2x2 Squizzle - Staubsauger Flixxe - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 2x2 Squizzle Flixxe als PDF.
Benutzerfragen zu 2x2 Squizzle Flixxe
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Staubsauger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 2x2 Squizzle - Flixxe und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 2x2 Squizzle von der Marke Flixxe.
BEDIENUNGSANLEITUNG 2x2 Squizzle Flixxe
Wichtige Sicherheitshirseise 1
Technische Daten 5
Ubersicht 5
Montage 5
Betrieb 6
Wartung 9
Storungsbebung 10
Garantie 11
Germany
WICHTIGESICHERHEITSHINWEISE
DIESANELEITUNGENAUFBEWAHREN
Nur für den Hausgebrauch vorgesehen.
-itte lessen Sie thises Handbuch vor der Verwendung sorgfaltig durch und bewahren Sie es zum späteren Nachschlagen auf.
- Bei der Verwendung eines elektrischen Geräts sollenenimmer grundlegende Vorsichtsmaßnahmen beachteit werden, einschließlich der folgenden:
- Nichtbeachtung der Warnhinweise und Anweisungen kann zu einem elektrischen Schlag, Brand und oder schweren Verletzungen führen.
WARNING - Zur Vermeldung von Feuer, Stromschlag und Verletzungen folgende Punkte beachten:
- Das Gerät darft nicht von Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschänkter körperslicher, sensorischer oder geistiger Leistungsfähigkeit oder mangelender Erfahrung und Kennnissen verwendten,esseidenn,sie werden beaufsichtigt oder angeleitet.
- Das Gerat darf nicht von Personen jöniger als 8 Jahren genutzt werden.
- Das Gerat nur in geschlossenen Räumen, auf Bodenflächen ohne Teppichboden wie Vinyl, Fliesen, verslegeteltem Holz usw. verwenden. Nichtüberlose Gegenstande oder Teppichkanten saugen. Ein Abwirgen der Bürste kann zu vorzeitigem Riemenversagen führen.
- Die Verwendung als Spielzeug untersen. Bei Verwendung in der Höhe von Kindern, Haustieren oder Pflanzen ist besondere Vorsicht geboten.
- Nur gemäß Beschreibung in dieser Anleitung verwenden. Nur die vom Hersteller empfindenen Zubehörteile verwenden.
- Bei beschadigtem Netzkabel oder Stecker nicht verwenden. Gerät beim Kundendienst abgegeben, wenn es auf den Boden gefallen ist, beschadt wurde, im Freien liegen gelassen wurde, ins Wasser gefallen ist oder nicht Funktioniert wie es spülte.
- Ladegerat einschließlich Ladestecker und Ladekontakte nicht mit nassen Händen berühren.
- In die Öffnungen keine Gegenstände eingehufen. Nicht mit zugesetzten Öffnungen verwenden. Freivon Staub, Fusseln, Haaren und allen übrigen Dingen halten, die die Luftzirkulation befindern können.
- Haare, loker sitzende Kleidung, Finger und alle übrigen Körperselte von den Öffrienden und sich

bewegenden Teilen fernhalten.
- Beim Reinigen auf Treppenstufen besonder vorsichtig sein.
- Nicht zum Aufsauugen von entzündlichen oder brennbaren Flüssigkeiten wie Benzin geeignet, noch in Bereichen verwenden, in denen diese Stoffe vorhänden sein können.
- Nichts damit aufsaugen, das brennt oder Rauch freisetzt, z.B. Zigaretten, Streichholzer oder helbe Asche.
- Nicht ohne Filter verwenden.
- Unbeabsichtigtes Einsatzen verhinder. Sicherstellen, dass sich der Schalter In Ausschaltsstellung befindet, bevor das Gerat angegehoben oder getragen wird. Durch das Transportieren des Gerats mit dem Finger am Einsatzer oder durch das Anschlieben der Gerats bei aktiviertem Einsatzer steigt die Unfallgabefr.
- Vor etwalen Einstellungen, vor einem Zuhoborwechsel oder zum Einlagen das Gerät immer abschlten. Durch diese Vorschimsa-nahme verringerst sich die Gafeln eines versehentlichen Gerätestarts.
- Das Gerät nur mit dem von FlüssXe angegebenen Ladegerät auflaufen. Ein Ladegerät, das für den einen Akkutyp geeignet ist, kann bei Verwendung für einen anderen Akku die Brandgefahr erhöhen.
- For das Gerat nur die speziell davon konstruierte FliXe-Akkus benutzten. Die Verwendung eines anderen Akkus kann zu Verletzungs- und Brandgefahr führen.
- Unter sehr umgrenstigen Umstanden kann Flüssigkeit unter Druck aus dem Akku austreten. Kontakt vermeiden. Bei einem versehnlichen Hautkontakt mit Wasser spölten Falls die Flüssigkeit in die Augen gelangt, zu sätzlich einen Arzt aufsuchen. Der Austritt von Flüssigkeit aus dem Akku kann Reinzungen oder Verbrennungen verursachen.
- Keine beschädigten oder veränderten Akkus oder Geräte benutzten. Beschädigte oder veränderte Akkus können unvorhergesehene Reaktionen hervortauufen, die zu Feuer, Explosion oder Verletzungen führen können.
- Akkus oder Geräte nicht ins Feuer werden oder hohen Temperaturen aussetzen. Bei einem Brand oder bei Temperatren über 130^ besteht Explosionsgefahr.

- Alle Ladeanleitungen befolgen und den Akku oder das Gerät nicht auBerhalb des Temperaturbereichs aufladen, der in der Anleitung geben Ist. Durch unsch gemäßes Laden oder bei Temperaten auBerhalb des vorgeschrieben Bereichs kann der Akku beschädigt werden und die Feuererhalt steigelt.
- Reparaturarbeiten einer geschalten Person überiassen. Nur identische Ersatzteile verwenden. Dieses Gerät enthalt einen Akku, der nur von qualifizierten Personen ausgetaucht werden kann. Nur dadurch kann die Sicherheit des Geräts gewährleistet werden.
- Dieses Gerät enthalt Akkuzellen, die nicht aus-tauschbar sind. Nicht versuchen, das Gerät oder den Akku anders als in den Anleitungen für die Benutzung und Pflege zu reparieren oder zu verändern.
- Vor dem Anschlieben oder Abnahmen des motorisierten Saugaufsatzes immer das Gerat ausschalten.
- Das Gerät nicht im Freien oder im Auto auflaufen oder aufbewahern. Den Akku nur in einem trockenen Raum auflaufen, aufbewahren oder verwenden, in dem die Temperztur hoher als 4^ , aber niedriger als 40^ ist. Das Ladegerät ist nur für den Gebrauch in Gebäuden vorgesehen.
- Keine ultrafine Partikel wie Kalk, Zement, Sagemehl, Gipspluver oder Asche aufsaugen.
- Das Gerät nicht verwenden, um scharfe Gegenstände wie metallische Nabel, Glasstücke, Böruskrammen aus Metal oder Stifte aufzusagen.
- Das Gerät nicht zum Aufsaugen von gefährlichen Materialien und Chemikalien, wenn z. B. Lösungsmitteln, Abflussreinigern, starken Säuren oder Stärken basen, verwenden.
- Den Betrieb sofort einstellen, wenn das Gerät überhütt, ungewöhnliche Gewäusche macht, ungewöhnliche Gerüche erzeugt, eine gringe Saugelstellung erbringt der Elektrizität austrift.
- Den Staubsauer ausschalten und hin für eine langlristige Aufbewährung von der Strennen.
- Den Schmutzwasserbehalter nach jedem Gebrauch reinigen, um möglich blockierungen zu vermeiden, die zu einer niedrigen Saugleistung, einer Überhützung des Motors oder einer verrin-gerten Lebensdauer des Geräts führen können.
- Nach der Verwendung an einem trockenen Ort lagem.
- Das Gerat nicht in stehendes Wasser stellen oder untertauchen.
- Alle Daten und technische Anweisungen dieser Handbuches basieren auf Ergebnisse von Labor
tests von Flixxe oder von Dritten.
Das Unternehmen behält sich alle Rechte auf schlechterende Erkräten vor.
- Vor Reinigung oder Wartung des Gerits stets den Netzstecker aus der Steckdoseziehen.
- Das Überrollen des Netzkabels mit dem Gerät kann gefährlich sein.
- Das Gerat nicht verwenden, wenn die Wasser tiefe mehr als 5 mm über der Oberfläche liegt.
Verwendungsbereich
- Der kabellose Hartbodenreiniger ist für den Ein-satz auf Hartboden im Innerbereich geeignet, wie 2. B. Vinyl, Fliesen, versiegeltes Holz usw. Bei Verwendung auf rauen Oberflächen ist die beste Leistung möglicherweise nicht gewährleistet.
- Das Gerät von Wärmequellen wie Kamin oder Heizung fernenhalten, umeine Verformung des Gehäus zu vermeiden.
- Keine brennbares Flüssgläteiten, ultrafeline Partikel, scharfe Gegenstände, gefährliche Stoffe, Chemikalien oder andere fremmende oder rauchende Gegenstände wie oben beschrieben auf Saugen.
Informationen zur Reinigungslösung
- Eine große Menge Relingungslös, die in den Motor gelangt, kann das Geräts beschäftigen.
- Die Lösung gemäß den Anweisungen im Abschnitt, Betrieb" einführen.Wir empfehlen die Verwendung der mitgelieferten Reinigungslösung.Das Produkt nicht mit sauren, alkalischen Lösungen oder anderen umweltschädlichen Substanzen verwenden.
- Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. Berührung mit den Augen und der Hautvermeiden, anderfasig gründlich mit Wasser ab spüssen. Bei anhaltender Reizung einen Arzt aufsuchen. Bei Verschlucken des Produkts einen doserz aufsuchen.
- Die Entsorgung von Schmutzwasser und Lösung mussdenörtlichen Umweltschutzbestimmungen entsprchen.
- Auf keinem Fall schämende Reiniger wie Seite oder Spümlmittel verwenden, daß diese zur Beschäftigung des Gerätes und zum Verlust der Garantie führt.
Informationen zum Gerät
-
Nicht versuchen, das Gerät anders als in den Anleitungen für die Bedenung und Reinigung zu reparieren oder zu verändern.
-
Das Gerät mit dem FliXXe- Steckernetzteil aufla den. Eingangsspannung: 100-240 V Wechselstrom. Sowohl hohe als auch niedrige Spannungen konnen das Steckernetzteil oder das Gerät beschädigten oder)sagar den Benutzer verletzen.
- BelmReinlagen auf Treppenstufenbesondereversichtig sein.
- Sicherheiten, dass sich der Schalter in Ausschaltstellung befindet, bevor das Gerät ang oder getragen wird. Das Gerät nicht flach hinglek oderkippen, um zuverhindern, dass Schmutz Wasser in den Motor eindringt.
- Um ein versehentliches Stolpern zu vermeiden, das Gerät in die Ladestation abstellen.
- Den Schmutzwasserbehälter und den Frischwasserbehälter vor der Verwendung immer ordnungsgemäß einsetzen.
- Darauf acht den das Gerat oder Stekernetz tellnicht nass wird, und die Gefahr von Feuer oder Verletzungen durch einen Kurzschluss zu vermeiden.
Recycling-Hinweise gemaB BattG

Der Akku enthalt Materialien, die umweltschädlich sind und muss daher vor der Entsorgung aus dem Gerat ententiert werden. Das Gerat muss zum Entfernen des Akkus ausgeschaltet werden.
Batterien und Akkus dürfen nicht in den Haustmulli jeder Verbraucher ist verpflichtet, alle Batterien und Akkus, egal ob sie Schadstoffe enthalten oder nicht, bei einer Sammliste ihrer Gemeinde / seines Stadtsteils oder im Handel abzugeben, damit sie einer umweltschonenden Entsorgung zugeführten werden können.
Batterien und Akkus bitte nur in entladenden Zustand abgeben. Deshalb sind Batterien und Akkus mit dem offen abgebildeten Symbol gekennzeichnet.
Recycling-Hinweis gemäß der WEEE

Altgeräte**) dürren nicht in den Hausmüll jeder Verbraucher ist verpflichtet, alle Geräte am Ende der Lebensdauer bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde / seines Stadtteils oder im Handel abzugegeben, damit sie fachgerecht und umweltschondenen Entsorgt werden können.
Die Abbildung oben gezagt das Symbol der Mulltonne, das auf die getrennte Sammlung von Elektra- und Elektronikgeräten (WEEE) hinweist.

Für EU-Länder:
Informationen zur EU-Konformltätserklarung finde unter www.flixxe.de.
Symbole:
| ben | Lesen Sie die Bedienungsanleitung |
| Klassen II | |
| Kurzschlussfester Sicherheits-trenntransformer | |
| Schaltnetzeil | |
| Nur zur Verwendung in geschlossenen Räumen | |
| - - - | Gleichstrom |
| ~ | Wechselstrom |
Technische Daten:
| Produkt | FliXXe X-SERIE |
| Netzeingang | 100 - 240 V |
| Spannung | 21,6 V 4000 mAh Li-Ion |
| Nennleistung | 220 W |
| Laufzeit | AUTO: ca. 35 Min. MAX: ca. 20 Min. |
| Ladedauer | 4 - 5 Stunden |
| Wasserdurchfluss-rate | 30 - 100 ml/min |
| FwB-Kapazität | ca. 0,7 L |
| SwB-Kapazität | ca. 0,7 L |
| Schutzklasse | IPX4 |
Übersicht:
Hinweis: Zubehor kann je nach Modell variieren. Wenn Sie weiteres Zubehor besteht, besuchen Sieitte www.flixxe.de
- Selbstreinigungsstaste
- Ein-/Ausschalten Betriebsartumschalter
- Schalter zum Wechsel der Betriebsart
- Display
- Entriegelung des Schmutzwasserbehalters
- Griff des Schmutzwasserbehalters
- Schmutzwasserbehälter (SWB)
- Bürstenrollanbeckung
- Rohr
- Schalter zur Sprachsteuerung
- Lautsprecher
- Griff des Frischwasserbehalters
- Bürstenrolle
14.Zubehorhalter - Hepa-Filter
- Geruchsneutralisierungs- und Reinigungslösung
- Reinigungsbürste für Kanal
- Bürste
- Zubehorhalter
- Ladegerat
- Ladestation
- Symbol für Selbstreinigung
23.AUTO-Modus - Anzelge für Sprachmodus An-/ Aus
- Schmutzwassertank voll
- Batterieanzeige
- Frischwassertank leer
- Akkuladeanzeige
- Display für Reinigungsräte
- Power Modus
Abb. II
Montage (Zusammenbau/Zerlegen)
Hinweis: Informationen zum Einsetzen von Wassertank und Bürste finden Sie unter „Betrieb" und „Wartung".
Um den Grift zusammenzuseten, setzen Sie inn. in das Gerat ein, bis er hobar einrastet.
Abb.A-1
- Falls der Griff gelbst werden mus, drücken Sie die Feder mit einem Werkzeug (z.B. einem Schraubendreher) und behn meilen Sie den gelasten Griff vom Gerl ab.
Abb. A-2
Betrieb (Verwendung vorbereiten)
Laden Sie das Gerat vor dem ersten Gebrauch 4-5 Stunden lang auf (weitere Informationen finden Sie in der Anleitung zum Aufladen).
* Basierend auf den Ergebnissen von Flüxse-Labor tests. Temperatur Im Labor: 4°C - 40°C.
1. Drucken Sie Tiele TEEIN", um das Gerat standard-maBig im AUTO-Modus zu starten.
Drücken Sie die Taste „Ein" erneut, um das Gerät auszuschalten. Weichseln Sie durch Drucken der Tasse zwischen AUTO- MAX- und SAUG- Modus.
Abb. B-1
Tipps:
- Das Geral startet standardmäßig im Auto-Modus. Einschalten, während das Geral aufrecht steth. 3 Sekunden lang gedrück halten, um zwischen den Modi wechseln. Soltte das Modell auch einen Trocken-Modus haben, diesen bei Start durch Wechsel einstehen, damit die Burste nicht bewässert wird.
- Das Gerät hört auf zu arbeiten, wenn es senkrecht gestellt wird und beginnnt wieder zu laufen, wenn Sie an nach halten neigen.
- Neigen Sie das Gerat nicht um mehr als 142 nach hinten, um auslaufendes Wasser zu vermelden.
Abb.B-1
- Stellen Sie das Gerät nach Gebrauch zum Aufländen und Aufbewaren senkrecht auf die Ladestation
Abb. B-2
Hinwels
Die wahl eines geeigneten Modus in Abhängigkeit vom Frischwasser-Tankinhalt ist für eine maximalie Wirksamkeit der Schmutzerkennung von entscheidender Bedeutung.
- Schaumhaltige Flüssigkeit nicht aufsaugen.
Um auf der Saugfliche verbliebenes Wasser auf zusaugen, schaltet sich das Gerat 3 Sekunden nach dem Ausschalten aus. - Der Saugmodus ist nur bei bestimmen Modellen verfügbabar, informieren Sie sich bisher belm jeweiligen Produkt.
FRISCHWASSERBEHÄLTER BEFULLEN
- Drucken Die Entregelungstufe der Frischwasserbehälter, um问我 vom Gört zu entfern.
Abb. B-3
- Öffnen Sie den Behalterdeckel, und fullen Sie den Behalter bis zur Markierung Max mit Leitungswasser. Wenn eine gründliche Reinigung erforderlich ist, fügen Sie dem Flü ein Flaschenverschluss der Lösung hinzu, und schreiben Sie den Verschluss fest.
Abb.B-4
Hinweis: Nur Wasser mit einer Temperatur unter 60^ verwenden. VERWENEND SIE KEIN HEISSES WASSER.
- Setzen Sie den Behalter wieder in das Gerät ein. Wenn Sie den Vorgang korrekt ausgeführten haben, sollenn Sie ein „klick“ hören.
Abb. B-5
ANWEISUNGEN ZUM AUFLADEN
Um das Gerät aufzuladen, stellen Sie auf die Ladestation und schlieben Sie das Steckernetztell an einer Steckdose an.
- Schlieben Sie zum Aufladen des Geräts das externe Ladekabel an der Ladestation und an der Steckdose an.
- Um Stolpergebnheiten zu vermelden, stellen sie das Gerat während des Ladevorgangs in der Nane einer Wand auf die Ladestation.
Abb.C-1
Warning:
- Das Gerat nur mit dem von FIXXe mitgliefferten Steckernetzteil auflaufen.
- Bel langemer Nichtgeberbucha muss das Gerät einmal alle 3 Monate aufgeladen werden, um eine optimale Leistung zuzieilen. Eskann 4-Stunden dauern, bis der Akku vollständig aufgeladen ist.
An einm strockenen Ort lagern. Das Gerat vor Sonnenlicht und Frost schutzten. Empfohlener Temperaturbereich: 4^ - 40^
AUSWAHL DES REINIGUNGSMODUS
AUTO-Modus
- Im AUTO-Modus erkrnen der XSense" automatisch, wie schmutzig der Boden ist, undwendet die entsprechende Menge an Reinigungsmittel und Saugleistung an.
- Ein roter Schmutzkontrolling zeigt an, dass mehr Schmutz erkann wird, und ein blauer Ring zeigt an, dass weniger Schmutz erkann wird. Dieder Modus bletet automatisch die Beste Reinigungsslösung.
Abb. D-1
MAX-Modus
- Drucken Sie im AUTO-Modus die Wechsel-Taste um in den MAX-Modus zu gelangen. Die AUTO-Anzeige im Display erlitscht.
- Im MAX-Modus wird die maximale Saugleistung des Geräts angewendert und Wasser/ösung für eine gründliche Reinigung eingesetzt.
Abb. D-2
SAUG Modus
- Drücken Sie im MAX-Modus die Wechsel-Taste, um in den SAUG-Modus zu gelangen.
- Im SAUG-Modus saught das Gerät nur Wasser auf und versprüht es nicht. Wir empfehlen, diesen Modus auf nassen Flächen zu verwenden.
Hinweis: Scharfe Gegenstände von der Digitalanzeuge fernhalten, um Kratzer und Schrammen zu vermeiden.
BETRIEBSZEIT
- Im AUTO-Modus beträgt die Laufzeit ca. 35 Minuten. Bei Verwendung von MAX-Leistung beträgt die Laufzeit ca. 20 Minuten.
- Die geschätzten Laufzeitdaten wurden von einem Flixxe-Labor ermittelt.
LADEDAUER
- Eine vollständiger Ladezyklus dauer'twa 4-5-Stunden.
- Die geschätzten Daten wurden von einem FliXXe-Labor unter Verwendung von Umgebungstempo-raturen zwischen 4^ und 40^ ermittelt.
Anzeigen (Bei Verwendung)
Sprache an / aus
Akkustand gering; die Akkuanzeige blinkt
Selbstrelinigungsmodus
Automatikmodus
Max Modus
Trockenmodus (nicht bei jeder Modell verfübar)
Anzeige blinkt: FwB ist leer
Anzeige blinkt: SwB ist voll oder Kanai ist blockiert
Anzeige blinking: das Gerät benöttigt eine Selbstreinigung:
Sprachanzeige
Der Inhalt kann varlieren, in natura maßgebend
| Status | Ansage |
| Ansagen ein | Ansagen ein |
| Ansagen deaktiviert | Ansagen deaktiviert |
| Auto-Modus standard-mäßig aktiviert | Auto-Modus |
| In den Max-Modus wechseln | Max-Modus |
| Nur mit Wasser reignigen | Nur mit Wasser reignigen |
| Standardmäßig mit Rei-inigungslösung reinigen | Mit Reinigungslösung reinigen |
| Akkuladung: 10 - 20% | Akku schwach |
| Akkuladung: 0 - 10% | Akku schwach,itte laden |
| Der Frischwasser-behälter ist leer | Frischwasserbehälter ausleeren,itte Wasser und Reinigungslösung nachflüssen |
| Selbstreinigung erforderlich | Selbstreinigungszyklus starten |
| Gerät nicht in der Ladestation | Gerät auf die Lade-station stellen |
| Schmutzwaren-behälter ist voll | Schmutzwarenbehälter voll,itte leieren |
| Schmutzwasserbehälter nicht installiert | Bitte den Schmutzwasserbehälterinsetzen |
| Bürstenrolle istverhedert | Bürstenrolle reinigen. |
| Bürstenrolle nichteingesetzt | Die Bürstenrolle korrekteinsetzen |
| DasGört istausgeschättet | Ausschalten |
| Ladevorgang starten | Der Ladevorgang hatbegonnen |
| Selbstreinigungszyklusstarten. | Automatische Erkennung, ob Selbstreinigungszyklus ausgewirftwerden muss. Biten de Selbstreinigungszyklustarten |
| AkkufürSelbstreinigungnicht ausreichend | Akku schwach, Ladevor-gang starten |
| Ausreichende Akkula-dung, um mit der Selbst-reinigung zu beginnen | Selbstreinigung starten |
| Bürsstenrolle reinigen | Bürsstenrolle reinigen |
| Schmutzkanal reinigen | Schmutzkanal reinigen |
| Automatische Erkennung | Automatische Erkennung |
| Gründliche Reinigung | Gründliche Reinigung |
| Selbstreinigung beendet | Selbstreinigungszyklusbebendet,itte Schmutz-wasserbehälter reinigen |
| Selbstreinigung abgeschlossen | Selbstreinigungszyklusbedeschlosen,itte Schmutz-wasserbehälter reinigen |
Wartung
Hinweis:
Um eine optima Leistung zu gewährleistungen und Gerüche zu vermeiden, SwB, Filter, Bürstenrolle und Bürstenrollenabdeckung nach jeder Gebraucht stets vollständig reinigen und trocknen.
- Sicherstellen, dass alle Teile korrekt eingesetzt sind, da das Geral sonst möglicherweise nicht ordnungsegemäß Funktioniert.
Das Gerat nach Wartungsarbeiten senkrecht auf die Ladestation stellen. Das Gerat keiner direkten Sonneneinlucht aussetzen und es an einem trockenen Ort aufbewahren.
Gerat
- Schalten Die Sas Gerat vor Wartungsarbeiten aus, um das Verletzungsrisiko zu verringern.
Abb. E-1
- Verwendung Sie ein Tuch, um die Oberfliche mit einemneutralen Reinigungsmittel zu reinigen. Das Tuch sollte trocken sein, damit kein Wasser in das Gerät eindringen kann.
Abb. E-2
- Wenn der LED-Ring rot leuchtet, entfernen Sie den Schmutzwasserbehälter und reinlagen Sie den Schmutzsensor mit einem feuchteten Tuch oder dem Reinigungswerkzeug.
Abb. E-3
SCHMUTZWASSER
-
Wenn das schmutzige Wasser den Höchststand errecht, schaltet sich das Gerät aus, zeit die Erinnerung im Display an und gibt eine Ansage aus.
-
Den Tankdeckel nach oben ziehen, um den SwB zu leeren. Verbellebende Verschmutzungen mit dem Reinigungswerkzeug entfernen. Das Innerne des SwB aussplufen und ihm wieder in das Gerat einsetzen.
Abb.F-1
DECKEL DES SCHMUTZWASSERBEHÄLTERS
- Wenn der Deckel des Schmutzwasserbehalters und der Filter im Inneren verstopf sind, entfern Sie Behalterdeckel und Filter und spellen Sie beiden Telle mit Wasser ab.
Abb.F-2
TROCKENFILTER
Fassen Sie den verteilten Bereich auf jeder Seite des Trocken filters und zieren Sie hier nach oben.
Spollen Sie Ihnt unter flieBendem Wasser ab.Der Filter mussvollständig trocken sein, bevor Sie Ih n wieder in den Deckel des SwB einsetzen.
- Ein Ersatz-Trockenfilter ist für bequemem Aus-tausch im Lieferungsfang des Gerats enthalten.
Abb.F-3
SELBSTREINIGUNG DER BÜRSTENROLLE
- Stellen Sie das Gerät nach Gebrauch auf die Ladestation. Der Sensor erkennt automatisch den Verschmutzungssgrad.
- Wenn Sie die Ansage „Selbstreinigungszyklus starten“ horen, drucken Sie die Selbstreinigungsstaste, und beginnen Sie den Vorgang.
- Nach Abschluss des Vorgangs wird die Meldung „Selbstreinigung abgeschlossen, Schmutzwarenbehalter renigen" angesagt. Zu dieser Zeitpunkt

beginnt das Gerat mit dem Aufladen.
- Bel ausgewählten Modellen startet die luftge-steuerte Trocknung der Bürste, welche bis zu 3 Stunden dauer nank. Die Trocknung kann ausgeschältet werden, indem Sie die Selbstreinigungsbürste noch einmal kurz drücken.
Abb.F-4
Hinweis:
- Achten Sie davon, dass die Ladestation einge steckt ist und der Akkustand mehr als 10% betragt. Reinigen Sie vor dem Selfstreinigungszyklius den SwB, und stellen Sie sich, dass der Wasserstand Im FwB 40% übersteit.
BÜRSTENROLLENABDECKUNG
- Drücken Sie die Verlegelung der Abdeckung zusammen und zieren Sie die Abdeckung zum Entfernern nach oben.
Abb. G-1
- Spülen Sie sie mit Wasser ab.
Abb. G-2
- Wenn Sie die Bürstenrollebendeckung ausstauschen, rasten Sie immer ein, um ein Auslaufen zu vermeiden.
Abb. G-3
BÜRSTENROLLE
- Greifen Sie die Bürrsenrollesanche und entfern Sie die Bürrsenrolle, indem sie sie seitlich HERE.
Abb. G-4
- Entlichen Sie mit dem Reinigungswerkzeug die um die Burstenrolle gewickelten Haare und Rückstande, und sollen Die sie mit Wasser ab. Setzen Sie die Burstenrolle wieder in den Zubehorhalter ein, und halten Sie sie vollständig trocknen, bevora Sile sie wieder in das Gerat einseten.
Abb. G-5
- Entfermen Sie Haare und Schmutz mit einem Papiertuch oder einem feuchten Tuch aus der Bürstenrollekammer und der Öffnung.
Abb. G-6
- Setzen Sie die Bürstenrolle wieder ein, indem Sie das Bürstenrollende in die rechte Seite der Haiterung einsetzen und dann die Lasche der Rolle an der magnetischen Schliebe auf der Ilinken Seite befestig, um sie zu verliegen.
Abb.G-7
Hlnweis: Im Lieferumfang des Geräts Ist eine Ersatzburstensrolle enthalten, die Sie bequem austauschen konnen.
Störungsbehebung
| Problem | Lösung |
| Gerät Funktioniert nicht | Nach dem Abkühlen neu starten |
| Schwache Saugleistung | Setzen Sie den Trockenfilter ein oder reinigen Sieihn undLANsienhinn vollständig trocknen |
| Anzelge für feststitzende Bürstenrolle blinkt | 1. Blockaden beseitigen2. Bürstenrolle richtig einsetzen |
| Ansage: | |
| 1. Bürstenrolle reinigen | |
| 2. Die Bürstenrolle korrekt einsetzen | |
| WLAN-Anzeige ist aus | Die Schritte zum Verbinden mit dem WLANbefolgen |
| Anzelge „FwB leer“ blinkt | FwB nachfüllen |
| Ansage: | |
| Frischwasserbehälter ausleeren,itte Wasserund Reinigungslösungnachfüllen | |
| Anzeige „SfWb voll“ Blink | Schmutzwasser leerenund SfW beieder ein-setszen |
| Ansage: | |
| Schmutzwasserbehälter reinigen | |
| Alle Leuchten sind im Betrieb erloschen | Gerät abkühlen lessenund neu starten |
| Akkuladungsanzeigeblinkt | Gerät aufladen oderneu starten |
| Ansage: | |
| Akku schwach,itte laden | |
| LED-Ring leuchtet rot | Verstopfungen ent-fernen, Schmutzkanalaireningen oder Gerät neustarten |
| Ansage: | |
| Selbstreinigungszyklusstarten | |
| Symbol für Selbstreinigung blinking | Selbstreinigung starten |
| Betriebsanzeige blinking | An Kundendienstwenden |
Hinweis: Wenn der obige Leitfaden zur Fehlerbehebung keine Lösung bietet, besuchen Sie unsere Website www.flixxe.de für weitere Höhe.
Garantie
2-JAHRES-GARANTIE
Gilt nur für Einkäufe bei autorisierten Handlern von Flüxse GmbH.
- Unterliegt der Einhaltung der in dieser Bedelungsanleitung beschrieben Anforderungen und weiteren nachfolgend beschrieben Bedingungen.
- Diese Gewährleistung unterliegt der Gesetzgebung des Landes, in dem der Kauf getatigt wurde. Wir gewähren eine Gewährleistung von 2 Jahren oder eine Gewährleistungsduer, die durch geltende lokale Gezette festgelegt ist, je nach dem,welcher Zeitraum länger ist.
DECKUNG
- Ihr Flixse-Gerat hat eine 2-jährige Garantie auf Material- und Verarbeitungstehler, wenn es für den privaten Haushalt gemäß der Flixse-Bedienungsanlageleitung verwendet wird.
Fur Motorzbehör und Batterien, die separat erworben wurden, gelt eine 1-jährige Garantie.
-这批Garantie bietet Ihnen ohne zusätzliche Kosten alle Arbeitskräfte und Teile, die erforderlich sind, um sicherzustellen, dass Ihr Gerät während des Garantiezeitraums in einwandfrei Betriebszustand ist. - Diese Garantie ist nur gullig, wenn das Gerat in dem Land benutzt wird, in dem es verkaufte wurde.
KEINE DECKUNG
FlIXe haften nicht für Kosten, Schäden oder Reparaturen, die wie folgt entstanden sind:
- Geräte, die von einem nicht autorisierten Handliger gekauft wurden.
Unvorsichtige Bededlung oder Handhabung, Fehlbedierung, Missbrauch und / or mangelnde Wartung oder Verwendung, die nicht der Flüxbe-Bedienungsanleitung entspricht. - Verwendung des Gerats zu anderen als normalen Haushaltszwecken, z. B. fürDDRKMMERZIE Zwecke oder zur Vermietung.
- Verwendung von Teilen, die nicht der Flixe-Bedienungsanleitung entsprechen.
- Verwendung von anderen Teilen und Zubehr, die nicht von Flixxe hergestellt oder empfohlen wurden.
-
AuBere Faktoren, die nicht mit Produktqualität und Benutzung zusammenhängen, wie z.B. Witterungsneinfluse, Änderungen, Unfälle, Stromausfälle, Sponsungssplten oder höhe Gewalt.
-
Reparaturen oder Änderungen, die von unbefugen Personen durchgeführ wurden.
- Blockierungen oder andere gefährliches Material wurde nicht aus dem Gerät entfern.
Normale Abrutzungsschereinungen einschließlich normaler Verschiedtelle wie durchsichtiger Behälter, Riemen, Filter, HEPA, Bürste und Netzkabel (oder bei denen äußere Schäden oder Missbrauch diagnostiziert werden). Teppich-oder Bodenschäden, die nicht den Herstellerangaben entsprachen. - Reduzierung der Entlagezeit des Akkus aufgrund von Alterung der oder Verwendung des Akkus.
GARANTIEBESCHRANKUNGEN
- Alle stillschweigenden Garantien in Bezug auf ihr Gerat, Insbesondere die Gewährleistung der Marktgängigkeit oder der Eignung für einen bestimmten Zweck, sind auf die Dauer dieser Garantie beschrankt.
Die Garantie gilt nur fur den ursprünglichen Besitz ausgeschieden. - Diese eingeschrankte Garantie gewährt. Ihn bestimmte gesetzliche Rechte. Sie können auch weitere Rechte haben, die sich je nach Region unterschieden.
Die Garantie gilt möglichereweise nicht in allen Fallen, abhängig von Faktoren wie der Verwendung des Products, dem Ort, an dem das Produkt gekauft wurde oder von vom Weim Sie das Produkt gekauft haben.itte überprüften sie die Garantie sorgfältig und wenden Sie sich bei Fragen an den Hersteller.
GARANTIELEISTUNGEN
Registrierung:
- Wir empfehlen ihren dringend, Ihr Gört nach dem Kauf via e-mail an service@flixx.de zu registriieren, um extrusive Vorteile zu genieten. Geben Sie zur Regelierungitte die vollständige Seriennummer ein (Enternen Si den Frischwasserbehälter und Sie finden die Seriennummer auf der Rückseite des Gerätes).
Abb. G-8
- Ihr Garantieansprüche sind bei Nichtregistriierung.
Ihres Produkts nicht beinträchtigt.
Garantieansprüche geltend
-itte bewahren Sle ihren Kaufbeleg auf umunsereingeschrankte Garantie in Anspruch zu halten, müssen Sie ihre Seriennummer und den Original-Kaufbeleg mit dem Kaufdatum und der Bestellnummer bereitstellen.

- Die ganze Arbeit wird von Flixxe oder einem auto-risierten ten Kundendienst ausgeführlt.
- Ersetzte defekte Telle werden Eigentum von Flixxe GmbH.
- Eine Reparatur im Rahmen dieser Garantie verlangert den Zeitraum der Garantie nicht.
Kontaktieret Sie unseren Kundenservice via service@flixx.de
CONTENTS
Technische gegevens:
Zelfreinigende modus
automatische modus
Max-modulus
Müller hizmetlerimize service@flixxe.de überünden ileitamente gegin.

Flixxe GmbH
Fasanenweg 5
41363 Jüchen
Germany
service@flixxe.de
www.flixxe.de

Scan QR-Code
for Quick Guide
www.flixxe.de/
bedienungsanleitung