BF-88A/88E - Radio BaoFeng - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BF-88A/88E BaoFeng als PDF.
| Produkttyp | PMR-Funkgerät (Handfunkgerät) |
| Marke | BaoFeng |
| Modell | BF-88A/88E |
| Frequenzbereich | EU: PMR 446 MHz, US: FRS |
| Anzahl Kanäle | 16 |
| Betriebsspannung | DC 3,7 V (Li-Ion-Akku) |
| Arbeitstemperaturbereich | -10 °C bis +50 °C |
| Antenne | High-Gain Antenne, Impedanz 50 Ω |
| Sendeleistung | ≤ 500 mW (EU PMR) |
| Empfängerempfindlichkeit | ≤ 0,2 µV (12 dB SINAD) |
| Belegte Bandbreite | ≤ 16 kHz |
| Selektivität | ≥ 65 dB |
| Intermodulationsfestigkeit | ≥ 55 dB |
| Audio-Ausgangsleistung | 1 W (bei 10% Klirrfaktor) |
| Stromverbrauch | Standby: 80 mA, Betrieb: 220 mA |
| Akku | Li-Ion, 3,7 V (im Lieferumfang) |
| Ladegerät | USB-Ladestation (im Lieferumfang) |
| Zusatzfunktionen | VOX, CTCSS/DCS, Scan, Rauschsperre (0-9), TOT, Akkusparmodus, Sprachausgabe |
| Programmierung | Über PC-Software und optionales Programmierkabel |
| Lieferumfang | Funkgerät, Li-Ion-Akku, Gürtelclip, Handschlaufe, USB-Ladegerät, Kopfhörer, Bedienungsanleitung |
| Abmessungen (ca.) | 50 x 100 x 30 mm (ohne Antenne) |
| Gewicht (ca.) | 120 g (mit Akku) |
Häufig gestellte Fragen - BF-88A/88E BaoFeng
Benutzerfragen zu BF-88A/88E BaoFeng
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Radio kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BF-88A/88E - BaoFeng und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BF-88A/88E von der Marke BaoFeng.
BEDIENUNGSANLEITUNG BF-88A/88E BaoFeng
Radioddity ist der autorisierte Baofeng-Vertriebspartner, der auch die Hersteller-garantie sicherstellt. Stellen Sie bereits beim Kauf sicher, dass Radioddity die von Ihnen gewählte Kaufoption ist, um die volle Garantie in Anspruch nehmen zu können. Radioddity wird seinen Kunden den bestmöglichen Service bieten.
FC €0678① ROHS

Copyright Hinweis & Dank:
© Copyright Hinweis:
Alle Inhalte der Bedienungsanleitung, wie Texte, Fotografien und Grafiken, sind urheberrechtlich geschützt.
Wir danken Klaus Michael Rübsam, DG5EAU, recht herzlich für die Mithilfe bei der Erstellung (Übersetzung und Bearbeitung) dieser deutschen Bedienungsanleitung!
Über Radioddity
"Sie, unser Freund und Kunde, stehen im Mittelpunkt unseres Handelns."
Nichts ist wichtiger als Ihre Zeit und Ihr Geld. Wenn Sie Funkgeräte online kaufen, stehen Sie vor einem Dilemma: Sparen Sie Zeit und kaufen Sie von einer seriöse Website zu einem hohen Preis, oder versuchen Sie, Geld zu sparen, indem Sie von einem unberechenbaren Händler auf Kosten Ihrer Zeit, die Sie mit Qualitäts- und Servicefragen verbringen, kaufen. Bei Radiodaddy.com müssen Sie sich nicht zwischen niedrigen Preisen und einem sicheren Einkaufserlebnis entscheiden. Ob Sie nun das erste Mal bei uns etwas kaufen oder ein erfahrener Funkameteur sind, wir hoffen stets, dass Sie mit unseren Produkten, Preisen, Inhalten und Quellen genau das finden, was Sie brauchen.
In den letzten Jahren hat Radioddity die Bedürfnisse der Käufer von Funkgeräten besser erfüllt, indem es ein sicheres Einkaufserlebnis geschaffen hat. Wir tun dies, indem wir die hochwertigsten Produkte zu einem erschwinglichen Preis anbieten und diese mit einem erstklassigen Service unterstützen. Das klingt für uns einfach.
Unser Versprechen: Ihr Einkaufserlebnis zu verbessern. Durch starke Partnerschaften sind wir in der Lage, Ihnen unter dem Markennamen Radiodity neueste Technologie anzubieten. Unsere fürsorglichen und reaktionschnellen Kundendienstteams unterstützen uns dabei, dieses Versprechen einzuhalten und ihre Bedürfnisse jeden Tag noch besser zu erfüllen.
Zusammen mit diesem Versprechen hoffen wir, Ihnen den entsprechenden Mehrwert zu geben. Sei es, indem wir Ihnen die neuesten und besten DMR- und Analogfunkgeräte, Zubehör und verwandte Produkte anbieten, indem wir einen hervorragenden technischen Support bieten, oder indem wir mit führenden Köpfen der Amateurfunkbranche zusammenarbeiten, um hilfreiche inhalte zu entwickeln, die Sie in Ihrem Kaufprozess unterstützen, einschließlich unseres Blogs, unserer FAQ und unseres Newsletters. Ihre Anliegen sind unsere Anliegen.
All dies machen wir um Ihnen zu helfen, qualitativ hochwertige Funkgeräte, zu niedrigen Preisen, mit so wenig Kopfschmerzen für den Verbraucher wie möglich zu bekommen. Wenn wir Ihrer Meinung nach dieses Versprechen in irgendeiner Weise nicht einhalten, support@radioddity.com.
INHALT
Kapitel 1 - Erste Schritte 01
Was ist im Karton? 02
Kapitel 2 - Mit dem Funkgerät vertraut werden 03
Akkuwartung 04
Aufladen 05
Kapitel 3 - Grundlegende Funktionsweis 06
Kurzanleitung 06
VOX 07
Sprachausgabe 08
Signalisierung eines schwachen Akkus- 09
Akkusparfunktion 09
Rauschspere 10 Time Out Time (TOT) 11
Time-Out-Timer(TOT)
C/CSS/DCS 12 \$confunction 15
Scanfunktion 15 Rondbreiteneinstellung 16
Bandbreichenheinstellung 16 Bosetztkanalsperre 16
Besetzkanlansperierte 16 Benutzerdefinierte Einstellung der seitlichen Funktionstaste (Monitor/Alarm) 17
Kapitel 4 - Programmierung mit dem Computer 18
Kapitel 5 - Anleitung zur Fehlerbehebung 20
Anhang A - HF-Energiebelastung und Produktsicherheit für tragbare Funkgeräte 22
Anhang B - Technische Daten 26

Besuchen Sie radioddity.com für Downloads und weitere Informationen
0
Kapitel 1 - Erste Schritte
Sicherheitshinweise
Bitte lesen Sie die folgende Kurzanleitung, da die Nichteinhaltung dieser Regeln eine Gefahr darstellen oder gegen das Gesetz verstoßen kann.
- Beachten Sie die Vorschriften der örtlichen Behörden, bevor Sie dieses Funkgerät verwenden, da ein unsachgemäßer Gebrauch gegen das Gesetz verstoßen kann.
- Schalten Sie das Funkgerät aus, bevor Sie sich brennbaren oder explosionsgefährdeten Bereichen nähern.
- Laden oder wechseln Sie den Akku nicht in brennbaren oder explosionsgefahrdeten Bereichen.
- Schalten Sie das Funkgericht aus, beuer Sie in die Höhevan Sprang, oder Zündzonen kommen.
- Schatten Sie das Funkgerät aus, bevor Sie in die Naine von Spreng- oder Zundazonen kommen.
- Verwenden Sie kein Funkgerät, dessen Antenne beschädigt ist, da ein Berühren der beschädigten Antenne zu Hitzeschäden führen kann.
- Versuchen Sie nicht, das Funkgerät zu öffnen; eventuelle Wartungsarbeiten sollten nur von einem Fachmann durchgeführt werden.
- Um Störungen durch elektromagnetische Interferenzen oder elektromagnetische Strahlungen zu vermeiden, schalten Sie das Funkgerät an Orten aus, an denen Hinweise wie beispielsweise "Keine drahtlosen Geräte verwenden" angebracht sind, z. B. in Krankenhäusern und anderen Gesundheitseinrichtungen.
- Stellen Sie das Funkgerät in Fahrzeugen die über Airbags verfügen nicht in den Bereich der Airbagauslösung.
- Bewahren Sie das Funkgerät nicht unter direkter Sonneneinstrahlung oder in heißen Bereichen auf. Wenn Sie mit dem Funkgerät senden, halten Sie mit Ihrem Körper einen Abstand von mindestens 5 cm zur Antenne.
- Wenn das Funkgerät stinkt oder raucht, schalten Sie es bitte umgehend aus und wenden Sie sich an Ihren Händler vor Ort.
- Senden Sie nicht zu lange, da dies zu einer Überhitzung des Funkgeräts führen kann.

Besuchen Sie radioddity.com für Downloads und weitere Informationen
02
Was ist im Karton?
Danke, dass Sie sich für ein Funkgerät von Radioddity entschieden haben. Wir empfehlen Ihnen, den in der folgenden Tabelle aufgeführten Lieferumfang zu überprüfen, bevor Sie die Verpackung entsorgen. Sollte etwas fehlen, wenden Sie sich bitte umgehend an Ihren Fachhändler.
Mitgeliefertes Zubehör:

Li-Ion Akku

Gürtelclip

Handschlaufe

USB Ladegerät

Kopfhörer

Benutzerhandbuch
Hinweis:
Weiteres Zubehör für Ihr Funkgerät erhalten Sie bei: https://www.radioddity.com/

Besuchen Sie radioddity.com für Downloads und weitere Informationen
03
Kapitel 2 - Mit dem Funkgerät vertraut werden


Besuchen Sie radioddity.com für Downloads und weitere Informationen
04
Akkuwartung
Hinweis
- Akku nicht kurzschließen oder in offenes Feuer werfen. Nehmen Sie den Akku nicht selbst auseinander.
- Laden Sie den Akku bei einer Temperatur zwischen 0°C und 45°C auf. Außerhalb dieses Temperaturbereichs kann der Akku nicht vollständig geladen werden.
- Schalten Sie das Gerät aus, wenn Sie es aufladen.
- Nehmen Sie den Akku aus dem Ladegerät sobald der Ladevorgang abgeschlossen ist.
- Ersetzen Sie den Akku, wenn die Betriebszeit nicht mehr ausreicht.
- Laden Sie nicht, wenn der Akku oder das Funkgerät nass ist. Bitte trocknen Sie es vor dem Aufladen mit einem Tuch, um jegliche Gefahr zu vermeiden.
Warnung
Wenn leitfähige Metalle, wie Schmuck, Schlüssel oder Ketten, die externen Ladekontakte berühren, können Schäden oder Verletzungen auftreten. Bitte verwenden Sie ausschließlich AKkupacks von Radioddity, andere Akkus könnten explodieren.
Einlegen/Entfernen des Akkus
- Richten Sie die beiden Nuten des Akkus und die Stege auf der Rückseite des Aluminiumgehäuses so aus, dass ein vollständiger Kontakt gewährleistet ist, und schieben Sie den Akku dann entlang der Stege auf der Rückseite des Aluminiumgehäuses nach oben, bis der Akkuverschluss einrastet. Dabei muss der Akku leicht an die Rückseite des Aluminiumgehäuses gedrückt werden um der Federkraft der Verriegelung entgegen zu wirken.
- Um den Akku zu entfernen, stellen Sie bitte sicher, dass das Funkgerät ausgeschaltet ist, drücken Sie die Akkuverriegelung nach unten (in Richtung der Front des Funkgeräts) und halten die Verriegelung in dieser Position. Dadurch wird der Akku entriegelt und Sie können den Akku nach unten aus dem Funkgerät wegschieben.

Besuchen Sie radioddity.com für Downloads und weitere Informationen
05

Gebrauch des USB-Ladegeräts:
- Schließen Sie den USB-Stecker an eine geeignete USB-Spannungsquelle an. Die LED der Ladestation leuchtet GRÜN und zeigt damit an, dass der Ladevorgang beginnen kann.
- Legen Sie entweder das Funkgerät (ausgeschaltet) oder nur den Akku in das Ladegerät ein. Die LED des Ladegeräts zeigt ROT an, dass der Ladezyklus begonnen hat.
- Wenn die LED GRÜN leuchtet, ist der Ladevorgang abgeschlossen und das Funkgerät oder der Akku sollte aus dem Tischladegerät entfernt werden.

Wenn der Akku richtig eingesetzt ist, leuchtet die Anzeige ROT und startet den Ladevorgang. Wenn die Anzeige blinkt, ist der Akku beschädigt oder die Temperatur zu hoch oder zu niedrig.

Besuchen Sie radioddity.com für Downloads und weitere Informationen
06
Kapitel 3 - Grundlegende Funktionsweise
Kurzanleitung
-
Öffnen Sie die vorsichtig den Karton und entnehmen Sie das Funkgerät, den Akku sowie die Antenne.
-
Legen Sie den Akku in das Funkgerät ein, bis er einrastet (Vorsicht!) (Siehe hierzu die Hinweise im vorherigen Abschnitt).
-
Antenne mit dem Funkgerät verbinden. (Die Antenne wird leichtgängig in das Funkgerät eingeschraubt.) Es darf kein gewaltsames Eindrehen oder Überdrehen auftreten. Stellen Sie sicher, dass die Antenne nach ca. 10 Umdrehungen fest sitzt. Bei PMR-Funkgeräten ist die Antenne hingegen bereits montiert und gegen Demontage gesichert.
-
Drehen Sie den Ein-/Ausschalter im Uhrzeigersinn. Das Funkgerät antwortet mit einer Sprachausgabe der am Kanalwahlschalter eingestellten Kanalnummer.
-
Wählen Sie mit dem Kanalwahlschalter den gewünschten Kanal, das Funkgerät antwortet entsprechend mit „one“, „two“, und so weiter.
-
Drücken Sie die Sprechtaste (PTT) und reden Sie Sie!
Hinweis
Der im Lieferumfang des Funkgeräts enthaltene Akku hat in der Regel genug Energie um Ihr Funkgerät zu testen. Für eine optimale Leistung sollten Sie den Akku jedoch vollständig aufladen.
Das Baofeng BF-88E ist ein kostengünstiges Analogfunggerät für PMR 446. Es kann mit jedem anderen Funkgerät kommunizieren, das PMR 446 analog unterstützt, dies jedoch ohne dafür eine exorbitante Menge an Geld auszugeben! Sie müssen nur sicherstellen, dass Sie sich auf den gleichen Kanälen/ Frequenzen befinden. Dies kann einfach mit der Software überprüft werden. Wenn sie nicht auf der gleichen Frequenz sind, programmieren Sie das Funkgerät einfach per Computer. (Siehe Kapitel 4).

Besuchen Sie radioddity.com für Downloads und weitere Informationen
07
VOX
VOX (engl. Voice Operated eXchange) bewirkt, dass das Funkgerät automatisch sendet, wenn Sie mindestens mit einem bestimmten Lautstärkepegel in das Mikrofon des Funkgeräts sprechen. Da diese "Freisprecheinrichtung" per Software aktiviert wird, ist es nicht notwendig, die Sprechtaste für die Übertragung zu verwenden. Die Software erlaubt die Einstellung des „VOX Levels“ (OFF, 1...9), um die Empfindlichkeit einzustellen, bei der eine Übertragung ausgelost werden soll. Dies kann zwischen dem internen Mikrofon und einem externen (Headset) durchaus variieren. Je höher der Wert eingestellt ist, desto empfindlicher ist diese automatische Sendefunktion.
Einstellen der VOX-Funktion beim Baofeng BF-88E
Manuelle Einstellung: Drücken Sie gleichzeitig die "PTT SPrechtaste" sowie die "Monitor-Taste" bei Kanal 1 bis 5. Noch während Sie die beiden Tasten gedrückt halten, schalten Sie das BF-88E ein. Dadurch kann die VOX-Funktion ein- sowie ausgeschaltet werden.
Einstellung per Software: Sie können die VOX-Funktion auch durch die Software einstellen: Edit-Function Setting-VOX
Besuchen Sie radioddity.com für Downloads und weitere Informationen

Zudem kann eine Verzögerungszeit (engl. VOX Delay Time) in 0,5s-Schritten zwischen 0,5 und 3 Sekunden eingestellt werden. Diese legt fest, wie lange eine Sprechpause maximal sein darf, bevor das Funkgerät wieder automatisch in den Empfangsmodus wechselt.
- Um die VOX-Funktion temporär auszuschalten gehen Sie wie folgt vor:
- Funkgerät ausschalten
- Kanalwahlschalter auf Kanal 1 einstellen
- Sprechtaste drücken und gedrückt halten
- Funkgerät am Lautstärkeknopf durch leichte Rechtsdrehung einschalten
- Sie hören die Sprachausgabe „VOX OFF“ (engl für „VOX ausgeschaltet“)
- Sprechtaste wieder los lassen
Die VOX-Funktion ist nunmehr bis zum nächsten Ausschalten des Funkgeräts deaktiviert.
Sprachausgabe
Ihr Funkgerät verfügt über eine optionale Sprachausgabe. Diese wird über die Software unter dem Punkt „Voice Annunciation“ konfiguriert.

Besuchen Sie radioddity.com für Downloads und weitere Informationen

Sie können zwischen „Englisch “ und „Chinesisch“ wählen. Ebenso kann die Sprachausgabe auch deaktiviert werden.
- Beim Einschalten des Funkgeräts erfolgt die Sprachausgabe des aktuell eingestellten Kanals.
- Wenn Sie den mittleren Drehknopf (Kanalwahlschalter) drehen, wird die Sprachausgabe ihren Kanal entsprechend ansagen.
- Bei niedriger Akkuspannung erfolgt eine entsprechender Warnhinweis.
Signalisierung eines schwachen Akkus
Wenn sich das Funkgerät im Sende- oder Standby-Modus befindet und die Akkukapazität den voreingestellten niedrigen Wert erreicht, blinkt die Anzeigeleuchte rot und es ertönt ein schwacher Warnton. Dieser Signalton bedeutet "Bitte wechseln Sie den Akku". Wenn der Alarm bei schwachem Akku auftritt kann nicht mehr gesendet werden. Bitte wechseln oder laden Sie den Akku.
Akkusparfunktion
Diese Funktion kann mittels der Software aktiviert werden. Durch das Einschalten dieser Funktion kann die Standby-Zeit wesentlich länger sein.

Besuchen Sie radioddity.com für Downloads und weitere Informationen
10
Rauschsperre
Der Rauschpegel (engl. Squelch Level) bestimmt mit Werten von 0 bis 9 die Signalstärke, bei der das empfangene Signal über den Lautsprecher zu hören ist. Wenn der Rauschpegel pegel niedrig ist, sind weiter entfernte Sender eher zu hören, als bei einem höheren Pegelwert. Jedoch ist das empfangene Signal von weit entfernten Stationen in der Regel nicht so klar und deutlich zu hören.

Die Standardeinstellung des Rauschpegels ist 3.0 ist die dabei die niedrigste Stufe (Die Rauschspere ist in diesem Fall deaktiviert). Dies hat zur Folge, dass Sie unabhängig vom gewählten Kanal immer dann ein Rauschen aus dem Lautsprecher hören würden, wenn kein anderes Funkgerät sendet. Die Akkulaufzeit wird dadurch deutlich reduziert.

Besuchen Sie radioddity.com für Downloads und weitere Informationen
11
Diese Funktion bietet eine Art Sicherheitsschalter, der die Übertragungszeit auf einen programmierten Wert begrenzt. Dies schont zudem den Akku, da Sie keine übermäßig langen Übertragungen durchführen können. Im Falle einer verklemmten Sprechtaste werden dadurch Störungen anderer Benutzer sowie eine Entladung des Akkus verhindert. Wenn die Sendezeit die eingestellte TOT-Zeit überschreitet, ertönt ein längerer Signalton und das Funkgerät hört auf zu senden.

Der Wert kann in 30s Schritten zwischen aus (engl off), 30 und 300 Sekunden eingestellt werden. Die Werkeinstellung sind 180s (3 Minuten).

Besuchen Sie radioddity.com für Downloads und weitere Informationen
12
CTCSS/DCS
Bei CTCSS/DCS handelt es sich um eine Signalisierungsart unter Verwendung von Tönen im nicht hörbaren Frequenzbereich. Damit wird verhindert, dass das Funkgerät unerwünschte Signale auf der gleichen Frequenz empfängt. Wenn CTCSS/DCS eingestellt ist, können Sie innerhalb des Empfangsbereichs nur Signale von derselben Frequenz mit identischen CTCSS/DCS -Einstellung empfangen. Wenn CTCSS/DCS hingegen ausgeschaltet ist, empfangen Sie alle Signale der gewählten Empfangsfrequenz innerhalb des Empfangsbereichs.
Besuchen Sie radioddity.com für Downloads und weitere Informationen
13
Sie können mit der Software die CTCSS/DCS-Einstellungen für jeden der 16 Kanäle für Senden und Empfangen getrennt einstellen.
Die folgenden Tabellen geben einen Ausschnitt der möglichen Werte für CTCSS als auch DCS wieder:
CTCSS
| 67.0 | 69.3 | 71.9 | 74.4 | 77.0 | 79.7 | 82.5 | 85.4 | 88.5 | 91.5 |
| 94.8 | 97.4 | 100.0 | 103.5 | 107.2 | 110.9 | 114.8 | 118.8 | 123.0 | 127.3 |
| 131.8 | 136.5 | 141.3 | 146.2 | 151.4 | 156.7 | 162.2 | 167.9 | 173.8 | 179.9 |
| 186.2 | 192.8 | 203.5 | 210.7 | 218.1 | 225.7 | 233.6 | 241.8 | 250.3 |
DCS
| D023N | D025N | D026N | D031N | D032N | D043N | D047N | D051N | D054N | D065N |
| D071N | D072N | D073N | D074N | D114N | D115N | D116N | D125N | D131N | D132N |
| D134N | D143N | D152N | D155N | D156N | D162N | D165N | D172N | D174N | D205N |
| D223N | D226N | D243N | D244N | D245N | D251N | D261N | D263N | D265N | D271N |
| D306N | D311N | D315N | D331N | D343N | D346N | D351N | D364N | D365N | D371N |
| D411N | D412N | D413N | D423N | D431N | D432N | D445N | D464N | D465N | D466N |
| D503N | D506N | D516N | D532N | D546N | D565N | D606N | D612N | D624N | D627N |
| D631N | D632N | D654N | D662N | D664N | D703N | D712N | D723N | D731N | D732N |
| D734N | D743N | D754N |

Besuchen Sie radioddity.com für Downloads und weitere Informationen

| D023I | D025I | D026I | D031I | D032I | D043I | D047I | D051I | D054I | D065I |
| D071I | D072I | D073I | D074I | D114I | D115I | D116I | D125I | D131I | D132I |
| D134I | D143I | D152I | D155I | D156I | D162I | D165I | D172I | D174I | D205I |
| D223I | D226I | D243I | D244I | D245I | D251I | D261I | D263I | D265I | D271I |
| D306I | D311I | D315I | D331I | D343I | D346I | D351I | D364I | D365I | D371I |
| D411I | D412I | D413I | D423I | D431I | D432I | D445I | D464I | D465I | D466I |
| D503I | D506I | D516I | D532I | D546I | D565I | D606I | D612I | D624I | D627I |
| D631I | D632I | D654I | D662I | D664I | D703I | D712I | D723I | D731I | D732I |
| D734I | D743I | D754I |
Hinweis
CTCSS und DCS sind Funktionen, die das Öffnen der Rauschspierre verhindern, wenn die Einstellungen nicht übereinstimmen. Diese müssen in den Funkgeräten, die Sie für die selektive Kommunikation verwenden möchten, gleich eingestellt sein. Wenn diese nicht in Ihrem Funkgerät eingestellt sind, hören Sie alle anderen auf der Frequenz sendenden Funkgeräte, auch solche, die diese Funktionen eingestellt haben.
CTCSS (Continuous Tone-Coded Squelch System) und DCS (Digital-Coded Squelch) sind nur verschiedene Namen für die gleiche Operation.
Stellen Sie zum Beispiel eine Frequenz von 446,00625 MHz in Ihrer Software ein und fügen Sie 67.0 Hz auf der Empfangsseite als auch auf der Sendeseite beispielsweise mit einer gewählten Frequenz von 67.0 in den Positionen „CTC/DCS DEC.“ (für die Empfangsseite) als auch CTC/DCS ENC (für die Sendeseite) ein. Das Senden des einen Funkgerats offnet die Rauschspere des anderen Funkgerats nur dann, wenn es den richtigen Ton (in diesem Fall 67,0 Hz) empfängt. Wenn ein anderer Sender ohne den richtigen Ton sendet, bleibt die Rauschspere hingegen geschlossen und ist folglich nicht zu hören. Wenn jedoch in einem Funkgerät mit der gleichen Frequenz keine Codes eingestellt sind, empfängt es ALLE Signale.
Viele Repeater verwenden eine derartige CTCSS/DCS-Kodierung, so dass sie nur die Signale von korrekt codierten Signalen empfangen und weiterleiten.

Besuchen Sie radioddity.com für Downloads und weitere Informationen

Scanfunktion
Sofern Sie die überaus komfortable Scan-Funktion nutzen wollen müssen Sie in diesem Zusammenhang auf den Funkkanal 16 verzichten. Dennoch müssen in den Einstellungen für Funkkanal 16 sinnvolle Werte enthalten sein.
Alle Funkkanäle, die im Rahmen der Scanfunktion berücksichtigt werden sollen, müssen mit der Software der Scanliste hinzugefügt werden. Hierzu setzen Sie den Wert des Feldes „Scan Add “ beim betreffenden Kanal auf „Yes“ damit dieser Kanal bei der Scanfunktion berücksichtigt wird.
Wenn Sie nun am Funkgerät Kanal 16 wählen, so wird hiermit die Scanfunktion gestartet. Wenn der Scan beginnt, blinkt die LED-Anzeige grün, das Funkgerät kann je nach vorgenommener Programmierung die festgelegten Kanäle 1 bis 15 scannen. Wenn ein Signal im aktuellen Abtastkanal festgestellt wird dann stoppt die Scanfunktion bei diesem Kanal. Die Scan-Einstellungen können per Software geändert werden.
Hinweis
Die Scanfunktion ist nur verfügbar, wenn mit der Software zwei oder mehr als zwei Speicherkanäle und zwei oder mehr "Scan Add"-Kanäle festgelegt wurden.

Besuchen Sie radioddity.com für Downloads und weitere Informationen
16
Bandbreiteneinstellung
Die Standardeinstellung ist Breitband. Sie können Breitband (25KHz) oder Schmalband (12,5KHz) über das Menü W/N in der Software für jeden der 16 Kanäle getrennt auswählen. Breitband (engl. Wide band) wird immer noch für Amateurfunk verwendet, während die meisten kommerziellen Stationen eher schmalbandig (engl. Narrow band) sind.
| Channel No. | RX Frequency | TX Frequency | QT/DT Des | QT/DT Erc | TX Power | VIN | Scan Add | Deal Shift | Busy Lockout |
| 1 | 446 00825 | 446 00825 | 74.4 | 77.0 | Low | Narrow | No | No | No |
| 2 | 440 01675 | 440 01675 | D165I | D244N | Low | Narrow | Yes | No | No |
| 3 | 446 03125 | 446 03125 | None | None | Low | Narrow | No | No | No |
| 4 | 446 04275 | 446 04275 | None | None | Low | Narrow | No | No | No |
Besetztkanalsperre
Sie können diese Funktion (engl. Busy Lock) getrennt für jeden der 16 Kanäle per Software ein- und ausschalten.
| Channel No. | RX Frequency | TX Frequency | GT/GCT Dec. | GT/GCT Inc. | TX Power | W/N | Scan Add | Read Shift | Busy Lockout |
| 1 | 440 69075 | 440 80075 | 74 d | 77.0 | Low | Marrow | No | No | No |
| 2 | 440 61075 | 440 81075 | D165 | D354N | Low | Marrow | No | No | No |
| 3 | 440 83175 | 440 83175 | None | None | Low | Marrow | No | No | No |
| 4 | 440 84375 | 440 84375 | None | None | Low | Marrow | No | No | No |
| 5 | 440 86625 | 440 86625 | None | None | Low | Marrow | No | No | No |

Besuchen Sie radioddity.com für Downloads und weitere Informationen
17
(a) Sofern CTCSS/DCS beim aktuellen Kanal nicht programmiert wurde, jedoch ein Signal (mit oder ohne sendeseitig aktiviertem CTCSS/DCS) empfangen wird (dies wird am Funkgerät durch die GRÜN leuchtende LED-Anzeige signalisiert), so ist bei für diesen Kanal aktivierter Besetztkanalsperre kein Senden möglich. Wenn Sie in einem solchen Fall dennoch die Sendetaste betätigen ertönt für die Dauer der Betätigung der Sprechtaste nur ein hoher Signalton und die LED-Anzeige erlischt solange (leuchtet also nicht ROT auf, wie dies beim Senden ansonsten der Fall wäre).
(b) Sofem CTCSS/DCS beim aktuellen Kanal nicht programmiert wurde, jedoch ein Signal mit CTCSS/DCS empfangen wird (dies wird am Funkgerät durch die GRÜN leuchtende LED-Anzeige signalisiert), so ist bei für diesen Kanal aktivierter Besetztkanalsperre kein Senden möglich. Wenn Sie in einem solchen Fall dennoch die Sendetaste betätigen ertönt für die Dauer der Betätigung der Sprechtaste nur ein hoher Signalton und die LED-Anzeige erlischt solange (leuchtet also nicht ROT auf, wie dies beim Senden ansonsten der Fall wäre).
(c) Sofern CTCSS/DCS beim aktuellen Kanal programmiert wurde, jedoch ein Signal ohne CTCSS/DCS empfangen wird (dies wird am Funkgerät durch die GRÜN leuchtende LED-Anzeige signalisiert, jedoch kann die Gegenstelle nicht gehört werden), so ist bei für diesen Kanal trotz aktivierter Besetzkanalsperre ein Senden dennoch möglich.
(d) Sofern CTCSS/DCS beim aktuellen Kanal programmiert wurde und ein Signal mit identischem CTCSS/DCS empfangen wird (dies wird am Funkgerät durch die GRÜN leuchtende LED-Anzeige signalisiert), so ist bei für diesen Kanal aktivierter Besetztkanalsperre kein Senden möglich. Wenn Sie in einem solchen Fall dennoch die Sendetaste betätigen ertönt für die Dauer der Betätigung der Sprechtaste nur ein hoher Signalton. Die LED-Anzeige leuchtet nachwievor GRÜN.
Benutzerdefinierte Einstellung der seitlichen Funktionstaste (Monitor/Alarm)
Sie können die seitliche Funktionstaste unter Zuhilfename der Radioddity CPS Softwae als Monitor-Taste oder Alarmtaste programmieren. Klicken Sie hierzu auf "Edit" -> "Function Setting"


Besuchen Sie radioddity.com für Downloads und weitere Informationen
18
Es stehen Ihnen nun drei Optionen zur Verfügung:
- "off" bedeutet, dass der seitlichen Funktionstaste keine Funktion zugeordnet ist.
- "Monitor" steht für die Monitoringfunktion zur Überwahung eines Funkkanals.
- "Alarm" hingegen weist der seitlichen Funktionstate die Alarmfunktion zu.
Monitor
Mit dieser Funktion können Benutzer vor der Übertragung überprüfen, ob ein Kanal frei ist. Wenn eine Frequenz verwendet wird, können Sie hören, was gesendet wird. Es ist wichtig, die Frequenz und den CTCSS/DCS-Code zu überprüfen, den Sie verwenden möchten, und einheitliche Frequenzen auszuwählen, um ihre Kanäle einzustellen.
Die Funktions ist darüber hinaus hilfreich, wenn man ein schwaches Signal empfängt. Halten Sie die MONI-Taste gedrückt, die Kontrolleuchte leuchtet grün und zeigt an, dass das Radio das Signal empfängt.
Notfallalarm (Alarm)
Der Notfallalarm wird verwendet, um eine Notsituation zu signalisieren. Sobvald Sie nun die Alarmtaste betätigen, ertönt ein lauter Alarm, so dass andere Personen wissen, dass Sie in Schwierigkeiten sind. Sie können jederzeit einen Notruf auslösen, auch wenn auf dem aktuellen Kanal Aktivität vorhanden ist. Um den Alarm wieder auszuschalten betätigen Sie erneut die Alarmtaste.
Kapitel 4 - Programmierung mit dem Computer
Zum Lieferumfang des Funkgeräts gehört kein Programmierkabel.
Um ein derartiges Kabel für Ihr BF-88E zu bestellen, besuchen Sie bitte die Seite
1. Systemvoraussetzungen
Betriebssystem: Windows 98, Windows Me. Windows XP, Windows 7, Windows 8 oder Windows 10
Festplattenspeicher: mindestens 50 MB verfügbar
Arbeitsspeicher: mindestens 64 MB

Besuchen Sie radioddity.com für Downloads und weitere Informationen
19
2. Programmierkabel
Vor Benutzung der Software muss zunächst der erforderliche Gerätetreiber installiert werden:
a) Finden Sie den entsprechenden Treiber des Systems.
b) Klicken Sie auf Installieren und warten Sie, bis die Installation erfolgreich war.
3. Software Download & Installation
a) Schalten Sie den Computer ein und überprüfen Sie, ob Ihr PC die Anforderungen erfüllt.
b) Download der Programmiersoftware von radioddity.com
c) Installation der Programmiersoftware auf dem PC
4.BF-88E mit dem Computer verbinden
a) Verbinden Sie das USB-Programmierkabel mit Ihrem Computer.
b) Verbinden Sie das andere Ende des Kabels mit dem Zubehöranschluß Ihres BF-88E.
c) Wenn beide Enden verbunden sind, schalten Sie Ihr Funkgerät ein. Vergewissem Sie sich, dass der Akku des Funkgeräts zuvor vollständig geladen wurde.
Hinweis
Es kann vorkommen, dass das Programmierkabel nicht bündig im neuen Funkgerät steckt. Vergewissem Sie sich, dass das Kabel VOLLSTÄNDIG eingesteckt ist, bevor Sie versuchen, Daten zu übertragen.
5. Lesen & Schreiben von Daten mittels der Software
a) Klicken Sie im Software-Menu auf „Setup> Communication Port " und wählen Sie den richtigen COM-Port (der zum USB-Programmierkabel gehörende COM-Port kann über den Windows-Geräte-Manager gefunden werden).
b) Wählen Sie im Menü „Program> Read from Radio> OK" um alle Einstellungen auszulesen. Dieser Vorgang
c) dauert einige Sekunden und wird durch einen grunen Fortschrittsbalken in der Software angezeigt. Nun können Sie beliebige Daten bearbeiten und die von Ihnen gewünschten Funktionen einstellen.
d) Um die fertige Datei zu schreiben, wählen Sie „Program> Write to Radio> OK "
e) Wenn Sie mehrere BF-88E programmieren müssen, können Sie die obigen Schritte entsprechend wiederholen.

Besuchen Sie radioddity.com für Downloads und weitere Informationen
20
Kapitel 5 - Anleitung zur Fehlerbehebung
- Beim Lesen oder Schreiben der Frequenz erhalte ich keine Antwort oder es wird ein Kommunikationsfehler gemeldet?
a) Überprüfen Sie, ob Sie Ihr Funkgerät eingeschaltet ist.
b) Überprüfen Sie, ob der Ladezustand des BF-88E-Akkus niedrig oder gar erschöpft ist. Gegebenenfalls den Akku austauschen oder aufladen.
c) Überprüfen Sie, ob die Programmiersoftware mit dem aktuellen Modell übereinstimmt.
d) Überprüfen Sie Ihr Programmierkabel auf Beschädigungen.
e) Überprüfen Sie den Anschluss des Programmierkabels und der USB-Schnittstelle des Computers.
f) Überprüfen Sie, ob die richtigen Gerätetreiber installiert sind
- Warum kann ich zwischen meinen beiden Funkgeräten keine Unterhaltung führen, wenn die Programmierung abgeschlossen ist?
a) Stellen Sie sicher, dass die beiden Funkgeräte auf dem gleichen Kanal sind.
b) Überprüfen Sie, ob der gleiche Kanal für den Empfang mit identischem CTCSS / DCS eingestellt ist.
c) Überprüfen Sie, ob die Lautstärke der beiden Funkgeräte ausreichend hoch ist
d) Überprüfen Sie die korrekte Installation der Antennen (bei PMR-Geräten ist die Antenne gegen Demontage gesichert)
e) Überprüfen Sie die Reichweite der Funkgeräte (ggfs in Sichtweite).

Besuchen Sie radioddity.com für Downloads und weitere Informationen
21
- Andere, häufig auftretende Probleme
| Problem | Lösung |
| Funkgerät kann nicht eingeschaltet werden | 1.Der Akku ist leer. Tauschen Sie den Akku aus oder laden Sie ihn auf2.Der Akku ist falsch eingesetzt. Entfernen Sie ihn und setzen Sie ihn erneut ein |
| Die Betriebszeit wird kurz, auch wenn der Akku vollständig geladen ist | Tauschen Sie den Akku aus. |
| Kann nicht mit den Funkgeräten der gleichen Gruppe kommunizieren. | 1.Vergewissern Sie sich, dass CTCSS / DCS bei allen Geräten identisch ist2.Das Gerät ist außerhalb der Funkreichweite |
| Die Stimme einer anderen Gruppe ist zu hören | Bei allen Funkgeräten der Gruppe die Einstellungen für CTCSS/DCS ändern |
| Andere Funkgeräte können Sende-Signale nicht oder nur in geringer Lautstärke empfangen. | 1.Stellen Sie den Lautstärkeregler auf die höchste Stufe.2.Das Mikrofon kann beschädigt sein, senden Sie es zur Überprüfung an den örtlichen Händler. |
| Es sind fortwährend Geräusche zu hören | Das Funkgerät ist außerhalb der Empfangsreichweite Schalten Sie das Funkgerät in kürzerer Entfernung ein und versuchen Sie es erneut |

Besuchen Sie radioddity.com für Downloads und weitere Informationen
22
Anhang A - HF-Energiebelastung und Produktsicherheit für tragbare Funkgeräte
ACHTUNG!
Bevor Sie dieses Funkgerät benutzen, lesen Sie diese Anleitung. Diese enthält wichtige Hinweise zur Bedienung, den sicheren Gebrauch und das Bewusstsein für HF-Energie sowie zur Kontrolle der Einhaltung der geltenden Normen und Vorschriften.
Dieses Funkgerät nutzt elektromagnetische Energie im Hochfrequenzspektrum (HF), um die Kommunikation zwischen zwei oder mehr Benutzern über eine Entfernung zu ermöglichen. Es nutzt Radiofrequenz (RF) Energie oder Funkwellen, um Anrufe zu senden und zu empfangen. HF-Energie ist eine Form der elektromagnetischen Energie. Andere Formen sind unter anderem Sonnenlicht und Röntgenstrahlen. HF-Energie sollte jedoch nicht mit diesen anderen Formen elektromagnetischer Energie verwechselt werden, die bei unsachgemäßer Verwendung biologische Schäden verursachen kann. Sehr hohe Röntgenstrahlen können z.B. Gewebe und Erbgut schädigen.
Experten aus Wissenschaft, Technik, Medizin, Gesundheit und Industrie arbeiten mit Organisationen zusammen, um Standards für den sicheren Umgang mit HF-Energie zu entwickeln. Diese Normen bieten sowohl für die Arbeitnehmer als auch für die breite Öffentlichkeit empfohlene Expositionswerte. Diese empfohlenen HF-Belastungswerte beinhalten zudem erhebliche Sicherheitspuffer.
Alle Radioddity Funkgeräte sind so konzipiert, hergestellt und getestet, dass sie die von den Regierungen festgelegten Grenzwerte für HF-Belastung erfüllen. Darüber hinaus empfehlen die Hersteller den Anwendern von Funkgeräten spezielle Bedienungsanleitungen. Diese Anweisungen sind wichtig, da sie die Benutzer über die HF-Energiebelastung informieren und einfache Verfahren zu ihrer Kontrolle bieten.
Auf den folgenden Websites finden Sie weitere Informationen darüber, wie Sie die Belastung durch HF-Energie kontrollieren können, um die Einhaltung der festgelegten Grenzwerte zu gewährleisten: http://www.who.int/en/

Besuchen Sie radioddity.com für Downloads und weitere Informationen
23
http://www.euro.who.int/de/home
Funkzulassung
Regierungen klassifizieren die Funkgeräte. Die meisten dieser klassifizierten Funkgeräte benötigen von den örtlichen Regierungsstellen eine Betriebserlaubnis. Für EU PMR 446 ist bei dem Baofeng BF-88E Walkie Talkie keine Einzellizenz erforderlich.
Bedienungshinweise
-
Senden Sie nicht mehr als den Nennbetriebsfaktor von 50% der Zeit. Zum Senden (Sprechen) drücken Sie die Sprechtaste (PTT - Push To Talk), um Anrufe entgegenzunehmen (Hören), lassen Sie die Sprechtaste los. Die Übertragung von 50% der Zeit oder weniger ist wichtig, da das Funkgerät nur dann eine messbare HF-Energiebelastung im Sinne der Normkonformität erzeugt.
-
Wenn Sie das Funkgerät vor dem Gesicht tragen, legen Sie es immer in einen von Radioddity zugelassenen Clip, Halter, Holster, Koffer oder Gurtzeug für dieses Produkt. Die Verwendung von zugelassenem, am Körper getragenem Zubehör ist wichtig, da die Verwendung von nicht von Radioddity zugelassenem Zubehor zu Expositionswerten führen kann, die die IEEE/ICNIRP-Grenzwerte für berufliche/kontrollierte Umgebungen überschreiten.
-
Wenn Sie kein am Körper getragenes Zubehör verwenden und das Funkgerät nicht in der vorgesehenen Gebrauchsposition, vor dem Gesicht oder am Körper im PTT-Modus oder neben dem Kopf im Telefonmodus verwenden, stellen Sie sicher, dass die Antenne und das Funkgerät beim Senden mindestens 2,5 cm vom Körper entfernt sind. Der richtige Abstand ist wichtig, da die HF-Belastung mit zunehmendem Abstand zur Antenne abnimmt.

Besuchen Sie radioddity.com für Downloads und weitere Informationen
24
Schützen Sie Ihr Gehör
- Verwenden Sie die geringste Lautstärke die Sie für Ihre Arbeit benötigen.
- Erhöhen Sie die Lautstärke nur dann, wenn Sie sich in einer lauten Umgebung befinden.
- Drehen Sie die Lautstärke herunter, bevor Sie ein Headset oder einen Ohrhörer anschließen.
- Begrenzen Sie die Zeit, in der Sie Headsets oder Ohrhörer bei hoher Lautstärke verwenden.
- Wenn Sie das Funkgerät ohne Headset oder Ohrhörer verwenden, halten Sie den Lautsprecher des Funkgeräts nicht direkt an Ihr Ohr.
Hinweis: Laute Geräusche aus irgendeiner Quelle über einen längeren Zeitraum können Ihr Gehör vorübergehend oder dauerhaft beeinträchtigen. Je lauter die Lautstärke des Funkgeräts ist, desto weniger Zeit wird benötigt, bis Ihr Gehör negativ beeinträchtigt wird.
Hörschäden durch lauten Lärm sind manchmal zunächst nicht erkennbar und können sich kumulativ auswirken.
Sicherer Betrieb
Verboten
- Verwenden Sie das Ladegerät nicht im Freien oder in feuchter Umgebung, sondern nur in trockenen Umgebungen.
- Nehmen Sie das Ladegerät nicht auseinander, da sonst die Gefahr eines elektrischen Schlages oder eines Brandes besteht.
- Betreiben Sie das Ladegerät nicht, wenn es gebrochen oder in irgendeiner Weise beschädigt wurde.
- Stellen Sie ein tragbares Funkgerät nicht über einem Airbag oder im Bereich der Airbagauslösung auf. Das Funkgerät kann Ihnen im Falle eines Aufpralls welcher den Airbag auslöst mit hoher Wucht entgegengeschleudert werden und beim Aufblasen des Airbags zu schweren Verletzungen der Fahrzeuginsassen fuhren.

Besuchen Sie radioddity.com für Downloads und weitere Informationen
25
Um das Risiko zu reduzieren
- Ziehen Sie am Stecker und nicht am Kabel, wenn Sie das Ladegerät abziehen.
- Trennen Sie das Ladegerät von der USB-Buchse, bevor Sie Wartungs- oder Reinigungsarbeiten durchführen.
- Kontaktieren Sie Baofeng für Hilfe bei Reparaturen und Service..
Einsatz von Kommunikationsgeräten während der Fahrt
- Überprüfen Sie immer die Gesetze und Vorschriften für den Gebrauch von Funkgeräten in den Ländern und Gebieten, in denen Sie fahren.
- Schenken Sie dem Fahren und der Straße ihre volle Aufmerksamkeit.
- Falls vorhanden, benutzen Sie die Freisprecheinrichtung.
- Wenn es die Fahrbedingungen oder Vorschriften erfordern, verlassen Sie die Straße um zu parken bevor Sie einen Anruf tätigen oder entgegennehmen.

Besuchen Sie radioddity.com für Downloads und weitere Informationen
26
Anhang B - Technische Daten
Allgemein
| Modell-Nummer | BF-88A/88E |
| Frequenzbereich | US:FRS EU:PMR |
| Anzahl Kanäle | 16 |
| Betriebsspannung | DC 3.7V |
| Arbeitstemperaturbereich | -10^ ... +50^ |
| Antenne | High gain antenna |
| Antennen-Impedanz | 50Ω |
| Betriebsart | Simplex |
Empfänger
| Frequenzbereich | US:FRS EU:PMR |
| Empfindlichkeit | ≤slant 0.2 V |
| Belegte Bandbreite | ≤slant 16 KHz |
| Selektivität | ≥slant 65 dB |
| Intermodulation | ≥slant 55 dB |
| Audio-Leistung | 1W |
| Audio-Verzerrung | ≤slant 5% |
| Frequenzstabilität | 5ppm |
| Stromverbrauch | 80mA (im Standby-Modus), 220mA (im Betrieb) |
| Audioerkennung | +1...-12.5dB |

Besuchen Sie radioddity.com für Downloads und weitere Informationen
27
Sender
| Frequenzbereich | US:FRS EU:PMR |
| Ausgangsleistung | ≤slant 500 mW |
| Modulationsart | 16KF |
| Störstrahlung | ≤slant 7.5 W |
| Modulationsrauschen | <40 dB |
| Modulationsverzerrung | <5% |
| Frequenzstabilität | 5ppm |
| Maximale Abweichung | ≤slant ± 5 KHz |
| Strom | ≤slant 230 mA |
| Audio response | +6...14 dB |
| Nachbarkanal-Leistung | ≥slant 65 dB |
| Mittlere Empfindlichkeit | 8...12mV |
Hinweis: Die Spezifikationen werden aufgrund technischer Verbesserungen ohne Vorankündigung überarbeitet. Herzlichen Dank für Ihr Verständnis.
TCB
GRANT OF EQUIPMENT
AUTHORIZATION
Certification