Z88-F-A - Fitnessgeräte Vevor - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Z88-F-A Vevor als PDF.
Benutzerfragen zu Z88-F-A Vevor
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Fitnessgeräte kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Z88-F-A - Vevor und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Z88-F-A von der Marke Vevor.
BEDIENUNGSANLEITUNG Z88-F-A Vevor
E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat
Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten.
„Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen Topmarken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien ab. Wir möchten Sie freundlich daran erinnern, bei der Bestellung bei uns sorgfältig zu prüfen, ob Sie im Vergleich zu den großen Topmarken tatsächlich die Hälfte sparen.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Pilates Reformer
MODELL: Z88-FA/Z88-XA

Hinweis: Das Produktbild dient als Referenz, die tatsächlichen Details sind maßgebend
Brauchen Sie Hilfe? Kontaktieren Sie uns!
Sie haben Fragen zu unseren Produkten? Sie benötigen technischen Support? Dann kontaktieren. Sie uns gerne:
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen im Handbuch vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unseres Benutzerhandbuchs vor.
Das Aussehen des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben.
Bitte haben Sie Verständnis, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es Technik- oder Software-Updates zu unserem Produkt gibt.
Betriebssicherheit

WARNUNG:
Bitte lesen Sie alle Anweisungen, bevor Sie dieses Produkt verwenden.
Es liegt in der Verantwortung des Eigentümers, sicherzustellen, dass alle Benutzer dieses Produkts alle
Warnungen und Vorsichtsmaßnahmen kennen. y
Verwenden Sie es nicht, wenn Sie schwanger
sind. ÿ Installieren Sie es bitte streng nach den Anweisungen. ÿ Um die
Sicherheit des Benutzers zu gewährleisten, überprüfen Sie bitte, ob alle Schrauben und andere Verbindungselemente richtig sitzen. Teile am Gerät sind vor jedem Gebrauch intakt
ÿ Falsches oder übermäßig intensives Training ist nicht gut für die Gesundheit. Es wird empfohlen, vor dem Training einen Arzt zu konsultieren
ÿ Tragen Sie beim Training am besten Sportbekleidung und Sportschuhe.ÿ Sollten Sie während des Trainings Schwindel, Erbrechen oder andere widrige Symptome verspüren, sollten Sie das Training sofort abbrechen.
ÿ Beachten Sie, dass alle Schrauben und Muttern vor dem Training festgezogen werden müssen.ÿ Bitte trainieren Sie eine halbe Stunde vor/nach dem Essen und 1 Stunde vor dem Schlafengehen nicht.ÿ Bitte erstellen Sie Trainingspläne.ÿ
Das Gewicht des Benutzers darf 180 kg nicht überschreiten.
ÿ Übermäßiger Gebrauch durch ungelernte Personen ist verboten.ÿ
Bitte achten Sie darauf, dass Sie sich beim Auf- oder Zusammenklappen des Produkts nicht die Finger einklemmen.
ÿ Bitte machen Sie vor der Verwendung des Produkts ein paar Dehnübungen.
TIPPS:Einige Teile können nicht im Zerlegungsdiagramm dargestellt werden, bitte nehmen Sie die Details entsprechend

text_image
Explosionszeichnung 4 5 3 2 1 6 7 8| Guter Auswels | beschreiben | Menge |
| •1 | Holzpfosten | 2 |
| •2 | Schulterkissen Bakelit Armlehne | 2 |
| •3 | Schulterkissen | 2 |
| •4 | Quadratische Box | 1 |
| •5 | Sprungbrett | 1 |
| •6 | Pedale | 1 |
| •7 | Skateboard | 1 |
| •8 | Bettgestell | 1 |
| •9 | 8X50 Edelstahlschrauben | 4 |
| •10 | Große Edelstahldichtung | 4 |
| •11 | Doppellagiger Kordelzug | 2 |
| •12 | 8X20 Edelstahlschrauben | 2 |
| •13 | Spannseil | 2 |
| •14 | Hakenband | 1 |
| •15 | 13-16 Schraubenschlüssel | 1 |
| •16 | M5 Sechskantschlüssel | 1 |
| •17 | Begrenzungsstift | 2 |
| •18 | Bandage | 1 |
| •19 | Seirolle | 2 |
| •20 | M8 Federscheibe | 2 |
| •21 | M8 Edelstahl-Unterlegscheibe | 2 |


•2 Schulterkissen Bakelit Armlehne X2•1 Holzstange X2
•3 Schulterkissen x2 (unter dem Schulterkissen befindet sich •21 M8 Edelstahl-Unterlegscheibe
+•20 M8 Federscheibe +•12 8X20 Edelstahlschraube) Siehe Schritt (5) für Details

text_image
•9 8X50 Edelstahl Stahlschrauben X4 •10 Edelstahl große Unterlegscheiben X4 •11 Doppelschicht Zugbänder X2 •12 8X20 Edelstahl Stahlschrauben X2 •13 Spannseil X2 •14 Hakenband X1 •15 13-16 Schlüssel •16 M5 Sechskantschlüssel •17 Begrenzungsstift X2 y Umreifungsband X1 •19 Seilrolle x2 •20 M8 Federscheibe x2 •21 M8 Edelstahl Stahl-Unterlegscheibe x2Installationsschritte
Schritt (1)

Wie auf dem Bild zu sehen: Bei Erhalt der Ware befindet sich das Bett in einem flach gefalteten
Position. Sie müssen das Bett zuerst aufrecht stellen, dann die Gurte entfernen und
Stellen Sie sich auf eine Seite des Bettes, greifen Sie mit der Hand die mittlere Scharnierachse, trennen Sie
den Bettrahmen und klappen Sie es flach auf.
Schritt (2)

Bereiten Sie Zubehör vor: • 1 Holzstangen x2, • 9 8X50 Edelstahlschrauben x4,
•4 x 10 große Unterlegscheiben aus Edelstahl, • 2 x 19 Seilrollen
Zuerst: •1 Richten Sie das Loch an der Holzstange mit dem Loch am Bettrahmen aus.
Legen Sie eine •9 große Edelstahldichtung •1 auf die 8X50 Edelstahlschraube , und dann
Richten Sie es•10 mit dem Loch auf dem Holzpfosten aus, und•9 ziehen Sie es mit dem 8X50 fest
Edelstahlschraube. (Hinweis: Ziehen Sie die 8X50 Edelstahlschraube nicht zuerst fest,
Schrauben Sie alle 4•9 8X50 Edelstahlschrauben in das Loch und ziehen Sie sie dann fest
Verhindern Sie, dass die Löcher falsch ausgerichtet werden.)
Schritt (3)

Zubehör vorbereiten: •19 Seilrolle X2
Zuerst•19 die Knopfmutter an der Seilrolle abschrauben, dann einen großen Edelstahlring abnehmen
Stahldichtung und legen Sie sie dann in die lange Nut in der Mitte des Holzes ein
Stange und installieren Sie dann die entfernte große Edelstahldichtung und die Knopfmutter.
Schritt (4)

Zubehör vorbereiten: • 2 Schulterkissen, Bakelit-Armlehne x2
Auf der Edelstahlplatte der Schulterstütze befinden sich zwei runde Löcher. Richten Sie
mit den Löchern nach innen einlegen und festschrauben.
Schritt (5)

Bereiten Sie Zubehör vor: • 3 Schulterkissen x2, • 12 8x20 Edelstahlschrauben x2,
•20 M8 Federscheiben X2,•21 M8 Edelstahl-Unterlegscheiben X2
Richten Sie das Schulterkissen mit dem quadratischen Loch auf der Edelstahlplatte des
Schulterkissen auf dem Skateboard, und legen Sie es von oben nach unten. Es gibt eine
reservierten Loch auf dem Schulterkissen. Verwenden Sie •12 8X20 Edelstahlschrauben zum Ausrichten
•3 die reservierten Löcher auf dem Schulterkissen unter dem Schulterkissenblock, um
befestigen. (Unter dem Schulterkissen befinden sich •21 M8 Edelstahl-Unterlegscheiben + •20 M8
Federscheiben +-12 8X20 Edelstahlschrauben)
Schritt (6)

Zubehör vorbereiten: • 5 Sprungbrett x1, • 6 Pedal x1
Auf einer Seite des Bettrahmens befindet sich ein langer Schlitz, und •6 die Fußstütze und
-5 Sprungbretter werden nach Bedarf in den langen Schlitz eingesetzt.

(Hinweis: Wenn das Sprungbrett in Gebrauch ist, sollte die Stoppleiste so eingestellt werden, dass sie
das Sprungbrett als Stütze dienen.)
Schritt (7)

Zubehör vorbereiten: • 17 Begrenzungsstifte X2
Bei Verwendung des Kernbetts•17 muss der Begrenzungsstift in die Gleitschiene eingeführt werden, bevor
es kann verwendet werden.
(zur Aufbewahrung zusammenklappbar)

Zubehör vorbereiten: •18 Gurt x1
Wenn Sie das Kernbett nach der Verwendung zusammenfalten und verstauen möchten, müssen Sie es anpassendie Armlehne (1 wie in der Abbildung gezeigt) in eine Position nahe dem Schiebebett.

Eine Person steht auf einer Seite des Bettes, greift mit der Hand die mittlere Scharnierachse (2 wie in der Abbildung gezeigt), und hebt es an, bis das Bett aufrecht steht, dann wickelt•18 die Gurte um das Bett und ziehen diese fest.

•18 Nachdem die Gurte fest um das Bett gewickelt sind, gibt es bewegliche Räder unter dem Bett, mit dem das Bett verschoben werden kann

Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Mainzer Landstraße 69,
(de springplank die als steun kan dienen.)
Stap (7)

•7 Skateboard X1 •8 Sängram X1
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
| •9 8X50 rostfritt stålskruvar X4 | •10 rostfritt stål stora brickor X4 | •11 dubbelt lager dra remmar X2 | •12 8X20 rostfritt stålskruvar X2 |
![]() | ![]() | ||
| •13 Spännlina X2 •14 Krokband X1 | |||
| [y222] | ![]() | ![]() | ![]() |
| •15 13-16 rycka | •16 M5 sexkantnyckel | •17 gränsstift X2 y bindningsband X1 | |
![]() | ![]() | [7wyc] | |
| •19 Repremskiva x2 | •20 M8 fjäderbricka x2 | •21 M8 rostfritt plattbricka av stål x2 | |
Installationssteg
Steg (1)

Förbered tillbehör:•18 rem x1










