

Vevor 9000E - PACKAGE CONTENTS - 1

RC Auto

Fernbedienung

Aufladen über USB Kabel

Batterie

Produkthandbuch Zubehörpaket

CHARGING

Vevor 9000E - CHARGING - 1

text_image USB-Adapter (5 V bel 0.5–2,0 A) Power Bank USB-Anschluss des Computers

Die Batterie ist beim Laden nicht vollständig geladen. Wenn die Autobatterie schwach ist, startet das Auto die LVC-Schutzfunktion (Low Voltage Cutoff), um die Batterie zu schützen. Das Auto kann nur wenden, nicht vorwärts und rückwärts fahren. Bitte laden Sie den Akku auf.

  1. Stecken Sie das USB-Ladekabel in den USB-Ladeanschluss des Computers, der Powerbank oder des USB-Adapters (5 V @ 0,5\~2,0A).
  2. Verbinden Sie das Batteriekabel mit dem USB-Ladekabel. 3.
    Ladezeit: ca. 180 Minuten.
  3. Die grüne Kontrolleuchte am USB-Ladekabel blinkt, wenn es aufgeladen wird, und leuchtet dauerhaft, wenn es vollständig aufgeladen ist, aufgeladen.

AUFMERKSAMKEIT

o Bitte behalten Sie den Akku beim Laden im Blick. Legen Sie den Akku NICHT auf eine brennbare Oberfläche. o Wenn Akkupack und USB-Ladekabel beschädigt sind, verwenden Sie sie nicht weiter und ersetzen Sie das Zubehör. so schnell wie möglich.

Vevor 9000E - AUFMERKSAMKEIT - 1

text_image Reifen Frontstoßstange Servo ESC 7,4-V-LI-ION-BATTERIE Motor

REMOTE CONTROL FUNCTIONS

REMOTE CONTROLLER
Vevor 9000E - REMOTE CONTROL FUNCTIONS - 1

text_image Lenkung Trim Geschäufigsgesellschafter Kontrollleuchte Netzschalter Lenkung (links abbiegen und rechts abblegen) 2. Bremse / 3. Rückwärts 1. Vorwort Fernbedienungsbattery: y Drücken Sie die Betrationabdeckung heraus. y Logen Sie 2 x 1,5 VAA-Batteren nicht für Lieferung Drücken Sie die Betrationabdeckung hinsin. Wenn die Fernbedienung über einen längeren Zeitraum nicht verwandel wird und die Batterie langsam.
  1. ziehen Sie den Gashebel nach hintend das Auto fährt und vome.

  2. Wenn das Auto vorwärts fährt, drücken Sie die Gashebel nach vorne und das Auto bremst. 3. Wenn der Gashebel in die Mittelstellung zurückkehrt, drücken Sie den Gashebel wieder nach vorne und das Auto fährt rückwärts.

Fornbedonungsbatterie: y

Drücken Sie de Batteriesandeckung heraus.

y Legen Sis 2 x 1,5 VAA-Batterien (nicht im Lieferumfang anthafter) in dar richtigen Richtung ein. 3

Drücken Sie die Batteriesdeckung hinain.

Wenn die Fernbedienung über einen längeren „Stellen Sie sich, diese Sie es zuschaden und die Batteren besonderinnen Zeitraum nicht verwendet wird und die Batterie schwach ist, blinkt die Kontrollleuchte der Fernbedienung langsam.

Vevor 9000E - REMOTE CONTROL FUNCTIONS - 2

LED-Farbe/MusterNameHinweise
Rotes Licht immer anNormales Fahren MusterInformationen zur Verwendung der Fernbedienung finden Sie auf Seite 9.
Rotes Licht mit langsameln Blitz (an bei 0,5 s/aus bei 0,5 s)Hinweis auf niedrigen Stromverbrauch Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Einlegen einer neuen Batterie in die Fernbedienung auf Seite 6.
Rotes Licht mit schnellem Blinken (an bei 0,125 s/aus bei 0,125 s)Verbindung fehlgeschlagen/Fehler Wenn Sonder und Empfänger nicht erfolgreich verbunden werden konnte Bitte schließen Sie das Remote-System und starten Sie es neu für Wiederherstellung des Normalbetriebs. Bitte überprüfen Sie die Überschreitungschwache Batterie oder beschädigte Antenne, wenn das Die Verbindung ist fehlgeschlagen.

BATTERY INSTALLATION

Verbinden Sie den Batterieausgang mit dem Kabel im Batteriefach und legen Sie dann die Batterie in das Batteriefach ein.

Wenn Sie das Auto längere Zeit nicht benutzen, schalten Sie es unbedingt aus und entfernen Sie die Batterie.

MAXIMUM SPEED CONTROL

Drehen Sie den

Geschwindigkeitsschalter gegen den

Uhrzeigersinn, um die Höchstgeschwindigkeit des

Vevor 9000E - MAXIMUM SPEED CONTROL - 1

text_image ST,TRIM Fahrzeugee, M.Enginge TH,TRIM OFF

Drehen Sie den Geschwindigkeitsschalter im

Uhrzeigersinn, um die Höchstgeschwindigkeit des Autos zu erhöhen.

OPERATION

FINE TUNING KNOB OF STEERING

Vevor 9000E - FINE TUNING KNOB OF STEERING - 1

text_image ST.TRIM

Vevor 9000E - FINE TUNING KNOB OF STEERING - 2

ÿ Stellen Sie sicher, dass die Batterie geladen

ist. y Legen Sie Batterien in das Auto und die

Fernbedienung ein. y Schalten Sie den Ein-/Ausschalter der Fernbedienung ein und halten Netzschalter zum Einschalten des Autos.

ÿBetätigen Sie den Gashebel während der Kopplung NICHTÿ

ÿ Beide Geräte werden automatisch gekoppelt. (Die Fernbedienungs-Stromanzeige und die Die Auto-Ladeanzeige blinkt

während auf den Pairing-Vorgang gewartet wird und leuchtet dauerhaft, sobald das war erfolgreich)

Vevor 9000E - FINE TUNING KNOB OF STEERING - 3

text_image OFF ON Sie dann die Auto-

Abbildung 1

Vevor 9000E - FINE TUNING KNOB OF STEERING - 4

HINWEISI STELLEN SIE SCHER, DASS DIE VERBINDUNG ZWISCHEN FERNBEDIENUNG UNI UND STECKER VOR DEM BETRIEB DES FAHRZEUGS.

Vevor 9000E - FINE TUNING KNOB OF STEERING - 5
Abbildung 2

BETRIEBSINHALT

  • Ziehen Sie den Auslöser, damit das Auto langsam vorwärtsfährt, und fahren Sie beim erneuten Ziehen schnell vorwärts.
  • Drücken Sie den Auslöser nach vorne, um das Auto anzuhalten, und fahren Sie beim erneuten Drücken in die entgegengesetzte Richtung weiter.
    • bei einer Kollision den Abzug lösen.
  • Wenn die Batterie schwach wird, rollt das Auto, bis es anhält. Das Auto ist mit LVC ausgestattet, um die Batterie zu schützen.

Vevor 9000E - BETRIEBSINHALT - 1

FRAGEURSACHELÖSUNG
Keine Übereinstimmung oder kann es nicht kontrollieren1. Die Autobatterie oder die Batterie der Fernbedienung ist völlig leer. 2. Außerhalb der Reichweite der Fernbedienung.1. Ersetzen Sie die geladene Batterie 2. Reparieren Sie sie und halten Sie sie in Reichweite
kann nicht weitergehen oder umgekehrt1. Schwache Batterie2. Das Auto hat einen Kurzschluss, als es nass wurde 3. Schlechter Kontakt zwischen Motor und elektronischem Regler1. Laden 2.Lasson Sie das Auto vollständig trocknen 3. Schließen Sie das Verbindungskabel zwischen Motor und elektronischem Regler wieder an
kann nicht links abbiegen oder Regen Sie rechts als1. Der Lenkwinkelknopf (ST. RATE) ist auf Minimum eingestellt. 2. Schwache Batterie.3. Das Auto hat einen Kurzschluss, als es nass wurde. 3. Schlechter Kontakt zwischen Lenkgetriebe und elektronischem Regler.1. Den Lenkwinkelknopf (ST. RATE) auf Maximum stellen 2. Laden 3. Das Auto vollständig trocknen lassen 4. Das Verbindungskabel zwischen Lenkgetriebe und elektronischem Regler wieder anschließen
Es wird nicht aufgeladen1. Die Ausgangsspannung oder der Ausgangsstrom des Netzteils ist zu hoch. 2. Das Ladekabel oder der Akku ist defekt.1. Die Ausgangsspannung und der Ausgangsstrom des Netzteils sollten 5 V, 0,5 bis 2 A betragen. 2. KontaktierenSie den Kundendienst.
etwas fehlt oder ist kaputtZiehen Sie während des Pairings den Gashebel1. Kontaktieren Sie den Kundenservice
Die Räder drehen sich von selbstReparatur ohne Gas geben

SPECIFICATIONS

Fahren:4WD
Motor:390 Motor
Lenkmotor:2KG angespannt
Batterie:7,4 V - 1500 mAh LI-ION-Akku
Fernbedienungsfrequenz:2,4 GHz
Lademodus:USB-Balance-Ladekabel

ASSEMBLY VIEW

9000 ASSEMBLY VIEW
Vevor 9000E - ASSEMBLY VIEW - 1

Mittel 2. 6'8 PB Schraube

Vevor 9000E - ASSEMBLY VIEW - 2

Φ 4*13 schritt schraube

Vevor 9000E - ASSEMBLY VIEW - 3

Mittlerer 4,6 Kugelkopf

Vevor 9000E - ASSEMBLY VIEW - 4

Mittel 10 * 15 * 4 Mfd

Vevor 9000E - ASSEMBLY VIEW - 5

Φ3*48 Vorderer/hinterer unterer Aufhängungsstift A

Vevor 9000E - ASSEMBLY VIEW - 6

text_image P88070

9000 - Stoßstange vorn/hinten

Vevor 9000E - ASSEMBLY VIEW - 7

9000 - Stoßstange vorn/hinten

Vevor 9000E - ASSEMBLY VIEW - 8

Stoßdämpfertum V, 1500 mAh)

Vevor 9000E - ASSEMBLY VIEW - 9

Differential-Hauptzahnrad komplett

Vevor 9000E - ASSEMBLY VIEW - 10

und Karosserieplosten

Vevor 9000E - ASSEMBLY VIEW - 11

Hintere StoßdämpferbrückeVorderer Stoßdämpferbem und Karosserieplosien

Vevor 9000E - ASSEMBLY VIEW - 12

Vorderer/hinterer oberer Link

Vevor 9000E - ASSEMBLY VIEW - 13

Stoßdämpfer vorn/hinten

Vevor 9000E - ASSEMBLY VIEW - 14

Vorderer Lenkungsträger

Vevor 9000E - ASSEMBLY VIEW - 15

PX9000-31
Vevor 9000E - ASSEMBLY VIEW - 16
Antriebswellenbaugruppe

PX9000-26
Vevor 9000E - ASSEMBLY VIEW - 17
Bürstenloser Motor

PX9000-26A
Vevor 9000E - ASSEMBLY VIEW - 18
390 Motor

PX9000-28
Vevor 9000E - ASSEMBLY VIEW - 19
Kardangelenk

PX9000-29
Vevor 9000E - ASSEMBLY VIEW - 20
Rad komplett

PX9000-34A
Vevor 9000E - ASSEMBLY VIEW - 21
Bürstenloser Regler

PX9000-34B
Vevor 9000E - ASSEMBLY VIEW - 22
ESC

PX9000-36
Vevor 9000E - ASSEMBLY VIEW - 23
2.4G-Sender

PX9000-36A
Vevor 9000E - ASSEMBLY VIEW - 24
2,4G-Sender

PX9000-37
Vevor 9000E - ASSEMBLY VIEW - 25
USB

PX9000-39
Vevor 9000E - ASSEMBLY VIEW - 26
Motorgetriebe (14T)

PX9000-41
Vevor 9000E - ASSEMBLY VIEW - 27
Körperflügel

PX9000-43
Vevor 9000E - ASSEMBLY VIEW - 28
Stimlampe

WARNINGS

  1. Gemäß den Anweisungen im Handbuch müssen einige Teile zusammengebaut und eingestellt werden. Erwachsene.
  2. Bitte nur unter Anleitung eines Erwachsenen verwenden. 3. Bitte entsorgen Sie das Verpackungsmaterial umgehend, um Kindern keinen Schaden zuzulügen.
  3. Betreiben Sie das Produkt nicht an Orten, an denen sich Wasser ansammelt oder im Regen. Teile des Produkts können Fehilfunktionen aufweisen, wenn Wasser ausgesetzt.
  4. Berühren Sie das rotierende Rad nicht, um Verletzungen zu vermeiden.
  5. Das Produkt enthält Kleinteile, die ein Risiko der Verschluckung oder Erstickung darstellen können.
  6. Das Produkt auf der Straße oder in einer Menschenmenge fernzusteuern, um Unfälle zu vermeiden.
  7. Es ist notwendig, das USB-Ladekabel, den Stecker, das Gehäuse und andere Komponenten regelmäßig zu überprüfen und bei Beschädigungen und sofort sofort den Stecker zu ziehen.
  8. Dieses Produkt kann zum Laden des Produktakkus nur das werkseitig konfigurierte USB-Kabel verwenden.
  9. USB-Kabel-Batteriefach und Batterie müssen an die gleiche spezifizierte Stromversorgung angeschlossen werden wie das Produkt Symbol.
  10. Das USB-Ladekabel und der Akku sind kein Spielzeug.
  11. Trennen Sie das wiederaufladbare USB-Kabel, bevor Sie das Spielzeug reinigen.
  12. Sollten Sie während der Produktnutzung elektrische Aufladungen feststellen, schalten Sie das Gerät sofort aus. 14. Achten Sie beim Einlegen oder Austauschen der Batterie auf die richtige Polarität der Batterie.
  13. Das ferngesteuerte Auto benötigt eine 7,4-V-Lithiumbatterie.
  14. Es ist strengstens verboten, folgende Aktionen durchzuführen, wie z. B., aber nicht beschränkt auf, das Produkt zu zerlegenzu modifizieren, zu stürzen, zu durchstechen, fallen zu lassen, ins Feuer zu werfen oder andere Mittel anzuwenden, um Schäden am Benutzer und anderen zu vermeiden. Teilnehmer.
  15. Um Gefährdungen zu vermeiden, setzen Sie die Batterie nicht über längere Zeit dem Sonnenlicht aus.
  16. Es wird empfohlen, die Batterie bei einer Temperatur unter 30 °C zu lagern. Um Gefahren zu vermeiden, lagern Sie sie nicht an einem heißen, feuchten Ort.
  17. Nicht wiederaufladbare Batterien können nicht aufgeladen werden. 20.
    Beim Laden einer wiederaufladbaren Batterie ist die Aufsicht eines Erwachsenen erforderlich.
  18. Der Akku sollte vor dem Laden aus dem Spielzeug entfernt werden.
  19. Mischen Sie keine alten und neuen oder unterschiedlichen Batterietypen. 23.
    Verwenden Sie zum Laden der Batterie ausschließlich das mit diesem Produkt gelieferte USB-Kabel.
  20. Um Brand- oder Explosionsgefahr zu vermeiden, dürfen Sie die Batterie nicht zerlegen oder modifizieren.
  21. Nach Gebrauch sollte die Batterio aus dem forngesteuerten Auto herausgenommen worden. Nach dem Abkühlon der Batterie können Sie Laden Sie es dann auf und legen Sie es an einen sicheren Ort. Ziehen Sie den Akkustacker aus dem USB-Ladekabel, wenn Sie es nicht verwenden bei Gebrauch und trennen Sie die Stromleitung. 26.
    Beenden Sie die Verwendung der Batterie, sobald diese üble Gerüche abgibt oder während der Verwendung oder des Ladens plötzlich heiß, verfärbt wird, sich verformt oder anderweitig anormale Veränderungen aufweist.
  22. Wenn die Batterie der Fernbedienung leer ist, ist die Batterietemperatur normalerweise hoch und es wird empfohlen, warten auf
    30 Minuten, bevor Sie den Akku erneut aufladen. Andernfalls 28. Leere Akkus Dadurch kann die Batterie beschädigt werden, sollen sofort entfernt worden.
  23. Vermeiden Sie einen Kurzschluss der Stromversorgung des Kabelanschlusses.
  24. Wenn Sie das Produkt längere Zeit nicht benutzen, entfernen Sie die Batterien aus dem forngesteuerten Auto und der Fernbedienung. Kontrolle.
  25. Die Anleitung enthält wichtige Produktinformationen. Nehmen Sie sich bette Zeit, sie zu lesen, um ein besseres Produkterlebnis zu haben.

GENERAL INFORMATION

FCC-Hinweis:

Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb

unterliegt den folgenden zwei Bedingungen:

(1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen und.
(2) Das Gerät muss störungsfrei reagieren können, auch auf Störungen, die zu einem unerwünschten Betrieb führen können.

HINWEIS: Dieses Gerät wurde geprüft und entspricht den Grenzwerten für ein digitales Gerät der Klasse B gemäß

gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz gegen schädliche Störungen bei der Installation in Wohngebieten

bieten. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und kann diese ausstrahlen.

Wenn das Gerät nicht gemäß den Anweisungen Installiert und verwendet wird kann 20 Störungen des Funkverkohrs kommen. Es gibt jedoch keine Garantie dafür, dass bei einer bestimmten Installation keine Störungen auftreten. Wenn dieses Gerät

verursacht schädliche Interferenzen beim Radio- oder Fernsehampfang, was durch Aus-Einsdhalten des Geräts festgestellt werden kann. Dem Benutzer wird empfohlen, die Interferenzen durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben: sicher:

—Empfangsantenne neu ausrichten oder an einem anderen Ort platzieren.

--- Vergrößem Sie den Abstand zwischen Gerät und Empfänger. -- Schließen Sie das

Gerät an eine Steckdose an, die sich in einem anderen Stromkreis befindet als der Empfänger. -- Ziehen Sie Ihren Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker zu Rate.

ACHTUNG: Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der für die Einhaltung der Vorschriften verantwortlichen Partei genehmigt wurden, können zur Ungültigkeit die Berechtigung des Benutzers zur Bedienung des Geräts.

HF-Belastung

Das Gerät entspricht den von der FCC festgelegten Strahlenbelastungsgrenzwerten für eine unkontrollierte Umgebung.

Das Gerät sollte mit einem Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Helzkörper und Ihrem Körper installiert und betrieben werden.

IC-Hinweis:

Dieses Gerät entspricht den lizenzfreien RSS-Standards der kanadischen Industrie. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen:

(1) Dieses Gerät darf keine Störungen verursachen.
(2) Dieses Gerät muss alle Störungen tolerieren können. Einschließlich Störungen, die zu einem unerwünschten Betrieb des Gerät.

CAN NMB-3 (B)

HF-Belastung

Erklärung zur Strahlenbelastung:

Dieses Gerät entspricht den für eine unkontrollierte Umgebung festgelegten IC-Strahlungsgrenzwerten.

Die Geräte sollten mit einem Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Heizkörper und Ihrem Körper installiert und betrieben werden.

BATTERIEWARNUNG:

  1. Die Nichtbeachtung aller Anweisungen kann zu schweren Verletzungen und irreparablen Schäden an der Batterie führen und Es kann zu Feuppach oder einer Explosion kommen.
  2. Überprüfen Sie immer den Zustand der Batterie, bevor Sie sie aufladen oder verwenden.
  3. Ersetzen Sie die Batterie, wenn sie beschädigt ist, einen üblen Geruch verströmt oder Anzeichen von Überhitzung, Verfärbung oder Auslauten aufweist. , Verformung und
  4. Verwenden Sie niemals ein anderes als das zugelassene Ladegeräl für die Batterie. Verwenden Sie immer ein Ausgleichsladegeräl für die Batterie. Es Es wird empfohlen, kein anderes Ladegeräl als das mit dem Produkt mitgelieferle zu verwenden.
  5. Die Batterletemperatur darf niemals 60 °C (140 °F) überschreiten, da die Batterie sonst beschädigt werden oder sich entzünden könnte.
  6. Laden Sie niemals auf einer brennbaren Oberfläche in der Nähe von brennbaren Produkten oder in einem Fahrzeug (stellen Sie das Batterie in einem nicht brennbaren und nicht leitenden Behälter).
  7. Lassen Sie den Akku während des Ladevorgangs niemals unbeaufsichtigt: Demontieren oder verändern Sie niemals das Gehäuse des Akkus, oder die Zeilen durchbohren. Stellen Sie immer sicher, dass die Ausgangsspannung des Ladegeräts der Spannung des Verkabelung, Batterie. Überladen Sie die Batterie nicht, da dies zu einem Kurzschluss führen kann.

GENERAL INFORMATION

  1. Setzen Sie den Akku niemals Feuchtigkeit oder direkter Sonneneinstrahlung aus und lagern Sie ihn nicht an einem Ort, an dem die Temperaturen 60 ec (Auto in der Sonne zum Beispiel).

  2. Bewahren Sie es stets außerhalb der Reichweite von Kindern auf.

  3. Unsachgemäßer Umgang mit der Batterie kann zu Feuer, Explosion oder anderen Gefahren führen.

  4. Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht wieder aufgeladen werden. Wiederaufladbare Batterien dürfen nur mit dem Aufsicht eines Erwachsenen.

  5. Verschiedene Batterietypen oder verschiedene neue oder gebrauchte Batterien dürfen nicht gemischt werden.

  6. Batterien müssen mit der richtigen Polarität eingolegt worden.

  7. Die Versorgungsklemme sollte gut verwendet werden, um Kurzschlüsse zu vermeiden. Überprüfung des Transformators und der Batterie Ladegerät regelmäßig wird empfohlen, um Schäden an Kabel, Stocker, Gehäuse und anderen Teilen zu überprüfen. Wenn Schäden beobachtet, Es darf bis zur Reparatur nicht weiter verwendet werden.

  8. Die Verpackung muss aufbewahrt werden, da it contains important information.

  9. Das Spielzeug darf nur an C angeschlossen werden.

Vevor 9000E - GENERAL INFORMATION - 1

Vevor 9000E - GENERAL INFORMATION - 2

Vevor 9000E - GENERAL INFORMATION - 3

Vevor 9000E - GENERAL INFORMATION - 4

Vevor 9000E - GENERAL INFORMATION - 5

Vevor 9000E - GENERAL INFORMATION - 6

Vevor 9000E - GENERAL INFORMATION - 7

Ferngesteuerter Geländewagen für jedes Terrain

FCC-Informationen ( FCC-ID: 2AMOZ9300E19880224):

ACHTUNG: Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der verantwortlichen Partei genehmigt wurden,

Bei Nichtbeachtung erlischt die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Geräts!

Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen:

1) Dieses Produkt kann schädliche Störungen verursachen.
2) Dieses Produkt muss alle empfangenen Störungen akzeptieren, einschließlich Störungen, die zu unerwünschtem Betrieb führen.

ACHTUNG: Änderungen oder Modifikationen an diesem Produkt, die nicht ausdrücklich von der Partei genehmigt wurden

Die für die Einhaltung der Vorschriften verantwortliche Person kann zum Erlöschen der Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Produkts führen.

Hinweis: Dieses Produkt wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für ein digitales Gerät der Klasse B.

Gerät gemäß Teil 15 der FCC-Regeln. Diese Grenzwerte sollen sicherstellen, angemessener Schutz gegen schädliche Störungen bei Installation in Wohngebäuden.

Dieses Produkt erzeugt, verwendet und kann Hochfrequenzenergie ausstrahlen. Wenn es nicht installiert ist und in Übereinstimmung mit den Anweisungen verwendet, kann es zu Störungen in

Funkkommunikation. Es gibt jedoch keine Garantie dafür, dass es in einem

bestimmte Installation. Wenn dieses Produkt schädliche Interferenzen mit Radio- oder Fernsehsendern verursacht,

Empfang, der durch Aus- und Einschalten des Produkts ermittelt werden kann, ist der Benutzer

empfohlen, die Störungen durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben.

  • Empfangsantenne neu ausrichten oder verlegen.
  • Vergrößern Sie den Abstand zwischen Produkt und Empfänger.
  • Schließen Sie das Produkt an eine Steckdose an, die zu einem anderen Stromkreis gehört als der Empfänger verbunden.
  • Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker.

Richtige Entsorgung

Vevor 9000E - Richtige Entsorgung - 1

Dieses Produkt unterliegt den Bestimmungen der europäischen Richtlinie 2012/19/EU.

Das Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin, dass das Produkt

getrennte Müllentsorgung in der Europäischen Union. Dies gilt für das Produkt und

alle mit diesem Symbol gekennzeichneten Zubehörteile. Als solche gekennzeichnete Produkte sind möglicherweise nicht

nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen zur Wiederverwertung an einer Sammelstelle abgegeben werden. elektrische und elektronische Geräte.

Vevor 9000E - Richtige Entsorgung - 2

WARNUNG:

ERSTICKUNGSGEFAHR – Kleinteile. Nicht für Kinder unter 3 Jahren.

Kinder sollten es nur unter Aufsicht von Erwachsenen benutzen. Spielen Sie niemals alleine im Wasser oder am Teich.

Vevor 9000E - WARNUNG: - 1

WARNUNG:

Erstickungsgefahr – Kleinteile. Nicht geeignet für Kinder unter weniger als 3 Jahre alt.

Kinder sollten es nur unter Aufsicht eines Erwachsenen benutzen. Es ist nicht notwendig Spielen Sie niemals alleine im Wasser oder am Teichrand.

Hersteller: SHANTOU PENGXIANG TOYS FACTORY.

Adresse: Stadt, Provinz Guangdong, CHINA Pengxiang Gebäude, Gangxia Straße, Bumei-Industriegebiet, Chenghai-Gebiet, Shantou

EG-Vertreter: E-CrossStu GmbH

Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.

UK-VERTRETER: YH CONSULTING LIMITED.

Nach AUS importiert: SIHAO PTY LTD.

1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien

In die USA importiert: Sanven Technology Ltd.

Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support

VEVOR®

TOUGH TOOLS, HALF PRICE

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Vevor

Modell : 9000E

Kategorie : Ferngesteuertes Spielzeug