M18 MPC6 - Batterieladegerät MILWAUKEE - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts M18 MPC6 MILWAUKEE als PDF.
Benutzerfragen zu M18 MPC6 MILWAUKEE
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Batterieladegerät kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch M18 MPC6 - MILWAUKEE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. M18 MPC6 von der Marke MILWAUKEE.
BEDIENUNGSANLEITUNG M18 MPC6 MILWAUKEE
Originalbetriebsanleitung
Notice originale
TECHNISCHE DATEN
M18
MPC6
| Bauart | Mobiles Schnellladegerät Packout Six Bay | |
| Spannung Wechselakku | 18 | V |
| Eingangsspannung | 220-240 | V |
| Eingangsstrom im Tagmodus | 1,5 | A |
| Eingangsstrom im Nachtmodus | 0,6 | A |
| Ausgangsstrom Tagmodus | 6 A | |
| Ausgangsstrom Nachtmodus | 2,5 | A |
| Gewicht nach EPTA-Prozodur 01/2014 | 3,7 | kg |
Empfohlene Umgebungstemperatur beim Laden + 5°C ... + 40°C
⚠️ WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise
und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag. Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.
SPEZIELLE SICHERHEITSHINWEISE
Verbrauchte Wechselakkus nicht ins Feuer oder in den Hausmüll werfen. Milwaukee bietet eine umweltgerechte Alt-Wechselakku-Entsorgung an: bitte fragen Sie ihren Fachhändler.
Mit dem Ladegerät können folgende Wechselakkus geladen werden:
| Akkutyp Zelltyp Spannung Nennkapazität Anzahl | der Zellen | |||
| M1BB Li-Ion | 18 V | ≤ 1.5 Ah | 5 | |
| M1BB2 | Li-Ion | 18 V | ≤ 2,0 Ah | 5 |
| M1BBX | Li-Ion | 18 V | ≤ 3,0 Ah | 2 x 5 |
| M1BB4 | Li-Ion | 18 V | ≤ 4,0 Ah | 2 x 5 |
| M1BB5 | Li-Ion | 18 V | ≤ 5,0 Ah | 2 x 5 |
| M1B HB3 | Li-Ion | 18 V | ≤ 3,0 Ah | 5 |
| M1B HB4 | Li-Ion | 18 V | ≤ 4,0 Ah | 5 |
| M1B HB6.5 | Li-Ion | 18 V | ≤ 5,5 Ah | 2 x 5 |
| M1B HB8 | Li-Ion | 18 V | ≤ 8,0 Ah | 2 x 5 |
| M1B HB12 | Li-Ion | 18 V | ≤ 12,0 Ah | 3 x 5 |
| M1B FB6 | Li-Ion | 18 V | ≤ 6,0 Ah | 5 |
| M1B FB8 | Li-Ion | 18 V | ≤ 8,0 Ah | 2 x 5 |
| M1B FB12 | Li-Ion | 18 V | ≤ 12,0 Ah | 3 x 5 |
Mit dem Ladegerät dürfen keine nichtaufladbaren Batterien geladen werden.
Wechselakkus nicht zusammen mit Metallgegenständen aufbewahren (Kurzschlussgefahr).
In den Wechselakku-Einschubschacht der Ladegeräte dürfen keine Metallteile gelangen (Kurzschlussgefahr).
Wechselakkus und Ladegeräte nicht öffnen und nur in trockenen Räumen lacem. Vor Nässe schützen.
Nicht mit stromleitenden Gegenständen in das Gerät fassen. Keinen beschädigten Wechselakku laden, sondern diesen sofort ersetzen.
Vor jedem Gebrauch Gerät, Anschlusskabel, Akkupack Verlängerungskabel und Stecker auf Beschädigung und Alterung kontrolleren. Beschädigte Teile nur von einem Fachmann reparieren lassen.
Das Ladegerät immer auf einer ebenen und gut belüfteten Fläche ablegen (also zum Beispiel NICHT auf dem Autositz). Keine Gegenstände, wie z. B. eine Jacke, auf das Ladegerät oder den Akku legen.
"Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich
des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden."
Warnung! Um die durch einen Kurzschluss verursachte Gefahr eines Brandes, von Verletzungen oder Produktbeschädigungen zu vermeiden, tauchen Sie das Werkzeug, den Wechselaku oder das Ladegerät nicht in Flüssigkeiten ein und sorgen Sie dafür, dass keine Flüssigkeiten in die Geräte und Akkus eindringen. Korodierende oder leitfähige Flüssigkeiten, wie Salzwasser, bestimmte Chemikalien und Bleichmittel oder Produkte, die Bleichmittel enthalten, können einen Kurzschluss verursachen.
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
Dieses Ladegerät lädt 18 V Milwaukee Li-Ion Akkupacks. Dieses Gerät darf nur wie angegeben bestimmungsgemäß verwendet werden.
LADEZEIT
Die nachstehenden Angaben beziehen sich auf den Tagmodus
| Akkukategorie Nr. | Volt | Elektr.Ladung | Ladedauer ca. |
| M18B | 18 V | ≤ 1,5 Ah | 21 min |
| M18B2 | 18 V | ≤ 2,0 Ah | 27 min |
| M18BX | 18 V | ≤ 3,0 Ah | 35 min |
| M18B4 | 18 V | ≤ 4,0 Ah | 48 min |
| M18B5 | 18 V | ≤ 5,0 Ah | 63 min |
| M18 HB3 | 18 V | ≤ 3,0 Ah | ≤ 35 min |
| M18 HB4 | 18 V | ≤ 4,0 Ah | ≤ 35 min |
| M18 HB5.5 | 18 V | ≤ 5,5 Ah | ≤ 60 min |
| M18 HB8 | 18 V | ≤ 8,0 Ah | 85 min |
| M18 HB12 | 18 V ≤ 12,0 Ah 128 min | ||
| M18 FB6 | 18 V | ≤ 6,0 Ah | 62 min |
| M18 FB8 | 18 V | ≤ 8,0 Ah | 84 min |
| M18 FB12 | 18 V ≤ 12,0 Ah 123 min | ||
NETZANSCHLUSS
Nur an Einphasen-Wechselstrom und nur an die auf dem Leistungsschild angegebene Netzspannung anschließen. Anschluss ist auch an Steckdosen ohne Schutzkontakt möglich, da ein Aufbau der Schutzklasse II vorliegt.
HINWEISE FÜR LI-HON-AKKUS
Gebrauch von LI-Hon-Akkus
Längere Zeit nicht benutzte Akkus vor Gebrauch nachladen. Eine Temperatur über 50°C verminderl die Leistung des Akkus. Längere Erwärmung durch Sonne oder Heizung vermeiden. Die Anschlusskontakte an Ladegerät und Wechselakku sauber halten.
Für eine optimale Lebensdauer müssen nach dem Gebrauch die Akkus voll geladen werden.
Für eine möglichst lange Lebensdauer sollten die Akkus nach dem Aufl. aden aus dem Ladegerät entfernt werden.
Bei Langerung des Akkus länger als 30 Tage
Akku an einem trockenen Ort bei einer Temperatur unter 27 °C lagern.
Akku bei ca. 30%-50% des Ladezustandes lagern. Akku alle 6 Monate erneut aufl aden.
Akkuüberlastschutz bei Li-Ion-Akkus
Bei Überlastung des Akkus durch sehr hohen Stromverbrauch, z.B. extrem hohe Drehmomente, Verklemmen des Bohrens, plözlichem Stopp oder Kurzschluss, vibriert das Elektrowerkzeug 5 Sekunden lang, die Ladeanzeige blinkt und das Elektrowerkzeug schaltet sich selbsttätig ab.
Zum Wiedereinschalten, den Schalterdrücker loslassen und dann wieder einschalten.
Unter extremen Belastungen erhitzt sich der Akku zu stark. In diesem Fall blinken alle Lampen der Ladeanzeige bis der Akku abgekühlt ist. Nach Erlöschen der Ladeanzeige kann weitergearbeitet werden.
Transport von Li-Ion-Akkus
Lithium-Ionen-Akkus fallen unter die gesetzlichen Bestimmungen zum Gefahrgultransport.
Der Transport dieser Akkus muss unter Einhaltung der lokalen, nationalen und internationalen Vorschriften und Bestimmungen erfolgen.
- Verbraucher dürfen diese Akkus ohne Weiteres auf der Straße transportieren.
- Der kommerzielle Transport von Lithium-Ionen-Akkus durch Spedibonsunternehmen unterliegt den Bestimmungen des Gefahrguttransports. Die Versandvorcereitungen und der Transport dürfen ausschließlich von entsprechend geschulten Personen durchgeführt werden. Der gesamte Prozess muss fachmännisch begleitet werden.
Folgende Punkte sind beim Transport von Akkus zu beachten:
- Stellen Sie sicher, dass die Kontakte geschützt und isoliert sind um Kurzschlüsse zu vermeiden.
- Achten Sie darauf, dass der Akkupack innerhalb der Verpackung nicht verrutschen kann.
- Beschädigte oder auslaufende Akkus dürfen nicht transportiert werden.
Wenden Sie sich für weitere Hinweise an Ihr Speditionsunternehmen.
MERKMALE
Nach Einstecken des Akkus in den Einschubschacht des Ladegerätes wird der Akku automatisch geladen (rote LED leuchtet dauemd).
Wenn ein zu warmer oder ein zu kalter Wechselakku in das Ladegerät eingesetzt wird (rote LED blinkt), beginnt der Aufl adevorgang automatisch, sobald der Wechselakku die korrekte Aufl adotemperatur erreicht hat (5°C...40°C). Der max. Ladestrom fließt, wenn die Temperatur des Wechselakkus zwischen 5°C...40°C liegt.
Die Ladezeit liegt zwischen 1 min und 21 min, je nachdem wie weit der Wechselakku vorher entladen wurde (bei 1,5 Ah Akku).
Ist der Akku vollständig geladen, schaltet die LED am Ladegerät von
rot auf grün und die LEDs am Akku erlöschen.
Der Wechselakku braucht nach dem Aufl aden nicht aus dem Ladegerät genommen werden. Der Wechselakku kann dauernd im Ladegerät bleiben. Er kann dabei nicht überladen werden und ist so immer betriebsbereit.
Blinken beide LED abwechselnd, so ist entweder der Akku nicht vollständig aufgeschoben oder es liegt ein Fehler an Akku oder Ladegerät vor. Ladegerät und Akku aus Sicherheitsgründen sofort außer Betrieb nehmen und bei einer Milwaukee Kundendiensstelle überprüfen lassen.
Auf jeder Seite des Ladegeräls kann gleichzeitig je ein 18-Voll-Akku eingesteckt werden. Alle weiteren angeschlossenen Akkus werden dann nacheinander in Pfeilrichtung geladen.
Die Ladezeit hängt von der Kapazität der Akkus ab. Häufig entladene Akkus können länger brauchen, bis sie vollständig geladen sind.
LEUCHTANZEIGEN LADEGERÄT
| RolesDauerleuchten | Ladevorgang aktiv | |
| Langsames grünesBlinken | Ladevorgang beinahe beendet | |
| GrünesDauerleuchten | Ladevorgang abgeschlossen | |
| Roles schnellesBlinken | Aku oder Ladegerät ist zu warmkalt – Ladevorgang beginnt erneut, wenn Akku oder Ladegerät die ordnungsgemäße Ladelempferatur erreicht hat | |
| Langsames rotesBlinken | Ladevorgang nicht aktiv – Ladevorgang startet, wenn der erste Akku vollständig geladen ist | |
| Abwechselnd rot/grünes Blinken | Aku oder Ladegerät beschädigt oder defekt |
TASTE MODE
Das Ladegerät hat einen Tag- und einen Nachmodus Im Nachmodus wird der Akku langsamer bei geringerem Stromverbrauch geladen. Im Tagmodus wird der Akku schneller bei höherem Stromverbrauch geladen.
Bei Auslieferung befindet sich das Ladegerät im Nachtmodus 1. Die Taste für den Ladernodus kurz drücken, um zwischen dem Tæmodus und dem Nachtmodus zu wobein
-
Durch langes Drücken wird das Ladegerät im Tagmodus verriegelt/entriegelt.
-
Wenn das Ladegerät nicht verriegelt ist, wird der Modus durch Ausstecken des Ladegeräts in den Nachmodus zurückgesetzt.
-
Wenn das Ladegerät verriegelt ist und die Taste für den Lademodus gedrückt wird, blinkt die LED für den Tagmodus ✝, um anzuzeigen, dass das Ladegerät verriegelt ist. Durch Ausstecken des Ladegeräts wird der Tagmodus ✝ wieder aktiviert.
FEHLERSUCHE
| Problem | Lösung |
| Die LED für den Nachmodus blinkt kontinuierlich. | Dervdie Akku(s) entnehmen und das Ladegerät für mindestens 2 Minuten vollständig vom Stromnetz trennen.Nach 2 Minuten das Ladegerät wieder ans Netz anschließen und dervdie Akku(s) einlegen.Sollte das Problem weiterhin bestehen, wenden Sie sich an Ihren MILWAUKEE-Kundendienst. |
| Weder die LED für den Nachmodus noch die LED für den Tagmodus leuchtiel | Dervdie Akku(s) entnehmen und das Ladegerät für mindestens 2 Minuten vollständig vom Stromnetz trennen.Nach 2 Minuten das Ladegerät wieder ans Netz anschließen und dervdie Akku(s) einlegen.Sollte das Problem weiterhin bestehen, wenden Sie sich an Ihren MILWAUKEE-Kundendienst. |
EINBAU IN EIN FAHRZEUG
Beachten Sie bei einer Installation im Fahrzeug die Anweisungen des Fahrzeugherstellers, um das Verletzungsrisiko zu minimieren. Zwischen dem Ladegerät und den Fahrzeuginsassen muss eine Trennwand fachgerecht installiert sein.
Das Gerät darf nur gemäß dieser Anleitung eingebaut werden. Andernfalls kann es zu Verletzungen oder Sachschäden kommen. Das Ladegerät muss in einer der unten dargestellten Ausrichtungen eingebaut werden. Das Ladegerät muss auf einem ordnungsgemäß gesicherten PACKOUT™-System installiert werden.

WARTUNG
Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifi zierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Nur Milwaukee Zubehör und Milwaukee Ersatzteile verwenden, Bauleile, deren Auslausch nicht beschrieben wurde, bei einer Milwaukee Kundendienststelle auswechseln lassen (Broschüre Garantie-Kundendienstadressen beachten).
Bei Bedarf kann eine Explosionszeichnung des Gerätes unter Angabe der Maschinen Type und der sechsstelligen Nummer auf dem Leistungsschild bei Ihrer Kundendienststelle oder direkt bei Techtronic Industries GmbH. Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany angefordert werden.
SYMBOLE
| Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. | |
| Schutzklasse III | |
| Gerät ist nur zur Verwendung in Räumen geeignet, Gerät nicht dem Regen aussetzen. | |
| Ladegerät | |
| Elektrowerkzeug der Schutzklasse II. | |
| Träge Gerätesicherung 5.0 A | |
| Für den Transport zugelassen | |
| Zubehör - Im Lieferumfang nicht enthalten, empfohlene Ergänzung aus dem Zubehörprogramm. | |
| Allbattenen, Elektro- und Elektronik-Allgeräte dürfen nicht zusammen mit dem Hausmüll entsorgt werden. Allbattenen, Elektro- und Elektronik-Allgeräte sind getrennt zu sammeln und zu entsorgen. Entfernen Sie Altbatterien, Albkumulatorn und Leuchtmittel vor dem Entsorgen aus den Geräten. Erkundigen Sie sich bei den örtlichen Behörden oder bei Ihrem Fachhändler nach Recyclinghöfen und Sammelstellen. Je nach den örtlichen Bestimmungen können Einzelhändler verpil lontet sein, Albatterien, Elektro- und Elektronik-Allgeräte kostenlos zurückzunehmen. Tragen Sie durch Wiederverwendung und Recycling Ihrer Altbatterien, Elektro- und Elektronik-Allgeräte dazu bei, den Bedarf an Rohmaterialien zu verringern. Altbattenen (vor allem Lithium-Ionen-Batterien). Elektro- und Elektronik-Allgeräte enthalten wertvolle, wiederverwertbare Materialien, die bei nicht umweltengrochter Entsorgung negative Auswirkungen auf die Umwelt und Ihre Gesundheit haben können. Löschen Sie vor der Entsorgung möglicherweise auf Ihrem Altergät vorhandene personenbezogene Daten. | |
| Europäisches Konformitätszeichen | |
| Britisches Konformitätszeichen | |
| Ukrainisches Konformitätszeichen | |
| Euroasiatisches Konformitätszeichen |
LICHTINDICATOREN LAADTOESTEL

Elektrisch gereedschap van de beschermingsklasse II.

5,0 A trage zekering
