FB1390D-108AF-10C30 - Kompressor Vevor - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts FB1390D-108AF-10C30 Vevor als PDF.
Benutzerfragen zu FB1390D-108AF-10C30 Vevor
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kompressor kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch FB1390D-108AF-10C30 - Vevor und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. FB1390D-108AF-10C30 von der Marke Vevor.
BEDIENUNGSANLEITUNG FB1390D-108AF-10C30 Vevor
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support
HORIZONTALER LUFTKOMPRESSOR
MODELL: FB750D0-10C18/FB750D0-10C30
FB1500D0-10C40/FB1500D0-10C60/FB1500D0-20C80
Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. „Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen Topmarken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien ab. Wir möchten Sie freundlich daran erinnern, bei Ihrer Bestellung bei uns sorgfältig zu prüfen, ob Sie im Vergleich zu den großen Topmarken tatsächlich die Hälfte sparen.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
HORIZONTALE LUFT
KOMPRESSOR
Bilder des Aussehens (verschiedene Modelle können ein unterschiedliches Aussehen aufweisen, bitte beziehen Sie sich hinsichtlich der Genauigkeit auf das tatsächliche Produkt oder die Informationen auf der Website)

Brauchen Sie Hilfe? Kontaktieren Sie uns!
Sie haben Fragen zu unseren Produkten? Sie benötigen technischen Support? Dann kontaktieren. Sie uns gerne:
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es Technologie- oder Software-Updates für unser Produkt gibt.
ANWEISUNGEN
Vorwort
Zunächst möchten wir unseren Kunden unseren herzlichsten Dank aussprechen, die
Dieses Handbuch ist für den Kundendienst gedacht, um Ihnen eine bessere
Geschrieben mit dieser Ausrüstung.Hoffen, dass die Produkte und Dienstleistungen des Unternehmens zu bringen
Ihnen den Kanal mit freundlicher Genehmigung.
Wichtiger Hinweis
Zu Ihrer eigenen Sicherheit müssen Sie vor der Montage und Verwendung solcher Produkte zunächst Lesen Sie dieses Handbuch, um die einzigartige Bedienung, Anwendung und mögliche Probleme dieses Geräts.
Beschreiben
Der ölfreie Kompressor ist speziell für Selbstbedienungsbenutzer in verschiedenen
Haushalt und Auto. Diese Kompressoren liefern Strom für
Spritzpistolen, Schlagschrauber und andere Werkzeuge. Diese Geräte können ohne
Öl. Die Druckluft aus dem Gerät enthält Feuchtigkeit. Wenn die Anwendung
benötigt trockene Luft, bitte installieren Sie einen Wasserfilter oder Lufttrockner.
Sicherheitszeichen
In dieser Betriebsanleitung und an der Maschine sind Sicherheitssymbole und Warnhinweise
werden verwendet, um wichtige Sicherheitsinformationen zu vermitteln. Dieser Abschnitt hilft Ihnen
Verbessern Sie Ihr Verständnis dieser Sicherheitssymbole und Warnhinweise.
ÿGEFAHR!
Gefahrenhinweis Notfallsituationen können, wenn sie nicht vermieden werden, zum Tod oder
schwere Verletzungen.
ÿWARNUNG!
Warnhinweis Eine potentiell gefährliche Situation kann, wenn sie nicht vermieden wird, zu
Tod oder schwere Verletzungen.
ÿVORSICHT!
Vorsicht weist auf eine gefährliche Situation hin, die, wenn sie nicht vermieden wird, zu leichten
oder mittelschwere Verletzung.
ÿACHTUNG!
Hinweis weist auf wichtige Informationen hin, deren Nichtbeachtung zu Schäden führen kann Ausrüstung.
Auftrennen
Überprüfen Sie das Gerät nach dem Auspacken sorgfältig auf eventuelle Schäden.
während des Transports. Achten Sie darauf, Beschläge, Schrauben usw. festzuziehen, bevor Sie das Gerät in Service.
ÿWARNUNG!
Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn es während des Transports beschädigt wurde. Handhabung oder Gebrauch zum Platzen führen und Verletzungen oder Sachschäden verursachen.
ÿGEFAHR!
Warnung vor Atemluft
Dieser Kompressor ist nicht mit der gleichen Qualität ausgestattet und sollte nicht "wiefern Atemluft verwendet werden.
Für jede Anwendung von Luft für den menschlichen Gebrauch muss der Luftkompressor mit geeigneten Sicherheits- und Alarmeinrichtungen ausgestattet sein. Diese zusätzlichen Ausrüstung ist notwendig, um die Luft richtig zu filtern und zu reinigen, um minimale
Spezifikationen für die Atemtechnik der Klasse D, wie in Druckgas beschrieben Spezifikationsverband Commodity G7.1-1966.OSHA 29 CFR 1910.134. und/oder
Kanadische Normungsverbände (CSA)
ALLGEMEINE SICHERHEITSINFORMATIONEN
Durch den Einsatz von Luftkompressoren und anderen Komponenten (Material Pumpspray
Pistolen, Filter, Öler, Schläuche usw.), die ein Hochdruck-Pumpsystem bilden,
Folgende Sicherheitsmaßnahmen müssen immer beachtet werden:
- Lesen Sie alle mit diesem Produkt mitgelieferten Handbücher sorgfältig durch, um sich gründlich vertraut zu machen Machen Sie sich mit der Beherrschung und richtigen Verwendung der Geräte vertraut.
- Beachten Sie alle örtlichen Elektro- und Sicherheitsvorschriften sowie die nationalen Electrical Code (NEC) und Occupational Safety and Health Act (OSHA) in der Vereinigte Staaten.
- Der Kompressor darf nur von Personen benutzt werden, die mit diesen Sicherheitsbetriebsregeln vertraut sind.
-
Halten Sie Besucher fern und erlauben Sie Kindern niemals, den Arbeitsbereich zu betreten.
-
Tragen Sie beim Bedienen von Pumpen oder Geräten eine Schutzbrille und verwenden Sie Gehörschutz. Schutz.
- Stehen Sie nicht und verwenden Sie die Pumpe bzw. das Gerät nicht als Griff.
- Vor jedem Einsatz das Druckluftsystem und die elektrischen Komponenten prüfen
auf Anzeichen von Beschädigung, Verschleiß, Schwäche oder Leckage. Reparieren oder ersetzen Defekte Artikel vor Gebrauch.
- Überprüfen Sie in regelmäßigen Abständen alle Befestigungselemente auf festen Sitz.
ÿWARNUNG!
Geräte und Steuergeräte können Lichtbögen erzeugen, die entzündbare Gase oder
Dämpfe. Nicht in oder in der Nähe von entflammbaren Gasen oder Dämpfen betreiben oder reparieren. Es ist Es ist verboten, brennbare Flüssigkeiten oder Gase in der Nähe des Kompressors zu lagern.

ÿVORSICHT!
Auch wenn das Gerät stoppt, können die Kompressorkomponenten noch heiß sein.
- Halten Sie Ihre Finger vom laufenden Kompressor fern, da sich dieser schnell und
Überhitzte Komponenten können Verletzungen und/oder Verbrennungen verursachen.
- Wenn das Gerät ungewöhnlich zu vibrieren beginnt, schalten Sie bitte den Motor ab.
und suchen Sie sofort nach der Ursache. Vibrationen sind in der Regel ein Hinweis auf eine Fehlfunktion.
Um die Brandgefahr zu verringern, sollte die Außenseite des Motors frei von Öl, Lösungsmitteln oder übermäßigem Schmierfett gehalten werden.
ÿGEFAHR!

Versuchen Sie nicht, den Kraftstofftank zu reparieren oder zu modifizieren! Schweißen, Bohren oder andere Modifikationen können den Tank schwächen und zu einem Tankbruch oder
Explosionsschäden. Achten Sie darauf, verschlissene oder beschädigte Kraftstofftanks auszutauschen.
ÿWARNUNG!
Entfernen Sie niemals das Sicherheitsventil und versuchen Sie auch nicht, es zu verstellen. Halten Sie das Sicherheitsventil frei von Farbe. und andere Ansammlungen.
ÿWARNUNG! Täglich Flüssigkeit aus dem Tank ablassen
- Tanks rosten durch Feuchtigkeitsansammlung, die den Tank schwächt. Achten Sie darauf,
Tank regelmäßig und überprüfen Sie regelmäßig auf unsichere Zustände wie Rostbildung und Korrosion.
- Schnelle Luftbewegungen wirbeln Staub und Schmutz auf, die schädlich sein können. Lassen Sie die Luft ab langsam, wenn Feuchtigkeit abgelassen wird und der Druck im Kompressorsystem abgelassen wird.
VORSICHTSMASSNAHMEN BEIM SPRÜHEN
ÿWARNUNG!
Sprühen Sie keine brennbaren Materialien in der Nähe von offenen Flammen oder Zündquellen. inklusive der Kompressoreinheit.
- Rauchen Sie nicht, wenn Sie Farbe, Insektizide oder andere brennbare Substanzen.
- Verwenden Sie beim Sprühen eine Gesichtsmaske/Atemschutzmaske und sprühen Sie in einem gut belüfteten Bereich. um Gesundheits- und Brandgefahren vorzubeugen.
- Sprühen Sie keine Farbe oder andere Sprühmaterialien direkt auf den Kompressor.
Platzieren Sie den Kompressor so weit wie möglich vom Sprühbereich entfernt, um die Ansammlung von übermäßigem Sprühnebel auf dem Kompressor.
- Beim Sprühen oder Reinigen mit Lösungsmitteln oder giftigen Chemikalien beachten Sie die Anweisungen des Chemikalienherstellers.
MONTAGE
RADMONTAGE
Verschiedene Produktzubehör sind unterschiedlich, hauptsächlich unterteilt in Räder und Fuß Bitte überprüfen Sie vor der Installation das beiliegende Zubehörpaket und Montieren Sie die entsprechenden Räder und Fußpolster gemäß der folgenden Abbildung.

WICHTIGSTE TECHNISCHE DATEN
| Modell | ArbeitenStromspannung | BewertetLeistung | Bewertetaktuell | DruckReichweite | LuftVerschiebung | GESCHWINDIGKEIT |
| FB750D0-10. Jahrhundert | 220-240/50Hz | 1,0 PS | 3,2A | 6-8Bar | 2,0CFM@90 Psi | 2800 U/min |
| FB750D0-10. Tag 30 | 220-240/50Hz | 1,0 PS | 3,5A | 6-8Bar | 2,0CFM@90 Psi | 2800 U/min |
| FB1500D0-10ÿUhrÿ40 | 220-240/50Hz | 2,0 PS | 7,5A | 6-8Bar | 5,3 CFM@90 Psi | 1400 U/min |
| FB1500D0-10ÿJahrhundert | 220-240/50Hz | 2,0 PS | 7,5A | 6-8Bar | 5,3 CFM@90 Psi | 1400 U/min |
| FB1500D0-20ÿUhrÿ80 | 220-240/50Hz | 4,0 PS | 15,0ÿA | 6-8Bar | 10,6 CFM @90 Psi | 1400 U/min |
| Modell | ArbeitenStromspannung | BewertetLeistung | Bewertetaktuell | DruckReichweite | LuftVerschiebung | GESCHWINDIGKEIT |
| FB750D0-10. Jahrhundert | 120 V/60 Hz 1,0 | PS 6,5 A | 90-120Psi | 2,2 CFM @90 Psi | 3450 U/min | |
| FB750D0-10. Tag 30 | 120 V/60 Hz 1,0 | PS 6,5 A | 90-120Psi | 2,2 CFM @90 Psi | 3450 U/min | |
| FB1500D0-10ÿUhrÿ40 | 120 V/60 Hz, 2,0 | PS, 13,5 A | 95-125Psi | 5,3 CFM@90 Psi | 1700 U/min | |
| FB1500D0-10ÿJahrhundert | 120 V/60 Hz, 2,0 | PS, 13,5 A | 95-125Psi | 5,3 CFM@90 Psi | 1700 U/min | |
| FB1500D0-20ÿUhrÿ80 | 220 V/60 Hz, 4,0 | PS, 15,0 A | 95-125Psi | 10,6 CFM @90 Psi | 1700 U/min |
Elektrisches Schaltbild

Es ist sehr wichtig, den Kompressor an einem sauberen und gut belüfteten Ort zu installieren. Der Mindestabstand zwischen dem Kompressor und der Wand beträgt 18 Zoll, da Gegenstände kann den Luftstrom behindern, und die Umgebungstemperatur sollte nicht höher sein als 100 °F.
ÿVORSICHT!
Platzieren Sie den Kompressorlufteinlass nicht in der Nähe von Dampf, Farbsprühnebel, Sandstrahlbereichen oder jede andere Quelle von Verunreinigungen. Diese Ablagerungen beschädigen den Motor.
ELEKTRISCHE INSTALLATION
ÿWARNUNG!
Die gesamte Verkabelung und der elektrische Anschluss sollten von einem qualifizierten Elektriker durchgeführt werden. Die Installation muss den örtlichen Bestimmungen und nationalen Elektrovorschriften entsprechen.
ÿVORSICHT!

Verwenden Sie niemals ein Verlängerungskabel mit diesem Produkt. Verwenden Sie einen zusätzlichen Luftschlauch anstelle eines Verlängerungskabels zur Vermeidung von Stromverlust und permanentem Motorbetrieb Beschädigungen. Bei Verwendung eines Verlängerungskabels erlischt die Garantie.
ÿGEFAHR!

Bei unsachgemäßer Verwendung des Erdungssteckers besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags. Schock!
ÿGEFAHR!
Verwenden Sie mit diesem Produkt keinen Erdungsadapter!
- Wenn eine Reparatur oder ein Austausch des Kabels oder Steckers erforderlich ist, schließen Sie die Erdung nicht an Draht an eine der Flachsteckklemmen. Der isolierte Draht hat eine äußere Die grüne Oberfläche (mit oder ohne gelbe Streifen) ist das Erdungskabel.
ÿWARNUNG!
Schließen Sie das grüne (oder grün-gelbe) Kabel niemals an eine stromführende Klemme an.
- Wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker oder Servicetechniker, wenn die Erdungsanweisungen nicht vollständig verstanden haben oder wenn Zweifel bestehen, ob das Produkt ordnungsgemäß geerdet ist.
Verändern Sie den mitgelieferten Stecker nicht. Wenn er nicht in die Steckdose passt, lassen Sie eine geeignete Steckdose von einem qualifizierten Elektriker.
ÿWARNUNG!
Y Die örtlichen Vorschriften für elektrische Leitungen sind von Region zu Region unterschiedlich. Zuleitung, Stecker und Der Schutz muss mindestens für die auf dem Gerät angegebene Stromstärke und Spannung ausgelegt sein. Motortypenschild und erfüllen Sie alle elektrischen Vorschriften für dieses Minimum.
ÿ Verwenden Sie eine träge Sicherung oder einen Leistungsschalter.
BETRIEB
Druckschalter -Auto/Aus-Schalter-In der Position AUTO schaltet der Kompressor ab
automatisch, wenn der Tankdruck den maximalen voreingestellten Druck erreicht. Im
OFF-Position. Der Kompressor funktioniert nicht. Dieser Schalter sollte sich in der OFF-Position befinden
Position beim Anschließen oder Abziehen des Netzkabels an die Steckdose
oder beim Wechseln von Druckluftwerkzeugen.
Regler - Der Regler steuert die Menge des Luftdrucks, der am Schlauch freigesetzt wird
Steckdose.
Sicherheitsventil - Dieses Ventil lässt automatisch Luft ab, wenn der Tankdruck überschreitet
das voreingestellte Maximum.
Auslassrohr - Dieses Rohr leitet Druckluft von der Pumpe zum Rückschlagventil.
Ventil. Dieses Rohr wird während des Gebrauchs sehr heiß. Um schwere Verbrennungen zu vermeiden, berühren Sie
niemals das Entladungsrohr.
Rückschlagventil - Ein Einwegventil, das Luft in den Tank lässt, aber verhindert, dass Luft in
aus dem Tank, um ein Zurückfließen in die Kompressorpumpe zu verhindern.
Griff – Zum Bewegen des Kompressors. ŽWARNUNG!
Benutzen Sie bei Geräten mit Rädern niemals den Griff, um das Gerät vollständig vom Boden anzuheben.
Ablasshahn - Dieses Ventil befindet sich am Boden des Tanks. Verwenden Sie dieses Ventil, um
Lassen Sie täglich Feuchtigkeit aus dem Tank ab, um das Korrosionsrisiko zu verringern.
Reduzieren Sie den Tankdruck unter 10 psi und lassen Sie dann täglich Feuchtigkeit aus dem Tank ab, um
Vermeiden Sie Korrosion im Tank. Lassen Sie die Feuchtigkeit aus dem Tank ab, indem Sie den Ablasshahn öffnen.
befindet sich unter dem Tank.
SCHMIERUNG
Dies ist ein ölfreies Produkt und erfordert für den Betrieb KEINE Schmierung.
EINFAHRVORGEHENSWEISE
ÿVORSICHT!
Befestigen Sie den Druckluftspanner oder ein anderes Werkzeug erst am offenen Schlauchende, wenn die Inbetriebnahme abgeschlossen und Geräteprüfungen ok.
WICHTIG: Betreiben Sie den Kompressor nicht, bevor Sie die Anweisungen gelesen haben, da sonst Schäden entstehen können.
Dies kann zu Verletzungen führen.
- Drehen Sie den Regler ganz im Uhrzeigersinn, um den Luftstrom zu öffnen.
- Schalter auf OFF stellen und Netzstecker einstecken Kabel.
- Den Schalter auf AUTO stellen und das Gerät laufen lassen.
30 Minuten, um die Pumpenteile einzufahren. - Drehen Sie den Reglerknopf ganz
gegen den Uhrzeigersinn. Der Kompressor baut
maximaler voreingestellter Druck und Abschaltung.
- Drehen Sie den Reglerknopf im Uhrzeigersinn, um Luft einströmen zu lassen.
ablassen. Der Kompressor startet mit einer voreingestellten Druck.
- Drehen Sie den Reglerknopf gegen den Uhrzeigersinn, um ihn zu schließen
Schalten Sie die Luft ab und drehen Sie den Schalter in die Aus-Position.
- Befestigen Sie das Spannfutter oder ein anderes Werkzeug am offenen Ende des Schlauches. Schalten Sie den Regler ein.
In der Position AUTO pumpt der Kompressor Luft in den Tank. Er schaltet sich automatisch ab
wenn das Gerät seinen maximalen voreingestellten Druck erreicht. In der Position OFF wird der Druck
Schalter funktioniert nicht und der Kompressor arbeitet nicht. Stellen Sie sicher, dass der Schalter in
AUS-Position – Anschließen beim Trennen des Netzkabels von der Steckdose.

Lärm in der Druckluft
Feuchtigkeit in Druckluft bildet Tröpfchen, wenn sie aus einem Luftfilter austritt.
Kompressorpumpe. Bei hoher Luftfeuchtigkeit oder wenn ein Kompressor im Dauerbetrieb ist
Bei längerem Gebrauch sammelt sich diese Feuchtigkeit im Tank.
mit einer Farbsprüh- oder Sandstrahlpistole. Dieses Wasser wird aus dem Tank befördert durch den Schlauch und aus der Pistole als mit dem Sprühmaterial vermischte Tröpfchen.
WICHTIG: Diese Kondensation verursacht Wasserflecken in einer Lackierung, insbesondere beim Sprühen anderer als wasserbasierter Farben. Beim Sandstrahlen führt dies dazu, dass die Sand ins Gehäuse und verstopft die Pistole, wodurch sie unwirksam wird. Ein Filter in der Luftleitung (MP3105), möglichst nah an der Pistole angebracht, trägt zur Beseitigung dieser Feuchtigkeit bei.
SICHERHEITSVENTIL
ÿWARNUNG!
Entfernen Sie die Sicherung nicht und versuchen Sie auch nicht, sie zu verstellen Ventil! Dieses Ventil sollte unter
Druck durch gelegentliches Ziehen des Rings durch
Wenn nach dem Lösen des Rings Luft austritt oder das Ventil festsitzt und nicht durch
Ring, MUSS dieser ersetzt werden.
REGLERKNOPF (Abbildung 5)
- Dieser Knopf regelt den Luftdruck auf eine luftbetriebenes Werkzeug oder Farbspritzpistole.
- Im Uhrzeigersinn drehen, um den Luftdruck zu erhöhen bei Auslass. Wenn der gewünschte Druck erreicht ist, mit Muttern festziehen.
- Um den Luftdruck am Auslass zu senken, drehen Sie gegen den Uhrzeigersinn.
- Drehen Sie den Knopf vollständig gegen den Uhrzeigersinn, um den Luftstrom vollständig zu unterbrechen, und drücken Sie dann runter.
TANKDRUCKMESSER
Das Manometer zeigt den Druck im Tank an und weist darauf hin, dass der Kompressor den Druck ordnungsgemäß aufbaut.
WARTUNG
ÿWARNUNG!

Trennen Sie die Stromquelle und lassen Sie den gesamten Druck aus dem System ab.
bevor Sie versuchen, eine Installation, Wartung, einen Umzug oder eine sonstige Instandhaltung durchzuführen.
Überprüfen Sie den Kompressor regelmäßig auf sichtbare Probleme und führen Sie die Wartung durch Verfahren bei jeder Verwendung des Kompressors.
- Den Ring am Sicherheitsventil ziehen und ihn in die Normalposition zurückschnappen lassen.

Das Sicherheitsventil muss ausgetauscht werden, wenn es sich nicht betätigen lässt oder nach dem Einsetzen des Rings Luft austritt. freigegeben.
- Schalten Sie den Kompressor aus und lassen Sie den Druck aus dem System ab. Lassen Sie die Feuchtigkeit ab Tank durch Öffnen des Ablasshahns unter dem Tank.
- Reinigen Sie Motor, Tank, Luftleitungen und Kühlrippen der Pumpe von Staub und Schmutz, während Kompressor ist immer noch AUS.
WICHTIG: Positionieren Sie das Gerät außerhalb des Sprühbereichs, da der Schlauch
Verhindern Sie, dass übermäßiges Sprühen den Filter verstopft.
SCHMIERUNG
Dies ist ein ölfreier Kompressor, der keine Schmierung benötigt. äVORSICHT!
Dieser Kompressor ist mit einem automatisch rückstellbaren Überhitzungsschutz ausgestattet.
das den Motor abschaltet, wenn er überhitzt wird,
Wenn der Überhitzungsschutz den Motor häufig abschaltet, achten Sie auf Folgendes Ursachen.
- Niedrige Spannung.
- Luftfilter verstopft.
- Mangelnde Belüftung. äVORSICHT!
Wenn der Überhitzungsschutz aktiviert wird, muss der Motor abkühlen
vor dem Start heruntergefahren. Der Motor startet automatisch ohne Vorwarnung neu, wenn er in die Netzsteckdose und das Gerät ist eingeschaltet.
Lagerung
- Bewahren Sie Schläuche und Kompressor bei Nichtgebrauch an einem kühlen und trockenen Ort auf.
- Feuchtigkeit im Abwassertank.
- Den Schlauch abmontieren und das offene Ende nach unten hängen lassen, damit das Wasser ablaufen kann.
FEHLERSUCHE-DIAGRAMM
| Symptom | Mögliche Ursache(n) | Korrekturmaßnahme |
| Der Kompressor | 1. Kein Strom | 1. Ist es eingesteckt? Überprüfen Sie |
| kann nicht laufen | 2. Braune Sicherung3. Leistungsschalter getrennt4. Thermische Überlastung offen Schaltung5. Der Druckschalter ist gebrochen | Sicherungen/Leistungsschalter oder Motor Überlast2. Ersetzen Sie die durchgebrannte Sicherung3. Zurücksetzen und Ursache ermitteln des Problems4. Nachdem der Motor abgekühlt ist, wird neu starten5. Ersatz |
| Symptom | Mögliche Ursache(n) | Korrekturmaßnahme |
| Der Motor brummt kann aber nicht bedienen oder läuft langsam | 1. Rückschlagventil defekt oder nicht geladen2. Schlechter Kontakt und niedriger Stromkreis Spannung3. Kurzschluss der Motorwicklung oder offener Stromkreis | 1. Ersatz oder Reparatur2. Überprüfen Sie die Verbindung. Bei Verwendung ein Verlängerungsstecker, säubern Sie diesen und Überprüfen Sie den Stromkreis mit einem Voltmeter3. Ersetzen Sie den Motor.Achtung: Zerlegen Sie den Rückschlagventil, wenn Luft im der Kraftstofftank; Entlüftungstank |
| Seien Sie vorsichtig, wenn die Sicherung brennt aus/der SchaltungLeistungsschalter löst aus wiederholt! Nicht Erweiterung verwenden Kabel mit diesem Produkt | 1. Falsche Sicherungsgröße, Schaltung Überlast2. Rückschlagventil defekt oder nicht geladen | 1. Überprüfen Sie, ob die Sicherung richtig sitzt und Verwenden Sie eine träge Sicherung. Trennen Sie ander Elektrogeräte aus dem Schaltkreis oder Betrieb des Kompressors auf einem eigenen Stromkreis2. Den Scheck nicht zerlegen Ventil, wenn sich Luft im Kraftstoff befindetTank beim Austausch oder bei der Reparatur; Entlüftungsbehälter |
| Thermische Überlastung Schutz verliert wiederholt Leistung | 1. Niederspannung2. Verstopfter Luftfilter3. Fehlen einer angemessenen Belüftung/Raumtemperatur zu hoch4. Fehlfunktion des Rückschlagventils5. Kompressorventile defekt | 1. beseitigen verlängerung kabel, mit Voltmeter prüfen2. Filter reinigen (siehe Wartung Abschnitt)3. Kompressor in den Brunnen bringen belüfteter Bereich4. Ersetzen5. Ventilbaugruppe ersetzen |
| Klopfgeräusch,Lärm, übermäßigerVibration | 1. Lose Schrauben und ungleichmäßige Treibstofftank2. Defekte Lager an Exzenter- oder Motorwellen3. Abgenutzte oder beschädigte Zylinder oder Kolbenringe | 1. Die Schrauben des Dichtungskastens mit einem horizontale Position2. Ersatz3. Ersetzen oder reparieren Sie nach Bedarf |
| FehlerbehebungDiagramm (Fortsetzung)Symptom | Mögliche Ursache(n) | Korrekturmaßnahme |
| Der ÖltankDruckabfälle wenn dasKompressor ist ausgeschaltet | 1. Lockerer Ablasshahn2. Ventilleckage prüfen3. Lose Verbindung von Druckschalter oder Regler | 1. Anziehen2. Demontieren Sie das Rückschlagventil Montage, reinigen oder ersetzen Sie es3. Überprüfen Sie alle Verbindungen mit Seife und wässriger Lösung und festziehen sie fest |
| Die kontinuierlicheBetrieb derKompressor führt zu einerAbflussmenge unter dem Normalwert/niedrigEntladungDruck | 1. Übermäßiger Luftverbrauch und Kompressor zu klein2. Der Ansaugfilter ist verstopft3. Leckage in der Pipeline (auf der Maschine oder in externen Systeme)4. Beschädigtes Einlassventil5. Verschleiß der Kolbenringe | 1. Reduzieren Sie die Nutzung oder den Kauf durch höhere Luftlieferung (SCFM)2. Reinigung oder Austausch3. Ersetzen Sie ggf. die undichte Teile oder ziehen Sie sie fest4. Ersetzen Sie das Kompressorventil5. Ersetzen Sie Kolben und Zylinder |
| ÜbermäßigFeuchtigkeit inAbluft | 1. Zu viel Wasser im Tank2. Hohe Luftfeuchtigkeit | 1. Tank entleeren2. Gehen Sie in einen Bereich mit geringerer Luftfeuchtigkeit: Luftleitungsfilter verwenden |
| Kompressor läuftkontinuierlich undSicherheitsventilöffnet alsDruck steigt | 1. Druckschalter defekt2. Sicherheitsventil defekt | 1. Schalter ersetzen2. Sicherheitsventil ersetzen durch Original-Ersatzteil |
| Übermäßiges Anlaufen | Übermäßige Kondensation im | Öfter abtropfen lassen |
| und (Autostart)Stoppen | Tank | |
| Der Entlader aufder DruckSchalter ist undichtLuft | Rückschlagventil steckt in einer offenenPosition | Rückschlagventil ausbauen und ersetzen |
Richtige Entsorgung

Dieses Produkt unterliegt den Bestimmungen der europäischen Richtlinie 2012/19/EU.
Das Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin, dass die
Das Produkt muss in der Europäischen Union getrennt entsorgt werden.
gilt für das Produkt und alle mit diesem Symbol gekennzeichneten Zubehörteile. Produkte
gekennzeichnete Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen an einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden.
Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, Baoshanqu, Shanghai 200000 CN.
Nach AUS importiert: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien
Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
| UK REP |
YH CONSULTING LIMITED.
text_image
Vertreter der EGE-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat
BELANGRIJKSTE TECHNISCHE GEGEVENS
| Model | Werken spanning | Beoordeeld stroom | Beoordeeld huidig | Druk Bereik | Lucht verplaatsing | SNELHEID |
| FB750D0-10C18 | 220-240 /50Hz | 1,0 pk | 3,2A | 6-8 bar | 2,0CFM@90Psi | 2800 tpm |
| FB750D0-10C30 | 220-240/50Hz | 1,0 pk | 3,5A | 6-8 bar | 2,0CFM@90Psi | 2800 tpm |
| FB1500D0-10C40 | 220-240/50Hz | 2,0 pk | 7,5A | 6-8 bar | 5,3CFM@90Psi | 1400 tpm |
| FB1500D0-10C60 | 220-240/50Hz | 2,0 pk | 7,5A | 6-8 bar | 5,3CFM@90Psi | 1400 tpm |
| FB1500D0-20C80 | 220-240/50Hz | 4,0 pk | 15.0A | 6-8 bar | 10,6CFM@90Psi | 1400 tpm |
| Model | Werken spanning | Beoordeeld stroom | Beoordeeld huidig | Druk Bereik | Lucht verplaatsing | SNELHEID |
| FB750D0-10C18 | 120 V/60 Hz 1,0 pk 6,5 A | 90-120 Psi | 2,2CFM@90Psi | 3450 tpm | ||
| FB750D0-10C30 | 120 V/60 Hz 1,0 pk 6,5 A | 90-120 Psi | 2,2CFM@90Psi | 3450 tpm | ||
| FB1500D0-10C40 | 120V/60Hz 2,0 pk 13,5A | 95-125 Psi | 5,3CFM@90Psi | 1700 tpm | ||
| FB1500D0-10C60 | 120V/60Hz 2,0 pk 13,5A | 95-125 Psi | 5,3CFM@90Psi | 1700 tpm | ||
| FB1500D0-20C80 | 220V/60Hz 4,0PK 15,0A | 95-125 Psi | 10,6CFM@90Psi | 1700 tpm |
Elektrisch schema
