Joie i-Spin Grow signature - Kindersitz

i-Spin Grow signature - Kindersitz Joie - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts i-Spin Grow signature Joie als PDF.

📄 224 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice Joie i-Spin Grow signature - page 86
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu i-Spin Grow signature Joie

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Kindersitz kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch i-Spin Grow signature - Joie und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. i-Spin Grow signature von der Marke Joie.

BEDIENUNGSANLEITUNG i-Spin Grow signature Joie

Willkommen bei Joie™

Wir begrüßen Sie als ein weiteres Mitglied der Joie-Familie! Wir freuen uns, Ihr kleines Kind auf Reisen zu begleiten. Wenn Sie mit dem verstärkten Kinderrückhaltesystem i-Spin™ Grow unterwegs sind, verwenden Sie ein hochwertiges, komplett sicherheitszertifiziertes i-Size-Kinderrückhaltesystem. Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch und beachten Sie die einzelnen Schritte zur Gewährleistung einer komfortablen Fahrt und optimalen Sicherheit für Ihr Kind.

Zur Nutzung dieses verstärkten Joie-Kinderrückhaltesystems mit i-Size-ISOFIX-Verbindungen entsprechend ECE-Regelung R129 muss Ihr Kind folgende Anforderungen erfüllen.

Blick gegen die Fahrtrichtung: Körpergröße des Kindes 40 - 105 cm/max. 18,5 kg Sitzerhöhung: Körpergröße des Kindes 100 - 125 cm/max. 25 kg

Basis

Bitte lesen Sie vor Installation und Nutzung des Produktes alle Anweisungen in dieser Anleitung.

! WICHTIG: FÜR KÜNFTIGE BEZUGNAHME AUFBEWAHREN. BITTE SORGFÄLTIG DURCHLESEN.

Bewahren Sie die Anleitung bitte in dem rechts abgebildeten Aufbewahrungsfach an der Rückseite des Sitzes auf.

Garantieinformationen finden Sie auf unserer Webseite unter joiebaby.com

Joie i-Spin Grow signature - Basis - 1

Bitte vergewissern Sie sich, dass nichts fehlt. Bitte wenden Sie sich an den Händler, falls etwas fehlen sollte.

1 Kopfstütze
2 Sitzbezug
3 Gurtschloss
4 Gurtverstellknopf
5 Festziehband Gurtsystem
6 Neigungseinstellknopf
7 ISOFIX-Einstellknopf
8 Elektronisches LED-Display
9 Taste zum drehen des Sitzes

10 Schrittgurtführung

11 Schultergurt

12 Babyeinsatz
13 Kopfstützenversteller
14 Top Tether Gurt
15 Aufbewahrungsbeutel für Top Tether
16 ISOFIX-Konnektoren
17 ISOFIX-Einführhülsen
18 Batteriefach
19 Seitlicher Aufprallschutz
*MUSS auf der Türseite genutzt werden

Joie i-Spin Grow signature - Basis - 2

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 *Batterien nicht im Lieferumfang enthalten

Joie i-Spin Grow signature - Basis - 3

text_image 14 15 16 17 18 *Batterien nicht im Lieferumfang enthalten

WARNUNG

Achten Se darauf, dass starre Teile und Kunststoffteile des Kinderrückhaltesystems so platziert und installiert sind, dass sie nicht von einem beweglichen Sitz oder in der Fahrzeugtür eingeklemmt werden.
! Verwenden Sie rückwärts gerichtete Kinderrückhaltesysteme NICHT auf Sitzpositionen mit aktiviertem Front-Airbag.
! Zur Nutzung dieses Kinderrückhaltesystems entsprechend der UN-Richtlinie Nr. 129 muss Ihr Kind die folgenden Voraussetzungen erfüllen.
! Rückwärts gerichtete Nutzung: Körpergröße des Kindes 40 – 105 cm/max. 18,5 kg
! Vorwärts gerichtete Nutzung: Körpergröße des Kindes 100 – 125 cm/max. 25 kg
WICHTIG – NICHT VORWÄRTS GERICHTET VERWENDEN, BEVOR DAS KIND MINDESTENS 100 CM IST (siehe Anweisungen).
! Jegliche Gurte, die das Kinderrückhaltesystem im Fahrzeug halten, müssen fest angezogen sein. Jegliche Gurte, die das Kind halten, sollten entsprechend dem Körper des Kindes angepasst werden. Achten Sie darauf, dass die Gurte nicht verdreht sind.
! Verwenden Sie NUR die in der Anleitung beschriebenen und am Rückhaltesystem für Kleinkinder markierten belastbaren Kontaktpunkte.

WARNUNG

! Bringen Sie den Sicherheitsgurt richtig an, nachdem Sie Ihr Kind in das Kinderrückhaltesystem gesetzt haben. Stellen Sie sicher, dass der Beckengurt so tief wie möglich angelegt ist, damit das Becken sicher gehalten wird.
! Dieses Kinderrückhaltesystem sollte nach einem Unfall ersetzt werden, da dadurch unsichtbare strukturellen Schäden verursacht worden sein könnten (dazu zählen nicht Bagatellunfälle und Unfälle bei niedriger Geschwindigkeit). Ein Unfall kann es beschädigen, ohne sichtbare Spuren aufzuweisen.
! Veränderungen oder Ergänzungen an diesem Produkt sind ohne die Zustimmung der zuständigen Zertifizierungsstelle nicht erlaubt.
! Die Nichtbeachtung der Installations- und Nutzungsanweisungen des Herstellers erhöht die Fehlbedienungsgefahr und kann die Gesundheit Ihres Kindes gefährden.
! Bitte setzen Sie das Kinderrückhaltesystem keiner direkter Sonneneinstrahlung aus; andernfalls kann es zu heiß für die Haut Ihres Kindes werden. Fassen Sie das Kinderrückhaltesystem immer erst an, bevor Sie das Kind hineinsetzen.
! Lassen Sie ihr Kind NIEMALS unbeaufsichtigt im Kinderrückhaltesystem zurück, auch nicht für einen kurzen Moment.
! Gepäck und andere Gegenstände, die bei einem Unfall Verletzungen verursachen könnten, sollten angemessen gesichert werden.

WARNUNG

Das fortschrittliche Kinderrückhaltesystem darf NICHT ohne die Textilteile verwendet werden.
! Die Textilteile sollten ausschließlich durch die vom Hersteller empfohlenen Teile ersetzt werden, da sie das Verhalten des Kinderrückhaltesystems wesentlich beeinflussen.
! Bitte vergewissern Sie sich, dass dieses Kinderrückhaltesystem richtig in Ihrem Fahrzeug installiert werden kann.
! KEIN Kinderrückhaltesystem kann vollständigen Schutz vor Verletzungen bei einem Unfall garantieren. Dennoch reduziert der ordnungsgemäße Einsatz dieses fortschrittlichen Kinderrückhaltesystems die Gefahr ernsthafter oder tödlicher Verletzungen Ihres Kindes.
! Installieren oder verwenden Sie das Kinderrückhaltesystem NICHT, ohne die Anweisungen in dieser Anleitung zu befolgen; andernfalls drohen Ihrem Kind ernsthafte oder gar tödliche Verletzungen.
! Verwenden Sie dieses Kinderrückhaltesystem NICHT, falls es beschädigt ist oder Teile fehlen.
! Ziehen Sie Ihrem Kind im vorwärts gerichteten Modus KEINE übergroßen Kleidungsstücke an; andernfalls kann Ihr Kind nicht ordnungsgemäß und zuverlässig über die Schultergurte und den Schrittgurt zwischen den Beinen gesichert werden.

Notfall

Bei einem Notfall oder Unfall ist es besonders wichtig, dass bei Ihrem Kind umgehend Erste Hilfe geleistet und es medizinisch versorgt wird.

Produktinformationen

Zur Installation mit ISOFIX-System und oberem Gurt

  1. Dies ist ein verstärktes „i-Size“-Kinderrückhaltesystem. Es ist gemäß UN-Richtlinie Nr. 129/03 für die Verwendung in „i-Size“-kompatiblen Fahrzeugsitzpositionen zugelassen, wie vom Fahrzeughersteller im Handbuch Ihres Fahrzeugs aufgeführt ist.
  2. Bitte wenden Sie sich im Zweifelsfall an den Hersteller oder Händler des verstärkten Kinderrückhaltesystems.

Zur Installation mit 3-Punkt-Gurt + ISOFIX-System + Top Tether

  1. Diese Sitzerhöhung ist ein verstärktes „i-Size“-Kinderrückhaltesystem. Es ist gemäß UN-Regelung Nr.129 primär für die Verwendung in „i-Size“-Sitzpositionen zugelassen, wie vom Fahrzeughersteller im Handbuch Ihres Fahrzeugs aufgeführt ist.

  2. Bitte wenden Sie sich im Zweifelsfall an den Hersteller oder Händler des verstärkten Kinderrückhaltesystems.

Materialien Kunststoff, Metall, Stoff

Patent-Nr. Patente angemeldet

Auswahl des Installationsmodus

ECE R129Körpergrößedes KindesInstallations-modusInstallationReferenzalterNeigungs-position
40 bis 105cm/≤ 18,5kgRückwärtsgerichteterModusJoie i-Spin Grow signature - Auswahl des Installationsmodus - 1Ca. 4JahrePosition1-6
100 bis 125cm/≤ 25 kgSitzerhöhung-ModusJoie i-Spin Grow signature - Auswahl des Installationsmodus - 23.5 bis 7JahrePosition1-6

Elektronisches Modul verwenden

siehe Abbildungen ① - ②

Das Warnsystem ISOFIX wird aktiviert, wenn einer der 3 Verbinder mit einem Verankerungspunkt verbunden wird. Falls eine der 3 erforderlichen Verbindungen fehlerhaft durchgeführt und angezogen wurde, leuchtet eine LED-Anzeige auf und es ertönt ein Warnton. Der Ton wird 3,5 Minuten lang immer lauter und wird dann alle 15 Minuten wiederholt, falls einer der Verbinder weiterhin nicht sicher verbunden ist.
Bei geringem Batteriestand gibt das Alarmsystem 15 Sekunden lang ein Tonsignal aus, damit Sie wissen, dass neue Batterien eingelegt werden müssen.
! Batterien nicht im Lieferumfang enthalten.
! Empfohlener Batterietyp: Alkalibatterien, Größe AAA (2 x 1,5 V). NIEMALS verschiedene Batterietypen kombinieren.
! Die Anzeige-LED erlischt, wenn die ISOFIX-Konnektoren und der Top Tether Gurt sicher angebracht und gespannt sind.

Joie i-Spin Grow signature - siehe Abbildungen ① - ② - 1

Bei der Installation zu beachten

siehe Abbildungen ③ - ⑥
Joie i-Spin Grow signature - Bei der Installation zu beachten - 1

Seitlichen Aufprallschutz verwenden

siehe Abbildungen 7 - 8

  1. Das Kinderrückhaltesystem wird mit abnehmbarem seitlichem Aufprallschutz geliefert. Dieser seitliche Aufprallschutz MUSS für optimalen Schutz auf der Türseite des Fahrzeugs verwendet werden. Installation in ⑦ abgebildet.
  2. Drücken Sie zum Entfernen des seitlichen Aufprallschutz den Freigabeknopf. ⑧ -1 & ⑨ -2

Joie i-Spin Grow signature - siehe Abbildungen 7 - 8 - 1

Neigungsverstellung Kindersitz

siehe Abbildungen 9 - 10

Drücken Sie den

Neigungseinstellknopf 9 zur

Anpassung der Position des

Kinderrückhaltesystems. Die

Neigungswinkel werden dargestellt in 10.

Sowohl rückwärts gerichteter Modus als auch Sitzerhöhung-Modus haben 6 Neigungspositionen.

Joie i-Spin Grow signature - siehe Abbildungen 9 - 10 - 1

für Kopfstütze und Schultergurte

siehe Abbildungen 11 - 13

  1. Bitte passen Sie die Kopfstütze an und prüfen, ob sich der Schultergurt auf der richtigen Höhe befindet (vgl. 11 & 12 & 13).

! Bei Verwendung im rückwärts gerichteten Modus müssen die Schultergurte gleich hoch wie die Oberseite der Schultern des Kindes oder knapp darunter verlaufen. ^1

! Bei Verwendung im Sitzerhöhung-Modus müssen die Schultergurtführungen auf Höhe der Schultern des Kindes liegen.

  1. Drücken Sie den Kopfstützeneinstellhebel und schieben Sie die Kopfstütze dann herauf oder herunter, bis sie in einer der 7 Positionen einrastet. Die Positionen der Kopfstütze sind dargestellt in 13.

Joie i-Spin Grow signature - siehe Abbildungen 11 - 13 - 1

siehe Abbildungen 14 - 25

! Stecken Sie die ISOFIX-Führungen in die ISOFIX-Verankerungspunkte (siehe Fahrzeughandbuch). 14
! Verlängern Sie die ISOFIX-Verbinder, indem Sie zunächst den ISOFIX-Einstellknopf eindrücken. 15

Joie i-Spin Grow signature - siehe Abbildungen 14 - 25 - 1

Achten Sie darauf, dass beide ISOFIX-Befestigungen gut an ihren ISOFIX-Verankerungspunkten befestigt sind. Die Anzeigen an beiden ISOFIX-Befestigungen sollten vollständig grün sein.
! Prüfen Sie durch Ziehen an beiden ISOFIX-Verbindern, ob sie sicher verbunden sind.
! Stellen Sie sicher, dass beide ISOFIX-Anzeige-LEDs nach Anschluss der ISOFIX-Verbinder erlöschen. Jede LED zeigt an, ob der ISOFIX-Verbinder an der jeweiligen Seite richtig verbunden ist. 17

Joie i-Spin Grow signature - siehe Abbildungen 14 - 25 - 2

! Drücken Sie die ISOFIX-Einstellknöpfe erneut, während Sie den Sitz nach hinten drücken, bis er die Rückenlehne des Fahrzeugsitzes berührt. 15

Sitz entfernen

! Drücken Sie zum Entfernen aus dem Fahrzeug den ISOFIX-Einstellknopf und ziehen Sie die Sitzerhöhung vom Sitz ab. 19

Joie i-Spin Grow signature - Sitz entfernen - 1

text_image 18 1 2

Joie i-Spin Grow signature - Sitz entfernen - 2

text_image 19 1 2

! Drücken und lösen Sie die ISOFIX-Konnektoren aus den ISOFIX-Verankerungen. 20

Vermeiden Sie Schäden während des Transports, indem Sie den ISOFIX-Einstellknopf 21 -1 drücken und die ISOFIX-Konnektoren vollständig einklappen. 21 -2

Joie i-Spin Grow signature - Sitz entfernen - 3

text_image 20 2 1

Joie i-Spin Grow signature - Sitz entfernen - 4

text_image 21 1 2

Halten Sie zum Ausziehen des Top Tether Gurtes den Knopf am Haltegurteinsteller gedrückt ☎-1 und ziehen Sie den Gurt auf die gewünschte Länge. ☎-2

Verbinden Sie den Top Tether Haken sicher mit dem Verankerungspunkt des Fahrzeugs. (Siehe Fahrzeughandbuch.)

! Stellen Sie sicher, dass der Top Tether Haken sicher am Verankerungspunkt befestigt ist. Die Farbe der Anzeige am Haltegurteinsteller sollte vollständig grün sein. 24

Joie i-Spin Grow signature - Sitz entfernen - 5

text_image 22 2 1

Joie i-Spin Grow signature - Sitz entfernen - 6

! Wenn der Neigungswinkel angepasst ist, prüfen Sie die Spannung des Top Tether Gurtes oder lockern Sie ihn zum Anpassen des Winkels und ziehen Sie ihn erneut fest.
! Die Anzeige-LED des oberen Haltegurtes (in der Mitte) leuchtet nicht auf, was bedeutet, dass der obere Haltegurt sicher befestigt ist.

Rückwärts gerichteten Modus verwenden

(Körpergröße des Kindes 40 bis 105 cm/Gewicht des Kindes ≤ 18,5 kg/ Baby bis 4 Jahre)

siehe Abbildungen 26 - 32

! Installieren Sie das Kinderrückhaltesystem am Rücksitz eines Fahrzeugs.

Drücken Sie den Drehknopf, damit Sie das Kind leichter seitlich hineinsetzen/herausnehmen können. Drehen Sie den Sitz dann in die rückwärts gerichtete Position. 26 & 27

! Drücken Sie den Drehknopf an beiden Seiten, damit Sie das Kinderrückhaltesystem drehen können.

Joie i-Spin Grow signature - siehe Abbildungen 26 - 32 - 1

text_image 25 ↓ × ✓

Joie i-Spin Grow signature - siehe Abbildungen 26 - 32 - 2

text_image 26 1 2 1 2

Kind sichern

  1. Verlängern Sie die Schultergurtriemen, indem Sie den Gurtverstellknopf drücken, während Sie die Schultergurte zum Lösen herausziehen. (Greifen Sie beide Schulterpolster zum Ziehen.) ^28

  2. Lösen Sie den Verschluss der Gurte, indem Sie den roten Knopf drücken.

Joie i-Spin Grow signature - Kind sichern - 1

  1. Befestigen Sie die Schnallen an beiden Seiten des Sitzes, an denen sich die Schnallenmarkierungen befinden, damit das Kind komfortabler entgegen der Fahrtrichtung sitzen kann.

Verwendung des Babyeinsatz

Joie i-Spin Grow signature - Verwendung des Babyeinsatz - 1

text_image 30

Joie i-Spin Grow signature - Verwendung des Babyeinsatz - 2

Sie sollten den vollständigen Babyeinsatz verwenden, solange das Baby weniger als 60 cm misst, und Sie können ihn verwenden, bis es dem Babyeinsatz entwachsen ist. Der Babyeinsatz ist mit einem seitlichen Aufprallschutz verstärkt.

  1. Setzen Sie das Kind in das Kinderrückhaltesystem und führen Sie beide Arme durch die Gurte.
  2. Schließen Sie die Schnalle. Bitte beachten Sie 31

31
Joie i-Spin Grow signature - Verwendung des Babyeinsatz - 3

Joie i-Spin Grow signature - Verwendung des Babyeinsatz - 4

Joie i-Spin Grow signature - Verwendung des Babyeinsatz - 5
[Non-Text]

  1. Ziehen Sie zum straffen des Gurtsystems am Festziehband, bis die Gurte eng am Körper des Kindes anliegen. Zu locker sitzende Gurte vermindern die Schutzwirkung des Kinderrückhaltesystems. 32

Joie i-Spin Grow signature - Verwendung des Babyeinsatz - 6

Im Sitzerhöhung-Modus verwenden (Körpergröße des Kindes 100 bis 125 cm/Gewicht des Kindes ≤ 25 kg/3.5 bis 7 Jahre)

siehe Abbildungen 63 - 40

! Installieren Sie das Kinderrückhaltesystem auf einem der beiden äußeren Rücksitze des Fahrzeugs.

! Entfernen Sie den Babykeil und den Babyeinsatz im vorwärts gerichteten Modus.

Joie i-Spin Grow signature - siehe Abbildungen 63 - 40 - 1

text_image 33 2

Joie i-Spin Grow signature - siehe Abbildungen 63 - 40 - 2

text_image 34

! Bewahren Sie die Schrittgurtabdeckung an einem sicheren Ort auf. 35
! Bewahren Sie Schnalle und Gurtriemen gemeinsam mit der Gurtriemenabdeckung im Fach auf. Siehe Abbildungen. 36 & 37 & 38 & 39

Joie i-Spin Grow signature - siehe Abbildungen 63 - 40 - 3

text_image 35

Joie i-Spin Grow signature - siehe Abbildungen 63 - 40 - 4

! Die Anzeigen an beiden ISOFIX-Befestigungen sollten vollständig grün sein. 40-1
! Die Farben der Anzeigen am Haltegurteinsteller sollten vollständig grün sein. 40-2
Das Kinderrückhaltesystem kann nicht verwendet werden, wenn der Verschluss (Gurtschloss) des Fahrzeugsicherheitsgurtes zu lang ist, um das Kinderrückhaltesystem fest zu verankern. 10-3
! Der Schultergurt muss durch die Schultergurtführung laufen. 40-4
! Vergewissern Sie sich, dass das Kinderrückhaltesystem gut befestigt ist, indem Sie an beiden ISOFIX-Befestigungen ziehen.

! Sichern Sie das Kind niemals nur mit dem eines Fahrzeugs.
! Der Schultergurt darf nicht locker oder unter dem Arm positioniert sein.
! Der Schultergurt darf sich nicht hinter dem Rücken des Kindes befinden.
Das Kind darf zur Vermeidung von Strangulationsgefahr nicht im Kinderrückhaltesystem nach unten rutschen können.

Textilteile entfernen

siehe Abbildungen 41 - 44

Drücken Sie den roten Knopf zum Lösen der Schnalle. 41

Befolgen Sie zum Entfernen der Textilteile die Schritte 42 - 44.

Bringen Sie die Textilteile wieder an, indem Sie die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge befolgen.

Joie i-Spin Grow signature - siehe Abbildungen 41 - 44 - 1

text_image 41

Joie i-Spin Grow signature - siehe Abbildungen 41 - 44 - 2

text_image 42

Joie i-Spin Grow signature - siehe Abbildungen 41 - 44 - 3

! Bitte waschen Sie den Sitzbezug und das Innenpolster mit kaltem Wasser unter 30 °C.
! Sie dürfen die Textilteile nicht bügeln.
! Sie dürfen die Textilteile nicht bleichen oder in die chemische Reinigung geben.
Reinigen Sie dieses Kinderrückhaltesystem oder die Basis nicht mit unverdünnten Reinigungsmitteln Benzin oder anderen organischen Lösungsmitteln. Diese können das fortschrittliche Kinderrückhaltesystem beschädigen.
Wringen Sie Sitzbezug und Innenpolster zum Trocknen nicht aus. Andernfalls könnten im Sitzbezug und am Innenpolster Falten zurückbleiben.
! Bitte hängen Sie den Sitzbezug und das Innenpolster zum Trocknen im Schatten auf.
! Bitte entfernen Sie das Kinderrückhaltesystem und Basis vom Fahrzeugsitz, wenn es längere Zeit nicht verwendet wird. Bewahren Sie das Kinderrückhaltesystem an einem kühlen, trockenen Ort außerhalb der Reichweite des Kindes auf.
! Nehmen Sie während der Reinigung keine Änderungen an den Gurtverbindern vor.

Joie i-Spin Grow signature - siehe Abbildungen 41 - 44 - 4

Joie i-Spin Grow signature - siehe Abbildungen 41 - 44 - 5

HINWEIS

SE

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Joie

Modell : i-Spin Grow signature

Kategorie : Kindersitz