Grandbreeze Pro 14K - Klimaanlage Klarstein - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Grandbreeze Pro 14K Klarstein als PDF.
Benutzerfragen zu Grandbreeze Pro 14K Klarstein
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Klimaanlage kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Grandbreeze Pro 14K - Klarstein und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Grandbreeze Pro 14K von der Marke Klarstein.
BEDIENUNGSANLEITUNG Grandbreeze Pro 14K Klarstein
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Geräts. Lesen Sie die folgende Anleitung sorgfältig durch und befolgen Sie sie, um mögliche Schäden zu vermeiden. We assume no liability for damage caused by disregard of the instructions and improper use. Scannen Sie den QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten.

| Sicherheitshinweise | 4 |
| Hinweise zum Kältemittel R290 6 | |
| Geräteübersicht | 7 |
| Bedienfeld und Fernbedienung 8 | |
| Installation des Abluftschlauchs 9 | |
| Befestigen der Fensterdichtung 11 | |
| Wasserauslass-Methoden | 13 |
| Inbetriebnahme und Bedienung 17 | |
| Gerätesteuerung per Smartphone 21 | |
| Selbstdiagnose | 23 |
| Reinigung und Pflege 24 | |
| Fehlersuche und Fehlerbehebung 26 | |
| Produktdatenblätter | 27 |
| Spezielle Entsorgungshinweise für Verbraucher in Deutschland 31 | |
| Hinweise zur Entsorgung 33 | |
| Konformitätserklärung | 33 |
English 35
Español 65
Français 95
Italiano 125
TECHNISCHE DATEN
| Artikelnummer 10048073, | 10048074 10048075, 10048076 | |
| Stromversorgung 220-240 V ~ 50Hz | ||
| Abmessungen | 450 x 745 x 396 cm | |
| Kühlkapazität | 12.000 BTU 14.000 BTU | |
| Symbol Erklärung | |
![]() | Dieses Symbol zeigt an, dass dieses Gerät ein entflammbares Kältemittel verwendet. Wenn das Kältemittel austritt und einer externen Zündquelle ausgesetzt wird, besteht Brandgefahr. |
![]() | Dieses Symbol zeigt an, dass die Bedienungsanleitung sorgfältig gelesen werden sollte. |
![]() | Dieses Symbol weist darauf hin, dass das Gerät von Servicepersonal unter Bezugnahme auf das Installationshandbuch gehandhabt werden sollte. |
![]() | Dieses Symbol zeigt an, dass Informationen wie die Bedienungsanleitung und das Installationshandbuch zur Verfügung stehen. |
SICHERHEITSHINWEISE
Spezielle Hinweise
- Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlene Mittel zum Abtauen oder Reinigen.
- Lagern Sie das Gerät niemals in einem Raum, der einem dauerhaften Brandrisiko durch Zündquellen ausgesetzt ist (z. B. durch offene Flammen, ein eingeschaltetes Gasgerät oder einen eingeschalteten Elektroheizkörper).
- Das Gerät darf nicht durchstochen oder verbrannt werden.
- Beachten Sie, dass das Kühlmittel geruchlos sein kann.
Hinweis: Verwenden Sie das Gerät nur in Räumen, die größer als X m² sind (siehe Tabelle):
| Modell X ( m^2 ) | |
| 5000 BTU/h, 7000 BTU/h, 8000 BTU/h 10 m^2 | |
| 9000 BTU/h, 10000 BTU/h, 10500 BTU/h 13 m^2 | |
| 12000 BTU/h, 14000 BTU/h, 16000 BTU/h, 18000 BTU/h 18 m^2 |
Allgemeine Sicherheitshinweise
- Prüfen Sie vor der Benutzung die Angaben zur Spannung auf dem Typenschild. Schließen Sie das Gerät nur an Steckdosen an, die der angegebenen Spannung entsprechen.
- Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch bestimmt. Verwenden Sie das Gerät nur in Innenräumen und in einer trockenen Umgebung.
- Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn es repariert werden muss oder nicht ordnungsgemäß installiert wurde.
- Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Netzkabel, da eine Beschädigung des Kabels zu einem Stromschlag führen kann.
- Bedienen sie das Gerät nicht mit nassen Händen und fassen Sie auch den Stecker und das Kabel nicht mit nassen Händen an.
- Verwenden Sie das Produkt nicht in den folgenden Bereichen:
-in der Nähe von Wärmequellen
-in Bereichen, in denen es zu Fettspritzern kommen kann
-in Bereichen, die direktem Sonnenlicht ausgesetzt sind
–in Bereichen, in denen Spritzwasser auftreten kann - in der Nähe von Badewannen, in Waschräumen, in der Nähe von Duschen oder Schwimmbädern
- Stecken Sie niemals Ihre Finger oder andere Gegenstände in die Lüftungsöffnungen. Warnen Sie insbesondere Kinder vor den Gefahren, die dadurch entstehen können.
- Achten Sie darauf, dass das Gerät bei Transport und Lagerung aufrecht gehalten wird, damit der Kompressor richtig positioniert ist.
-
Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
-
Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie es bewegen, und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Bewegen Sie das Gerät langsam und vorsichtig.
- Decken Sie das Gerät nicht ab, um Brandgefahr zu vermeiden.
- Überlasten Sie die Steckdose nicht, indem Sie das Gerät gleichzeitig mit zu vielen anderen leistungsstarken Elektrogeräten betreiben.
- Alle Ventilatoranschlüsse müssen den örtlichen elektrischen Sicherheitsvorschriften entsprechen. Lesen Sie ggf. diese Vorschriften nach.
- Wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist, muss es durch den Hersteller, einen qualifizierten Fachbetrieb oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden.
- Kinder über 8 Jahre und Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und Kenntnis dürfen das Gerät nur benutzen, wenn sie von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person eingewiesen oder beaufsichtigt werden und die mit der Nutzung verbundenen Risiken verstehen. Kinder dürfen nicht unbeaufsichtigt Reinigungs- oder Wartungsarbeiten am Gerät durchführen. Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
- Trinken Sie niemals Kondenswasser, das aus dem Gerät austritt.
- Das Gerät muss in Übereinstimmung mit den nationalen Verdrahtungsvorschriften installiert werden.
- Ziehen Sie nicht am Netzkabel, verformen oder verändern Sie es nicht, und tauchen Sie es nicht in Wasser. Eine unsachgemäße Handhabung des Netzkabels kann zu Schäden am Gerät und/oder zu einem Stromschlag führen.
- Alle nationalen Gas-Regelungen müssen beachtet werden. Sollte es zu einem Gasaustritt kommen, öffnen Sie das Fenster zur Belüftung, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
- Blockieren Sie nicht die Lüftungsöffnungen.
- Betreiben Sie das Gerät nicht allein durch Einstecken oder Herausziehen des Netzsteckers, da dies zu einem Stromschlag oder Brand durch Hitze führen kann.
- Ziehen Sie sofort den Stecker aus der Steckdose, wenn das Gerät seltsame Geräusche, Gerüche oder Rauch von sich gibt.
Hinweise zum Umgang mit Schäden
- Wenden Sie sich im Falle einer Beschädigung des Gerätes an den Hersteller, den Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person.
- Wenn Schäden auftreten, schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sie den Netzstecker und wenden Sie sich an den Hersteller, den Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person.
• Das Netzkabel muss sicher geerdet sein. - Wenn das Netzkabel beschädigt ist, schalten Sie das Gerät aus, um Gefahren zu vermeiden, und ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose. Das Netzkabel muss durch den Hersteller, den Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden.

WARNUNG
Verletzungsgefahr! Reparaturen am Kühlkreislauf dürfen nur von ausgebildeten Fachkräften durchgeführt werden. Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gerät selbst zu reparieren.
HINWEISE ZUM KÄLTEMITTEL R290
Warnungen
• Die Klimaanlage muss aufrecht gehalten und transportiert werden.
Andernfalls kann es zu irreparablen Schäden am Kompressor kommen. Lassen Sie das Gerät mindestens 24 Stunden lang stehen, bevor Sie es in Betrieb nehmen.
- Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung aus und trennen Sie es vom Stromnetz.
- Achten Sie darauf, dass das Produkt einen gleichmäßigen Luftstrom erzeugt. Vergewissern Sie sich, dass die Luftein- und -auslässe nicht blockiert sind.
- Betreiben Sie das Gerät auf einer horizontalen Fläche, um Leckagen zu vermeiden.
- Jede Person, die an einem Kältemittelkreislauf arbeitet, sollte ein gültiges Zertifikat einer von der Industrie anerkannten Prüfstelle besitzen. Damit wird die Kompetenz für den sicheren Umgang mit Kältemitteln gemäß einer von der Industrie anerkannten Bewertungsspezifikation gewährleistet.
- Wenn das Gerät nicht mehr funktioniert, entsorgen Sie es ordnungsgemäß.
- Bewahren Sie das Gerät an einem gut belüfteten Ort auf, wenn es nicht benutzt wird.
- Bewahren Sie das Gerät so auf, dass es nicht beschädigt wird.
- Reparaturen dürfen nur durch den Hersteller oder einen autorisierten Fachbetrieb durchgeführt werden.
- Beschädigen Sie keine der Komponenten des Kältemittelkreislaufs.
Auslaufendes Kältemittel wird möglicherweise nicht bemerkt, da es geruchlos ist.
- Wartung und Reparaturen müssen unter der Aufsicht von Fachleuten für die Verwendung brennbarer Kältemittel durchgeführt werden.
Informationen für Räume mit Kältemittelleitungen
- Beschränken Sie die Verrohrung auf ein Minimum.
- Achten Sie darauf, die Leitungen nicht zu beschädigen.
- Geräte mit brennbaren Kältemitteln dürfen nur in einem gut belüfteten Raum aufgestellt werden.
- Halten Sie die nationalen Gasregelungen ein.
- Alle mechanischen Anschlüsse müssen für Wartungszwecke frei zugänglich sein.

VORSICHT
Brandgefahr! Dieses Gerät enthält das brennbare Kältemittel R290.
Wenn das Kältemittel austritt und einer externen Zündquelle ausgesetzt wird, besteht Brandgefahr.
GERÄTEÜBERSICHT

| 1 | Bedienfeld | 7 | Luftauslassgitter |
| 2 | Griff (auf beiden Seiten) | 8 | Lufteintrittsgitter |
| 3 | Rollen | 9 | Stromkabel |
| 4 | Luftleitschaufel | 10 | Stecker-Fixierer |
| 5 | Fernbedienungsempfänger | 11 | Mittlerer Wasserauslass |
| 6 | Lufteintrittsgitter | 12 | Unterer Wasserauslass |
Zubehör
| Teile Name des Teils Menge | |||
![]() | AbluftschlauchSchlauchausgangSchlaucheingang | 1 Satz | |
| Fensterschieber-Bausatz 1 Satz | |||
![]() | Fernbedienung 1 Satz | ||
![]() | Ablaufschlauch 1 Satz | ||
BEDIENFELD UND FERNBEDIENUNG
Bedienfeld

text_image
D B A C 1 2 3 4 5 6 7| Tasten Indikatoren | |||
| 1 | TIMER | A | Modus |
| 2 | VENTILATORSTUFE | B | Ventilatorstufe |
| 3 | - (reduzieren) | C | Schlaffunktion |
| 4 | Display | D | Timer |
| 5 | + (erhöhen) | ||
| 6 | MODUS | ||
| 7 | EIN/AUS |
INSTALLATION DES ABLUFTSCHLAUCHS
| 1 | 2 |
![]() | ![]() |
| Ziehen Sie die Seite des Schlauches aus. | Befestigen Sie den Schlaucheinlass, indem Sie ihn am Abluftschlauch festziehen. Mindestens dreimal vollständig drehen. |
| 3 | 4 |
![]() | ![]() |
| Befestigen Sie den Schlauchauslass, indem Sie ihn durch mindestens dreimaliges vollständiges Drehen am Abluftschlauch festziehen. | Befestigen Sie den Schlaucheinlass am Gerät, indem Sie ihn in die Öffnung einführen und nach unten schieben. |
Der Abluftschlauch kann verlängert werden. Am besten ist es jedoch, die Länge auf das erforderliche Minimum zu beschränken. Vergewissern Sie sich auch, dass sich im Abluftschlauch keine Knicke oder scharfen Biegungen befinden.

Wichtige Hinweise zur Installation
Im Kühlbetrieb muss das Gerät in der Nähe eines Fensters oder einer Öffnung aufgestellt werden, damit die warme Abluft nach draußen geleitet werden kann. Stellen Sie das Gerät zunächst auf einen ebenen Boden und achten Sie darauf, dass ein Mindestabstand von 45 cm um das Gerät herum eingehalten wird und dass es sich in der Nähe einer Steckdose befindet.

- Das Gerät sollte auf einem festen Fundament stehen, um Lärm und Vibrationen zu minimieren.
- Stellen Sie das Gerät auf einen glatten, ebenen Boden, der stabil genug ist, um das Gerät zu tragen.
- Das Gerät ist mit Rollen ausgestattet, die das Aufstellen erleichtern, sollte aber nur auf glatten, ebenen Flächen gerollt werden. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie das Gerät über Teppichboden rollen. Seien Sie vorsichtig und schützen Sie den Boden, wenn Sie es über Holzböden rollen. Versuchen Sie nicht, das Gerät über Gegenstände zu rollen.
- Das Gerät muss in der Nähe einer Steckdose aufgestellt werden.
- Halten Sie einen Mindestabstand von 45 cm um das Gerät herum, nach oben, zu Wänden oder anderen Gegenständen ein.
- Schließen Sie die Fenster und Türen in dem zu klimatisierenden Raum.
- Wenn Sie das Gerät während der Saison ständig benutzen, lassen Sie eine Tür leicht geöffnet, um eine ausreichende Belüftung zu gewährleisten.
- Schützen Sie den Raum vor direkter Sonneneinstrahlung, indem Sie die Vorhänge oder Jalousien teilweise schließen, um den Betrieb des Geräts wesentlich wirtschaftlicher zu gestalten.
- Stellen Sie keine Gegenstände oben auf das Gerät.
- Blockieren Sie nicht den Lufteinlass oder -auslass des Geräts. Ein verringerter Luftstrom führt zu einer schlechten Leistung und kann das Gerät beschädigen.
- Vergewissern Sie sich, dass sich keine Wärmequellen im Raum befinden.
BEFESTIGEN DER FENSTERDICHTUNG
Befestigung des Dichtungsrahmens für Schiebefenster
Der Dichtungsrahmen für Schiebefenster ist für die meisten vertikalen und horizontalen Standardfenster ausgelegt. Bei bestimmten Fenstertypen müssen Sie jedoch möglicherweise einige Aspekte des Einbaus ändern. Der Dichtungsrahmen kann mit Schrauben befestigt werden.

text_image
Vertikale Schiebefenster Horizontale Schiebefenster Dichtungsrahmen Dichtungsrahmen
text_image
Hinweis: Wenn die Fensteröffnung kleiner ist als die Mindestlänge des Dichtungsrahmens, schneiden Sie das Ende auf der anderen Seite des Luftauslasses so kurz, dass der Dichtungsrahmen in die Fensteröffnung passt. Schneiden Sie niemals das Loch.Anpassung des Dichtungsrahmens für Schiebefenster
| Schieben Sie den Rahmen (B) in den Rahmen (A) und passen Sie die Größe des Rahmens an die Breite Ihres Fensters an. Fixieren Sie die Sicherungsschraube (C) in den Löchern, die der gemessenen Breite entsprechen, um sicherzustellen, dass nach dem Einbau keine Lücken oder Lufteinschlüsse zwischen dem Fenster und dem Dichtungsrahmen vorhanden sind. | ![]() |
Befestigung der Dichtung bei seitlich öffnenden Fenstern und Dachfenstern
Der Einbau der Fensterdichtung ist einfach. Sie können die Dichtung an einem gekippten Fenster, an einem seitlich geöffneten Fenster oder an einem Dachfenster anbringen. Zu Anschauungszwecken haben wir ein seitlich geöffnetes Fenster gewählt. Dies ist besonders geeignet, weil der Abluftschlauch weit unten an der Seite befestigt werden kann.
Das Klettband wird an den drei offenen Seiten angebracht. Die Seite, an der das Fenster am Rahmen anliegt, bleibt ausgespart. Reinigen und trocknen Sie den Fensterrahmen vorher, damit das Klebeband gut haftet.
| 123 | ||
![]() | ![]() | ![]() |
| Befestigen Sie das Klettband auf der linken, oberen und unteren Seite des Fensterrahmens.Wir empfehlen Ihnen, das Band zunächst für jede Fensterseite zuzuschneiden. | Befestigen Sie nun das Klettband an den inneren Fensterseiten. | Kleben Sie die Fensterdichtung zuerst auf die Klettstreifen am Fensterrahmen (oben beginnend), dann auf die Klettstreifen am Fenster.Schieben Sie den Abluftschlauch der Klimaanlage durch das Loch, das in Höhe und Größe verstellt werden kann. |
WASSERAUSLASS-METHODEN
Bei übermäßiger Kondenswasserbildung im Gerät stellt das Gerät den Betrieb ein und zeigt an, dass der Wassertank voll ist. In diesem Fall muss das Kondenswasser mit einer der folgenden Methoden abgeleitet werden.
Manuelles Ablassen des Wassers

text_image
Ablassschraube Unterer Wasserauslass| 1 | Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. |
| 2 | Stellen Sie einen Behälter unter den unteren Wasserauslass. |
| 3 | Entfernen Sie den unteren Ablassstöpsel. |
| 4 | Das Wasser läuft ab und wird im Auffangbehälter gesammelt. |
| 5 | Nachdem das Wasser abgelassen wurde, schrauben Sie die Ablassschraube wieder ein. |
| 6 | Schalten Sie das Gerät wieder ein. |
Permanente Entwässerung über den unteren Wasserablauf

text_image
Unterer Wasserauslass Ablassschraube Ablaufschlauch| 1 | Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. | |
| 2 | Stellen Sie einen Auffangbehälter unter den unteren Wasserauslass und entfernen Sie die untere Ablassschraube. | |
| 3 | Schließen Sie den Abflussschlauch an. | |
| 4 | Das Wasser kann nun kontinuierlich über den Schlauch in einen Bodenablauf oder in einen Auffangbehälter abgelassen werden. Achten Sie darauf, dass der Bodenablauf oder der Auffangbehälter nicht näher als der Wasserauslass ist, sonst kann der Wassertank nicht entleert werden. | |
![]() | ![]() | |
| 5 | Schalten Sie das Gerät wieder ein. | |
Permanente Entwässerung über den mittleren Wasserablauf

text_image
Gartenschlauch oder Ablassschlauch 1 Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker. 2 Stellen Sie einen Auffangbehälter unter den mittleren Wasserauslass und entfernen Sie die Ablassschraube. 3 Schließen Sie den Abflussschlauch an. 4 Das Wasser kann nun kontinuierlich über den Schlauch in einen Bodenablauf oder einen Auffangbehälter abgelassen werden. Achten Sie darauf, dass der Bodenablauf oder der Auffangbehälter nicht näher als der Wasserauslass ist, sonst kann der Wassertank nicht entleert werden. 5 Schalten Sie das Gerät wieder ein.Fernbedienung
| Ventilatorstufe | ![]() | |
| Schwenkfunktion | ||
| Schlafffunktion | ||
| Erhöhen | ||
| Reduzieren | ||
| Ein/Aus | ||
| Modus | ||
| Timer | ||
| °C/°F | Temperatur-Einheit ändern |
Batterien einlegen und ersetzen
| Entfernen Sie die Batterieabdeckung auf der Rückseite der Fernbedienung. Legen Sie zwei AAA-Batterien (1,5 V) in der richtigen Position ein (siehe Anweisungen im Batteriefach). Die Batterien sind nicht im Lieferumfang enthalten. | ![]() |
- Wenn die Fernbedienung ausgetauscht oder entsorgt wird, müssen die Batterien entfernt und gemäß den geltenden Vorschriften entsorgt werden, da sie umweltschädlich sind.
- Alte und neue Batterien dürfen nicht gemischt werden. Vermischen Sie keine Alkali-Batterien mit Standardbatterien (Karbon-Zink) oder aufladbaren Batterien (Nickel-Kadmium).
- Entsorgen Sie Batterien nicht im Feuer. Die Batterien könnten explodieren oder auslaufen.
- Sollte die Fernbedienung für einen längeren Zeitraum nicht verwendet werden, entfernen Sie die Batterien.
INBETRIEBNAHME UND BEDIENUNG
Einschalten des Geräts
Stecken Sie den Stecker in die Steckdose. Drücken Sie die EIN/AUS Taste, um das Gerät einzuschalten. Das Gerät speichert den letzten Betriebszustand.

Kühlmodus
Ideal bei heißem und feuchtem Wetter, wenn Sie den Raum kühlen und entfeuchten wollen. Um den Kühlmodus zu aktivieren, drücken Sie wiederholt die MODE-Taste, bis die COOL-Anzeige aufleuchtet. Nutzen Sie die Tasten (+) und (-), um die gewünschte Temperatur zwischen 18 und 32 °C (64 und 90 °F) einzustellen. Drücken Sie dann wiederholt die Taste FAN SPEED, um eine der vier Stufen High > Medium > Low > Auto (hoch, mittel, niedrig, automatisch) zu wählen. Die empfohlene Raumtemperatur im Sommer liegt zwischen 24-27 °C (75-81 °F). Wir empfehlen Ihnen auch, die Temperatur nicht wesentlich niedriger als die Außentemperatur einzustellen.

Ventilatormodus
Hinweis: Wenn das Gerät nur in diesem Modus verwendet wird, muss der Abluftschlauch nicht angeschlossen werden.
Drücken Sie die Modus-Taste so oft, bis die Anzeige des Ventilatormodus aufleuchtet. Drücken Sie dann mehrmals die Taste FAN SPEED, um eine der drei Geschwindigkeitsstufen Hoch > Niedrig> Auto zu wählen. Das Display zeigt die gewählte Stufe in Form von Balken an:

text_image
Hoch NiedrigTrocken-Modus
Dieser Modus ist ideal, um die Luftfeuchtigkeit im Raum zu reduzieren. Im Trocken-Modus sollte das Gerät auf die gleiche Weise installiert werden wie im Kühlbetrieb. Zu diesem Zweck muss der Abluftschlauch angeschlossen werden, damit die Feuchtigkeit nach außen abgeleitet werden kann. Drücken Sie die MODE-Taste so oft, bis die Kontrollleuchte DRY aufleuchtet. Auf dem Display erscheint [dh].
Hinweis: In diesem Modus wird die Ventilatorstufe automatisch eingestellt und kann nicht manuell eingestellt werden.
SMART Modus
Das Gerät wählt automatisch, ob es im Kühl-, Heiz- oder Ventilatormodus läuft. Um den Modus zu aktivieren, drücken Sie wiederholt die MODE-Taste, bis die folgende Anzeige im Display aufleuchtet:

Drücken Sie dann wiederholt die Taste FAN SPEED, um eine der dreiStufen Hoch > Niedrig > Auto zu wählen.
| Raumtemperatur Betriebsmodus | |
| Unter 23 °C (73 °F) Ventilatormodus | |
| Über 23 °C (73 °F) Kühlmodus |
Den Einschalt-Timer einstellen
Um während der Kühl- und Heizperioden Strom zu sparen, kann der Timer so eingestellt werden, dass sich das Gerät nach einer bestimmten Zeit ein- oder ausschaltet.
- Schalten Sie das Gerät ein und stellen Sie den gewünschten Modus und die Ventilatorstufe ein. Schalten Sie das Gerät anschließend wieder aus.
- Drücken Sie dann die TIMER-Taste. Im Display blinken das Timer-Symbol und die Stundenanzeige. Drücken Sie wiederholt die TIMER-Taste, um die Zeit (0,5-24 Stunden) einzustellen, nach der sich das Gerät automatisch einschalten soll.
- Warten Sie dann kurz, bis die Zeit gespeichert ist. Das TIMER-Symbol im Display leuchtet dauerhaft und das Gerät schaltet in den Standby-Modus.
- Um den Timer zu deaktivieren, drücken Sie die Taste EIN/AUS oder TIMER. Das Timer-Symbol erlischt im Display.
Den Ausschalt-Timer einstellen
- Schalten Sie das Gerät ein und stellen Sie den gewünschten Modus und die Ventilatorstufe ein.
- Drücken Sie dann die TIMER-Taste. Im Display blinken das Timer-Symbol und die Stundenanzeige. Drücken Sie wiederholt die TIMER-Taste, um die Zeit (0,5-24 Stunden) einzustellen, nach der sich das Gerät automatisch ausschalten soll.
- Warten Sie dann kurz, bis die Zeit gespeichert ist. Das TIMER-Symbol im Display leuchtet dauerhaft und das Display zeigt den aktuellen Modus an. Sobald die eingestellte Zeit abgelaufen ist, schaltet sich das Gerät automatisch aus.
- Um den Timer zu deaktivieren, drücken Sie die Taste EIN/AUS oder TIMER. Das Timer-Symbol erlischt im Display.
Temperatur-Einheit ändern
Wenn das Gerät in Betrieb ist, halten Sie die Fernbedienungstaste gedrückt, um die Temperatureinheit zu ändern, oder halten Sie die Tasten zum Erhöhen und Reduzieren gleichzeitig 3 Sekunden lang gedrückt, um die Temperatureinheit zu ändern. Vor der Änderung zeigt das Display "24" an, wie in Abbildung 1 dargestellt. Nach der Änderung wird auf dem Display "75" angezeigt, wie in Abbildung 2 dargestellt.
| 1 | 2 |
| 24 | 75 |
Schwenkfunktion
Mit dieser Funktion können Sie die Luftleitlamellen nach oben und unten schwenken, um die Luft besser im Raum zu verteilen. Wählen Sie zunächst den gewünschten Modus (Kühlen, Trocknen oder Ventilator) und drücken Sie dann die Schwenkfunktionstaste auf der Fernbedienung. Drücken Sie die Taste erneut, um die Schwenkfunktion zu beenden.
Schlaffunktion
Diese Funktion ist zum Einschlafen geeignet, da sie den Betrieb des Geräts kontinuierlich reduziert. Die Funktion hält den Raum auf einer optimalen Temperatur ohne übermäßige Temperatur- oder Feuchtigkeitsschwankungen während des geräuschlosen Betriebs. Die Ventilatorgeschwindigkeit wird auf die niedrigste Stufe reduziert, während die Raumtemperatur und die Luftfeuchtigkeit leicht variieren, um den bestmöglichen Schlafkomfort zu gewährleisten.
- Wählen Sie zunächst den gewünschten Modus (Kühlen oder Heizen) und drücken Sie dann die Schlaffunktionstaste auf der Fernbedienung. Die Helligkeit des Displays wird verringert und die Ventilatorstufe auf die niedrigste Stufe reduziert.
- Im Kühlmodus erhöht sich die gewählte Temperatur über einen Zeitraum von 2 Stunden um 1 °C (1 °F) pro Stunde. Diese neue Temperatur wird für die nächsten 6 Stunden beibehalten. Danach schaltet sich das Gerät automatisch ab.
- Im Heizmodus reduziert sich die gewählte Temperatur über einen Zeitraum von 3 Stunden um 1 °C (1 °F) pro Stunde. Diese neue Temperatur wird für die nächsten 5 Stunden beibehalten. Danach schaltet sich das Gerät automatisch ab.
- Die Schlaffunktion kann während des Betriebs jederzeit durch Drücken der Schlaffunktionstaste, MODE (Modus) oder FAN SPEED (Ventilatorstufe) aufgehoben werden.
- Im FAN- oder DRY-Modus kann die Schlaffunktion nicht eingestellt werden.
GERÄTESTEUERUNG PER SMARTPHONE
Wenn Sie Ihr Klarstein-Gerät in Ihr heimisches WLAN einbinden, können Sie es ganz bequem über die dazugehörige Klarstein-App bedienen. Die App ermöglicht es Ihnen, nicht nur das Gerät über Ihr Smartphone fernzusteuern, sondern bietet Ihnen zudem Zugang zu Rezepten und weiterführenden Informationen.
Gehen Sie folgendermaßen vor, um Ihr Smartphone mit Ihrem Klarstein-Gerät zu verbinden:
1 Laden Sie zuerst die Klarstein-App herunter, indem Sie mit Ihrem Smartphone den QR-Code scannen (siehe unten) oder laden Sie diese direkt aus dem App Store oder bei Google Play herunter.
2 Versichern Sie sich, dass Ihr Smartphone mit demselben WLAN-Netzwerk verbunden ist, mit dem Ihr Klarstein-Gerät verbunden werden soll.
3 Öffnen Sie die Klarstein-App.
4 Melden Sie sich mit Ihrem Konto an. Wenn Sie noch keinen Account haben, registrieren Sie sich in der Klarstein-App.
5 Folgen Sie den Anweisungen der App.
App-Download
Verwenden Sie die Scan-Funktion Ihres Handys, um den QR-Code zu scannen, und speichern Sie die App auf Ihrem Smartphone.
Hinweis: Weitere Hinweise zur Bedienung der App und Hilfestellungen zur Herstellung der Verbindung mit Ihrem Gerät liefert Ihnen die App, sobald Sie sie das erste Mal öffnen.
| iOS Android | |
![]() | ![]() |
Fehlerbehebung bei Verbindungsproblemen
Wenn Ihr Klarstein-Gerät im WLAN nicht gefunden werden kann, überprüfen Sie Folgendes:
1 Das Gerät ist nicht eingesteckt. Stellen Sie sicher, dass Ihr Gerät an eine Steckdose angeschlossen ist.
2 Das Gerät befindet sich nicht im Kopplungsmodus. Stellen Sie sicher, dass die WLAN-Anzeige (LED) auf dem Bedienfeld des Smart-Geräts blinkt, wie in der Anweisung „WLAN-Einstellungen zurücksetzen“ Ihres Smart-Geräts beschrieben (Anweisungen finden Sie in der Regel unter Geräteanschluss).
3 Der WLAN-Zugangspunkt arbeitet nicht auf 5 GHz. Vergewissern Sie sich, dass Ihr Zugangspunkt auf dem 2,4-GHz-Band arbeitet und Sie eine eigene SSID auf dem 2,4-GHz-Band haben. Wenn Sie sich über das Betriebsband Ihres Zugangspunkts unsicher sind, wenden Sie sich bitte an Ihren Internetanbieter.
Wichtig: Bitte beachten Sie, dass, wenn Ihr WLAN-Router über ein Dualband verfügt - also sowohl im 2,4-GHz- als auch im 5-GHz-Band arbeitet - Sie die SSIDs für jedes Band trennen und die 2,4-GHz-SSID für die Verbindung verwenden müssen.
4 Überprüfen Sie die Firewall-Einstellungen Ihres WLAN-Netzwerks. Die Firewall-Einstellung Ihres WLAN-Netzwerks erlaubt der Klarstein-App möglicherweise nicht, die WLAN-Einstellungen auf Ihrem Smart-Gerät zu konfigurieren. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie kein öffentliches WLAN-Netzwerk nutzen, z. B. Flughäfen, Wohnheime, Firmen, etc.
5 Unterschiedliche Anmeldedaten im Smartphone und in der App. Stellen Sie sicher, dass die in der Klarstein-App eingegebenen WLAN-Anmeldedaten mit denen übereinstimmen, mit denen Ihr Smartphone verbunden ist.
Wenn Sie die oben genannten Punkte befolgt haben und Ihr Smartphone sich immer noch nicht mit der App verbinden kann, wenden Sie sich bitte per E-Mail an uns, um Unterstützung zu erhalten: appsupport@klarstein.com
SELBSTDIAGNOSE
Das Gerät verfügt über ein Selbstdiagnosesystem, das eine Reihe von
Fehlfunktionen erkennt. Die Fehlermeldungen werden auf dem Display angezeigt.
| Fehlermeldung Bedeutung Was ist zu tun? | ||
| Pf | Ausfall der Sonde Wenn dies angezeigt wird, wenden Sie sich an den Hersteller oder eine Elektrofachkraft. | |
| Ft | Voller Tank Entleeren Sie den Tank wie im Kapitel Wasserauslass-Methoden beschrieben. | |
REINIGUNG UND PFLEGE
- Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
- Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts kein Benzin oder andere Chemikalien.
• Waschen Sie das Gerät nicht direkt. - Wenn das Gerät beschädigt ist, wenden Sie sich an den Kundendienst.
Reinigung des Luftfilters
- Der Luftfilter kann durch Staub/Schutzmittel blockiert sein und sollte alle zwei Wochen gereinigt werden.
- Entfernen Sie die Staubansammlung mit einem Staubsauger vom Filter.
- Wenn der Filter stark verschmutzt ist, öffnen Sie das Lüftungsgitter und nehmen Sie den Luftfilter heraus.
- Reinigen Sie den Luftfilter mit einem neutralen Reinigungsmittel und lauwarmem Wasser. Trocknen Sie den Filter anschließend im Schatten.
- Setzen Sie den Luftfilter und alle anderen Komponenten wieder in das Gerät ein.

Reinigung der Geräteoberfläche
Reinigen Sie die Oberfläche des Geräts mit einem neutralen Reinigungsmittel und einem feuchten Tuch. Reiben Sie dann die Oberfläche des Geräts mit einem trockenen Tuch trocken.
Am Ende der Saison
- Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
- Stellen Sie einen Behälter unter den unteren Wasserauslass.
- Entfernen Sie die untere Ablassschraube.
• Das Wasser läuft ab und sammelt sich im Auffangbehälter. - Nachdem das Wasser abgelassen wurde, schrauben Sie die Ablassschraube wieder an.
- Reinigen Sie den Luftfilter.
Lagerung und Transport
- Das Gerät sollte so verwendet und gelagert werden, dass es vor Feuchtigkeit, z. B. Kondensation oder Spritzwasser, geschützt ist. Ziehen Sie sofort den Netzstecker des Geräts, sollte das Gerät Feuchtigkeit abbekommen.
- Transportieren Sie Ihr Gerät immer in vertikaler Position und stellen Sie es während des Gebrauchs auf eine stabile, ebene Fläche. Wenn das Gerät auf der Seite liegend transportiert wird, sollte es anschließend aufgerichtet werden und sechs Stunden lang nicht angeschlossen werden.
FEHLERSUCHE UND FEHLERBEHEBUNG
| Problem Mögliche Ursache Lösungsvorschlag | ||
| Das Gerät schaltet sich nicht ein, wenn die Taste ON/OFF gedrückt wird. | Die Wasserstandsanzeige blinkt, weil der Wassertank voll ist. | Leeren Sie den Wassertank aus. |
| Die Raumtemperatur ist höher als die eingestellte Temperatur (elektrischer Heizmodus). | Setzen Sie die Temperatureinstellung zurück. | |
| Die Raumtemperatur ist niedriger als die eingestellte Temperatur (Kühlmodus). | Setzen Sie die Temperatureinstellung zurück. | |
| Das Gerät kühlt nicht richtig. | Die Türen oder Fenster wurden nicht richtig geschlossen. | Stellen Sie sicher, dass alle Türen und Fenster geschlossen sind. |
| Es befindet sich eine Wärmequellen im Raum. | Wenn möglich, entfernen Sie die Wärmequellen. | |
| Der Abluftschlauch wurde nicht angeschlossen oder ist verstopft. | Schließen Sie den Schlauch an oder reinigen Sie ihn. | |
| Die Temperatureinstellung ist zu hoch. | Setzen Sie die Temperatureinstellung zurück. | |
| Der Lufteinlass ist blockiert. | Reinigen Sie den Lufteinlass. | |
| Das Gerät ist sehr laut. Der | Boden ist nicht eben oder flach genug. | Stellen Sie das Gerät wenn möglich auf eine ebene, flache Fläche. |
| Das Geräusch wird durch das im Ventilator zirkulierende Kältemittel verursacht. | Dies ist normal. | |
| Während des Betriebs herrscht ein unangenehmer Geruch im Raum. | Der Luftfilter ist verschmutzt. | Reinigen Sie den Luftfilter. |
PRODUKTDATENBLÄTTER
Angaben nach Verordnung (EU) Nr. 626/2011
Marke des Lieferanten: Klarstein
Modellkennung des Lieferanten: 10048073, 10048074
Schallleistungspegel innen bei
Standard-Nennbedingungen im
65 dB
Kühlbetrieb in dB:
Austretendes Kältemittel (R290) trägt zum Klimawandel bei. Ein Kältemittel mit einem geringeren Treibhauspotenzial (GWP) würde weniger zur globalen Erwärmung beitragen als ein Kältemittel mit einem höheren GWP, wenn es in die Atmosphäre entweicht. Dieses Gerät enthält ein Kältemittel mit einem GWP-Wert von 3. Das bedeutet, wenn 1 kg dieses flüssigen Kältemittels in die Atmosphäre entweicht, wäre die Auswirkung auf die globale Erwärmung über einen Zeitraum von 100 Jahren 3-mal höher als bei 1 kg CO _2 . Versuchen Sie niemals, selbst in den Kältemittelkreislauf einzugreifen oder das Produkt selbst zu auseinander zu nehmen, sondern wenden Sie sich an Fachleute.
Leistungszahl ( _EER ): 3,1
Energieeffizienzklasse: A+
Energieverbrauch 1,1 kWh pro 60 Minuten, basieren auf Ergebnissen der Normprüfung. Der tatsächliche Energieverbrauch hängt davon ab, wie das Gerät genutzt wird und wo es aufgestellt ist.
Kühlleistung P in kW: 3,5 kW
Informationen gemäß der Verordnung (EU) Nr. 206/2012
| Modellkennung(en) 10048073, 10048074 | |||
| Beschreibung Symbol Wert Einheit | |||
| Nennleistung für Kühlung | für Nennleistung Kühlung | 3,5 kW | |
| Nennleistung für Heizen | für Nennleistung Heizen | - | kW |
| Nennleistungsaufnahme für die Kühlung | PEER | 1,1 kW | |
| Nennleistungsaufnahme für Heizen P | COP | - | kW |
| Nenn-Energieeffizienzverhältnis EERd 3,1 | - | ||
| Nenn-Leistungskoeffizient COPd -- | |||
| Stromverbrauch im ausgeschalteten Zustand des Thermostats | PTO | - | W |
| Stromverbrauch im Standby-Modus P | SB | 0,33 W | |
| Stromverbrauch von Einkanalgeräten (SD)/Doppelkanalgeräten (DD) (für Kühlung und Heizung getrennt angeben) | DD: QDDSD: QSD | -1,1 | DD: kWh/aSD: kWh/h |
| Schallleistungspegel L | WA | 65 dB(A) | |
| Treibhauspotential GWP 3 kgCO | 2 eq. | ||
| Kontaktangaben für weitere Informationen | Chal-Tec GmbH, Mühlenstraße 25, 10243 Berlin, Deutschland. | ||
Marke des Lieferanten: Klarstein
Modellkennung des Lieferanten: 10048075, 10048076
Schallleistungspegel innen bei
Standard-Nennbedingungen im
64 dB
Kühlbetrieb in dB:
Austretendes Kältemittel (R290) trägt zum Klimawandel bei. Ein Kältemittel mit einem geringeren Treibhauspotenzial (GWP) würde weniger zur globalen Erwärmung beitragen als ein Kältemittel mit einem höheren GWP, wenn es in die Atmosphäre entweicht. Dieses Gerät enthält ein Kältemittel mit einem GWP-Wert von 3. Das bedeutet, wenn 1 kg dieses flüssigen Kältemittels in die Atmosphäre entweicht, wäre die Auswirkung auf die globale Erwärmung über einen Zeitraum von 100 Jahren 3-mal höher als bei 1 kg CO _2 . Versuchen Sie niemals, selbst in den Kältemittelkreislauf einzugreifen oder das Produkt selbst zu auseinander zu nehmen, sondern wenden Sie sich an Fachleute.
Leistungszahl ( _EER ): 2,6
Energieeffizienzklasse: A
Energieverbrauch 1,6 kWh pro 60 Minuten, basieren auf Ergebnissen der Normprüfung. Der tatsächliche Energieverbrauch hängt davon ab, wie das Gerät genutzt wird und wo es aufgestellt ist.
Kühlleistung P in kW: 4,1 kW
Informationen gemäß der Verordnung (EU) Nr. 206/2012
| Modellkennung(en) 10048075, 10048076 | |||
| Beschreibung Symbol Wert Einheit | |||
| Nennleistung für Kühlung | für Nennleistung Kühlung | 4,1 kW | |
| Nennleistung für Heizen | für Nennleistung Heizen | - | kW |
| Nennleistungsaufnahme für die Kühlung | PEER | 1,6 kW | |
| Nennleistungsaufnahme für Heizen P | COP | - | kW |
| Nenn-Energieeffizienzverhältnis EERd 2,6 | - | ||
| Nenn-Leistungskoeffizient COPd -- | |||
| Stromverbrauch im ausgeschalteten Zustand des Thermostats | PTO | - | W |
| Stromverbrauch im Standby-Modus P | SB | 0,5 W | |
| Stromverbrauch von Einkanalgeräten (SD)/Doppelkanalgeräten (DD) (für Kühlung und Heizung getrennt angeben) | DD: QDDSD: QSD | -1,6 | DD: kWh/aSD: kWh/h |
| Schallleistungspegel L | WA | 64 dB(A) | |
| Treibhauspotential GWP 3 kgCO | 2 eq. | ||
| Kontaktangaben für weitere Informationen | Chal-Tec GmbH,Mühlenstraße 25, 10243 Berlin,Deutschland | ||
SPEZIELLE ENTSORGUNGSHINWEISE FÜR VERBRAUCHER IN DEUTSCHLAND
Entsorgen Sie Ihre Altgeräte fachgerecht. Dadurch wird gewährleistet, dass die Altgeräte umweltgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt und menschliche Gesundheit vermieden werden. Bei der Entsorgung sind folgende Regeln zu beachten:
- Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Elektro- und Elektronikaltgeräte (Altgeräte) sowie Batterien und Akkus getrennt vom Hausmüll zu entsorgen. Sie erkennen die entsprechenden Altgeräte durch folgendes Symbol der durchgestrichenen Mülltonne (WEEE-Symbol).

- Sie haben Altbatterien und Altakkumulatoren, die nicht vom Altgerät umschlossen sind, sowie Lampen, die zerstörungsfrei aus dem Altgerät entnommen werden können, vor der Abgabe an einer Entsorgungsstelle vom Altgerät zerstörungsfrei zu trennen.
- Bestimmte Lampen und Leuchtmittel fallen ebenso unter das Elektro- und Elektronikgesetz und sind dementsprechend wie Altgeräte zu behandeln. Ausgenommen sind Glühbirnen und Halogenlampen. Entsorgen Sie Glühbirnen und Halogenlampen bitte über den Hausmüll, sofern sie nicht das WEEE-Symbol tragen.
- Jeder Verbraucher ist für das Löschen von personenbezogenen Daten auf dem Elektro- bzw. Elektronikgerät selbst verantwortlich.
Rücknahmepflicht der Vertreiber
Vertreiber mit einer Verkaufsfläche für Elektro- und Elektronikgeräte von mindestens 400 Quadratmetern sowie Vertreiber von Lebensmitteln mit einer Gesamtverkaufsfläche von mindestens 800 Quadratmetern, die mehrmals im Kalenderjahr oder dauerhaft Elektro- und Elektronikgeräte anbieten und auf dem Markt bereitstellen, sind verpflichtet,
1 bei der Abgabe eines neuen Elektro- oder Elektronikgerätes an einen Endnutzer ein Altgerät des Endnutzers der gleichen Geräteart, das im Wesentlichen die gleichen Funktionen wie das neue Gerät erfüllt, am Ort der Abgabe oder in unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen und
2 auf Verlangen des Endnutzers Altgeräte, die in keiner äußeren Abmessung größer als 25 Zentimeter sind, im Einzelhandelsgeschäft oder in unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen; die Rücknahme darf nicht an den Kauf eines Elektro- oder Elektronikgerätes geknüpft werden und ist auf drei Altgeräte pro Geräteart beschränkt.
- Bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln ist die unentgeltliche Abholung am Ort der Abgabe auf Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 gemäß § 2 Abs. 1 ElektroG, nämlich „Wärmeüberträger“, „Bildschirmgeräte“ (Oberfläche von mehr als 100 cm²) oder „Großgeräte“ (letztere mit mindestens einer äußeren Abmessung über 50 Zentimeter) beschränkt. Für andere Elektro- und Elektronikgeräte (Kategorien 3, 5, 6) ist eine Rückgabemöglichkeit in zumutbarer Entfernung zum jeweiligen Endnutzer zu gewährleisten.
- Altgeräte dürfen kostenlos auf dem lokalen Wertstoffhof oder in folgenden Sammelstellen in Ihrer Nähe abgegeben werden: www.take-e-back.de
- Für Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 bieten wir auch die Möglichkeit einer unentgeltlichen Abholung am Ort der Abgabe. Beim Kauf eines Neugeräts haben Sie die Möglichkeit, eine Altgerätabholung über die Webseite auszuwählen.
- Batterien können überall dort kostenfrei zurückgegeben werden, wo sie verkauft werden (z. B. Super-, Bau-, Drogeriemarkt). Auch Wertstoff- und Recyclinghöfe nehmen Batterien zurück. Sie können Batterien auch per Post an uns zurücksenden. Altbatterien in haushaltsüblichen Mengen können Sie direkt bei uns von Montag bis Freitag zwischen 08:00 und 16:00 Uhr unter der folgenden Adresse unentgeltlich zurückgeben:
Chal-Tec Fulfillment GmbH
Norddeutschlandstr. 3
47475 Kamp-Lintfort
- Wichtig zu beachten ist, dass Lithiumbatterien aus Sicherheitsgründen vor der Rückgabe gegen Kurzschluss gesichert werden müssen (z. B. durch Abkleben der Pole).
- Finden sich unter der durchgestrichenen Mülltonne auf der Batterie zusätzlich die Zeichen Cd, Hg oder Pb ist das ein Hinweis darauf, dass die Batterie gefährliche Schadstoffe enthält (»Cd« steht für Cadmium, »Pb« für Blei und »Hg« für Quecksilber).
Hinweis zur Abfallvermeidung
Indem Sie die Lebensdauer Ihrer Altgeräte verlängern, tragen Sie dazu bei, Ressourcen effizient zu nutzen und zusätzlichen Müll zu vermeiden. Die Lebensdauer Ihrer Altgeräte können Sie verlängern, indem Sie defekte Altgeräte reparieren lassen. Wenn sich Ihr Altgerät in gutem Zustand befindet, könnten Sie es spenden, verschenken oder verkaufen.
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG

Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten gibt, weist dieses Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung darauf hin, dass dieses Produkt nicht im Hausmüll entsorgt werden darf. Stattdessen muss es zu einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten gebracht werden. Durch regelkonforme Entsorgung schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen vor negativen Konsequenzen. Informationen zum Recycling und zur Entsorgung dieses Produkts, erhalten Sie von Ihrer örtlichen Verwaltung oder Ihrem Hausmüllentsorgungsdienst.
Dieses Produkt enthält Batterien. Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung von Batterien gibt, dürfen die Batterien nicht im Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zur Entsorgung von Batterien. Durch regelkonforme Entsorgung schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen vor negativen Konsequenzen.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

text_image
C€Hersteller:
Chal-Tec GmbH, Mühlenstraße 25, 10243 Berlin
Kontakt: info@klarstein.com
Hiermit erklärt Chal-Tec GmbH, dass der Funkanlagentyp
Grand Breeze Smart der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: use.
berlin/10048073
Dear Customer,
Chal-Tec GmbH, Mühlenstraße 25, 10243 Berlin,
Allemagne.
Contact: info@klarstein.com




















