GT-5R Mini - Amateurfunk BaoFeng - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts GT-5R Mini BaoFeng als PDF.
Benutzerfragen zu GT-5R Mini BaoFeng
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Amateurfunk kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch GT-5R Mini - BaoFeng und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. GT-5R Mini von der Marke BaoFeng.
BEDIENUNGSANLEITUNG GT-5R Mini BaoFeng
Bestandteile des Pakets
| Artikel Quantität | (PCS) Artikel Quantität | (PCS) | |
| Radio 1 1 | Gebrauchsanweisung | ||
| Batterie 1 | |||
| Antenne 1 | |||
| Gürtelclip 1 |
*Ladegerat und Netzteil sind abhängig von der endgültigen Konfiguration des Handlers.itte haben Sie Verständnis dafür, dass die Ladeanweisungen in thisem Handbuch möglicherweise nicht fur die Typ-C-Lademethode geeignet sind.
Produktübersicht

1.Antenne
8.Taschenlampe
15.Mikrofon
2.SK1-Custom Funktionstasten
9.Lautstärke-/Ein/AusRegler
- LED-Anzeige
3.Sendetaste (PTT-A)
10.Bildschirm
17.Batterieverriegelung
4.OK/Menu
11.Zubehöranschluss
18.Ladeanzeige Type-C
5.V/M-VFO/MR
- Taste Abbrechen/Zurück
19.Type-C LadegerätAnschluss
6.Sendetaste (PTT-B)
13.▲Taste Aufwarts/Taste Abwarts
- Suchen/Taschenlampe
7.Numerischer Tastenblock
14.A/B
Seitentaste [SK1] Benutzerdefinierte Funktionen
Die Funktion der seitlichen Kurzdrucktaste SK1 ermöglicht die Einstellung von Schnellfunktionen über die CPS-Programmiersoftware oder das Menu - Radioinstellungen - „Seitliche Kurzdrucktaste SK1".
-FM Radio: Schnelles Ein- und Ausschalten der Radiofungkton.
-SCAN: Schnelles Ein- und Ausschalten der Scan-Funktion. Die Suchlauffkounkann auch durch Ianges Drucken der Taste # ein- oder ausgeschaltet werden.
SEARCH: Schnelles Ein- oder Ausschalten der One-Touch-Frequenzsuchlauffunktion.
-VOX: Schnelles Ein- oder Ausschalten der VOX-Funktion.
LAMP: Schnelles Ein- und Ausschalten der Taschenlampe.
-SOS: Schnelles Ein- oder Ausschalten der Alarmfunktion.
LCD-Anzeige
| Icon Beschreibung | |
| RSSI | Anzeige für offene/geschlossene Rauschspere |
| H/L | Anzeige des Sendeleistungspegels, entsprechend der Leistung |
| ✓ | Vergewissern Sie sich, dass Sie den DTMF-Seitenton aus dem Laufsprecher des Funkgeräts horen können, eingestellt auf DT-ST, |
| ANI-ST, DT+ANI. | |
| D | DCS aktiviert |
| C | CTCSS aktiviert |
| + | Ermöglicht den Zugriff auf Repeater im VFO/Frequenzmodus. TX wird in der FreqenzHigher verschoben als RX。 |
| - | Ermöglicht den Zugriff auf Repeater im VFO/Frequenzmodus. TX wird in der Freqenz niedriger als RX verschoben |
| D | Dual Watch aktiviert |
| Tastatursperre aktiviert | |
| VOX aktiviert | |
| Die Funktion für vertrauliche Anrufe ist aktiviert | |
| N | Schmalband aktiviert |
| Batteriestandsanzeige | |
| R | Rückwärtsfunktion aktiviert |
| T | Das Terminal wird vom Transitmodus in den Durchgangsmodus umgeschaltet. |
| SCR | Die Sprachverschlussungsfunktion wurde aktiviert |
Vor dem Gebrauch
Wenn Sie das Terminal zum ersten Mal benutzen, kann eine Warnung über einen niedrigen Batteriestand erschieren. Es wird empfohlen, das Funkerat während des Ladevorgangs auszuschalten. Die LED-Anzeigen des Akkus geben Aufschluss über den aktuellen Ladezustand, wie in der Tabelle unter dargestellt.
| Anzeigelampe | Status der Aufladung |
| Rotes Licht leuchtet immer | Aufladen |
Grünes Licht leuchtet immer
Ladung abgeschlossen
Anbringen der Antenne
Drehen Sie die Antenne im Uhrzeigersinn, bis sie fest sitzt. Um die Antenne zu entfern, drehen Sie sie gegen den Uhrzeigersinn. VORSICHT
Halten Sie die Funkantenne nicht in der Hand, da dies die Leistung des Funkgerats und die Lebensdauer der Antenne beeinträchtigt. Schütteln Sie das Funkgerat nicht mit der Antennenspitze in der Hand, da dies die Leistung und Lebensdauer der Funkantenne beeinträchtigt.
AnbringendesGurtelclips
- Drehen Sie die Schraube auf der Rückseite des Funkgeräts mit einem Kreuzschlitzschraubendreher gegen den Uhrzeigersinn und entfern den Sie sie.
- Richten Sie die Schraubenlocher des Gurtelclips mit den Schraubenlochem auf der Rückseite des Funkgerats aus. Richten sie die Schraubenlocher auf der Rückseite des Funkgerats aus.
- Bringen Sie die Schrauben wieder an und verwenden Sie einen Kreuzschlitzschraubendreher, um die Schrauben im Uhrzeigersinn zu drehen. Drehen Sie den Schraubendreher im Uhrzeigersinn, bis er handfest sitzt.
Grundlegende Operationen
Ein-/Ausschalten des Funkgeräts
Um Ihr Radio einzuschalten, drehen Sie den [Volume/Power]-Drehknopf im Uhrzeigersinn.
Um Ihr Radio auszuschalten, drehen Sie den [Volume/Power]-Drehknopf gegen den Uhrzeigersinn.
Einstellen der Lautstärke
Erhöhen Sie die Lautstärke, indem Sie den [Volume/Power]-Drehknopf im Uhrzeigersinn drehen.
Um die Lautstärke zu verringern, drehen Sie den [Volume/Power]-Drehknopf gegen den Uhrzeigersinn.
Halten Sie das Funkgerät nicht direkt an Ihr Ohr. Wenn die Lautstärke zu hoch eingestellt ist, konnte dies zu Verletzungen an den Ohren führen.
Tastatursperre
Vermeiden Sie eine versehentliche Änderung der Radioinstellungen:
- Halten Sie die Taste [ ] gedrückt, um die Tastatur zu sperren, bis auf dem Bildschirm das Symbol „ angezeigt wird.
- Im Sperrmodus konnen Sie die Gegensprechanlage ein- und ausschalten, die Lautstärke einstehen, empfangen, senden,
Ruftone senden, Notrufe senden und Kanale anhoren. Alle anderen Funktionen bleiben gespeert.
3 Halten Sie im Sperrmodus die Taste [ ] zum Entsperren der Tastatur gedrückt, bis das Symbol „ nicht mehr angezeigt wird, um das Funkerat zu entsperren.
Eingabe über das Tastenfeld
Sie konnen Funk-Aliase, Kanal-Aliase, Zahlen usw. über die Zifferntastatur des Funkgeräts eingeben.
1 Um zwischen den Eingabemethoden zu wechseln, drucken Sie#.
2. 1 drücken, um ein Sonderzeichen eingeben (außer im numerischen Eingabemodus, wo die Zahl 1 eingeben wird).
3. 0 drücken, um ein Leerzeichen einzugeben (auer im numerischen Eingabemodus, in dem Sonderzeichen eingeben werden).
Auswahlen eines Kanals
Der Kanal ist der Kanal, uber den das Signal übertragen wird. Drucken Sie die Taste [V/M], um zwischen VFO- und Kanalmodus umzuschalten und den Kanalmodus auszuwahlen.
Drucken Sie die / -Tasten oder den Drehgeber, um den gewünschten Kanal auszuwahlen.
Geben Sie die Kanalnummer über das Tastenfeld ein. Um z. B. zu Kanal 64 zu wechseln, geben Sie 064 mit insgesamt 3 Ziffern ein, um zu Kanal 64 zu wechseln.
Kanalspeicher
Im Freqenz- und im Standby-Modus können Sie Freqenzen und Parameter speichern.
Drücken Sie [MENU] [3] [MENU] [1] [5], auf dem Bildschirm wird „MEMCH" angezeigt.
Drucken Sie MENU, um die Funktion aufzurufen. Drucken Sie die / -Tasten, um den Kanal auszuwahlen, und drucken Sie dann
MENU, um ihn zu speichern. Ein Signalton bestaatigt, dass der Speichervorgang erfolgreich war. Drucken Sie EXIT, um den Vorgan zu beenden und in den Standby-Modus zurückzukehren.
HINWEISE
Wenn Sie CTCSS-Tone, DCS-Codes oder den Frequenzversatz einstellen möchten, müssen Sie dies vor dem Speichern des Kanals tun. Gespeicherte Kanäle werden als CH- angezeigt, andere Kanäle haben keine CH- Anzeige.
Löschen eines Kanals (DEL-CH)
VFO-Modus und im Standby-Modus die Taste [MENU] [3] [MENU] [1] [6] drucken, wird auf dem Bildschirm „DELCH" angezeigt.
Drucken Sie MENU, um die Funktion aufzurufen. Drucken Sie die / -Tasten oder drehen Sie den Encoder, um den Kanal auszuwahlen, den Sie loschen möchten, und drucken Sie dann zur Bestätigung MENU.
Um in den Standby-Modus zurückzukehren, drucken Sie EXIT.
HINWEIS: Kanal 1 kann nicht gelöscht werden.
Hauptband/Subband-Schalter
Drücken Sie im Standby-Modus die Taste [A/B], um zwischen dem A- und dem B-Band umzuschalten, um zwischen dem Haupt- und dem Subband zu wechseln.
Das Hauptband ist das hervorgehobene Band. Das dunkler dargestellte Band ist das Sub-Band.
VFO/Kanal-Schalter
Drücken Sie die Taste [V/M], um zwischen VFO- und Kanalanzeige umzuschalten.
Im VFO-Modus wird das VFO-Symbol angezeigt, im MR-Modus wird die Seriennummer des Kanals angezeigt.
Einstellen der VFO-Frequency
Schalten Sie das Funkerat in den VFO-Modus und drücken Sie dann die Taste [A/B].
Bedienung 1: Geben Sie die VFO-Frequency direkt über das Tastenfeld ein.
Bedienung 2: Drucken Sie die / -Taste oder den Drehgeber, um die VFO-Frequency in dem eingestallenten Frequenzschritt einzustellen.
Callcenter
Alle Funkgeräte in der Gruppe müssen auf denselben Kanal und Subcode eingestellt sein, um zu kommunizieren.
Um eine optimale Empfangslaufstärke zu gewährleisten, halten Sie beim Senden einen Abstand von 2,5 cm bis 5 cm zwischen dem Mikrofon und Ihrm Mund ein.
-Anruf einleiten: Wahlen Sie einen Canal, halten Sie die Taste [PTT-A] gedrückt, das Funkgerät sendet auf Segment A (oberer Bildschirm) und die rote Kontrollleuchte leuchtet immer. Sprechen Sie dann mit normalem Ton in das Mikrofon.
Halten Sie die Taste [PTT-B] gedrückt, das Funkgerät sendet im B-Segment (unterer Bildschirm), und die rote Kontrollleuchte leuchtet immer. Sprechen Sie dann mit normalem Tonfall in das Mikrofon.
-Empfang eines Anrufs: Nach dem Loslassen der [PTT]-Taste befindet sich das Funkgerät im Empfangszustand. Wenn ein Anruf empfangen wird, leuchtet die grüne Kontrolleuche immer.
Notfallalarm
Notalarm bedeutet, dass das Terminal einen Notalarm auslösen kann, um bei einem Notfall Hilfe von der Begleitperson oder der Leitstelle zu erhalten.
Drücken Sie im Standby-Modus die voreingestelle Schnelltaste [SOS], um die Notalarmfungtion zu aktivieren oder zu deaktivieren.
Taschenlampe
Drucken Sie im Standby-Modus die voreingestelle Schnelltaste [LAMP], um die Taschenlampe ein- oder auszuschalten.
FM Radiofunktion
Taste [SK1] über Menu >> Radioinstellung >> SK1 drücken auf die FM Radiofungkction einstellen.
Schalten Sie das Radio ein und drücken Sie die Taste SK1 [UKW-Radio], um den UKW-Radiobetrieb aufzurufen. Die folgenden Funktionen können ausgeführrt werden:
-Taste / drucken, um nach Radiokanalen auf der eingestellen Schrittfrequenz zuuchen.
Drucken Sie die [#1]-Taste, um automatisch nach Radiokanäten zuuchen; auf dem Bildschirm wird „SEEK...“ angezeigt.
-Drucken Sie die Taste [EXIT],um das Frequenzband zwischen 65.0/75.0MHz zu wechseln.
-SK1 Taste [FM Radio] drucken, um den FM Radio Modus zu verlassen.
Überwachung
Halten Sie die vorprogrammierte Taste [Monitor] gedrückt, um in den Überwachungsmodus zu wechseln und auf schwache Signale auf dem aktuellen Kanal zuchten.
- Sie können auch den Lautstärkepegel des Radios abhören, wenn Sie keinen Empfang haben. So können Sie die Lautstärke bei Bedarf anpassen.
Lassen Sie die [Monitor]-Taste los, um den Überwachungsmodus zu verlassen.
Frequenzsuche
Drücken Sie die vorprogrammierte [SEARCH]-Kurztaste oder halten Sie die Taste gedrückt, das Funkerat liegt in den Frequenzsrecht status über, auf dem Bildschirm erscheidiert „SEARCH...". Drücken Sie die Taste [#Z], um das Suchband zu wechseln, z. B. VHF/UHF usw. Nach Abschluss der Suehe werden die Frequenz und der CTCSS/DCS-Code angezeigt. Drücken Sie [MENU], um den Kanal zu speichern.
Frequenzumkehrfunktion
Durch kurzes Drucken der Taste [ ] im Relaismodus konnen Sie die Empfangsfrequency und die Sendefrequency umkehren; auf dem Bildschirm wird das Symbol R angezeigt.
These Funktion wird früig in Repeater-Kanälen verwendet und ist wirksam, wenn es einen Frequenzunterschied zwischen den Empfangsfrequency und der Sendefrequency gibt.
Talk-Around-Funktion
Drücken Sie im Repeatermodus die Taste [^*] , um zwischen dem Talkaround-Modus und dem Repeatermodus umzuschalten; auf dem Bildschirm wird das Symbol T und das Symbol R angezeigt.
Im Talkaround-Modus ist die Empfangsfrequency gleich der Sendefrequenz.
Repeater-Aktivierungston
Schalten Sie das Funkgerät ein, halten Sie die [PTT]-Taste gedrückt und drücken Sie dann die [SK1]-Taste, um einen 1750Hz-Ton zu senden, um einen Repeater im Ruhezustand zu aktivieren.
Sprachaktivierte Übertragung (VOX)
Aktivieren Sie die VOx-Funktion, Sie müssen die PTT-Taste nicht drucken, um zu senden, durch die Stimme der normalen Sprache automatisch übertragen, nach dem Sprechen stoppt, wird es automatisch zu senden und warten auf den Empfang. Die VOx-Funktion ist aktiviert:
(1) Drücken Sie im Standby-Modus [MENU][2][MENU][4], um den VOX-Schalter zu aktivieren;
(2) Drücken Sie [MENU][2][MENU][5], um die VOX-Stufe aufzurufen, drücken Sie / , um die VOX-Stufe auszuwahlen (Stufe 1-9);
-Öffnen Sie VOX, wahren Sie VOX-Stufe 1 Stufe-9, jekleiner der Wert,esto hoher die Empfindlichkeit,das V-Symbol wird oben auf dem Bildschirm angezeigt. Die Voreinstellung ist aus.
VOX ausschalten, wahren Sie OFF OFF, das V-Symbol wird ausgebrendet.
(3) Drücken Sie die Taste [MENU], um die Einstellung zu speichern und zum oberen Menu zurückzukehren.
Wiederholen Sie den obigen Vorgang und wahren Sie OFF, um die VOx-Funktion zu deaktivieren.
Duale Überwachung
Im Dual Watch-Modus kann das Funkgerät die für Kanal Aoder B eingestellte Frequenz empfangen:
- Drucken Sie [MENU] [2], um die Radioeinstellung aufzurufen.
- Drucken Sie [MENU] + ▲/▼, um „15 Dual Watch" zu wahren.
- Drucken Sie die Taste [MENU], um die Dual Watch Einstellung aufzurufen, drucken Sie die Tasten /▼, um „Ein" zu wahlen.
- Drücken Sie die Taste [MENU], um zu speichern und zum oberen Menu zurückzukehren. Die Funktion „Duale Uhr" wird eingeschaltet, und das Symbol „D" wird in der ersten Zeile des Bildschirms angezeigt.
Wiederholen Sie den obigen Vorgang und wahlen Sie „Aus“, die Dual Watch-Funktion wird ausgescheltet und das Symbol 'D' verschwindet aus der ersten Zeile des Bildschirms. Das Unterband zeigt das Symbol an.
Stoppuhr-Funktion
Halten Sie die Taste [MENu] gedruckt, um die Stoppuhrfunktion zu aktivieren. Die Stoppuhr Funktioniert wie folgt:
Drucken Sie die [MENU]-Taste, um die Stoppuhr zu starten.
- Drücken Sie erneut die Taste [MENU], um die Stoppuhr anzuhalten.
Drucken Sie die [EXIT]-Taste, um die Stoppuhrfungtion zu beenden.
Verwendung der Menüfunktionen
Grundlegende Verwendung
Verwendung des Menus mit den Pfeiltasten
- Drucken Sie die Taste [MENU], um das Menu aufzurufen.
- Verwenden Sie die / -Tasten oder den Encoder, um zwischen den Menupunktten zu navigieren.
- Wenn Sie den gewünschten Menüpunkt gefunden haben, drücken Sie erneut die Taste [MENU], um diesen Menüpunkt auszuwahlen.
- Verwenden Sie die / -Tasten oder den Encoder, um den gewünschten Parameter auszuwahlen.
- Wenn Sie den Parameter ausgewählten haben, den Sie für einen bestimmten Menüpunkt einstehen möchten;
A) Um ihre Auswahl zu bestätigen, drücken Sie [MEN]. Ihr Einstellung wird gespeichert und Sie kehren zum Hauptmenü zurück.
B) Um ihre Änderungen zu verwerfen, drücken Sie [EXIT], um den Menüpunkt zurückzusetzen und das Menu vollständig zu verlassen. - Um das Menu jederzeit zu verlassen, drücken Sie die Taste [EXIT].
Verwendung des Menüs mit Shortcuts
- Drucken Sie die Taste [MENU], um das Menu aufzurufen.
- Geben Sie über die Zifferntasten die Nummer des Menupunkts ein.
- Um den Menüpunkt aufzurufen, drücken Sie die Taste [MENU].
- Für die Eingabe des gewünschten Parameters haben Sie zwei Möglichkeiten:
A) Verwenden Sie die Pfeiltasten, wie im vorherigen Abschnitt beschrieben; oder
B) Verwenden Sie die Ziffernstastatur, um den numerischen Shortcut-Code einzugeben.
5. Und genau wie im vorherigen Abschnitt;
A) Um ihre Auswahl zu bestätigen, drücken Sie die Taste [MENU], die ihre Einstellung speichert und Sie zurück zum Hauptmenü bringt.
B) Um ihre Änderungen zu verwerfen, drücken Sie [EXIT], um den Menüpunkt zurückzusetzen und das Menu vollständig zu verlassen.
6. Um das Menu jederzeit zu verlassen, drücken Sie die Taste [EXIT].
Drahtlose Programmierung des Radios
Sie konnen das Funkerat drahtlos programmieren. Bevor Sie das Funkerat drahtlos programmieren können, müssen Sie das APP-Programm installieren. Herunterlagen unter www.baofengradio.com oder Scannen


Das Funkgerat Funktioniert wie folgt:
- drucken Sie [MENU] + [4], um Wireless CPS aufzurufen.
- drucken Sie [MENU] + ▲/▼, um „Ein" zu wahren;
Das Symbol wird in der ersten Zeile des Bildschirms angezeigt.
baofengradioAPPherunterladen
Sie konnen die baofengradio APP verwenden, um das Terminal zu programmieren. Laden Sie die baofengradio APP herunter und
installieren Sie sie auf Ihr hem Android-Handy.
Nach dem die APP geöffnet ist, erlauben Sie das Bluetooth des Mobiletelefons und öffnen Sie die Positionierungsfunktion, wahren Sie die Marke Baofeng in der APP, wahlen Sie das Walkie-Talkie-Modell 5Rmini Series, verbinden Sie das Funkgerät, klichen Sie auf Walkie-Talkie. prompt den Verbindungserfolg und kehren Sie zur Startseite zurück.
Lesen Sie die Radiodaten: Nachdem Sie die Freq uenz gelesen haben, klichen Sie auf das Programm, um die Programmdetails aufzurufen. Auf dem Bildschirm mit den Programmdetails konnen Sie Kan informationen, Frequenzmodus und optionale Funktionen programmieren.
Programm speichern: Das programmierte Programm erhögt es Ihnen, das Programm als neues Programm zu speichern und dem neuen Programm einen Name zu geben.
Wenn Sie „Programm ersetzen“ wahlen, klichen Sie auf „Programm ersetzen“ und speichern.
Data in das Funkerat schreiben: Klichen Sie auf die Startseite, wahlen Sie das Programm aus, klichen Sie auf „Schreiben", um die Schreibfrequenz einzugeben; das Funkerat wird automatisch neu gestartet, wenn das Schreiben der Frequenz beendet ist.
Abmessungen 108mm x 52mm 37mm (ohne Antenne)
Gewicht 200g (einschließlich Akkupack)
Transmission current ≤ 1600mA
Konformitätserklarung
Hiermit erklart Baofeng und Pofung, dass der in den Technischen Spezifikationen aufgeführte Funkanlageyp der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Den vollständigen Text der EU-Konformitätserklärung finden Sie unter folgenden Link:
http://www.pofung.cn/download.asp?EnBigClassName EU%20DOC. Uber ihren ortlichen Baofeng-Helpdesk, ihren Handler, bei dem Sie dieses Radio gekauft haben, oder senden Sie eine E-Mail an wangjianhui@baofengradio.com.
ACHTUNG: Nutzungsbedingungen!
Das Frequenzband, auf dem diesen Gerät betrieben wird wird durch Beschränkungen und/oder Genehmigungen für deren Nutzung verwaltet. Folglich mussen die Betreiber in den im Blatt genommen EU-Ländern die betrauten Behörden konsultieren. Sie müssen insbesondere im Besitz einer ihren von ihrer jeweils zuständigen Behörde zugeteilten Konzession oder Frequenz sein.
ATTENTION: conditions d'utilisation!
Alle Artikel, die auf der Verpackung oder der Gebrauchanweisung these Symbol tragen, durren nicht in den normalen Mulltonnen entsorgt werden, sondern messen an gesonderten Sammelstellen abgegeben werden. Dort werden die Materialien entsprechend ihrer Eigenschaften getrennt und, um einen Beitrag zum Umweltschutz zu liefern, wiederverwertet.
Elektro- und Elektronikgeräte
Informationen fur private Haushalte
Das Elektro- und Elektronikgerätegesetz (ElektroG) enthalt eine Vielzahl von Anforderungen an den Umgang mit Elektro- und Elektronikgeräten. Die wichtigsten sind hier zusammengestellt.
1. Getrennte Erfassung von Altgeräten
Elektro- und Elektronikgeräte, die zu Abfall geworden sind, werden als Altgeräte bezeichnet. Besitzer von Altgeräten haben diese einer vom unsortingen Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuführen. Altgeräte gehören insbesondere nicht in den Hausmüll, sondern in spezielle Sammel- und Rückgabesysteme.
2. Batterien und Akkus sowie Lampen
Besitzer von Altgeräten haben Altbatterien und Altakkumulatoren, die nicht vom Altgerät umschlossen sind, sowie Lampen, die zerstörungsfrei aus dem Altgerät entnommen werden konnen, im Regelfall vor der Abgabe an einer Erfassungsstelle vom Altgerät zu trennen. Dies gilt nicht, soweit Altgeräte einer Vorbereitung zur Wiederverwendung unter Beteiligung eines öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträgers zugeführrt werden.
3. Möglichkeiten der Rückgabe von Altgeräten
Besitzer von Altgeräten aus privaten Haushalten konnen diese bei den Sammelstellen der öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger oder bei den von Herstellern oder Vertreibern im Sinne des ElektroG eingerichteten Rücknahmestellen unentgeltlich abgeben.