Vevor 9200E - Ferngesteuertes Spielzeug

9200E - Ferngesteuertes Spielzeug Vevor - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 9200E Vevor als PDF.

📄 152 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice Vevor 9200E - page 39
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu 9200E Vevor

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Ferngesteuertes Spielzeug kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 9200E - Vevor und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 9200E von der Marke Vevor.

BEDIENUNGSANLEITUNG 9200E Vevor

ECREP:E-CrossStu GmbH

Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.

UKREP:YH CONSULTING LIMITED.

Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat

Ferngesteuerter Geländewagen für jedes Terrain

MODELL: 9200E

Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. „Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen Topmarken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien ab. Wir möchten Sie freundlich daran erinnern, bei Ihrer Bestellung bei uns sorgfältig zu prüfen, ob Sie im Vergleich zu den großen Topmarken tatsächlich die Hälfte sparen.

VEVOR®

TOUGH TOOLS, HALF PRICE

All-Terrain-Fernbedienung

Steuern Sie den Geländewagen

Vevor 9200E - VEVOR® - 1

Brauchen Sie Hilfe? Kontaktieren Sie uns!

Sie haben Fragen zu unseren Produkten? Sie benötigen technischen Support? Dann kontaktieren Sie uns gerne:

Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support

Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es Technologie- oder Software-Updates für unser Produkt gibt.

PREFACE

Um Ihre Erfahrung mit diesem ferngesteuerten Auto so einfach und bequem wie möglich zu machen, lesen Sie bitte die Anweisungen, bevor Sie das Produkt verwenden. Genießen Sie und haben Sie Spaß mit dem Produkt, während Sie das Handbuch für zukünftige Wartung und Referenz.

  1. Um die legitimen Rechte und Interessen der Nutzer zu schützen, lesen Sie bitte sorgfältig den Inhalt von dieses Handbuch, bevor Sie dieses Produkt

verwenden. 2. Beachten Sie bei der Verwendung dieses Produkts unbedingt die Anforderungen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf nicht beschränkt auf die Anweisungen und Sicherheitshinweise. Für Personenschäden, Unfälle, Sachschäden, Rechtsstreitigkeiten Streit, oder jedes andere unerwünschte Ereignis, das einen Interessenkonflikt verursacht, der sich aus der Verwendung des Produkts oder einer unwiderstehliche Faktoren, die gegen die Sicherheitshinweise verstoßen, trägt der Benutzer die damit verbundenen Verantwortlichkeiten und Verluste. ENOZE übernimmt keine Verantwortung. 3. Sobald Sie

das Produkt verwenden, wird davon ausgegangen, dass Sie alle Begriffe und Inhalte der Anleitung (u.a. Haftungsausschlüsse, Sicherheitshinweise, Warnhinweise etc.) im Lieferumfang dieses Produkts enthalten.

  1. Falls Sie Probleme mit irgendeinem Aspekt des Produkts haben, sei es Betrieb oder Wartung, bitte Kontaktieren Sie Ihren lokalen Vertriebsmitarbeiter oder den Kundendienst von ENOZE.

PACKAGE CONTENTS

Vevor 9200E - PREFACE - 1Vevor 9200E - PREFACE - 2Vevor 9200E - PREFACE - 3Vevor 9200E - PREFACE - 4Vevor 9200E - PREFACE - 5Vevor 9200E - PREFACE - 6
RC AutoFernbedienungAufladen über USB KabelBatterieProdukthandbuch Zubehörpaket

CHARGING

Vevor 9200E - CHARGING - 1

text_image USB-Adapter (5 V bei 0,5–2,0 A) Powerbank USB-Anschluss des Computers

Die Batterie ist beim Laden nicht vollständig geladen. Wenn die Autobatterie schwach ist, startet das Auto die LVC-Schutzfunktion (Low Voltage Cutoff), um die Batterie zu schützen. Das Auto kann nur wenden, nicht vorwärts und rückwärts fahren. Bitte laden Sie den Akku auf.

  1. Stecken Sie das USB-Ladekabel in den USB-Ladeanschluss des Computers, der Powerbank oder des USB-Adapters (5 V @ 0,5\~2,0A).
  2. Verbinden Sie das Batteriekabel mit dem USB-Ladekabel. 3. Ladezeit: ca. 180 Minuten.
  3. Die grüne Kontrollleuchte am USB-Ladekabel blinkt, wenn es aufgeladen wird, und leuchtet dauerhaft, wenn es vollständig aufgeladen ist aufgeladen.

AUFMERKSAMKEIT:

o Bitte behalten Sie den Akku beim Laden im Blick. Legen Sie den Akku NICHT auf eine brennbare Oberfläche. o Wenn Akkupack und USB-Ladekabel beschädigt sind, verwenden Sie sie nicht weiter und ersetzen Sie das Zubehör. so schnell wie möglich.

Vevor 9200E - CHARGING - 2

text_image Lenkratenknopf Gastrimmung Kathenaumvanköhung Umgekehrte Richtung von links und rechts Kontrollleuchte Umkehren Richtung Netzschalter Lenkung (links/rechts abbiegen) 2. Bremse / 3. Rückwärts 1 Vorwärts 2.4Gnz

Batterie der Fernbedienung:

Drücken Sie die Batterieabdeckung nach

außen.ÿ Legen Sie 3 x 5 AA-Batterien (nicht im Lieferumfang enthalten) in der richtigen Richtung ein.

③ Drücken Sie die Batterieabdeckung nach innen.

Wenn die Fernbedienung über einen längeren Zeitraum nicht Stellen Sie sicher, dass Sie es ausschallen und die Batterien herausnehmen, verwendet wird und die Batterie der Fernbedienung schwach ist, blinkt die Kontrollleuchte der Fernbedienung langsam.

Vevor 9200E - CHARGING - 3

  1. Wenn der Abzug zurückgezogen wird, das Fahrzeug Fortschritte
  2. Wenn das Fahrzeug vorwärts fährt, drücken Sie die Drücken Sie den Auslöser nach vorne und das Fahrzeug bremst.
  3. wenn der Auslöser auf der Fernbedienung zurückkehrt bis zur Mitte, drücken Sie den Auslöser emeut nach vorne und das Fahrzeug wird sich zurückziehen-

REMOTE LED CODES

LED-Farbe/MusterNameHinweise
Normales FahrenRotes Licht immer an Muster
Rotes Licht mit langsamem Blinken (an bei 0,5 s/aus bei 0,5 s)Hinweis auf geringen StromverbrauchWeitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung neue Batterie in die Fernbedienung einsetzen
Rotes Licht mit schnellem Blinken Verbindung fehlgeschlagen/Fehler Wenn 0,125 s/aus bei 0,125 s), schließen Sie bitte das Remote-System undSender und Empfänger nicht erfolgreich verbunden werden konnten (an bei starten Sie es neu für Wiederherstellung des Normalbetriebs. Bitte überprüfen Sie die Überschreitung Bereich, schwache Batterie oder beschädigte Antenne, wenn das Verbindung ist fehlgeschlagen.

BATTERY INSTALLATION

RC CAR BATTERY

Wenn das Auto längere Zeit nicht benutzt wird, entfernen Sie Stellen Sie sicher, dass Sie es ausschalten und die Batterie:

Vevor 9200E - RC CAR BATTERY - 1

  1. Öffnen Sie den Batteriefachschalter im Uhrzeigersinn

Vevor 9200E - RC CAR BATTERY - 2

  1. Öffnen Sie den Batteriefachdeckel

Vevor 9200E - RC CAR BATTERY - 3

  1. Installieren Sie die Batterie sorgfältig

Vevor 9200E - RC CAR BATTERY - 4

  1. Setzen Sie die Batterieabdeckung wieder auf und schließen Sie den Fachschalter im Uhrzeigersinn.

MAXIMUM SPEED CONTROL

Drehen Sie den Geschwindigkeitsschalter gegen den Uhrzeigersinn zu Reduzieren Sie die maximale Geschwindigkeit des Autos.

Vevor 9200E - MAXIMUM SPEED CONTROL - 1

text_image ST. RATE TH. RATE ST. TRIM N ST N TH

Drehen Sie den Geschwindigkeitsschalter im Uhrzeigersinn zur Erhöhung der Höchstgeschwindigkeit des Autos.

FINE TUNING KNOB OF STEERING

Vevor 9200E - FINE TUNING KNOB OF STEERING - 1

text_image ST. RATE TH. RATE ST. TRIM N N ST TH



Vevor 9200E - FINE TUNING KNOB OF STEERING - 2

ÿ Stellen Sie sicher, dass die Batterie geladen ist.
ÿ Legen Sie Batterien in das Auto und die Fernbedienung ein.
3 Schalten Sie den Fernschalter ein und halten Sie dann die Auto Netzschalter zum Einschalten des Autos.

(Ziehen Sie den Gashebel während des Pairings NICHT.)

ÿ Beide Geräte werden automatisch gekoppelt. (Die Fernbedienungs-Stromanzeige und die Die Auto-Ladeanzeige blinkt

während auf den Pairing-Vorgang gewartet wird und leuchtet dauerhaft, sobald das Pairing war erfolgreich)

Vevor 9200E - FINE TUNING KNOB OF STEERING - 3

HINWEIS! STELLEN SIE SICHER, DASS DIE VERBINDUNG ZWISCHEN FERNBEDIENUNG UND UND STECKER VOR DEM BETRIEB DES FAHRZEUGS.

Vevor 9200E - FINE TUNING KNOB OF STEERING - 4

  • Ziehen Sie den Auslöser, damit das Auto langsam vorwärtsfährt, und fahren Sie beim erneuten Ziehen schnell vorwärts.
  • Drücken Sie den Auslöser nach vorne, um das Auto anzuhalten, und fahren Sie beim erneuten Drücken in die entgegengesetzte Richtung weiter.
    • bei einer Kollision den Abzug lösen.
  • Wenn die Batterie schwach wird, rollt das Auto, bis es anhält. Das Auto ist mit LVC ausgestattet, um die Batterie zu schützen.

Vevor 9200E - FINE TUNING KNOB OF STEERING - 5

FREQUENTLY ASKED QUESTIONS

FRAGEURSACHE LÖSUNG
Keine Übereinstimmung oder kann es nicht kontrollieren1. Die Autobatterie oder die Batterie der Fernbedienung ist völlig leer. 2. Außerhalb der Reichweite der Fernbedienung.1. Ersetzen Sie die geladene Batterie 2. Reparieren Sie sie und halten Sie sie in Reichweite
kann nicht weitergehen oder umgekehrt1. Schwache Batterie2. Das Auto hat einen Kurzschluss, als es nass wurde 3. Schlechter Kontakt zwischen Motor und elektronischem Regler1. Laden 2.Lassen Sie das Auto vollständig trocknen3. Schließen Sie das Verbindungskabel zwischen Motor und elektronischem Regler wieder an
kann nicht links oder rechts abbiegen1. Schwache Batterie2. Das Auto hat einen Kurzschluss, als es nass wurde 3. Schlechter Kontakt zwischen Lenkgetriebe und elektronischem Regler1. Laden 2.Lassen Sie das Auto vollständig trocknen3. Schließen Sie das Verbindungskabel zwischen dem Lenkgetriebe und dem elektronischen Regler wieder an
Es wird nicht aufgeladen1. Die Ausgangsspannung oder der Ausgangsstrom des Netzteils ist zu hoch. 2. DasLadekabel oder der Akku ist defekt.1. Die Ausgangsspannung und der Ausgangsstrom des Netzteils sollten 5 V, 0,5 bis 2 A betragen.2. Kontaktieren Sie den ENOZE- Kundendienst
etwas fehlt oder ist kaputtZiehen Sie während des Pairings den Gashebel1. Service ENOZE Kunde kontaktieren
Die Räder drehen sich von selbstReparatur ohne Gas geben

SPECIFICATIONS

Fahren:4WD
Motor:540 Bürstentreiber
Batterie:7,4-V-Batterie
Fernbedienungsfrequenz:2,4 GHz
Fernentfernung:1 0 0 m
Lademodus:USB-Balance-Ladekabel

FREQUENTLY ASKED QUESTIONS

FRAGEURSACHE LÖSUNG
Keine Übereinstimmung oder kann es nicht kontrollieren1. Die Autobatterie oder die Batterie der Fernbedienung ist völlig leer. 2. Außerhalb der Reichweite der Fernbedienung.1. Ersetzen Sie die geladene Batterie2. Reparieren Sie sie und halten Sie sie in Reichweite
kann nicht weitergehen oder umgekehrt1. SchwacheBatterie 2. Das Auto hat einen Kurzschluss, als es nass wurde 3. Schlechter Kontakt zwischen Motor und elektronischem Regler1. Laden 2.Lassen Sie das Auto vollständig trocknen3. Schließen Sie das Verbindungskabel zwischen Motor und elektronischem Regler wieder an
kann nicht links oder rechts abbiegen1. SchwacheBatterie 2. Das Auto hat einen Kurzschluss, als es nass wurde 3. Schlechter Kontakt zwischen Lenkgetriebe und elektronischem Regler1. Laden 2.Lassen Sie das Auto vollständig trocknen3. Schließen Sie das Verbindungskabel zwischen dem Lenkgetriebe und dem elektronischen Regler wieder an
Es wird nicht aufgeladen1. Die Ausgangsspannung oder der Ausgangsstrom des Netzteils ist zu hoch. 2. DasLadekabel oder der Akku ist defekt.1. Die Ausgangsspannung und der Ausgangsstrom des Netzteils sollten 5 V, 0,5 bis 2 A betragen.2. Kontaktieren Sie den ENOZE- Kundendienst
etwas fehlt oder ist kaputtZiehen Sie während des Pairings den Gashebel1. Service ENOZE Kunde kontaktieren
Die Räder drehen sich von selbstReparatur ohne Gas geben

Vevor 9200E - FREQUENTLY ASKED QUESTIONS - 1

text_image PX9211-08A P88044 PX9211-01 P88040 PX9211-16 PX9211-28 PX9211-10A PX9211-23A PX9211-25 PX9211-13 PX9200-14 PX9211-10C PX9211-18 PX9211-24 PX9211-22 PX9211-29A PX9211-28 PX9211-16 P88040 PX9211-01 P88044 PX9211-10A PX9211-27 PX9211-05 PX9200-55 PX9211-30A PX9211-10B PX9211-19 PX9200-01 PX9211-30A PX9211-10B PX9211-18 PX9211-10B PX9200-14 PX9211-13 PX9211-18 PX9211-28 PX9200-07 PX9200-55 PX9211-30A PX9211-15 PX9211-01 P88044 PX9211-07 P88040 PX9211-05 PX9211-28 PX9200-07 PX9211-29A

RETAIL ACCESSORY VIEW

Vevor 9200E - RETAIL ACCESSORY VIEW - 1

Φ2,6*12PB Rundkopfschraube 25

Vevor 9200E - RETAIL ACCESSORY VIEW - 2

ÿ2. 6 * PB Rundkopfschraube

Vevor 9200E - RETAIL ACCESSORY VIEW - 3

2.6 * 12 * 7 Leiterplatte

Vevor 9200E - RETAIL ACCESSORY VIEW - 4

ÿ 3 * 1 2 Rundkopfschraube

Vevor 9200E - RETAIL ACCESSORY VIEW - 5

text_image PX92005

F 2.3 10 PBS-Besatzung

Vevor 9200E - RETAIL ACCESSORY VIEW - 6

Mittel 2.6 ^1 2PB Schraube

Vevor 9200E - RETAIL ACCESSORY VIEW - 7

Mittel 1,7 ^8 PBS-Besatzung

Vevor 9200E - RETAIL ACCESSORY VIEW - 8

Φ3*48 Vorne/Hinten Unten Aufhängebolzen A

RETAIL ACCESSORY VIEW

Vevor 9200E - RETAIL ACCESSORY VIEW - 1

Stoßstangen im Rohr-Stil

Vevor 9200E - RETAIL ACCESSORY VIEW - 2

9200 - Stoßstange vorne/hinten

Vevor 9200E - RETAIL ACCESSORY VIEW - 3

Vorderer Stoßdämpferturm und Karosseriepfosten

Vevor 9200E - RETAIL ACCESSORY VIEW - 4

Hinterer, Stoßdämpfer TT Hinterer Stödsanplektum mit Wwer und RP und Karosserieposten

Vevor 9200E - RETAIL ACCESSORY VIEW - 5

Hinterer Stockdämpferkürke und Karosseriepfosten

Vevor 9200E - RETAIL ACCESSORY VIEW - 6

Vorderer Stoßdämpferturm und Karosseriepfosten

Vevor 9200E - RETAIL ACCESSORY VIEW - 7

Hintere Stoßdämpferbrücke und Karosseriehalter und Karosseriehalter
Vevor 9200E - RETAIL ACCESSORY VIEW - 8

Vorderes/hinteres Getriebe

Vevor 9200E - RETAIL ACCESSORY VIEW - 9

Differential-Hauptzahnrad komplett

Vevor 9200E - RETAIL ACCESSORY VIEW - 10

Vorderer Lenkungsträger

Vevor 9200E - RETAIL ACCESSORY VIEW - 11

Stoßdämpfer vorn/hinten

Vevor 9200E - RETAIL ACCESSORY VIEW - 12

Antriebswellenbaugruppe

Vevor 9200E - RETAIL ACCESSORY VIEW - 13

Fahrgestell aus Stahlblech

Vevor 9200E - RETAIL ACCESSORY VIEW - 14

3MM Kreuzschlitzschraubendreher

Vevor 9200E - RETAIL ACCESSORY VIEW - 15

2MM Sechskantschlüssel

Vevor 9200E - RETAIL ACCESSORY VIEW - 16

Motor Hitzeschutzabdeckung

  1. Setzen Sie den Akku niemals Feuchtigkeit oder direkter Sonneneinstrahlung aus und lagern Sie ihn nicht an einem Ort, an dem die Temperaturen 60 °C (z. B. Auto in der Sonne).
  2. Bewahren Sie es stets außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
  3. Unsachgemäßer Umgang mit der Batterie kann zu Feuer, Explosion oder anderen Gefahren führen.
  4. Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht wieder aufgeladen werden. Wiederaufladbare Batterien dürfen nur mit dem Aufsicht eines Erwachsenen.
  5. Verschiedene Batterietypen oder verschiedene neue oder gebrauchte Batterien dürfen nicht gemischt werden.
  6. Batterien müssen mit der richtigen Polarität eingelegt werden.
  7. Die Versorgungsklemme sollte gut verwendet werden, um Kurzschlüsse zu vermeiden. Überprüfung des Transformers und der Batterie Ladegerät regelmäßig wird empfohlen, um Schäden an Kabel, Stecker, Gehäuse und anderen Teilen zu überprüfen. Wenn Schäden beobachtet, Es darf bis zur Reparatur nicht weiter verwendet werden.
  8. Die Verpackung muss aufbewahrt werden, da it contains important information.
  9. Das Spielzeug darf nur an C angeschlossen werden: less II equipment bearing the symbol.

Vevor 9200E - RETAIL ACCESSORY VIEW - 17

Vevor 9200E - RETAIL ACCESSORY VIEW - 18

Vevor 9200E - RETAIL ACCESSORY VIEW - 19

Vevor 9200E - RETAIL ACCESSORY VIEW - 20

Vevor 9200E - RETAIL ACCESSORY VIEW - 21

Vevor 9200E - RETAIL ACCESSORY VIEW - 22

Vevor 9200E - RETAIL ACCESSORY VIEW - 23

Ferngesteuerter Geländewagen für jedes Terrain

FCC-Informationen ( FCC-ID: 2AMOZ9300E19880224):

ACHTUNG: Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der verantwortlichen Partei genehmigt wurden, Bei Nichtbeachtung erlischt die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Geräts!

Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen:

1) Dieses Produkt kann schädliche Störungen verursachen.
2) Dieses Produkt muss alle empfangenen Störungen akzeptieren, einschließlich Störungen, die zu unerwünschtem Betrieb führen.

ACHTUNG: Änderungen oder Modifikationen an diesem Produkt, die nicht ausdrücklich von der Partei genehmigt wurden

Die für die Einhaltung der Vorschriften verantwortliche Person kann zum Erlöschen der Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Produkts führen.

Hinweis: Dieses Produkt wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für ein digitales Gerät der Klasse B.

Gerät gemäß Teil 15 der FCC-Regeln. Diese Grenzwerte sollen sicherstellen, angemessener Schutz gegen schädliche Störungen bei Installation in Wohngebäuden.

Dieses Produkt erzeugt, verwendet und kann Hochfrequenzenergie ausstrahlen. Wenn es nicht installiert ist und in Übereinstimmung mit den Anweisungen verwendet, kann es zu Störungen in

Funkkommunikation. Es gibt jedoch keine Garantie dafür, dass es in einem bestimmte Installation. Wenn dieses Produkt schädliche Interferenzen mit Radio- oder Fernsehsendern verursacht, Empfang, der durch Aus- und Einschalten des Produkts ermittelt werden kann, ist der Benutzer empfohlen, die Störungen durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben.

  • Empfangsantenne neu ausrichten oder verlegen.
  • Vergrößern Sie den Abstand zwischen Produkt und Empfänger.
  • Schließen Sie das Produkt an eine Steckdose an, die zu einem anderen Stromkreis gehört als der Empfänger. verbunden.
  • Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker.

Richtige Entsorgung

Vevor 9200E - Richtige Entsorgung - 1

Dieses Produkt unterliegt den Bestimmungen der europäischen Richtlinie 2012/19/EU.

Das Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin, dass das Produkt getrennte Müllentsorgung in der Europäischen Union. Dies gilt für das Produkt und

alle mit diesem Symbol gekennzeichneten Zubehörteile. Als solche gekennzeichnete Produkte sind möglicherweise nicht

nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen zur Wiederverwertung an einer Sammelstelle abgegeben werden. elektrische und elektronische Geräte.

Vevor 9200E - Richtige Entsorgung - 2

WARNUNG:

ERSTICKUNGSGEFAHR – Kleinteile. Nicht für Kinder unter 3 Jahren.

Kinder sollten es nur unter Aufsicht von Erwachsenen benutzen. Spielen Sie niemals alleine im Wasser oder am Teich.

Vevor 9200E - WARNUNG: - 1

WARNUNG:

Erstickungsgefahr – Kleinteile. Nicht geeignet für Kinder unter

weniger als 3 Jahre alt.

Kinder sollten es nur unter Aufsicht eines Erwachsenen benutzen. Es ist nicht notwendig Spielen Sie niemals alleine im Wasser oder am Teichrand.

Hersteller: SHANTOU PENGXIANG TOYS FACTORY.

Adresse: Stadt, Provinz Guangdong, CHINA Pengxiang Gebäude, Gangxia

Straße, Bumei-Industriegebiet, Chenghai-Gebiet, Shantou

EG-Vertreter: E-CrossStu GmbH

Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.

UK-VERTRETER: YH CONSULTING LIMITED.

Nach AUS importiert: SIHAO PTY LTD.

1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien

In die USA importiert: Sanven Technology Ltd.

Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support

VEVOR®

TOUGH TOOLS, HALF PRICE

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Vevor

Modell : 9200E

Kategorie : Ferngesteuertes Spielzeug