Vevor 9200E - Jouet radiocommandé

9200E - Jouet radiocommandé Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 9200E Vevor au format PDF.

📄 152 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Vevor 9200E - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Techniques Jouet radiocommandé Vevor 9200E, échelle 1:10, moteur électrique, batterie rechargeable 7.4V, portée de contrôle jusqu'à 100 mètres.
Utilisation Convient pour une utilisation en extérieur sur des surfaces planes. Idéal pour les enfants et les amateurs de modélisme.
Maintenance et Réparation Vérifier régulièrement l'état de la batterie et des roues. Nettoyer après utilisation pour éviter l'accumulation de saleté.
Sécurité Utiliser sous la supervision d'un adulte pour les enfants de moins de 14 ans. Ne pas utiliser à proximité d'eau ou d'obstacles.
Informations Générales Produit livré avec télécommande, batterie et chargeur. Garantie de 1 an contre les défauts de fabrication.

FOIRE AUX QUESTIONS - 9200E Vevor

Comment charger la batterie du Vevor 9200E ?
Pour charger la batterie du Vevor 9200E, connectez le chargeur fourni à la prise de charge située sur le véhicule. Assurez-vous que le chargeur est branché sur une source d'alimentation. La lumière LED indiquera quand la batterie est complètement chargée.
Que faire si le Vevor 9200E ne répond pas aux commandes ?
Si le Vevor 9200E ne répond pas, vérifiez d'abord que les piles de la télécommande sont correctement installées et chargées. Assurez-vous également que le véhicule est allumé et que la télécommande est synchronisée avec le véhicule.
Quelle est l'autonomie de la batterie du Vevor 9200E ?
L'autonomie de la batterie du Vevor 9200E est d'environ 20 à 30 minutes d'utilisation continue, selon les conditions de conduite et le terrain.
Comment effectuer l'entretien du Vevor 9200E ?
Pour entretenir votre Vevor 9200E, nettoyez régulièrement le châssis et les roues avec un chiffon sec. Évitez de mouiller le véhicule et vérifiez les vis pour vous assurer qu'elles sont bien serrées.
Le Vevor 9200E peut-il être utilisé à l'extérieur ?
Oui, le Vevor 9200E est conçu pour être utilisé à l'extérieur. Assurez-vous simplement de ne pas l'exposer à des conditions météorologiques extrêmes, comme la pluie ou la neige.
Comment régler la vitesse du Vevor 9200E ?
La vitesse du Vevor 9200E peut être ajustée via la télécommande. Consultez le manuel d'utilisation pour savoir comment passer d'un mode de vitesse élevé à un mode faible.
Que faire si le moteur du Vevor 9200E surchauffe ?
Si le moteur du Vevor 9200E surchauffe, éteignez le véhicule et laissez-le refroidir pendant environ 15 minutes avant de le réutiliser. Évitez une utilisation prolongée sur des surfaces rugueuses.
Y a-t-il une garantie pour le Vevor 9200E ?
Oui, le Vevor 9200E est généralement livré avec une garantie d'un an contre les défauts de fabrication. Veuillez consulter les documents de garantie fournis avec le produit pour plus de détails.

Questions des utilisateurs sur 9200E Vevor

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Jouet radiocommandé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 9200E - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 9200E de la marque Vevor.

MODE D'EMPLOI 9200E Vevor

RISQUE D'ÉTOUFFEMENT-Petites pièces. Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans.

Les enfants ne doivent l'utiliser que sous la surveillance d'un adulte. Il ne faut jamais jouer seul dans l'eau ou au bord de l'étang.

Assistance technique et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support

Camion tout-terrain télécommandé

MODÈLE : 9200E

Nous continuons à nous engager à vous fournir des outils à des prix compétitifs. « Économisez la moitié », « Moitié prix » ou toute autre expression similaire utilisée par nous ne représente qu'une estimation des économies que vous pourriez réaliser en achetant certains outils chez nous par rapport aux grandes marques et ne couvre pas nécessairement toutes les catégories d'outils que nous proposons. Nous vous rappelons de bien vouloir vérifier soigneusement lorsque vous passez une commande chez nous si vous économisez réellement la moitié par rapport aux grandes marques.

VEVOR®

TOUGH TOOLS, HALF PRICE

Télécommande tout terrain

Contrôler un camion tout-terrain

Vevor 9200E - VEVOR® - 1

Vous avez des questions sur nos produits ? Vous avez besoin d'une assistance technique ? N'hésitez pas à nous contacter :

Assistance technique et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support

Il s'agit de la notice d'utilisation d'origine. Veuillez lire attentivement toutes les instructions du manuel avant de l'utiliser. VEVOR se réserve le droit d'interpréter clairement notre manuel d'utilisation. L'apparence du produit dépend du produit que vous avez reçu. Veuillez nous excuser, nous ne vous informerons plus si des mises à jour technologiques ou logicielles sont disponibles sur notre produit.

PREFACE

Pour rendre votre expérience avec cette voiture télécommandée aussi simple et pratique que possible, veuillez lire le instructions fournies avant d'utiliser le produit. Profitez et amusez-vous avec le produit tout en conservant le manuel pour maintenance et référence futures.

  1. Afin de protéger les droits et intérêts légitimes des utilisateurs, assurez-vous de lire attentivement le contenu de ce manuel avant d'utiliser ce produit. 2. lorsque

vous utilisez ce produit, assurez-vous de respecter et d'exécuter strictement les exigences qui incluent, mais sans s'y limiter, ne se limite pas aux instructions et aux consignes de sécurité. Pour tout dommage corporel, accident, perte de propriété, litige litige, ou tout autre événement indésirable entraînant un conflit d'intérêts résultant de l'utilisation du produit ou de tout facteurs irrésistibles qui sont en violation des consignes de sécurité, l'utilisateur assumera les responsabilités correspondantes et les pertes. ENOZE n'assumera aucune responsabilité. 3. une fois

que vous commencez à utiliser le produit, vous êtes réputé avoir lu, compris et accepté toutes les , recommandé termes et contenus des instructions (y compris les clauses de non-responsabilité, les consignes de sécurité, les avertissements, etc.) inclus avec ce produit.

  1. Si vous rencontrez des difficultés sur un aspect quelconque du produit, qu'il s'agisse de son fonctionnement ou de sa maintenance, veuillez contactez votre agent commercial local ou contactez le support client d' ENOZE .

PACKAGE CONTENTS

Vevor 9200E - PREFACE - 1Vevor 9200E - PREFACE - 2Vevor 9200E - PREFACE - 3Vevor 9200E - PREFACE - 4Vevor 9200E - PREFACE - 5Vevor 9200E - PREFACE - 6
Vetare idiommercialeTélécommandeChargement USB câbleBatterieManuel du produit Ensemble d'accessoires

CHARGING

Vevor 9200E - CHARGING - 1

text_image Adaptateur USB (5 V à 0,5-2,OA) Banque d'alimentation

Port USB de l'ordinateur

La batterie n'est pas complètement chargée lorsqu'elle est chargée. Lorsque la batterie de la voiture est faible, la voiture démarre la fonction de protection LVC (coupure basse tension) pour protéger la batterie, la voiture ne peut que tourner, pas avancer ni reculer. charger la batterie.

  1. Branchez le câble de chargement USB sur le port de chargement USB de l'ordinateur, de la banque d'alimentation ou de l'adaptateur USB (5v@0.5\~2.OA).
  2. connectez le fil de la batterie au câble de chargement USB. 3. temps de charge : environ 180 minutes.
  3. Le voyant vert du câble de chargement USB clignote lorsqu'il est en charge et s'éteint une fois complètement chargé chargé.

ATTENTION:

o Veuillez garder la batterie en vue lors de la charge. NE placez PAS la batterie sur une surface inflammable. o Si la batterie et le câble de chargement USB sont endommagés, arrêtez immédiatement de l'utiliser et remplacez les accessoires dès que possible.

Vevor 9200E - ATTENTION: - 1

text_image bouton de taux de direction Régage de l'accélerateur Garnère du cotire Sens inverse de gauche et de droite Voyant lumineux Inverse direction interrupteur d'alimentation direction (tourner à gauche/droite) 1 Avant 2. Frein / 3. En arrière z 2.4Ghz

Pile de la télécommande :
poussez le couvercle de la pile vers
l'extérieur. Insérez 3 piles AA de 1,5 mm (non fournies) dans le bon sens. Poussez
③ couvercle de la pile vers l'intérieur.

Si la télécommande n'est pas utilisée pendant une . assurez-vous de l'éteindre et de retirer les piles.

longue période lorsque la batterie de la télécommande est faible, le voyant lumineux de la télécommande clignotera.

lentement.

Vevor 9200E - ATTENTION: - 2

  1. lorsque la gâchette est tirée vers l'arrière, le véhicule avances
  2. lorsque le véhicule avance, appuyez sur le appuyez sur la gâchette vers l'avant et le véhicule freinera ;
  3. lorsque la gâchette de la télécommande revient jusqu'au point médian, poussez à nouveau la gâchette vers l'avant et le véhicule reculera-

REMOTE LED CODES

Couleur/motif LEDNomConseils
Lumière rouge toujours alluméeConduite normale modèle
Lumière rouge avec clignotement lent (allumé à 0,5 s/éteint à 0,5 s)Indice de faible puissancePour plus d'informations, veuillez vous référer au fonctionnement de mettre une nouvelle pile dans la télécommande
Voyant rouge avec clignotement rapide, connexion échouée/erreur Si l'émetteur et le récepteur sont liés sans succès (allumé à 0,125 s/éteint à 0,125 s), veuillez fermer le système distant et redémarrer pendantrécupération du fonctionnement normal. veuillez vérifier le dépassement portée, batterie faible ou antenne endommagée si le la connexion a échoué.

BATTERY INSTALLATION

RC CAR BATTERY

Si la voiture n'est pas utilisée pendant une longue période, retirez assurez-vous de l'éteindre et la batterie.

Vevor 9200E - RC CAR BATTERY - 1

  1. Ouvrez l'interrupteur du compartiment à piles dans le sens des aiguilles d'une montre

Vevor 9200E - RC CAR BATTERY - 2

  1. Ouvrez le couvercle du compartiment à piles

Vevor 9200E - RC CAR BATTERY - 3

3.Installez la batterie avec précision

Vevor 9200E - RC CAR BATTERY - 4

  1. Remettez le couvercle de la batterie en place et fermez la batterie commutateur de compartiment dans le sens des aiguilles d'une montre.

MAXIMUM SPEED CONTROL

Tournez le commutateur de vitesse

dans le sens inverse des aiguilles d'une montre po

réduire le maximum

vitesse de la voiture.

Vevor 9200E - MAXIMUM SPEED CONTROL - 1

text_image ST. RATE TH. RATE ST. TRIM N ST N TH

Tournez le commulateur de vitesse dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la vitesse maximale de la voiture.

FINE TUNING KNOB OF STEERING

Vevor 9200E - FINE TUNING KNOB OF STEERING - 1

text_image ST. RATE TH. RATE ST. TRIM N ST N TH

Vevor 9200E - FINE TUNING KNOB OF STEERING - 2

Assurez-vous que la batterie est chargée.

Insérez les piles dans la voiture et la télécommande.

3 Allumez l'interrupteur d'alimentation à distance, puis appuyez et maintenez le bouton de la voiture interrupteur d'alimentation pour allumer la voiture.

(NE PAS appuyer sur la gâchette d'accélérateur pendant le couplage)

Vevor 9200E - FINE TUNING KNOB OF STEERING - 3

Les deux seront automatiquement couplés. (L'indicateur d'alimentation à distance et le l'indicateur d'alimentation de la voiture clignote

en attendant le processus de couplage et deviendra solide une fois le couplage terminé a réussi )

Vevor 9200E - FINE TUNING KNOB OF STEERING - 4

  • appuyez sur la gâchette pour permettre à la voiture d'avancer lentement, et avancez rapidement en tirant à nouveau.
  • poussez la gâchette vers l'avant pour arrêter la voiture, et conduisez en réservant dans la direction opposée lorsque vous poussez à nouveau.
  • En cas de collision, desserrez la gâchette.
    • Lorsque la batterie est faible, la voiture roule jusqu'à ce qu'elle s'arrête. La voiture est équipée de LVC pour protéger la batterie.

Vevor 9200E - FINE TUNING KNOB OF STEERING - 5

FREQUENTLY ASKED QUESTIONS

QUESTIONSOLUTIONCAUS
Pas de match ou je ne peux pas le contrôler1. La batterie de la voiture ou de la télécommande est complètement déchargée 2. Hors de portée de la télécommande1. Remplacez la batterie chargée. 2. Réparez et gardez-la à distance.
ne peut pas avancer ou inverser1. Batterie faible 2.La voiture a été court-circuitée lorsqu'elle a été mouillée3. Mauvais contact entre le moteur et le régulateur électronique1. Chargement2. Laissez la voiture sécher complètement3. Rebranchez le fil de connexion entre le moteur et le régulateur électronique
je ne peux pas tourner à gauche ou à droite1. Batterie faible 2.La voiture a été court-circuitée lorsqu'elle a été mouillée3. Mauvais contact entre le boîtier de direction et le régulateur électronique1. Chargement2. Laissez la voiture sécher complètement3. Rebranchez le fil de connexion entre le boîtier de direction et le régulateur électronique
Il ne charge pas1. La tension ou le courant de sortie de l'alimentation est trop élevé. 2. Le câble de chargeou la batterie est cassé.1. La tension et le courant de sortie de l'alimentation doivent être de 5 V 0,5 à 2 A.2. Contactez le service client ENOZE
quelque chose manque ou est casséappuyez sur la gâchette d'accélérateur pendant l'appairage1. contacter le Client ENOZEService
Les roues tournent toutes seulesRéparer sans tirer sur l'accélérateur

SPECIFICATIONS

Conduire:4 moles montices
Moteur:Pilote de brosse 540
Batterie 7.4vBatterie:
Fréquence à distance :2,4 GHz
Distance à distance :100 m
mode de chargement: Câble de charge d'équilibrage USB

FREQUENTLY ASKED QUESTIONS

QUESTIONSOLUTIONCAUS
Pas de match ou je ne peux pas le contrôler1. La batterie de la voiture ou de la télécommande est complètement déchargée 2. Hors de portée de la télécommande1. Remplacez la batterie chargée. 2. Réparez et gardez-la à distance.
ne peut pas avancer ou inverser1. Batterie faible 2.La voiture a été court-circuitée lorsqu'elle a été mouillée3. Mauvais contact entre le moteur et le régulateur électronique1. Chargement2. Laissez la voiture sécher complètement3. Rebranchez le fil de connexion entre le moteur et le régulateur électronique
je ne peux pas tourner à gauche ou à droite1. Batterie faible 2.La voiture a été court-circuitée lorsqu'elle a été mouillée3. Mauvais contact entre le boîtier de direction et le régulateur électronique1. Chargement2. Laissez la voiture sécher complètement3. Rebranchez le fil de connexion entre le boîtier de direction et le régulateur électronique
Il ne charge pas1. La tension ou le courant de sortie de l'alimentation est trop élevé. 2. Le câble de chargeou la batterie est cassé.1. La tension et le courant de sortie de l'alimentation doivent être de 5 V 0,5 à 2 A.2. Contactez le service client ENOZE
quelque chose manque ou est casséappuyez sur la gâchette d'accélérateur pendant l'appairage1. contacter le Client ENOZEService
Les roues tournent toutes seulesRéparer sans tirer sur l'accélérateur

Vevor 9200E - FREQUENTLY ASKED QUESTIONS - 1

Φ Vis à tête ronde 2,6* 12PB 25

Vevor 9200E - FREQUENTLY ASKED QUESTIONS - 2

Vis à tête ronde PB Φ2. 6*

Vevor 9200E - FREQUENTLY ASKED QUESTIONS - 3

text_image PX92003

2,6*12*7PWB

Vevor 9200E - FREQUENTLY ASKED QUESTIONS - 4

Vis à tête ronde 3 * 1 2

Vevor 9200E - FREQUENTLY ASKED QUESTIONS - 5

F2. 3 10 équipage PBS

Vevor 9200E - FREQUENTLY ASKED QUESTIONS - 6

Moyen 2,6 ^* 1 2PB Vis

Vevor 9200E - FREQUENTLY ASKED QUESTIONS - 7

Moyen 1,7 ^* 8 membres de l'équipage du PSS

Vevor 9200E - FREQUENTLY ASKED QUESTIONS - 8

Φ Roulement à billes 8*10*3

Vevor 9200E - FREQUENTLY ASKED QUESTIONS - 9

Φ3*48 Avant/Arrière Inférieur axe de suspension A

RETAIL ACCESSORY VIEW

Vevor 9200E - RETAIL ACCESSORY VIEW - 1

Pare-chocs de type tube

Vevor 9200E - RETAIL ACCESSORY VIEW - 2

9200 - Pare-chocs avant/arrière

Vevor 9200E - RETAIL ACCESSORY VIEW - 3

Tour d'amortisseur avant et montant de carrosserie

Vevor 9200E - RETAIL ACCESSORY VIEW - 4

Amortisseuristière TIT RP et poste de corps

Vevor 9200E - RETAIL ACCESSORY VIEW - 5

Tour d'amortisseur arrière et montant de carrosserie

Vevor 9200E - RETAIL ACCESSORY VIEW - 6

Tour d'amortisseur avant et montant de carrosserie

Vevor 9200E - RETAIL ACCESSORY VIEW - 7

Tour d'annonistisse ou arrêtéore

Vevor 9200E - RETAIL ACCESSORY VIEW - 8

Boîte de vitesses avant/arrière

Vevor 9200E - RETAIL ACCESSORY VIEW - 9

Engrenage principal différentiel complet

Vevor 9200E - RETAIL ACCESSORY VIEW - 10

Support de direction avant

Vevor 9200E - RETAIL ACCESSORY VIEW - 11

Amortisseur avant/arrière

Vevor 9200E - RETAIL ACCESSORY VIEW - 12

Couvercle de la batterie

Vevor 9200E - RETAIL ACCESSORY VIEW - 13

Ensemble d'arbre de transmission

Vevor 9200E - RETAIL ACCESSORY VIEW - 14

Motor l'avering Superposition de moteurs

Vevor 9200E - RETAIL ACCESSORY VIEW - 15

roue à vide complèteroue compl

Vevor 9200E - RETAIL ACCESSORY VIEW - 16

châssis en tôle d'acier

Vevor 9200E - RETAIL ACCESSORY VIEW - 17

Engrenage moteur (22T)

Vevor 9200E - RETAIL ACCESSORY VIEW - 18

Couvercle anti-chaleur du moteur

  1. N'exposez jamais la batterie à l'humidité ou à la lumière directe du soleil, et ne la stockez pas dans un endroit où les températures pourraient dépasser 60c (voiture au soleil par exemple).

  2. Gardez-le toujours hors de portée des enfants.

  3. Une utilisation incorrecte de la batterie peut entraîner un incendie, une explosion ou d'autres dangers.

  4. Les piles non rechargeables ne doivent pas être rechargées. Les piles rechargeables ne doivent être rechargées qu'avec la batterie surveillance d'un adulte.

  5. Des types de piles différents ou des piles neuves ou usagées différentes ne doivent pas être mélangées.

  6. Les piles doivent être insérées avec la polarité correcte.

  7. La borne d'alimentation doit être utilisée correctement pour éviter les courts-circuits. Examen du transformateur et de la batterie Il est recommandé de vérifier régulièrement l'état du cordon, de la prise, du boîtier et d'autres pièces. Si des dommages sont constatés, observé , il ne doit pas être utilisé tant qu'il n'a pas été réparé.

  8. L'emballage doit être conservé car

  9. Le jouet ne doit être connecté qu'à C

Camion tout-terrain télécommandé

Informations FCC (ID FCC: 2AMOZ9300E19880224):

ATTENTION : Les changements ou modifications non expressément approuvés par la partie responsable

Le non-respect de ces instructions pourrait annuler l'autorisation de l'utilisateur à utiliser l'équipement !

Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux conditions suivantes deux conditions :

1) Ce produit peut provoquer des interférences nuisibles.
2) Ce produit doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences qui peuvent provoquer un fonctionnement indésirable.

AVERTISSEMENT : Les changements ou modifications apportés à ce produit non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourrait annuler l'autorité de l'utilisateur à utiliser le produit.

Remarque : ce produit a été testé et jugé conforme aux limites d'un produit numérique de classe B.

appareil conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle.

Ce produit génère, utilise et peut émettre de l'énergie radiofréquence et, s'il n'est pas installé, et utilisé conformément aux instructions, il peut provoquer des interférences nuisibles dans

radiocommunications. Cependant, il n'existe aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans un installation particulière. Si ce produit provoque des interférences nuisibles avec la radio ou la télévision réception, qui peut être déterminée en éteignant et en rallumant le produit, l'utilisateur est encouragés à essayer de corriger l'interférence par une ou plusieurs des mesures suivantes.

  • Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
  • Augmenter la distance entre le produit et le récepteur.
  • Connectez le produit à une prise sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté. connecté.
  • Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l'aide.

Élimination correcte

Vevor 9200E - Élimination correcte - 1

Ce produit est soumis aux dispositions de la directive européenne 2012/19/UE.

Le symbole représentant une poubelle à roulettes barrée indique que le produit nécessite collecte séparée des déchets dans l'Union européenne. Cela s'applique au produit et

tous les accessoires marqués de ce symbole. Les produits marqués comme tels peuvent ne pas être

jeté avec les ordures ménagères normales, mais doit être apporté à un point de collecte pour être recyclé appareils électriques et électroniques.

Vevor 9200E - Élimination correcte - 2

AVERTISSEMENT :

RISQUE D'ÉTOUFFEMENT - Petites pièces. Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans.

Les enfants ne doivent l'utiliser que sous la surveillance d'un adulte. Ne jouez jamais seul dans l'eau ou au bord de l'étang.

Vevor 9200E - Élimination correcte - 3

AVERTISSEMENT:

RISQUE D'ÉTOUFFEMENT-Petites pièces. Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans.

Les enfants ne doivent l'utiliser que sous la surveillance d'un adulte. Il ne faut jamais jouer seul dans l'eau ou au bord de l'étang.

Fabricant: SHANTOU PENGXIANG TOYS FACTORY.

Adresse : Ville, province du Guangdong, Chine Bâtiment Pengxiang, Gangxia

Route, zone industrielle de Bumei, région de Chenghai, Shantou

Représentant CE : E-CrossStu GmbH

Mainzer Landstr.69, 60329 Francfort-sur-le-Main.

REPRÉSENTANT AU ROYAUME-UNI : YH CONSULTING LIMITED.

Importé aux États-Unis : Sanven Technology Ltd.

Assistance technique et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support

VEVOR®

TOUGH TOOLS, HALF PRICE

Medio 1.7 9 mmbn delo groupe PBS

Vevor 9200E - TOUGH TOOLS, HALF PRICE - 1

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Vevor

Modèle : 9200E

Catégorie : Jouet radiocommandé