YAMAHA ATS-1080 - Soundbar

ATS-1080 - Soundbar YAMAHA - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ATS-1080 YAMAHA als PDF.

📄 391 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice YAMAHA ATS-1080 - page 100

Benutzerfragen zu ATS-1080 YAMAHA

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Soundbar kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ATS-1080 - YAMAHA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ATS-1080 von der Marke YAMAHA.

BEDIENUNGSANLEITUNG ATS-1080 YAMAHA

Vorsichtsmaßnahmen 4

ACHTUNG UND INFORMATION 9

VOR GEBRAUCH DES GERÄTS 13

Merkmale.... 13

Zubehör.... 15

Verwenden der Fernbedienung.... 15

Bezeichnungen und Funktionen der Teile...... 17

VORBEREITUNG 21

1 Montage....21

Installieren des Geräts auf einem Fernsehständer o. dgl....21

2 Anschließen eines Fernsehers.... 22

Anschließen eines Fernsehers, der den Audio Return Channel (ARC) unterstützt.... 22

Anschließen eines Fernsehers, der den Audio Return Channel (ARC) nicht unterstützt....23

3 Anschließen von Abspielgeräten.... 24

HDMI-Verbindung mit einem Abspielgerät.... 24

Analoge Verbindung mit einem Abspielgerät 24

4 Anschließen eines externen Subwoofers...... 25

Anschließen eines externen Subwoofers.... 25

5 Anschließen des Netzkabels...... 25

Anschließen des Netzkabels.... 25

WIEDERGABE 26

Grundlegende Bedienvorgänge...... 26

Grundlegende Bedienschritte für die Wiedergabe.... 26

Genießen Sie Ihren Lieblings-Sound...... 28

Wiedergabe mit 3D-Surround-Sound....28

Wiedergabe mit Surround-Sound.... 28

Wiedergabe mit 2-Kanal-Stereo-Sound.... 28

Deutliche Wiedergabe menschlicher Stimmen (Clear Voice).... 29

Hören mit verbessertem Bassklang (Basserweiterung).... 29

Verwendung eines Bluetooth®-Geräts...... 30

Hören der auf einem einem Bluetooth-Gerät gespeicherten Musik.... 30

Gleichzeitiges Verbinden des Geräts mit zwei Bluetooth-Geräten (Mehrpunktverbindung).... 32

Nützliche Funktionen für die Wiedergabe...... 33

Bedienung des Geräts mit der Fernbedienung des Fernsehers (HDMI-Steuerung).... 33

Anzeige von Audioinformationen bei der Wiedergabe.... 34

Bedienen dieses Geräts mit der App HOME THEATER CONTROLLER.... 35

KONFIGURATIONEN 36

Konfigurieren verschiedener Funktionen...... 36

Ändern der Helligkeit der Anzeigen (DIMMER) 36
Konfigurieren der HDMI-Steuerfunktion.... 36
Konfigurieren der HDMI-Audioausgabe 37
Aktivieren/Deaktivieren der Standby-Ausschaltautomatik 38
Aktivieren/deaktivieren der Touchpanel-Bedienung (Kindersicherung)...... 38
Konfigurieren der Bluetooth-Standby-Funktion.... 39
Initialisieren des Geräts.... 39

ANHANG 40

Im Problemfall (Allgemeines)...... 40

Im Problemfall (Stromversorgung und

Systemfunktionen).... 40

Im Problemfall (Audio)...... 43

Im Problemfall (Bluetooth®)...... 45

Technische Daten...... 47

Technische Daten.... 47

Unterstützte HDMI-Audio- und -Videoformate....48

Unterstützte digitale Audioformate.... 49

Informationen für qualifizierte Auftragnehmer oder

Händler....50

Montage des Geräts an einer Wand.... 50

Vorsichtsmaßnahmen

BITTE VOR DER NUTZUNG SORGFÄLTIG LESEN BEFOLGEN SIE DIESE ANWEISUNGEN IN JEDEM FALL.

Die unten aufgeführten Vorsichtsmaßnahmen dienen dazu, dem Verletzungsrisiko für den Anwender und Andere vorzubeugen, sowie Beschädigung eigenen oder fremden Eigentums zu verhindern und dem Anwender den korrekten und sicheren Gebrauch des Produkts zu ermöglichen. Befolgen Sie diese Anweisungen in jedem Fall.

Bewahren Sie das Handbuch nach der Lektüre an einem sicheren Ort auf, um jederzeit darin nachschlagen zu können.

  • Lassen Sie das Produkt bei dem Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben oder durch qualifiziertes Fachpersonal bei Yamaha überprüfen oder reparieren.
  • Yamaha kann nicht für Verletzungen von Personen oder für Schäden an den Produkten verantwortlich gemacht werden, die durch falsche Verwendung des (oder durch Veränderungen am) Gerät(s) hervorgerufen wurden.
  • Dieses Produkt ist für gewöhnliche Wohnungen vorgesehen. Verwenden Sie es nicht für Anwendungen, die eine hohe Zuverlässigkeit erfordern, wie Lebenserhaltung, Gesundheit & Pflege oder wertvolle Vermögenswerte.

YAMAHA ATS-1080 - Vorsichtsmaßnahmen - 1

WARNUNG

Dieser Inhalt weist auf „unmittelbares Risiko schwerer Verletzungen oder Todesgefahr“ hin.

Ungewöhnliche Vorkommnisse

  • Wenn eines der folgenden ungewöhnlichen Dinge auftritt, schalten Sie die Komponente sofort aus und ziehen den Netzstecker aus der Steckdose. Wenn Sie Akkus verwenden, entnehmen Sie alle Akkus aus dieser Einheit.
    – Das Netzkabel bzw. der Netzstecker ist beschädigt.
    – Die Einheit entwickelt einen ungewöhnlichen Geruch, ungewöhnliches Geräusch oder Rauch.
    – Ein Fremdkörper oder Wasser ist in das Innere der Einheit gelangt.
  • Bei Gebrauch kommt es zu Tonausfall.
    – Es liegen Risse oder andere Schäden an der Einheit vor.
    Durch fortgesetzten Gebrauch könnte ein elektrischer Schlag, Brand oder eine Fehlfunktion verursacht werden. Lassen Sie die Einheit unverzüglich bei dem Händler, bei dem Sie sie erworben haben, oder von qualifiziertem Yamaha-Fachpersonal überprüfen oder reparieren.

Stromversorgung

- Unternehmen Sie nichts, wodurch das Netzkabel beschädigt werde könnte.

– Verlegen Sie es nicht in Nähe einer Heizung.

- Verbiegen oder verändern Sie die Form nicht zu sehr.

- Vermeiden Sie ein Scheuern des Netzkabels.

- Verlegen Sie es nicht unter einem schweren Gegenstand.

Wenn Sie das Netzkabel verwenden, während die Adern der Leitungen blank liegen, kann dies zu einem elektrischen Schlag oder Bränden führen.

  • Berühren Sie bei Blitzgefahr weder den Netzstecker noch das Netzkabel. Nichtbeachtung dieser Anweisung kann dazu führen, dass Sie einen elektrischen Schlag erleiden.
  • Verwenden Sie diese Einheit ausschließlich mit der darauf angegebenen Netzspannung. Ein fehlerhafter Anschluss an einer Netzsteckdose kann zu Bränden, elektrischem Schlag oder Fehlfunktionen führen.
  • Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzkabel. Verwenden Sie das mitgelieferte Netzkabel auch nicht für andere Einheiten. Die Nichtbeachtung der obigen Anweisung führt zu Bränden, Verbrennungen oder Fehlfunktionen.
  • Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand des Netzsteckers, und entfernen Sie jeglichen Schmutz oder Staub, der sich darauf angesammelt hat. Nichtbeachtung dieser Anweisung kann zu Bränden oder einem elektrischen Schlag führen.
  • Achten Sie beim Aufstellen der Einheit darauf, dass die verwendete Netzsteckdose leicht erreichbar ist. Sollten Probleme auftreten oder es zu einer Fehlfunktion kommen, schalten Sie die Komponente sofort aus und ziehen Sie den Stecker aus der Netzsteckdose. Auch dann, wenn der Netzschalter ausgeschaltet ist, ist die Komponente nicht von der Stromversorgung getrennt, solange das Netzkabel an der Steckdose angeschlossen ist.
  • Bei heraufziehendem Gewitter (entfernter Donner oder Blitze) schalten Sie die Komponente sofort aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Nichtbeachtung dieser Anweisung kann zu Bränden oder Fehlfunktionen führen.
  • Wird die Komponente voraussichtlich längere Zeit nicht benutzt, sollten Sie unbedingt das Netzkabel aus der Netzsteckdose ziehen. Nichtbeachtung dieser Anweisung kann zu Bränden oder Fehlfunktionen führen.

Montage

- Installieren Sie das Produkt so, wie es in der Anleitung beschrieben ist. Durch Herunterfallen oder Umkippen können Verletzungen oder Schäden verursacht werden.

- Vergewissern Sie sich, dass die abgeschlossene Installation sicher und fest ist. Führen Sie außerdem regelmäßig Sicherheitskontrollen durch. Nichtbeachtung kann einen Fall der Einheit verursachen, der wiederum eine Verletzung zur Folge haben kann.

Nicht auseinanderbauen

- Diese Einheit nicht auseinanderbauen oder modifizieren. Die Nichtbeachtung dieser Anweisung kann zu Bränden, elektrischem Schlag, Verletzungen oder Fehlfunktionen führen.

Gefahr durch Wasser

  • Achten Sie darauf, dass die Einheit nicht durch Regen nass wird, verwenden Sie es nicht in der Nähe von Wasser oder unter feuchten oder nassen Umgebungsbedingungen und stellen Sie auch keine Behälter (wie z. B. Vasen, Flaschen oder Gläser) mit Flüssigkeiten darauf, die herausschwappen und in Öffnungen hineinfließen könnten, oder an Orten, an denen Wasser hineintropfen könnte. Eine Flüssigkeit wie Wasser, die in die Einheit gelangt, kann einen Brand, einen elektrischen Schlag oder Fehlfunktionen auslösen.
  • Mit nassen Händen sollten Sie niemals einen Netzstecker in eine Steckdose stecken oder herausziehen. Berühren Sie dieses Gerät niemals mit feuchten Händen. Die Nichtbeachtung dieser Anweisung kann zu elektrischem Schlag oder Fehlfunktionen führen.

Brandschutz

- Platzieren Sie keinerlei brennende Gegenstände oder offenes Feuer in Nähe der Einheit, da dies einen Brand verursachen kann.

Wartung und Pflege

- Verwenden Sie zum Reinigen oder Schmieren keine lösemittelhaltigen Chemikalien oder Sprays, die brennbare Gase enthalten. Das brennbare Gas bleibt im Geräteinneren, wodurch eine Explosion oder ein Brand ausgelöst werden kann.

Vorsichtsmaßnahmen während der Benutzung

- Achten Sie darauf, diese Einheit nicht fallen zu lassen oder starken Stößen auszusetzen. Die Nichtbeachtung dieser Anweisung kann zu elektrischem Schlag, Bränden, Verletzungen oder Fehlfunktionen führen.

Verwenden von Batterien

  • BATTERIE/AKKU NICHT VERSCHLUCKEN, VERÄTZUNGSGEFAHR! Die mit diesem Produkt gelieferte Fernbedienung enthält eine Knopfzelle. Wenn die Knopfzelle verschluckt wird, kann dies innerhalb von nur 2 Stunden schwere innere Verätzungen verursachen und zum Tode führen. Bewahren Sie neue und gebrauchte Batterien/Akkus für Kinder unzugänglich auf. Sollte das Batteriefach sich nicht fest schließen lassen, sehen Sie von einer weiteren Verwendung des Produkts ab und bewahren es für Kinder unzugänglich auf. Wenn der Verdacht besteht, dass Batterien/Akkus verschluckt wurden oder anderweitig in den Körper gelangt sind, ziehen Sie sofort ärztliche Hilfe hinzu.
  • Nehmen Sie Batterien/Akkus nicht auseinander. Wenn der Inhalt des Akkus auf Ihre Hände oder in Ihre Augen gelangt, kann dies zu Blindheit oder chemischen Verbrennungen führen.
  • Werfen Sie die Batterien/Akkus zur Entsorgung nicht ins Feuer. Setzen Sie Batterien/Akkus keinen übermäßig hohen Temperaturen aus, wie beispielsweise direkter Sonneneinstrahlung oder Feuer. Dies kann dazu führen, dass die Batterie platzt und einen Brand oder Verletzungen verursacht.
  • Versuchen Sie niemals Batterien aufzuladen, die nicht als Akkus zum mehrfachen Gebrauch und Nachladen vorgesehen sind. Durch Aufladen kann die Batterie platzen oder auslaufen, was Blindheit, chemische Verbrennungen oder Verletzungen zur Folge haben könnte.
  • Wenn Batterien/Akkus auslaufen, vermeiden Sie jede Berührung mit der ausgetretenen Flüssigkeit. Batterieflüssigkeit ist korrosiv und kann Sehverlust oder chemische Verbrennungen bewirken. Wenn Batterien/Akkus auslaufen, vermeiden Sie jede Berührung mit der ausgetretenen Flüssigkeit. Wenn die Batterieflüssigkeit mit Augen, Mund oder Haut in Kontakt kommt, bitte sofort mit Wasser auswaschen und einen Arzt aufsuchen.

Kabellose Komponenten

  • Verwenden Sie diese Einheit nicht in der Nähe medizinischer Geräte oder in medizinischen Einrichtungen. Von dieser Einheit ausgestrahlte Funkwellen können sich auf medizinische elektrische Geräte auswirken.
  • Halten Sie beim Verwenden dieser Einheit einen Mindestabstand von 15 cm zwischen der Einheit und Personen mit Herzschrittmacher oder Defibrillator ein. Von dieser Einheit ausgehende Funkwellen können Auswirkungen auf medizinisch-elektrische Geräte wie einen implantierten Herzschrittmacher oder Defibrillator haben.

YAMAHA ATS-1080 - Kabellose Komponenten - 1

VORSICHT

Der zugehörige Inhalt weist auf „ein Risiko schwerer Verletzungen“ hin.

Stromversorgung

  • Verwenden Sie keine Netzsteckdose, in der der Netzstecker keinen festen Halt hat.
    Nichtbeachtung dieser Anweisung kann zu Bränden elektrischem Schlag oder Verbrennungen führen.
  • Fassen Sie beim Ziehen des Netzsteckers stets den Stecker; ziehen Sie nicht am Kabel.
    Durch Ziehen am Netzkabel kann dieses beschädigt werden und einen elektrischen Schlag oder einen Brand auslösen.
  • Stecken Sie den Netzstecker vollständig in die Netzsteckdose hinein. Durch Gebrauch der Einheit bei nicht vollständig eingestecktem Stecker kann sich Staub auf dem Stecker ansammeln, der zu Bränden oder Verbrennungen führen kann.

Montage

- Stellen Sie die Einheit nicht an einer instabilen Position ab, wo sie versehentlich herunterfallen oder umstürzen und Verletzungen verursachen könnte.

- Achten Sie bei der Aufstellung dieser Einheit darauf, dass die Wärmeabfuhr nicht behindert wird.

  • Bedecken Sie sie nicht mit einem Tuch.
  • Stellen Sie sie nicht auf einen Teppich oder eine Decke.
  • Blockieren Sie nicht die Lüftungsöffnungen (Kühlschlitze) dieser Einheit.
  • Stellen Sie die Einheit nicht auf andere Art und Weise auf als hier angegeben.
  • Verwenden Sie das Gerät nicht an einer beengten und schlecht belüfteten Stelle.

Nichtbeachtung der obigen Anweisung kann dazu führen, dass sich in der Einheit ein Hitzestau bildet, der einen Brand oder Fehlfunktionen auslösen könnte. Achten Sie auf ausreichend Freiraum um die Einheit: mindestens 10 cm oben, 10 cm an den Seiten und 10 cm hinten.

  • Stellen Sie die Einheit nicht auf andere Art und Weise auf als hier angegeben.
    Nichtbeachtung kann zu Fehlfunktionen führen, oder die Einheit könnte fallen und Verletzungen verursachen.
  • Platzieren Sie die Einheit nicht an Orten, an denen sie in Kontakt mit korrosiven Gasen oder salzhaltiger Luft gelangen könnte, oder an Orten mit starker Rauch- oder Dampfentwicklung. Dadurch kann es zu Fehlfunktionen kommen.
  • Vermeiden Sie in Gefahrensituationen wie z. B. einem Erdbeben, sich in der Nähe der Einheit aufzuhalten. Da die Einheit umkippen oder herunterfallen und Verletzungen hervorrufen könnte, entfernen Sie sich schnell von der Einheit und suchen Sie einen sicheren Ort auf.
  • Achten Sie darauf, den Netzschalter der Einheit auszuschalten und alle Anschlusskabel von der Einheit zu trennen. Bei Nichtbeachtung können die Kabel beschädigt werden oder dazu führen, dass Sie oder Andere darüber stolpern und fallen könnten.

- Beauftragen Sie den Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben, oder eine qualifizierte Fachkraft mit der vorschriftsmäßigen Wandmontage des Geräts.

Nichtbeachtung kann einen Fall der Baugruppe verursachen und eine Verletzung zur Folge haben. Die Installation erfordert spezielles Wissen und Erfahrung.

Hörminderung

  • Benutzen Sie die Einheit nicht über längere Zeit mit zu hohen oder unangenehmen Lautstärken. Hierdurch können bleibende Hörschäden entstehen. Sollten Sie einen Hörverlust erleiden oder ein Klingeln in den Ohren wahrnehmen, suchen Sie einen Arzt auf.
  • Ehe Sie die Einheit an andere elektronische Komponenten anschließen, schalten Sie die Stromversorgung aller Komponenten aus. Nichtbeachtung kann eine Hörminderung, einen elektrischen Schlag oder Geräteschäden zur Folge haben.

Wartung und Pflege

- Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie die Einheit reinigen.

Nichtbeachtung dieser Anweisung kann dazu führen, dass Sie einen elektrischen Schlag erleiden.

Vorsichtsmaßnahmen während der Benutzung

  • Führen Sie keine Fremdkörper aus Metall oder Papier in die Öffnungen dieser Einheit ein. Die Nichtbeachtung dieser Anweisung kann zu elektrischem Schlag, Bränden oder Fehlfunktionen führen.
  • Halten Sie kleine Teile außerhalb der Reichweite von kleinen Kindern. Ihre Kinder könnten sie versehentlich verschlucken.

- Tun Sie folgende Dinge nicht:

– Stehen oder Sitzen auf dem Gerät.

- Stellen schwerer Gegenstände auf das Gerät.

Übereinanderstapeln von Geräten.

– Ausüben übermäßiger Kraft auf Tasten, Schalter Ein-/Ausgangsanschlüsse usw.

- Hängen am Gerät.

– Lehnen gegen das Gerät.

Nichtbeachtung kann Verletzungen oder Schäden am Gerät verursachen.

- Vermeiden Sie es, an den angeschlossenen Kabeln zu ziehen, um Verletzungen oder Beschädigungen der Einheit durch Herunterfallen zu vermeiden.

Verwenden von Batterien

  • Verwenden Sie niemals andere als die angegebenen Batterien. Anderenfalls können Brände, Verbrennungen oder Entzündung durch Auslaufen hervorgerufen werden.
  • Bewahren Sie Batterien für Kinder unzugänglich auf. Ein Kind könnte aus Versehen eine Batterie verschlucken. Nichtbeachtung kann zur Selbstentzündung aufgrund auslaufender Flüssigkeit führen.
  • Legen Sie die Batterien nicht zusammen mit Metallgegenständen in eine Tasche oder ein anderes Behältnis. Die Batterie könnte kurzgeschlossen werden und platzen oder auslaufen und einen Brand oder Verletzungen verursachen.
  • Vergewissern Sie sich stets, dass alle Batterien gemäß den Polaritätskennzeichnungen (+/-) eingelegt werden. Bei Nichtbeachtung können Brände, Verbrennungen oder Selbstentzündung aufgrund auslaufender Flüssigkeit auftreten.
  • Wenn die Batterien leer sind, oder wenn Sie die Einheit für längere Zeit nicht benutzen, nehmen Sie die Batterien aus der Fernbedienung heraus, um ein Auslaufen von Batterieflüssigkeit zu vermeiden.
  • Vor dem Lagern oder Entsorgen von Batterien sollten Sie die Polflächen mit Klebeband oder anderem geeigneten Schutzmaterial isolieren. Durch gemischte Lagerung zusammen mit anderen Batterien oder Metallgegenständen kann es zu Bränden, Verbrennungen oder Entzünden durch ausgelaufene Batterieflüssigkeit kommen.

ACHTUNG UND INFORMATION

Achtung

Macht auf Punkte aufmerksam, die beachtet werden müssen um Produktausfälle, Schäden oder Störungen sowie Datenverlust zu vermeiden.

Netzspannung/-frequenz

- Wird das Gerät voraussichtlich längere Zeit nicht benutzt, sollten Sie unbedingt das Netzkabel aus der Netzsteckdose ziehen. Auch wenn dieses Gerät mit [z] (Standby/Ein) ausgeschaltet wird, fließt weiterhin ein sehr geringer Strom.

Montage

  • Betreiben Sie dieses Gerät nicht in der Nähe anderen elektronischer Geräte wie Fernsehern, Radios oder Mobiltelefonen. Nichtbeachtung kann den Fernseh- oder Radioempfang stören.
  • Verwenden Sie dieses Gerät nicht an Orten, die direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt sind, die sehr heiß werden, z. B. in Nähe einer Heizung, oder extrem kalt sind, oder die übermäßigem Staub oder Vibrationen ausgesetzt sind. Nichtbeachtung kann ein Verziehen des Bedienfelds des Geräts, Funktionsstörungen der Bauteile im Innern oder einen instabilen Betrieb verursachen.
  • Wenn Sie eine Drahtlosfunktion verwenden, vermeiden Sie es, dieses Gerät in der Nähe metallischer Wände oder Tische, von Mikrowellengeräten oder anderen kabellosen Netzwerkgeräten aufzustellen.
    Solche Hindernisse können den Übertragungsbereich einschränken.

Anschlüsse & Verbindungen

  • Wenn Sie externe Geräte anschließen, achten Sie darauf, die Anleitung für jedes Gerät zu lesen und die Geräte übereinstimmend mit den Anweisungen anzuschließen. Wenn Sie ein Gerät nicht gemäß den Anweisungen behandeln, können Fehlfunktionen auftreten.
  • Schließen Sie dieses Gerät nicht an Geräten nach Industriestandard an.
    Die Digital-Audio-Schnittstellenstandards für private und industrielle Anwendungen sind unterschiedlich. Dieses Gerät wurde ausgelegt für den Anschluss an eine Consumer-Schnittstelle für Digital Audio. Durch Anschluss an ein Digital-Audio-Interface nach Industriestandard könnte nicht nur dieses Gerät eine Fehlfunktion aufweisen, sondern es können auch die Lautsprecher beschädigt werden.

Handhabung

  • Stellen Sie keine Gegenstände aus Vinyl, Kunststoff oder Gummi auf diesem Gerät ab. Nichtbeachtung kann eine Verfärbung oder Verformung des Bedienfelds dieses Geräts verursachen.
  • Wenn sich die Umgebungstemperatur drastisch ändert (z. B. während des Transports oder bei schneller Erwärmung/Abkühlung) und die Möglichkeit besteht, dass sich im Innern des Geräts Kondensation gebildet hat, lassen Sie es mehrere Stunden lang ausgeschaltet, bis es trocken genug ist für den Betrieb. Die Verwendung des Geräts bei auftretender Kondensation kann Fehlfunktionen verursachen.

Wartung und Pflege

- Benutzen Sie zur Reinigung des Geräts ein weiches, trockenes Tuch. Die Verwendung von Chemikalien wie Benzin oder Verdünnung, scharfer Reinigungsmittel oder chemischer Scheuertücher kann Verfärbungen oder Verformungen verursachen.

Lautsprecher

- Berühren Sie nicht die Lautsprecherchassis. Nichtbeachtung kann die Lautsprecherchassis beschädigen.

Anmerkungen zur Entsorgung

- Entsorgen Sie gebrauchte Batterien und Akkus gemäß den geltenden Bestimmungen.

Verbraucherinformation zur Sammlung und Entsorgung alter Elektrogeräte und benutzter Batterien

YAMAHA ATS-1080 - Verbraucherinformation zur Sammlung und Entsorgung alter Elektrogeräte und benutzter Batterien - 1

Befinden sich diese Symbole auf den Produkten, der Verpackung und/oder beiliegenden Unterlagen, so sollten benutzte elektrische Geräte und Batterien nicht mit dem normalen Haushaltsabfall entsorgt werden.

In Übereinstimmung mit Ihren nationalen Bestimmungen bringen Sie alte Geräte und benutzte Batterien bitte zur fachgerechten Entsorgung, Wiederaufbereitung und Wiederverwendung zu den entsprechenden Sammelstellen.

YAMAHA ATS-1080 - Verbraucherinformation zur Sammlung und Entsorgung alter Elektrogeräte und benutzter Batterien - 2

Durch die fachgerechte Entsorgung der Elektrogeräte und Batterien helfen Sie, wertvolle Ressourcen zu schützen, und verhindern mögliche negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt, die andernfalls durch unsachgerechte Müllentsorgung auftreten könnten.

YAMAHA ATS-1080 - Verbraucherinformation zur Sammlung und Entsorgung alter Elektrogeräte und benutzter Batterien - 3

Für weitere Informationen zum Sammeln und Wiederaufbereiten alter Elektrogeräte und Batterien kontaktieren Sie bitte Ihre örtliche Stadt- oder Gemeindeverwaltung, Ihren Abfallentsorgungsdienst oder die Verkaufsstelle der Artikel.

Information für geschäftliche Anwender in der Europäischen Union:

Wenn Sie Elektrogeräte ausrangieren möchten, kontaktieren Sie bitte Ihren Händler oder Zulieferer für weitere Informationen.

Entsorgungsinformation für Länder außerhalb der Europäischen Union:

Diese Symbole gelten nur innerhalb der Europäischen Union. Wenn Sie solche Artikel ausrangieren möchten, kontaktieren Sie bitte Ihre örtlichen Behörden oder Ihren Händler und fragen Sie nach der sachgerechten Entsorgungsmethode.

Anmerkung zum Batteriesymbol (untere zwei Symbolbelspiele):

Dieses Symbol kann auch in Kombination mit einem chemischen Symbol verwendet werden. In diesem Fall entspricht dies den Anforderungen der EU-Batterierichtlinie zur Verwendung chemischer Stoffe.

(weee_battery_eu_de_02)

Information

Kennzeichnet Hinweise zu Anweisungen, Einschränkungen zu Funktionen und zusätzliche Informationen, die hilfreich sein können.

Über das Typenschild des Geräts

Die Nummer des Modells, die Seriennummer, der Leistungsbedarf usw. sind auf dem Typenschild, das sich auf der Unterseite des Geräts befindet, oder in der Nähe davon angegeben. Sie sollten diese Seriennummer an der unten vorgesehenen Stelle eintragen und dieses Handbuch als dauerhaften Beleg für Ihren Kauf aufbewahren, um im Fall eines Diebstahls die Identifikation zu erleichtern.

Modell Nr.

Seriennr.

(bottom_de_01)

Warenzeichen

DOLBY AUDIO

Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories, Dolby, Dolby Audio, Pro Logic und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories.

YAMAHA ATS-1080 - DOLBY AUDIO - 1

dts

Digital Surround

YAMAHA ATS-1080 - DOLBY AUDIO - 2

DTS-Patente siehe http://patents.dts.com.

Hergestellt unter Lizenz von DTS, Inc. DTS, das Symbol, DTS zusammen mit dem Symbol, DTS Digital Surround und DTS Virtual:X sind eingetragene Warenzeichen oder Warenzeichen von DTS, Inc. in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern.

© DTS, Inc. Alle Rechte vorbehalten.

App Store ^SM

App Store ist eine Dienstleistungsmarke von Apple Inc.

YAMAHA ATS-1080 - App Store ^SM - 1

HIGH DEFINITION MULTIMEDIA INTERFACE

Der Ausdruck HDMI, das HDMI-Logo und High-Definition Multimedia Interface sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von HDMI Licensing LLC in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern.

„x.v.Color™“

„x.v.Color“ ist ein Warenzeichen von Sony Corporation.

YAMAHA ATS-1080 - „x.v.Color™“ - 1

Bluetooth®

Bluetooth®-Wortmarke und -Logos sind eingetragene Warenzeichen im Eigentum von Bluetooth SIG, Inc.. und die Benutzung solcher Marken durch Yamaha Corporation erfolgt unter Lizenz.

Blu-ray™

„Blu-ray Disc™“, „Blu-ray™“ und die zugehörigen Logos sind Warenzeichen der Blue-ray Disc Association.

Über die Inhalte dieser Bedienungsanleitung

- Diese Anleitung richtet sich and die folgenden Leser:

- Benutzer des Geräts

- Installateure, Fachleute und Händler, die mit der Wandmontage des Geräts beauftragt wurden

- In dieser Anleitung sind wichtige Informationen durch die nachstehenden Signalwörter gekennzeichnet:

- ⚠️ WARNING

Dieser Inhalt weist auf „unmittelbares Risiko schwerer Verletzungen oder Todesgefahr“ hin.

- ⚠️ VORSICHT

Der zugehörige Inhalt weist auf „ein Risiko schwerer Verletzungen“ hin.

- ACHTUNG

Macht auf Punkte aufmerksam, die beachtet werden müssen um Produktausfälle, Schäden oder Störungen sowie Datenverlust zu vermeiden und die Umwelt zu schützen.

- HINWEIS

Kennzeichnet Hinweise zu Anweisungen, Einschränkungen zu Funktionen und zusätzliche Informationen, die hilfreich sein können.

• Die in dieser Anleitung enthaltenen Abbildungen und Bildschirmdarstellungen dienen nur anschaulichen Zwecken.

- Die Unternehmens- und Produktnamen in dieser Anleitung sind Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen der entsprechenden Unternehmen.

- Software kann ohne vorherige Ankündigung überarbeitet und aktualisiert werden.

VOR GEBRAUCH DES GERÄTS

Merkmale

Einleitung

Dieses Front-Surround-System mit integrierten Subwoofern ermöglicht bei Videos, die Sie auf Ihrem Fernseher zu Hause wiedergeben, den Genuss eines dynamischen Klangs.

YAMAHA ATS-1080 - Einleitung - 1

text_image TV Abspielgerät (BD/DVD-Player) Bluetooth-Gerät (Smart-Speaker) Gerät • Wiedergabe des Tons eines Fernsehers oder BD/DVD-Players mit Surround-Sound. • Wiedergabe des Tons eines Bluetooth-Geräts mit ausgezeichneter Qualität. Bluetooth-Gerät (Smartphone)

3D-Surround-Wiedergabe

Surround-Sound wird nicht nur aus horizontalen Richtungen hörbar, sondern auch aus verschiedenen Höhen, wenn DTS Virtual:X verwendet wird. Näheres finden Sie unter:

- „Wiedergabe mit 3D-Surround-Sound“ (S. 28)

Genießen Sie hochauflösende Videos von einer Kabel- oder Satelliten-Set-Top-Box oder einem BD/DVD-Player. Wenn ein Fernseher angeschlossen wird, der den Audio Return Channel (ARC) unterstützt, kann dieses ARC-kompatible Gerät über ein einzelnes HDMI-Kabel mit dem Fernseher verbunden werden. Näheres finden Sie unter:

  • „Anschließen eines Fernsehers, der den Audio Return Channel (ARC) unterstützt“ (S. 22)
  • „Unterstützte HDMI-Audio- und -Videoformate“ (S. 48)

HDMI-Steuerfunktion

Verknüpfungsfunktionen zwischen einem Fernseher und diesem Geräts sind mit der Fernbedienung des Fernsehers verfügbar. Näheres finden Sie unter:

- „Bedienung des Geräts mit der Fernbedienung des Fernsehers (HDMI-Steuerung)“ (S. 33)

Unterstützung einer Mehrpunktverbindung mit Bluetooth-Geräten

Inhalte von einem Bluetooth-kompatiblen Smartphone, Tablet oder Computer können auf einfache Weise wiedergegeben werden. Darüber hinaus unterstützt das Gerät eine Mehrpunktverbindung, so dass kann bei der Wiedergabe zwischen zwei Bluetooth-Geräten gewechselt werden kann. Unsere exklusive Compressed Music Enhancer-Technologie verbessert die Klangqualität und eigenschaften und realisiert eine wirklichkeitsnahe und beeindruckende Tonwiedergabe. Näheres finden Sie unter:

- „Gleichzeitiges Verbinden des Geräts mit zwei Bluetooth-Geräten (Mehrpunktverbindung)" (S. 32)

App HOME THEATER CONTROLLER

HOME THEATER CONTROLLER ist eine kostenlose App für Smartphones, die eine einfache Bedienung dieses Geräts mit einem Smartphone ermöglicht. Näheres finden Sie unter:

- „Bedienen dieses Geräts mit der App HOME THEATER CONTROLLER“ (S. 35)

Basserweiterung

Die Basserweiterungsfunktion betont tiefe Bässe, so dass ein kraftvollerer Sound erhalten wird. Näheres finden Sie unter:

- „Hören mit verbessertem Bassklang (Basserweiterung)“ (S. 29)

Klare Stimmen

Die Funktion für klare Stimmen macht die Sprachwiedergabe, wie etwa Dialoge und Erzählungen, deutlicher. Näheres finden Sie unter:

- „Deutliche Wiedergabe menschlicher Stimmen (Clear Voice)“ (S. 29)

Zubehör

Überprüfen des Zubehörs

Vergewissern Sie sich, dass die nachstehend aufgeführten Zubehörteile im Lieferumfang enthalten sind.

YAMAHA ATS-1080 - Überprüfen des Zubehörs - 1

YAMAHA ATS-1080 - Überprüfen des Zubehörs - 2

YAMAHA ATS-1080 - Überprüfen des Zubehörs - 3
Netzkabel

YAMAHA ATS-1080 - Überprüfen des Zubehörs - 4
Optisches Digital-Audiokabel

Fernbedienung ^ Eine Lithiumbatterie vom Typ CR2025 ist bereits in der Fernbedienung eingelegt.

YAMAHA ATS-1080 - Überprüfen des Zubehörs - 5
Analoges Audiokabel

(Cinchstecker (L/R)-3,5 mm Ministeckerkabel)
YAMAHA ATS-1080 - Überprüfen des Zubehörs - 6
Montageschablone
* Bei Montage des Geräts an einer Wand zu verwenden.

YAMAHA ATS-1080 - Überprüfen des Zubehörs - 7

Abstandhalter (x2/Blatt) * Bei Montage des Geräts an einer Wand zu verwenden.

YAMAHA ATS-1080 - Überprüfen des Zubehörs - 8
Bedienungsanleitung (dieses Heft)

Verwenden der Fernbedienung

Vorbereiten der Fernbedienung

Entfernen Sie den Isolierstreifen der Batterie vor dem ersten Gebrauch der Fernbedienung.

YAMAHA ATS-1080 - Vorbereiten der Fernbedienung - 1

Isolierstreifen der Batterie

Reichweite der Fernbedienung

Betätigen Sie die Fernbedienung innerhalb des in der nachstehenden Abbildung gezeigten Bereichs.

YAMAHA ATS-1080 - Reichweite der Fernbedienung - 1

text_image Fernbedienungssensor 30° 30° Maximal 6 m 0.0

HINWEIS

Bei Montage des Geräts an einer Wand richten Sie die Fernbedienung auf den Fernbedienungssensor an der Oberseite. Näheres finden Sie unter:

  • „Bezeichnungen und Funktionen der Teile an der Frontblende/Oberseite“ (S. 17)
  • „Montage des Geräts an einer Wand“ (S. 50)

Auswechseln der Batterie in der Fernbedienung

Halten Sie die Sperre fest in Richtung [A] gedrückt und schieben Sie den Batteriehalter dabei in Richtung [B] heraus.

YAMAHA ATS-1080 - Auswechseln der Batterie in der Fernbedienung - 1

text_image Batterichalter Sperre [A] [B] ↓ Lithiumbatterie CR2025

Bezeichnungen und Funktionen der Teile

Bezeichnungen und Funktionen der Teile an der Frontblende/Oberseite

Die Bezeichnungen und Funktionen der Teile an der Frontblende und der Oberseite sind nachstehend beschrieben.

YAMAHA ATS-1080 - Bezeichnungen und Funktionen der Teile an der Frontblende/Oberseite - 1

text_image HDMI TV ANALOG BLUETOOTH SURROUND 2 3 4 5 1 6 7 8 7 6

1 Anzeigen

Die Anzeigen an der Oberseite blinken oder leuchten, um den Betriebs- und Einstellungsstatus anzuzeigen. In dieser Anleitung werden Anzeigestatus wie Aus, Leuchten und Blinken wie in den nachstehenden Abbildungen dargestellt.

YAMAHA ATS-1080 - Anzeigen - 1

Aus

YAMAHA ATS-1080 - Anzeigen - 2

Leuchtet

YAMAHA ATS-1080 - Anzeigen - 3

Blinkt

HINWEIS

Die Helligkeit der Anzeigen kann mit DIMMER an der Fernbedienung geändert werden. Näheres finden Sie unter:

- „Ändern der Helligkeit der Anzeigen (DIMMER)“ (S. 36)

2 (Eingang)

Zum Auswählen der wiederzugebenden Eingangsquelle (S. 26).

③ (Stummschaltung)

Zum Stummschalten der Audioausgabe (S. 26). Durch erneutes Berühren wird die Stummschaltung wieder aufgehoben.

4 / (Lautstärke +/-)

Zum Einstellen der Lautstärke (S. 26).

5 (Ein/Aus)

Zum Ein- oder Ausschalten des Geräts.

HINWEIS

Bei aktivierter Standby-Ausschaltautomatik kann es vorkommen, dass das Gerät sich automatisch ausschaltet (S. 38).

6 Lautsprecher

7 Eingebaute Doppel-Subwoofer

Die eingebauten Subwoofer befinden sich im oberen Teil des Geräts.

8 Fernbedienungssensoren

Empfangen Infrarotsignale von der Fernbedienung des Geräts (S. 16).

HINWEIS

- ②, ③, ④ und ⑤ sind Berührungsensoren. Die Symbole werden zur Bedienung der zugehörigen Funktionen mit der Fingerspitze berührt.

- Legen Sie keine Gegenstände auf dem Touchpanel ab, da diese Berührung Funktionen unerwartet auslösen kann.

- Bei deaktivierter Touchpanel-Bedienung sind über das Touchpanel des Geräts keine Bedienvorgänge möglich. Dies verhindert eine unbeabsichtigte Bedienung des Geräts. Einzelheiten finden Sie unter:

- „Aktivieren/deaktivieren der Touchpanel-Bedienung (Kindersicherung)" (S. 38)

Bezeichnungen und Funktionen der Teile an der Rückwand

Die Bezeichnungen und Funktionen der Teile an der Rückwand sind nachstehend beschrieben.

Die Abbildungen in dieser Anleitung enthalten zur leichteren Orientierung auch die Beschriftungen neben den Buchsen.

YAMAHA ATS-1080 - Bezeichnungen und Funktionen der Teile an der Rückwand - 1

text_image Analog TV SUBMOFER OUT 3 4 5 6 7 Unter der Abdeckung 电源输入 AC IN UPDATE ONLY HOME IN OUT IARC

1 Buchse AC IN

Hier wird das Netzkabel dieses Geräts angeschlossen (S. 25).

② Buchse UPDATE ONLY

Dient zum Aktualisieren der Firmware dieses Geräts. Die Buchse befindet sich unter der Abdeckung.

Einzelheiten entnehmen Sie bitte der zur Firmware gehörenden Anleitung.

Eingangsbuchse ANALOG

Für den Anschluss an ein externes Geräts mit einem 3,5-mm Stereo-Ministeckerkabel und zur Eingabe von Audiosignalen (S. 24).

Eingangsbuchse TV

Für den Anschluss an einen Fernseher mit einem optischen Digital-Audiokabel und zur Eingabe von Audiosignalen (S. 23).

Für den Anschluss an einen externen Subwoofer mit einem Mono-Cinchkabel (S. 25).

Buchse HDMI IN

Für den Anschluss eines HDMI-kompatiblen Abspielgeräts wie BD/DVD-Player, Satelliten- und Kabelfernsehtuner und Spielkonsole zur Eingabe von Video/Audiosignalen (S. 24).

7 Buchse HDMI OUT (ARC)

Für den Anschluss eines HDMI-kompatiblen Fernsehers und zur Ausgabe von Video-/Audiosignalen (S. 22). Wenn ein Fernseher verwendet wird, der den Audio Return Channel (ARC) unterstützt, kann auch das Audiosignal des Fernsehers über diese Buchse eingegeben werden.

Bezeichnungen und Funktionen der Teile an der Fernbedienung

Die Bezeichnungen und Funktionen der einzelnen Bedienelemente an der mitgelieferten Fernbedienung sind nachstehend aufgeführt.

YAMAHA ATS-1080 - Bezeichnungen und Funktionen der Teile an der Fernbedienung - 1

text_image 1 2 HDMI TV ANALOG BLUTCOOTH 3 SURROUND STEREO 4 30 SURROUND INFO CLEAR VOCE 5 BLUTCOOTH DIMMER BASS EXTENSION 6 STANCY EXTENSION 7 + - 8 VOLUME 9 10 11 12 13 YAMAHA SUBW/CIFER

Taste (Ein/Aus)

Zum Ein-/Ausschalten des Geräts.

Eingeschaltet

YAMAHA ATS-1080 - Eingeschaltet - 1

text_image HOMI TV ANALOG BLUETOOTH SURROUND Die Anzeige für die zuletzt gewählte Eingangsquelle leuchtet.

Ausgeschaltet (Bluetooth-Standby-Funktion aktiviert) (S. 39)

YAMAHA ATS-1080 - Ausgeschaltet (Bluetooth-Standby-Funktion aktiviert) (S. 39) - 1

2 Eingangstasten

Zum Auswählen einer wiederzugebenden Eingangsquelle.

• HDMI : Ton des an der Buchse HDMI IN angeschlossenen Geräts (S. 24)
• TV : Fernsehton (S. 22)
• ANALOG : Ton des an der Eingangsbuchse ANALOG angeschlossenen Geräts (S. 24)
- BLUETOOTH : Ton eines Bluetooth-Geräts (S. 32)

3 Taste SURROUND

Zum Umschalten auf Surround-Wiedergabe (S. 28).

4 Taste 3D SURROUND

Zum Umschalten auf 3D-Surround-Wiedergabe (S. 28).

5 Taste INFO

Zum Anzeigen von Audiosignalinformationen zur spielenden Eingangsquelle oder der Basserweiterungseinstellung (S. 34).

5 Taste BLUETOOTH STANDBY

Diese Taste wird zum Aktivieren/Deaktivieren der Bluetooth-Standby-Funktion länger als 3 Sekunden gedrückt gehalten (S. 39).

7 Taste SUBWOOFER (+/-)

Zum Einstellen der Lautstärke des Subwoofers (S. 26).

8 Taste MUTE

Zum Stummschalten der Audioausgabe (S. 26). Durch erneutes Drücken der Taste wird die Stummschaltung wieder aufgehoben.

Taste STEREO

Zum Umschalten auf Stereo-Wiedergabe (2-Kanäle) (S. 28).

10 Taste CLEAR VOICE

Zum Aktivieren/Deaktivieren der Funktion für klare Stimmen (S. 29).

11 Taste DIMMER

Zum Ändern der Helligkeit der Anzeigen (S. 36).

Taste BASS EXTENSION

Zum Aktivieren/Deaktivieren der Basserweiterungsfunktion (S. 29).

13 Taste VOLUME (+/-)

Zum Einstellen der Lautstärke des Geräts (S. 26).

VORBEREITUNG

1 Montage

Installieren des Geräts auf einem Fernsehständer o. dgl.

Positionieren Sie das Gerät auf einem Fernsehständer o. dgl. so, dass das Touchpanel nach oben weist.

YAMAHA ATS-1080 - Installieren des Geräts auf einem Fernsehständer o. dgl. - 1

text_image FernbedienungssensorTouchpanel

ACHTUNG

  • Stellen Sie das Gerät und einen BD/DVD-Player oder ein anderes Gerät nicht direkt übereinander auf. Dies kann zu Funktionsstörungen durch Vibrationen führen.
  • Vermeiden Sie ein Berühren der Lautsprecher (mit Bespannung abgedeckter Bereich) an der Oberseite des Geräts, legen Sie keine Gegenstände auf ihnen ab und üben Sie auch keinen Druck auf sie aus. Dies könnte die Lautsprecher beschädigen.
  • Das Gerät enthält nichtmagnetisch abgeschirmte Lautsprecher. Stellen Sie keine Geräte, die empfindlich auf Magnetfelder reagieren (wie z. B. Festplattenlaufwerke), in der Nähe des Geräts auf.

HINWEIS

Das Gerät kann auch an eine Wand montiert werden. Die sichere Installation erfordert ein gewisses Maß an bautechnischem Wissen. Bitte beauftragen Sie einen qualifizierten Auftragnehmer oder den Händler mit der Montage des Geräts an einer Wand. Einzelheiten finden Sie unter:

- „Informationen für qualifizierte Auftragnehmer oder Händler“ (S. 50)

2 Anschließen eines Fernsehers

Anschließen eines Fernsehers, der den Audio Return Channel (ARC) unterstützt

Schließen Sie den Fernseher, der den Audio Return Channel (ARC) unterstützt, über ein HDMI-Kabel (separat erhältlich) an dieses Gerät an.

YAMAHA ATS-1080 - Anschließen eines Fernsehers, der den Audio Return Channel (ARC) unterstützt - 1

flowchart
graph LR
    A["Buchse HDMI OUT"] --> B["HDMI"]
    B --> C["OUTARC"]
    C --> D["HMDI-Eingangsbuchse"]
    D --> E["HDMI (ARC)"]
    E --> F["TV"]
    G["Gerät (Rückseite)"] --> B

Was ist der Audio Return Channel (ARC)?

Damit das Gerät den Ton von einem Fernseher wiedergeben kann, muss der Fernseher normalerweise sowohl über ein Audiokabel als auch über ein HDMI-Kabel mit dem Gerät verbunden sein. Wenn der Fernseher jedoch den Audio Return Channel (ARC) unterstützt, können Audiosignale des Fernsehers über das HDMI-Kabel, das die Videosignale vom Gerät an den Fernseher ausgibt, in das Gerät eingegeben werden.

HINWEIS

  • Schließen Sie am Fernseher an der Buchse mit Audio-Rückkanal (durch „ARC“ gekennzeichnet) ein HDMI-Kabel an.
  • Schalten Sie die HDMI-Steuerung dieses Geräts ein, um den Audio Return Channel (ARC) zu aktivieren. Näheres finden Sie unter:
  • „Konfigurieren der HDMI-Steuerfunktion“ (S. 36)
  • Verwenden Sie ein 19-poliges HDMI-Kabel mit aufgedrucktem HDMI-Logo. Ein Kabel mit einer Länge von höchstens 5 m wird empfohlen, um einen Verlust an Signalqualität zu vermeiden.
  • Verwenden Sie für die Wiedergabe von 3D- und 4K-Videoinhalten ein hochwertiges High-Speed-HDMI-Kabel.
  • Das Gerät unterstützt HDCP Version 2.2, eine Kopierschutztechnologie. Für 4K-Video-Wiedergabe schließen Sie das Gerät an eine (mit HDCP 2.2 kompatible) HDMI-Eingangsbuchse eines mit HDCP 2.2 kompatiblen Fernsehers an.
    • Die TV-Eingangsbuchse kann nicht verwendet werden, wenn ein Fernseher am Gerät angeschlossen ist, der den Audio Return Channel unterstützt.

Anschließen eines Fernsehers, der den Audio Return Channel (ARC) nicht unterstützt

Schließen Sie den Fernseher über ein HDMI-Kabel (separat erhältlich) und ein optisches Digital-Audiokabel (mitgeliefert) an dieses Gerät an.

YAMAHA ATS-1080 - Anschließen eines Fernsehers, der den Audio Return Channel (ARC) nicht unterstützt - 1

flowchart
graph TD
    A["Buchse HDMI OUT"] --> B["HDMI"]
    A --> C["OUT/ARC"]
    B --> D["HDMI-Eingangsbuchse"]
    C --> D
    E["Buchse TV"] --> F["Audicausgang (digital, optisch)"]
    G["Buchse TV"] --> F
    H["TV"] --> I["Optical"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#ccf,stroke:#333
    style D fill:#cfc,stroke:#333
    style E fill:#fcc,stroke:#333
    style F fill:#cff,stroke:#333
    style G fill:#ffc,stroke:#333
    style H fill:#ffc,stroke:#333

HINWEIS

  • Verwenden Sie ein 19-poliges HDMI-Kabel mit aufgedrucktem HDMI-Logo. Ein Kabel mit einer Länge von höchstens 5 m wird empfohlen, um einen Verlust an Signalqualität zu vermeiden.
  • Verwenden Sie für die Wiedergabe von 3D- und 4K-Videoinhalten ein hochwertiges High-Speed-HDMI-Kabel.
  • Das Gerät unterstützt HDCP Version 2.2, eine Kopierschutztechnologie. Für 4K-Video-Wiedergabe schließen Sie das Gerät an eine (mit HDCP 2.2 kompatible) HDMI-Eingangsbuchse eines mit HDCP 2.2 kompatiblen Fernsehers an.
  • Nehmen Sie für den Anschluss über das mitgelieferte optische Digital-Audiokabel die Kappe ab und achten Sie auf korrekte Ausrichtung des Steckers.
  • Wenn der Fernseher keine optische Buchse hat, verbinden Sie den analogen Audioausgang des Fernsehers mit der Eingangsbuchse ANALOG dieses Geräts. Näheres finden Sie unter:
  • „Analoge Verbindung mit einem Abspielgerät“ (S. 24)

3 Anschließen von Abspielgeräten

HDMI-Verbindung mit einem Abspielgerät

Verbinden Sie ein Abspielgerät wie einen BD/DVD-Spieler über ein HDMI-Kabel (separat erhältlich) mit diesem Gerät. Die Verwendung eine HDMI-Kabels bietet sich für den Anschluss eines Abspielgeräts mit HDMI-Ausgangsbuchse als beste Lösung an.

YAMAHA ATS-1080 - HDMI-Verbindung mit einem Abspielgerät - 1

flowchart
graph LR
    A["Buchse HDMI IN"] --> B["Hybrid"]
    B --> C["HDMI-Ausgangsbuchse"]
    C --> D["Abspielgerät (BD/DVD-Player)"]
    E["Gerät (Rückseite)"] --> F["Hardware"]
    G["Hybrid"] --> H["Hybrid"]
    I["Hybrid"] --> J["Hybrid"]

HINWEIS

  • Bei aktivierter HDMI-Steuerfunktion werden Video- und Audio-Inhalte von Abspielgeräten auch dann an den Fernseher ausgegeben, wenn dieses Gerät ausgeschaltet ist (HDMI-Signaldurchleitung). Näheres finden Sie unter: - „Konfigurieren der HDMI-Steuerfunktion“ (S. 36)
  • Verwenden Sie ein 19-poliges HDMI-Kabel mit aufgedrucktem HDMI-Logo. Ein Kabel mit einer Länge von höchstens 5 m wird empfohlen, um einen Verlust an Signalqualität zu vermeiden.
  • Verwenden Sie für die Wiedergabe von 3D- und 4K-Videoinhalten ein hochwertiges High-Speed-HDMI-Kabel.
  • Das Gerät unterstützt HDCP Version 2.2, eine Kopierschutztechnologie. Für 4K-Video-Wiedergabe verbinden Sie das Gerät mit der HDMI-Ausgangsbuchse eines mit HDCP 2.2 kompatiblen BD/DVD-Players an.

Analoge Verbindung mit einem Abspielgerät

Schließen Sie ein Abspielgerät, wie etwa eine Spielkonsole oder einen Fernseher ohne optischen Digital-Audioausgang, über ein 3,5-mm Stereo-Ministeckerkabel (mitgeliefert) an dieses Gerät an.

YAMAHA ATS-1080 - Analoge Verbindung mit einem Abspielgerät - 1

flowchart
graph LR
    A["Eingangsbuchse ANALOG"] --> B["ANALOG"]
    B --> C["Audioausgang"]
    C --> D["OUTPUT"]
    D --> E["Abspielgerät (Spielkonsole)"]
    F["Gerät (Rückseite)"] --> B

YAMAHA ATS-1080 - Analoge Verbindung mit einem Abspielgerät - 2

VORSICHT

- Wenn die Lautstärke des an der Eingangsbuchse ANALOG dieses Geräts angeschlossenen Geräts geregelt werden kann, stellen Sie die Lautstärke des anderen Geräts auf denselben Pegel ein wie bei anderen mit der HDMI-Eingangsbuchse des Geräts verbundenen Geräten, um zu verhindern, dass der Ton mit einer Lautstärke einsetzt, die unerwartet hoch ist.

HINWEIS

Der Videoausgang des anderen Geräts wird direkt mit dem Videoeingang des Fernsehers verbunden.

4

Anschließen eines externen Subwoofers

Anschließen eines externen Subwoofers

Das Gerät hat zwei integrierte Subwoofer; zur Betonung der Basswiedergabe kann jedoch ein Subwoofer mit integriertem Verstärker angeschlossen werden.

Verbinden Sie einen externen Subwoofer über ein Mono-Cinchkabel (separat erhältlich) mit diesem Gerät.

YAMAHA ATS-1080 - Anschließen eines externen Subwoofers - 1

flowchart
graph LR
    A["Subwoofer OUT"] --> B["Monon"]
    B --> C["Eingangsbuchse"]
    D["Cerät (Rückseite)"] --> A
    E["Subwoofer mit eingebautem Verstärker"] --> B

HINWEIS

Die Klangwiedergabe erfolgt dann sowohl von den eingebauten Subwoofern als auch vom externen Subwoofer.

5 Inschließen des Netzkabels

Anschließen des Netzkabels

Nachdem alle Anschlüsse hergestellt sind, schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel an die Buchse AC IN des Geräts und an eine Netzsteckdose an.

YAMAHA ATS-1080 - Anschließen des Netzkabels - 1

text_image 电源输入 AC IN An eine Wand-1' Netzsteckdose Gerät (Rückseite)

WIEDERGABE

Grundlegende Bedienvorgänge

Grundlegende Bedienschritte für die Wiedergabe

Die grundlegenden Bedienschritte für die Wiedergabe von Musik sind wie folgt.

YAMAHA ATS-1080 - Grundlegende Bedienschritte für die Wiedergabe - 1

text_image HOMI TV ANALOG BLUERTOOTH Eingangstasten SUBWOOFER (+/-) VOLUME (+/-) MUTE

1 Drücken Sie ⏻, um das Gerät einzuschalten.
2 Schalten Sie die am Gerät angeschlossenen externen Geräte (wie Fernseher oder BD/DVD-Player, Spielkonsole) ein.

3 Verwenden Sie die Eingangstasten zur Auswahl einer wiederzugebenden Eingangsquelle.

HDMI: Ton von einem an der Buchse HDMI IN angeschlossenen Gerät

TV: Fernsehton

ANALOG: Ton von einem an der Eingangsbuchse ANALOG angeschlossenen Gerät

BLUETOOTH: Ton von einem Bluetooth-Gerät

Die Anzeige für die gewählte Eingangsquelle leuchtet.

Beispiel

Bei Auswahl von TV

YAMAHA ATS-1080 - Verwenden Sie die Eingangstasten zur Auswahl einer wiederzugebenden Eingangsquelle. - 1

YAMAHA ATS-1080 - Verwenden Sie die Eingangstasten zur Auswahl einer wiederzugebenden Eingangsquelle. - 2

HDMI

YAMAHA ATS-1080 - Verwenden Sie die Eingangstasten zur Auswahl einer wiederzugebenden Eingangsquelle. - 3

TV

YAMAHA ATS-1080 - Verwenden Sie die Eingangstasten zur Auswahl einer wiederzugebenden Eingangsquelle. - 4

ANALOG

YAMAHA ATS-1080 - Verwenden Sie die Eingangstasten zur Auswahl einer wiederzugebenden Eingangsquelle. - 5

BLUETOOTH

YAMAHA ATS-1080 - Verwenden Sie die Eingangstasten zur Auswahl einer wiederzugebenden Eingangsquelle. - 6

SURROUND

Leuchtet

4 Starten Sie die Wiedergabe am externen Gerät, das in Schritt 3 gewählt wurde.

5 Drücken Sie VOLUME (+/-), um die Lautstärke einzustellen.

YAMAHA ATS-1080 - Drücken Sie VOLUME (+/-), um die Lautstärke einzustellen. - 1

text_image HDMI TV ANALOG BLUETOOTH SURROUND Lautstärke niedriger (-) Lautstärke höher (+)

Wenn der Ton sowohl von den Lautsprechern des Fernsehers als auch von diesem Gerät wiedergegeben wird, schalten Sie den Ton des Fernsehers stumm.

6 Stellen Sie den Klang den eigenen Bevorzugungen gemäß ein.

HINWEIS

  • Einzelheiten zu den Klangeinstellungen finden Sie unter:
  • „Wiedergabe mit 3D-Surround-Sound“ (S. 28)
  • „Wiedergabe mit Surround-Sound“ (S. 28)
  • „Wiedergabe mit 2-Kanal-Stereo-Sound“ (S. 28)
  • „Deutliche Wiedergabe menschlicher Stimmen (Clear Voice)" (S. 29)
  • „Hören mit verbessertem Bassklang (Basserweiterung)“ (S. 29)
  • Einzelheiten zur Wiedergabe von Musikdateien, die auf einem Bluetooth-Gerät gespeichert sind, finden Sie unter:
  • „Hören der auf einem einem Bluetooth-Gerät gespeicherten Musik“ (S. 30)
  • Zum Stummschalten des Tons, drücken Sie die Taste MUTE. Drücken Sie MUTE ein weiteres Mal, um die Stummschaltung aufzuheben.

YAMAHA ATS-1080 - HINWEIS - 1

text_image HOMI TV ANALOG BLUETOOTH SURROUND Blinken (bei Stummschaltung)
  • Wenn das an der Buchse HDMI IN eingegebene Tonsignal vom Fernseher ausgegeben wird, ändert sich der die Lautstärke beim Drücken der Tasten VOLUME (+/-) oder MUTE nicht.
  • Zum Einstellen der Subwoofer-Lautstärke drücken Sie SUBWOOFER (+/-). Die Subwoofer-Lautstärke kann von der Gesamtlautstärke getrennt geregelt werden.

YAMAHA ATS-1080 - HINWEIS - 2

text_image HDMI TV ANALOG BLUETOOTH SURROUND Lautstärke niedriger (-) Lautstärke höher (+)

- Zum Abspielen von Audio-/Videoinhalten eines am Fernseher angeschlossenen Geräts wählen Sie an diesem Gerät TV als Eingangsquelle und danach am Fernseher mit dessen Eingangswähler das Abspielgerät.

Genießen Sie Ihren Lieblings-Sound

Wiedergabe mit 3D-Surround-Sound

Drücken Sie je nach Eingangsquelle oder Ihrer eigenen

Bevorzugung 3D SURROUND, um auf 3D-Surround-Wiedergabe umzuschalten.

Wenn 3D-Surround-Wiedergabe gewählt ist, wird der Ton dank DTS Virtual:X nicht nur aus horizontalen Richtungen gehört, sondern auch aus verschiedenen Höhen.

Die Anzeige SURROUND leuchtet blau.

YAMAHA ATS-1080 - Wiedergabe mit 3D-Surround-Sound - 1

YAMAHA ATS-1080 - Wiedergabe mit 3D-Surround-Sound - 2

SURROUND

Leuchtet (blau)

HINWEIS

Der Surround-Modus TV Program, Movie, Music, Sports oder Game kann mit der App HOME THEATER CONTROLLER gewählt werden, die auf einem Smartphone mit Bluetooth-Funktion installiert ist. Näheres finden Sie unter:

- „Bedienen dieses Geräts mit der App HOME THEATER CONTROLLER“ (S. 35)

Wiedergabe mit Surround-Sound

Drücken Sie je nach Eingangsquelle oder Ihrer eigenen Bevorzugung SURROUND, um auf Surround-Wiedergabe umzuschalten.

Die Anzeige SURROUND leuchtet weiß.

YAMAHA ATS-1080 - Wiedergabe mit Surround-Sound - 1

YAMAHA ATS-1080 - Wiedergabe mit Surround-Sound - 2

SURROUND

Leuchtet (weiß)

HINWEIS

Der Surround-Modus TV Program, Movie, Music, Sports oder Game kann mit der App HOME THEATER CONTROLLER gewählt werden, die auf einem Smartphone mit Bluetooth-Funktion installiert ist. Näheres finden Sie unter:

- „Bedienen dieses Geräts mit der App HOME THEATER CONTROLLER“ (S. 35)

Wiedergabe mit 2-Kanal-Stereo-Sound

Drücken Sie STEREO, um auf 2-Kanal-Stereowiedergbe umzuschalten. Sie können die Wiedergabe von Eingangsquellen mit Ihrem bevorzugten Sound-Modus genießen.

Beim Aktivieren der Stereowiedergabe geht die Anzeige SURROUND aus.

YAMAHA ATS-1080 - Wiedergabe mit 2-Kanal-Stereo-Sound - 1

YAMAHA ATS-1080 - Wiedergabe mit 2-Kanal-Stereo-Sound - 2

SURROUND

Aus

Deutliche Wiedergabe menschlicher Stimmen (Clear Voice)

Drücken Sie CLEAR VOICE, um die Funktion für klare Stimmen einzuschalten. Menschliche Stimmen wie beispielsweise Dialoge in Spielfilmen und TV-Shows oder Nachrichten und Sportberichterstattung werden deutlich wiedergegeben. Drücken Sie die Taste ein weiteres Mal, um die Funktion zu deaktivieren.

YAMAHA ATS-1080 - Deutliche Wiedergabe menschlicher Stimmen (Clear Voice) - 1

YAMAHA ATS-1080 - Deutliche Wiedergabe menschlicher Stimmen (Clear Voice) - 2
HDMI

YAMAHA ATS-1080 - Deutliche Wiedergabe menschlicher Stimmen (Clear Voice) - 3

YAMAHA ATS-1080 - Deutliche Wiedergabe menschlicher Stimmen (Clear Voice) - 4

YAMAHA ATS-1080 - Deutliche Wiedergabe menschlicher Stimmen (Clear Voice) - 5

YAMAHA ATS-1080 - Deutliche Wiedergabe menschlicher Stimmen (Clear Voice) - 6

[Non-Text]
YAMAHA ATS-1080 - Deutliche Wiedergabe menschlicher Stimmen (Clear Voice) - 7


YAMAHA ATS-1080 - Deutliche Wiedergabe menschlicher Stimmen (Clear Voice) - 8
[Non-Text]

YAMAHA ATS-1080 - Deutliche Wiedergabe menschlicher Stimmen (Clear Voice) - 9
[Non-Text]

YAMAHA ATS-1080 - Deutliche Wiedergabe menschlicher Stimmen (Clear Voice) - 10
[Non-Text]

YAMAHA ATS-1080 - Deutliche Wiedergabe menschlicher Stimmen (Clear Voice) - 11
[Non-Text]

YAMAHA ATS-1080 - Deutliche Wiedergabe menschlicher Stimmen (Clear Voice) - 12
[Non-Text]

YAMAHA ATS-1080 - Deutliche Wiedergabe menschlicher Stimmen (Clear Voice) - 13
[Non-Text]

Dreimaliges Blinken (aktiviert) Einmaliges Blinken (deaktiviert)

HINWEIS

Durch Drücken von INFO können Sie prüfen, ob die Funktion für klare Stimmen aktiviert oder deaktiviert ist. Einzelheiten finden Sie unter:

- „Anzeige von Audioinformationen bei der Wiedergabe“ (S. 34)

Hören mit verbessertem Bassklang (Basserweiterung)

Drücken Sie BASS EXTENSION, um die Basserweiterungsfunktion einzuschalten. Sie hören Musik nun mit erweiterter Basswiedergabe und einem kräftigeren Klang.

Drücken Sie die Taste ein weiteres Mal, um die Funktion zu deaktivieren.

YAMAHA ATS-1080 - Hören mit verbessertem Bassklang (Basserweiterung) - 1

YAMAHA ATS-1080 - Hören mit verbessertem Bassklang (Basserweiterung) - 2
HDMI

YAMAHA ATS-1080 - Hören mit verbessertem Bassklang (Basserweiterung) - 3

YAMAHA ATS-1080 - Hören mit verbessertem Bassklang (Basserweiterung) - 4

YAMAHA ATS-1080 - Hören mit verbessertem Bassklang (Basserweiterung) - 5

YAMAHA ATS-1080 - Hören mit verbessertem Bassklang (Basserweiterung) - 6

Dreimaliges Blinken (aktiviert) Einmaliges Blinken (deaktiviert)

HINWEIS

Durch Drücken von INFO können Sie prüfen, ob die Basserweiterungsfunktion aktiviert oder deaktiviert ist. Einzelheiten finden Sie unter:

- „Anzeige von Audioinformationen bei der Wiedergabe“ (S. 34)

Verwendung eines Bluetooth®-Geräts

Hören der auf einem einem Bluetooth-Gerät gespeicherten Musik

Auf einem Bluetooth-Gerät wie einem Smartphone, Smart-Speaker oder digitalen Musik-Player gespeicherte Musikdateien können über eine drahtlose Verbindung mit diesem Gerät wiedergegeben werden.

Dieses Gerät kann auch gleichzeitig mit zwei Bluetooth-Geräten verbunden sein (eine gleichzeitige Musikwiedergabe von beiden Geräten ist nicht möglich).

YAMAHA ATS-1080 - Hören der auf einem einem Bluetooth-Gerät gespeicherten Musik - 1

text_image Bluetooth-Gerät

HINWEIS

Diese Bluetooth-Standby-Funktion ist standardmäßig aktiviert. Wenn ein Bluetooth-Gerät an dieses Gerät angeschlossen wird, während es ausgeschaltet ist, wird das Gerät eingeschaltet und ist sofort bereit, Musik abzuspielen. Einzelheiten finden Sie unter:

- „Konfigurieren der Bluetooth-Standby-Funktion“ (S. 39)

1 Drücken Sie BLUETOOTH, um „Bluetooth“ als Eingangsquelle auszuwählen.

Die Anzeige BLUETOOTH am Gerät blinkt.

YAMAHA ATS-1080 - Drücken Sie BLUETOOTH, um „Bluetooth“ als Eingangsquelle auszuwählen. - 1

YAMAHA ATS-1080 - Drücken Sie BLUETOOTH, um „Bluetooth“ als Eingangsquelle auszuwählen. - 2
Blinkt

HINWEIS

Wenn zuvor Bluetooth-Geräte verbunden waren, stellt das Gerät beim Drücken von BLUETOOTH eine Verbindung zum zuletzt verbundenen Gerät her.

2 Aktivieren Sie am Bluetooth-Gerät die Bluetooth-Funktion.

Am Bluetooth-Gerät wird eine Liste mit Bluetooth-Geräten angezeigt.

3 Wählen Sie „ATS-1080 Yamaha“ (oder „YamahaAV“) aus der Liste aus.

Wenn ein Passkey (PIN) erforderlich ist, geben Sie die Nummer „0000“ ein.

YAMAHA ATS-1080 - Wählen Sie „ATS-1080 Yamaha“ (oder „YamahaAV“) aus der Liste aus. - 1

text_image Bluetooth ON ************************** ATS-1080 Yamaha **************************

Sobald die Verbindung zwischen dem Bluetooth-Gerät und diesem Gerät hergestellt ist, wird eine Bestätigungsmeldung am Bluetooth-Gerät angezeigt, und die Anzeige BLUETOOTH an diesem Gerät leuchtet.

YAMAHA ATS-1080 - Wählen Sie „ATS-1080 Yamaha“ (oder „YamahaAV“) aus der Liste aus. - 2

BLUETOOTH

Leuchtet

4 Geben Sie einen Song auf dem Bluetooth-Gerät wieder.

Dieses Gerät gibt dann den Ton des Bluetooth-Geräts wieder.

YAMAHA ATS-1080 - Geben Sie einen Song auf dem Bluetooth-Gerät wieder. - 1

  • Zum Beenden der Bluetooth-Verbindung führen Sie einen der folgenden Bedienungsvorgänge aus.
  • Schalten Sie die Bluetooth-Funktion am Bluetooth-Gerät ein.
  • Halten Sie BLUETOOTH länger als 3 Sekunden gedrückt.
  • Wählen Sie über die Eingangstasten an diesem Gerät eine andere Eingangsquelle als Bluetooth.
  • Schalten Sie das Gerät aus.
  • Wenn die Bluetooth-Verbindung beendet wird, während dieses Gerät auf den Eingang BLUETOOTH eingestellt ist, blinkt die Anzeige BLUETOOTH, und das Gerät versetzt sich in den Verbindungs-Wartestatus.
  • Stellen Sie die Lautstärke am Bluetooth-Gerät je nach Bedarf ein.
  • Achten Sie beim Bluetooth-Verbindungsaufbau darauf, dass das Bluetooth-Gerät und dieses Gerät nicht weiter als 10 m voneinander entfernt sind.
  • Weitergehende Informationen entnehmen Sie der mit dem Bluetooth-Gerät gelieferten Dokumentation.

Gleichzeitiges Verbinden des Geräts mit zwei Bluetooth-Geräten (Mehrpunktverbindung)

Dieses Gerät kann mit zwei Bluetooth-Geräten gleichzeitig verbunden sein.

Nachstehend ist beschrieben, wie Sie bei der Wiedergabe zwischen den beiden Bluetooth-Geräten wechseln.

1 Stoppen Sie die Wiedergabe an dem Bluetooth-Gerät, dessen Ton momentan wiedergegeben wird.
2 Starten Sie die Wiedergab am anderen Bluetooth-Gerät.

Dieses Gerät gibt nun den Ton des anderen Bluetooth-Geräts wieder.

HINWEIS

Zum Verbinden eines Bluetooth-Geräts, mit dem bisher noch keine Verbindung mit diesem Gerät aufgebaut wurde, trennen Sie das gegenwärtig verbundene Bluetooth-Gerät von diesem Gerät und bauen dann eine Verbindung mit dem neuen Bluetooth-Gerät auf.

Nützliche Funktionen für die Wiedergabe

Bedienung des Geräts mit der Fernbedienung des Fernsehers (HDMI-Steuerung)

Die HDMI-Steuernfunktion koordiniert den Betrieb eines Fernsehers und dieses Geräts so, dass das Gerät mit der Fernbedienung des Fernsehers gesteuert werden kann.

Wenn dieses Gerät über ein HDMI-Kabel mit einem Fernseher verbunden ist, so können die nachstehenden Funktionen mit der Fernbedienung des Fernsehers gesteuert werden.

Mit der Fernbedienung des Fernsehers steuerbare Funktionen
YAMAHA ATS-1080 - Bedienung des Geräts mit der Fernbedienung des Fernsehers (HDMI-Steuerung) - 1

text_image 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ^ SETUP + CH VOL - 3 4

1 Ein-/Ausschalten

Der Fernseher und dieses Gerät werden gleichzeitig ein-/ausgeschaltet.

② Umschalten von Eingangsquellen

Die Eingangsquelle dieses Geräts wechselt beim Umschalten der Eingangsquelle des Fernsehers entsprechend.

Wenn beispielsweise am Fernseher ein Fernsenprogramm gewählt wird, wird die Audioeingangsquelle dieses Geräts bei Gebrauch der ARC-Funktion auf die Buchse HDMI OUT (ARC) oder auf die Eingangsbuchse TV umgelegt.

Auch wenn ein an der Buchse HDMI IN des Geräts angeschlossener BD/DVD-Player mit der Fernbedienung des Fernsehers gewählt wird, wechselt die Eingangsquelle des Geräts zu HDMI.

3 Wechseln des Geräts für Audioausgabe

Sie können zwischen Audioausgabe vom Fernseher und Audioausgabe von diesem Gerät wählen.

4 Einstellung der Lautstärke

Die Lautstärke dieses Geräts kann eingestellt werden, wenn der Fernseher auf Audioausgabe über dieses Gerät eingestellt ist.

HINWEIS

  • Wenn Sie das Gerät nicht mit der Fernbedienung des Fernsehers steuern können, konfigurieren Sie die HDMI-Steuerfunktion Ihres Fernsehers und dieses Geräts. Näheres finden Sie unter:
  • „Konfigurieren der HDMI-Steuerfunktion“ (S. 36)
    • Die Eingangsquelle kann umgeschaltet werden, während das Gerät ausgeschaltet ist (HDMI-Signaldurchleitung).
  • Die am Fernseher angezeigte Lautstärke kann von der an diesem Gerät angezeigten abweichen.

Anzeige von Audioinformationen bei der Wiedergabe

Der Typ des wiedergegebenen Audiosignals und der Aktivierungszustand von Dolby Pro Logic II sowie der Basserweiterungsfunktion und der Funktion für klare Stimmen können anhand des Zustands der Anzeigen abgelesen werden.

1 Drücken Sie an der Fernbedienung auf INFO.

Nach dem Drücken von INFO vermitteln die Anzeigen am Gerät drei Sekunden lang die folgenden Audioinformationen.

YAMAHA ATS-1080 - Drücken Sie an der Fernbedienung auf INFO. - 1

text_image INFO HDMI TV ANALOG BLUETOOTH SURROUND ① ② ③ ④

Zeigen den Typ des Audiosignals an.

HDMI leuchtet (weiß): Dolby Digital

HDMI leuchtet (rot): DTS

TV leuchtet (weiß): AAC

HDMI und TV aus: PCM/analoges Eingangssignal/kein Eingangssignal

Zeigt an, ob Dolby Pro Logic II aktiviert oder deaktiviert ist. Dolby Pro Logic II wird automatisch aktiviert, wenn 2-Kanal-Stereosignale mit Surround-Sound wiedergegeben werden.

Leuchtet: Aktiviert

Aus: Deaktiviert

Zeigt die Einstellung der Basserweiterungsfunktion an.

Leuchtet: Aktiviert

Aus: Deaktiviert

Zeigt die Einstellung der Funktion für klare Stimmen an.

Leuchtet: Aktiviert

Aus: Deaktiviert

Bedienen dieses Geräts mit der App HOME THEATER CONTROLLER

Wenn die kostenlos erhältliche App HOME THEATER CONTROLLER auf einem Mobilgerät wie einem Smartphone installiert wird, kann dieses Gerät vom Mobilgerät aus bedient werden. Neben der grundlegenden Gerätebedienung lassen sich verschiedene weitere Funktionen einschließlich Auswahl des Surround-Modus und Klangeinstellung mit der App genauer konfigurieren als mit der Fernbedienung.

Einzelheiten zur App HOME THEATER CONTROLLER finden Sie in den Produktinformationen auf der YAMAHA-Website.

KONFIGURATIONEN

Konfigurieren verschiedener Funktionen

Ändern der Helligkeit der Anzeigen (DIMMER)

Sie können die Helligkeit der Anzeigen am Gerät verändern.

Bei jeder Betätigung von DIMMER ändert sich die Helligkeit der Anzeigen nach dem folgenden Schema.

Schwach (Standardeinstellung) → aus → hell → schwach → ...

YAMAHA ATS-1080 - Ändern der Helligkeit der Anzeigen (DIMMER) - 1

Nur nach einem Bedienungsvorgang leuchten die Anzeigen kurz hell und nach einigen Sekunden wieder mit der vorgegebenen Helligkeit.

Konfigurieren der HDMI-Steuerfunktion

Die HDM-Steuerfunktion (Verknüpfungsfunktion) kann je nach Bedarf aktiviert oder deaktiviert werden. Diese Funktion koordiniert den Betrieb eines Fernsehers und dieses Geräts so, dass das Gerät mit der Fernbedienung des Fernsehers gesteuert werden kann.

Diese Funktion ist standardmäßig aktiviert.

1 Schalten Sie das Gerät aus.

2 Halten Sie HDMI mindestens drei Sekunden lang gedrückt.

Die HDMI-Steuerfunktion wird aktiviert oder deaktiviert, und das Gerät schaltet sich ein. Beim Einschalten des Geräts gibt die Anzeige den Status der HDMI-Steuerfunktion mehrere Sekunden lang an.

YAMAHA ATS-1080 - Halten Sie HDMI mindestens drei Sekunden lang gedrückt. - 1

Leuchtet (aktiviert; Standardeinstellung) Aus (deaktiviert)

HINWEIS

- Aktivieren Sie die HDMI-Steuerfunktion, wenn ein Fernseher angeschlossen wird, der den Audio Return Channel (ARC; Audio-Rückkanal) unterstützt, oder wenn mit HDMI-Signaldurchleitung gearbeitet wird. Näheres finden Sie unter:

  • „Anschließen eines Fernsehers, der den Audio Return Channel (ARC) unterstützt“ (S. 22)
  • „Bedienung des Geräts mit der Fernbedienung des Fernsehers (HDMI-Steuerung)" (S. 33)

- Wenn das Gerät nicht mit der Fernbedienung des Fernsehers bedient werden kann, prüfen Sie, ob die HDMI-Steuernfunktion an diesem Gerät sowie auch am Fernseher aktiviert ist. Näheres finden Sie unter:

  • „Das Gerät lässt sich mit der Fembedienung des Fernsehers nicht bedienen“ (S. 42)
  • Bei deaktivierter HDMI-Steuerfunktion verbraucht das Gerät weniger Strom.

Konfigurieren der HDMI-Audioausgabe

Sie können das Gerät wählen, von dem die über die Buchse HDMI IN dieses Geräts eingegebenen Tonsignale wiedergegeben werden, wenn die HDMI-Steuerfunktion deaktiviert ist. HDMI-Ton wird standardmäßig von diesem Gerät wiedergegeben.

Einstellungen

Dieses Gerät(Standardeinstellung)Das HDMI-Audio-Eingangssignal wird von diesem Gerät wiedergegeben.
FernseherDas HDMI-Audio-Eingangssignal wird vom Fernseher wiedergegeben.

1 Schalten Sie das Gerät aus.
2 Halten Sie SURROUND mindestens drei Sekunden lang gedrückt.

Die HDMI-Audioausgabe wechselt zwischen diesem Gerät und dem Fernseher, und das Gerät schaltet sich ein. Beim Einschalten des Geräts gibt die Anzeige die Einstellung für HDMI-Audioausgabe mehrere Sekunden lang an.

YAMAHA ATS-1080 - Konfigurieren der HDMI-Audioausgabe - 1

YAMAHA ATS-1080 - Konfigurieren der HDMI-Audioausgabe - 2

Leuchtet (Ton wird von diesem Gerät wiedergegeben; Standardeinstellung) Aus (Ton wird vom Fernseher wiedergegeben)

HINWEIS

  • Bei der Wiedergabe eines HDMI-Audio-Eingangssignals vom Fernseher kann die Lautstärke nicht mit diesem Gerät eingestellt werden. Die Lautstärke wird am Fernseher eingestellt.
  • Einzelheiten zur HDMI-Steueraufunktion finden Sie unter: – „Konfigurieren der HDMI-Steueraufunktion“ (S. 36)
  • Zum Konfigurieren der HDMI-Audioausgabe bei aktivierter HDMI-Steuerfunktion wählen Sie das Audioausgabegerät, das für den an diesem Gerät angeschlossenen Fernseher konfiguriert ist.
    • Die an der Buchse HDMI IN dieses Geräts eingegebenen HDMI-Videosignale werden immer an der Buchse HDMI OUT (ARC) des Geräts ausgegeben.

Aktivieren/Deaktivieren der Standby-Ausschaltautomatik

Aktivieren der Standby-Ausschaltautomatik verhindert, dass das Gerät bei Nichtgebrauch eingeschaltet bleibt. Bei aktivierter Standby-Ausschaltautomatik schaltet sich das Gerät in einem der nachstehenden Fälle automatisch aus.

• 8 Stunden lang keine Bedienung
- 20 Minuten lang keine Audio-Signaleingabe und keine Bedienung, wenn BLUETOOTH oder HDMI als Eingangsquelle gewählt ist.

1 Schalten Sie das Gerät aus.
2 Berühren und halten Sie am Gerät und berühren Sie dabei zum Einschalten des Geräts.

Die Standby-Ausschaltautomatik wird aktiviert oder deaktiviert. Beim Einschalten des Geräts die Anzeige gibt den Status der Standby-Ausschaltautomatik mehrere Sekunden lang an.

YAMAHA ATS-1080 - Aktivieren/Deaktivieren der Standby-Ausschaltautomatik - 1

text_image HDMI TV ANALOG BLUETOOTH SURROUND Leuchtet (deaktiviert) Aus (aktiviert)

HINWEIS

Die Standardeinstellung für die Standby-Ausschaltautomatik variiert je nach Land bzw. Gebiet.

  • Modelle für Großbritannien, Europa und Korea: aktiviert
  • Andere Modelle: deaktiviert

Aktivieren/deaktivieren der Touchpanel-Bedienung (Kindersicherung)

Die Bedienung über das Touchpanel kann deaktiviert werden um zu verhindern, dass Kinder das Gerät versehentlich bedienen. Bei deaktivierter Touchpanel-Bedienung sind Bedienvorgänge nur per Fernbedienung oder mit der speziellen, kostenlosen App „HOME THEATER CONTROLLER“ möglich.

Diese Funktion ist standardmäßig aktiviert.

1 Schalten Sie das Gerät aus.
2 Berühren und halten Sie die Taste INFO mindestens 3 Sekunden lang.

Die Touchpanel-Bedienung wird aktiviert oder deaktiviert, und das Gerät schaltet sich ein. Beim Einschalten des Geräts gibt die Anzeige die Einstellung für Touchpanel-Bedienung mehrere Sekunden lang an.

YAMAHA ATS-1080 - Aktivieren/deaktivieren der Touchpanel-Bedienung (Kindersicherung) - 1

YAMAHA ATS-1080 - Aktivieren/deaktivieren der Touchpanel-Bedienung (Kindersicherung) - 2
HDMI

Leuchtet (aktiviert; Standardeinstellung) Aus (deaktiviert)

Konfigurieren der Bluetooth-Standby-Funktion

Wenn die Bluetooth-Standby-Funktion aktiviert ist, wird das Gerät Bluetooth-wiedergabereit eingeschaltet, wenn ein Bluetooth-Gerät eine Bluetooth-Verbindungsanforderung sendet. Diese Funktion ist standardmäßig aktiviert.

Halten Sie BLUETOOTH STANDBY mindestens drei Sekunden lang gedrückt, um zwischen „Funktion aktiviert“ und „Funktion deaktiviert“ umzuschalten.

Nach dem Umschalten des Funktionsstatus geben die Anzeigen am Gerät die Einstellung der Bluetooth-Standby-Funktion mehrere Sekunden lang an.

YAMAHA ATS-1080 - Konfigurieren der Bluetooth-Standby-Funktion - 1

text_image BLUETOOTH STANDBY HDMI TV ANALOG BLUETOOTH SURROUND Dreimaliges Blinken (aktiviert) Einmaliges Blinken (deaktiviert)

Initialisieren des Geräts

Die Einstellungen des Geräts können auf die werkseitigen Voreinstellungen zurückgesetzt werden.

1 Schalten Sie das Gerät aus.
2 Berühren und halten Sie ✦ und ⏻ am Gerät, bis alle Anzeigen blinken.

YAMAHA ATS-1080 - Initialisieren des Geräts - 1

YAMAHA ATS-1080 - Initialisieren des Geräts - 2
Blinken (initialisiert)

ANHANG

Im Problemfall (Allgemeines)

Prüfen Sie im Problemfall zunächst folgende Dinge:

Prüfen Sie die nachstehenden Punkte, wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert.

  • Die Netzkabel dieses Geräts, des Fernsehers und von Abspielgeräten (wie BD/DVD-Playern) sind fest an Netzsteckdosen angeschlossen.
  • Dieses Gerät, der Fernseher und Abspielgeräte (wie BD/DVD-Player) sind eingeschaltet.
    • Die Stecker der einzelnen Kabel sitzen fest in den Buchsen der einzelnen Geräte.

Sollte ein Problem mit Stromversorgung und Kabeln vorliegen, lesen Sie:

  • „Im Problemfall (Stromversorgung und Systemfunktionen)“ (S. 40)
  • „Im Problemfall (Audio)" (S. 43)
    • „Im Problemfall (Bluetooth ^® )“ (S. 45)

Falls das aufgetretene Problem nicht aufgeführt ist, oder wenn die Anweisungen nicht helfen, schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sie den Netzstecker, und wenden Sie sich an den nächsten autorisierten Yamaha-Fachhändler oder -Kundendienst.

Im Problemfall (Stromversorgung und Systemfunktionen)

Das Gerät schaltet sich plötzlich aus

• Die Standby-Ausschaltautomatik ist aktiviert.

Bei aktivierter Standby-Ausschaltautomatik schaltet sich das Gerät in einem der nachstehenden Fälle automatisch aus: – Es wurde 8 Stunden lang keine Bedienung durchgeführt

- BLUETOOTH oder HDMI ist als Eingangsquelle gewählt, es wurde jedoch länger als 20 Minuten kein Tonsignal in das Gerät eingegeben und keine Bedienung des Geräts durchgeführt.

Schalten Sie das Gerät wieder ein. Wenn die Standby-Ausschaltautomatik nicht gebraucht wird, deaktivieren Sie die Funktion. Näheres finden Sie unter:

- „Aktivieren/Deaktivieren der Standby-Ausschaltautomatik“ (S. 38)

● Die Schutzschaltung wurde ausgelöst. (Die Anzeige HDMI blinkt weiß oder rot.)

Nachdem Sie sichergestellt haben, dass alle Anschlüsse richtig hergestellt wurden, schalten Sie das Gerät wieder ein. Wenn das Gerät sich weiterhin häufig ausschaltet, ziehen Sie das Netzkabel aus der Netzsteckdose und wenden Sie sich an den nächsten Yamaha-Händler oder -Kundendienst.

Das Gerät kann nicht eingeschaltet werden

- Die Schutzschaltung wurde dreimal in Folge ausgelöst. (Wenn Sie versuchen, das Gerät in diesem Zustand wieder einzuschalten, blinkt die Anzeige HDMI rot.)

Zum Schutz des Produkts kann es nicht eingeschaltet werden. Ziehen Sie das Netzkabel aus der Netzsteckdose und wenden Sie sich an den nächsten Yamaha-Händler oder -Kundendienst.

Bedienung über das Touchpanel des Geräts nicht möglich

- Die Touchpanel-Bedienung ist deaktiviert. Aktivieren Sie die Touchpanel-Bedienung. Näheres finden Sie unter: - „Aktivieren/deaktivieren der Touchpanel-Bedienung (Kindersicherung)“ (S. 38)

Alle Anzeigen gehen aus, obwohl das Gerät eingeschaltet ist (das Gerät sieht wie ausgeschaltet aus)

- Das Gerät ist so konfiguriert, dass die Anzeigen nur leuchten oder blinken, wenn eine Bedienung erfolgt. Drücken Sie DIMMER, um die gewünschte Helligkeit zu wählen. Näheres finden Sie unter: - „Ändern der Helligkeit der Anzeigen (DIMMER)“ (S. 36)

Das Gerät funktioniert nicht richtig

- Der interne Mikrocomputer ist aufgrund eines externen Stromschlags (z.B. durch Blitzschlag oder übermäßige statische Elektrizität) oder aufgrund eines Versorgungsspannungseinbruchs hängen geblieben. Ziehen Sie das Netzkabel aus der Netzsteckdose und stecken Sie es dann wieder ein.

Das Gerät schaltet sich von selbst ein

- Ein anderes Bluetooth-Gerät wird in der Nähe betrieben. Beenden Sie die Bluetooth-Verbindung mit dem Gerät. Näheres finden Sie unter: – „Gleichzeitiges Verbinden des Geräts mit zwei Bluetooth-Geräten (Mehrpunktverbindung)“ (S. 32)

Die 3D-Brille des Fernsehers funktionieren nicht

- Das Gerät blockiert den Übertrager für 3D-Brillen Ihres Fernsehers. Prüfen Sie die Position des Übertragers für 3D-Brillen Ihres Fernsehers und positionieren Sie das Gerät so, dass es den Übertrager nicht blockiert.

HDMI-Videobild wird am Fernsehbildschirm nicht angezeigt

Das HDMI-Kabel ist nicht fest angeschlossen.

Schließen Sie das HDMI-Kabel richtig an. Näheres finden Sie unter:

- „Anschließen eines Fernsehers, der den Audio Return Channel (ARC) unterstützt“ (S. 22)

– „Anschließen eines Fernsehers, der den Audio Return Channel (ARC) nicht unterstützt“ (S. 23)

Bei ausgeschaltetem Gerät werden Video- und/oder Audiosignale von einem Abspielgerät nicht an den Fernseher ausgegeben

● Die HDMI-Steuerfunktion ist deaktiviert.

Aktivieren Sie die HDMI-Steuerfunktion. Näheres finden Sie unter:

- „Konfigurieren der HDMI-Steuerfunktion“ (S. 36)

Das Gerät lässt sich mit der Fernbedienung nicht bedienen

- Das Gerät befindet sich außerhalb der Reichweite der Fernbedienung.

Verwenden Sie die Fernbedienung innerhalb des

Betriebsbereichs. Näheres finden Sie unter:

- „Reichweite der Fernbedienung“ (S. 16)

● Die Batterien sind schwach.

Ersetzen Sie die Batterien durch neue. Näheres finden Sie unter:

- „Auswechseln der Batterie in der Fernbedienung“ (S. 16)

- Der Fernbedienungssensor des Geräts ist direkter Sonnenbestrahlung oder starkem Licht ausgesetzt.

Ändern Sie den Lichteinfallwinkel, oder positionieren Sie das Gerät neu.

Der Fernseher lässt sich mit seiner Fernbedienung nicht bedienen

- Das Gerät blockiert den Fernbedienungssensor an Ihrem Fernseher.

Positionieren Sie das Gerät so, dass es den

Fernbedienungssensor am Fernseher nicht blockiert.

Das Gerät lässt sich mit der Fernbedienung des Fernsehers nicht bedienen

● Die HDMI-Steuerung ist nicht richtig eingestellt.

Prüfen Sie, ob die Einstellungen wie nachstehend angegeben richtig konfiguriert sind.

– Die HDMI-Steuerfunktion dieses Geräts ist aktiviert.

– Die HDMI-Steuerfunktion des Fernsehers ist aktiviert.

– Wählen Sie für Audioausgabe eine andere Option als TV.

Wenn das Gerät auch bei korrekt vorgenommenen

Einstellungen nicht mit der Fernbedienung des Fernsehers bedient werden kann:

– Schalten Sie dieses Gerät und den Fernseher aus und wieder ein.

– Ziehen Sie das Netzkabel dieses Geräts und externer Geräte, die per HDMI-Kabel mit diesem Gerät verbunden sind. Schließen Sie sie nach etwa 30 Sekunden wieder an.

- Der Fernseher und der BD/DVD-Player sind nicht vom gleichen Hersteller.

Wir empfehlen, Geräte wie Fernseher und BD/DVD-Player desselben Herstellers zu verwenden.

- Der Fernseher unterstützt die Funktionen dieses Geräts nicht.

Auch wenn Ihr Fernseher HDMI-Steuerung unterstützt, können manche Funktionen nicht verfügbar sein. Genaueres entnehmen Sie bitte der mit Ihrem Fernseher gelieferten Dokumentation.

Im Problemfall (Audio)

Kein Ton

Es wurde eine andere Eingangsquelle ausgewählt.

Wählen Sie eine geeignete Eingangsquelle. Näheres finden Sie unter:

- „Grundlegende Bedienschritte für die Wiedergabe“ (S. 26)

● Die Stummschaltung ist aktiviert.

Heben Sie die Stummschaltung auf. Näheres finden Sie unter: – „Grundlegende Bedienschritte für die Wiedergabe“ (S. 26)

● Die Lautstärke ist zu gering.

Erhöhen Sie die Lautstärke. Näheres finden Sie unter: – „Grundlegende Bedienschritte für die Wiedergabe“ (S. 26)

- Das Netzkabel des Geräts ist nicht richtig angeschlossen.

Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel des Geräts fest an einer Netzsteckdose angeschlossen ist. Näheres finden Sie unter: - „Anschließen des Netzkabels“ (S. 25)

- Verbindung mit dem Eingang eines Abspielgeräts.

Verbinden Sie den Eingang dieses Geräts mit dem Ausgang am Abspielgerät.

- Es werden Signale eingegeben, die das Gerät nicht wiedergeben kann.

Ändern Sie die Digitalaudio-Ausgabeeinstellung am Abspielgerät zu PCM, Dolby Digital oder DTS.

● Das Gerät ist so konfiguriert, dass HDMI-Audio-Eingangssignale vom Fernseher ausgegeben werden.

Konfigurieren Sie das Gerät so, dass HDMI-Audio-Eingangssignale vom Gerät ausgegeben werden. Näheres finden Sie unter:

- „Konfigurieren der HDMI-Audioausgabe“ (S. 37)

• Die HDMI-Steuerfunktion ist deaktiviert.

Wenn ein Fernseher, der ARC (Audio Return Channel) unterstützt, über ein HDMI-Kabel an diesem Gerät angeschlossen ist, aktivieren Sie die HDMI-Steuerfunktion.

Zum Ausgeben von Audiosignalen von diesem Gerät mit deaktivierter HDMI-Steuerfunktion verbinden Sie den Audioausgang des Fernsehers über ein optisches Digital-Audiokabel mit der Eingangsbuchse TV (optisch, digital) dieses Geräts.

Näheres finden Sie unter:

- „Konfigurieren der HDMI-Steuerfunktion“ (S. 36)

- „Anschließen eines Fernsehers, der den Audio Return Channel (ARC) nicht unterstützt“ (S. 23)

- Der Fernseher mit aktivierter HDMI-Steuerung ist so eingestellt, dass der Ton über die Fernsehlautsprecher ausgegeben wird.

Verwenden Sie die HDMI-Einstellungen des Fernsehers, um für die Audioausgabe eine andere Option als die Fernsehlautsprecher auszuwählen.

Es ist kein Ton vom Subwoofer zu hören

● Die Lautstärke des Subwoofers ist zu niedrig.

Erhöhen Sie die Lautstärke des Subwoofers. Näheres finden Sie unter:

- „Grundlegende Bedienschritte für die Wiedergabe“ (S. 26)

● Die Wiedergabequelle enthält keine Signale mit tiefen Frequenzen.

Geben Sie eine Tonquelle wieder, die Signale mit tiefen Frequenzen enthält, und prüfen Sie, ob der Subwoofer Ton wiedergibt.

Die Lautstärke nimmt beim Einschalten dieses Geräts ab

- Die automatische Lautstärkeregelung ist aktiviert.

Um übermäßige Lautheit zu vermeiden, regelt das Gerät seine Lautstärke beim Einschalten innerhalb eines gewissen Rahmens automatisch. Erhöhen Sie die Lautstärke wunschgemäß. Näheres finden Sie unter:

- „Grundlegende Bedienschritte für die Wiedergabe“ (S. 26)

Kein Surround-Effekt

- Stereowiedergabe ist gewählt.

Wählen Sie Surround-Wiedergabe oder 3D-Surround-Wiedergabe. Näheres finden Sie unter:

- „Wiedergabe mit 3D-Surround-Sound“ (S. 28)

- „Wiedergabe mit Surround-Sound“ (S. 28)

● Die Lautstärke ist zu gering.

Erhöhen Sie die Lautstärke. Näheres finden Sie unter: - „Grundlegende Bedienschritte für die Wiedergabe“ (S. 26)

- Der Fernseher oder das Abspielgerät ist auf ausschließliche Ausgabe von 2-Kanal-Audio (wie PCM) eingestellt.

Ändern Sie die Digitalaudio-Ausgangseinstellung am Fernseher oder Abspielgerät zu Bitstream.

- Ton ist auch von den eingebauten Lautsprechern des Fernsehers hörbar.

Stellen Sie die Lautstärke des Fernsehers auf Minimum ein. Näheres finden Sie unter:

„Grundlegende Bedienschritte für die Wiedergabe“ (S. 26)

● Die Hörposition ist zu nahe am Gerät.

Die Hörposition sollte in einiger Entfernung vom Gerät sein.

Rauschen ist zu hören

- Das Gerät ist zu nahe an einem anderen digitalen oder hohe Frequenzen erzeugenden Gerät. Sorgen Sie für einen größeren Abstand zu diesen Geräten.

Im Problemfall (Bluetooth®)

Dieses Gerät kann keine Verbindung mit einem Bluetooth®-Gerät herstellen

  • Bluetooth ist nicht als Eingangsquelle gewählt. Wählen Sie Bluetooth als Eingangsquelle. Näheres finden Sie unter:
  • „Gleichzeitiges Verbinden des Geräts mit zwei Bluetooth-Geräten (Mehrpunktverbindung)“ (S. 32)
  • Dieses Gerät ist zu weit vom Bluetooth-Gerät entfernt. Bringen Sie das Bluetooth-Gerät näher an dieses Gerät.
  • Ein elektromagnetische Wellen ausstrahlendes Gerät (wie ein Mikrowellenherd, ein Drahtlosnetzwerk-Gerät o.dgl.) befindet sich möglicherweise in der Nähe. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Geräten, die elektromagnetische Wellen ausstrahlen.
  • Das von Ihnen verwendete Bluetooth-Gerät unterstützt das A2DP-Profil möglicherweise nicht. Verwenden Sie ein Bluetooth-Gerät, das das A2DP-Profil unterstützt.
  • Das im Bluetooth-Gerät registrierte Verbindungsprofil arbeitet möglicherweise aus irgendeinem Grunde nicht einwandfrei. Löschen Sie das Verbindungsprofil im Bluetooth-Gerät und verbinden Sie das Bluetooth-Gerät dann mit diesem Gerä
  • Der Passkey für ein Gerät wie beispielsweise ein Bluetooth-Adapter ist nicht „0000“. Verwenden Sie ein Bluetooth-Gerät mit dem Passkey „0000“.
  • Dieses Gerät ist bereits mit einem anderen Bluetooth-Gerät verbunden. (Verwendung eines bisher noch nicht mit diesem Gerät verbundenen Bluetooth-Geräts.) Beenden Sie die aktuelle Bluetooth-Verbindung und stellen Sie dann eine Verbindung mit dem neuen Gerät her.

- Dieses Gerät ist bereits mit zwei Bluetooth-Geräten verbunden. (Verwendung eines vorher bereits mit diesem Gerät verbundenen Bluetooth-Geräts.) Beenden Sie eine der aktuellen Bluetooth-Verbindungen und stellen Sie dann eine Verbindung mit dem anderen Gerät her.

Es ist von einem Bluetooth®-Gerät kein Ton zu hören, oder es kommt zu Tonaussetzern

  • Die Lautstärke Bluetooth-Gerät ist möglicherweise zu niedrig. Heben Sie die Lautstärke am Bluetooth-Gerät an.
  • Bluetooth ist nicht als Eingangsquelle gewählt.

Wählen Sie Bluetooth als Eingangsquelle. Näheres finden Sie unter:

- „Gleichzeitiges Verbinden des Geräts mit zwei Bluetooth-Geräten (Mehrpunktverbindung)“ (S. 32)

  • Das Bluetooth-Gerät ist nicht auf Wiedergabe gestellt. Starten Sie die Wiedergabe am Bluetooth-Gerät.
  • Dieses Gerät ist möglicherweise am Bluetooth-Gerät nicht als Ausgabeziel eingestellt. Wählen Sie am Bluetooth-Gerät dieses Gerät als Ausgabeziel.
    ● Die Verbindung mit dem Bluetooth-Gerät wurde beendet. Stellen Sie erneut eine Verbindung mit dem Bluetooth-Gerät her.
  • Dieses Gerät ist möglicherweise zu weit vom Bluetooth-Gerät entfernt. Verkürzen Sie die Entfernung des Bluetooth-Geräts zu diesem Gerät.
  • Ein elektromagnetische Wellen ausstrahlendes Gerät (wie ein Mikrowellenherd, ein Drahtlosnetzwerk-Gerät o.dgl.) befindet sich möglicherweise in der Nähe. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Geräten, die elektromagnetische Wellen ausstrahlen.

- Der Ton eines anderen Bluetooth-Geräts wird wiedergegeben. Stoppen Sie die Wiedergabe am gegenwärtig spielenden Bluetooth-Gerät und starten Sie dann die Wiedergabe am anderen Bluetooth-Gerät.

Technische Daten

Technische Daten

Nachstehend sind die technischen Daten des Geräts aufgeführt.

Verstärker-Sektion

Maximale Nennausgangsleistung

• Front L/R 30 W × 2 Kanäle
- Subwoofer 60 W

Lautsprecher-Sektion

Front L/R

• Bauart

Akustische Aufhängung

(nichtmagnetische Abschirmung)

  • Treiber 5,5 cm Konus × 2
    • Frequenzgang 160 Hz bis 20 kHz
  • Impedanz 6 Ω

Hochtöner

• Treiber 25 mm Kalotte × 2
• Frequenzgang 4 kHz bis 23 kHz
- Impedanz 6 Ω

Subwoofer

• Bauart

Bassreflex

(nichtmagnetische Abschirmung)

• Treiber 7,5 cm Konus × 2
• Frequenzgang 60 Hz bis 160 Hz
- Impedanz 3 (6 × 2)

Dekoder

Unterstütztes Audiosignal PCMI (bis zu 5.1 Kanäle)

Dolby Digital (bis zu 5.1 Kanäle)

DTS Digital Surround (bis zu 5.1 Kanäle)

Eingangsbuchsen

HDMI 1 (HDMI IN)

Digital (optisch) 1 (TV)

Analog (3,5 mm Stereo-Miniklinke) 1 (ANALOG)

Ausgangsbuchsen

HDMI1 (HDMI OUT (ARC))
Analog (Cinch/Mono)1 (SUBWOOFER OUT)

Andere Buchsen

USB 1 (UPDATE ONLY)

Bluetooth

Bluetooth VersionVer 5.0
Unterstützte ProfileA2DP
Unterstützte CodecsSBC, MPEG-4 AAC

Bluetooth-Klasse Bluetooth Class2

Bereich (Sichtlinie) Ca. 10 m

Unterstützte Content Protection-Methode SCMS-T

[Modelle für Großbritannien und Europa]

• Funkfrequenz (Betriebsfrequenz) 2402 MHz bis 2480 MHz
• Maximale Ausgangsleistung (EIRP) 20 dBm (100 mW)

Allgemeines

Netzspannung/-frequenz

• [Modelle für USA und Kanada] 120 V Wechselstrom, 60 Hz
• [Modell für Australien] 240 V (U\~), 50/60 Hz
• [Modelle für Europa, Mittel- und Südamerika sowie Asien] 110 bis 240 V Wechselstrom, 50/60 Hz
• [Modell für Großbritannien] 230 V Wechselstrom, 50 Hz
• [Modell für Taiwan] 110 V Wechselstrom, 60 Hz
• [Modell für China] 220 V Wechselstrom, 50 Hz
• [Modell für Korea] 220 V Wechselstrom, 60 Hz

Leistungsaufnahme 27 W

Leistungsaufnahme im Bereitschaftsmodus

• [Modelle für USA, Kanada und Taiwan]
- HDMI-Steuerung Aus 0,3 W
- HDMI-Steuerung Ein 1,2 W
- [Modelle für Großbritannien und Europa sowie andere Modelle]
- HDMI-Steuerung Aus 0,4 W
- HDMI-Steuerung Ein 1,2 W

Abmessungen (B x H x T)

  • Aufstellung des Geräts vor einem Fernseher o. dgl. 890 × 53 × 131 mm
  • Montage des Geräts an einer Wand, mit Abstandhaltern 890 × 131 × 62 ~mm

Gewicht 3,2 kg

HINWEIS

Der Inhalt dieses Handbuchs gilt für die zum Zeitpunkt der Veröffentlichung aktuellen technischen Daten. Um die neueste Version der Anleitung zu erhalten, rufen Sie die Website von Yamaha auf und laden Sie dann die Datei mit der Bedienungsanleitung herunter.

Unterstützte HDMI-Audio- und -Videoformate

Die nachstehend aufgeführten HDMI-Audio- und -Videoformate können mit diesem Gerät verwendet werden.

Audiosignale

AudiosignaltypenAudiosignalformateKompatible Medien
2-Kanal-Linear PCM2 Kanäle, 32 kHz bis 192 kHz, 16/20/24 BitCD, DVD-Video, DVD-Audio, usw.
Mehrkanaliges Linear-PCM6 Kanäle, 32 kHz bis 192kHz, 16/20/24 BitDVD-Audio, Blu-ray Disc, HD DVD, usw.
BitstreamDolby Digital, DTSDVD-Video, usw.

Videosignale

Das Gerät ist mit den folgenden Videosignalen kompatibel:

  • Deep Color
    • x.v.Color
    • 3D-Videosignal

Das Gerät ist mit den folgenden Auflösungen kompatibel:

• VGA
• 480i/60 Hz
• 480p/60 Hz
- 576i/50 Hz
- 576p/50 Hz
- 720p/60 Hz, 50 Hz
• 1080i/60 Hz, 50 Hz
• 1080p/60 Hz, 50 Hz, 30 Hz, 25 Hz, 24 Hz
• 4K/60 Hz, 50 Hz, 30 Hz, 25 Hz, 24 Hz

HINWEIS

  • Lesen Sie bitte in der mit dem Abspielgerät gelieferten Dokumentation nach, und stellen Sie das Gerät entsprechend ein.
  • Bei der Wiedergabe von CPPM-kopiergeschützten DVD-Audio-Medien werden die Video- und Audiosignale je nach DVD-Player eventuell nicht ausgegeben.
  • Das Gerät ist mit HDCP-inkompatiblen HDMI- oder DVI-Geräten nicht kompatibel. Informationen über die HDCP-Kompatibilität entnehmen Sie bitte der mit dem HDMI- oder DVI-Gerät gelieferten Dokumentation.
  • Zum Dekodieren von Audio-Bitstream-Signalen am Gerät stellen Sie das als Eingangsquelle fungierende Gerät entsprechend ein, so dass es die Bitstream-Audiosignale direkt ausgibt (und diese nicht im Gerät dekodiert werden). Einzelheiten entnehmen Sie bitte der mit dem jeweiligen Gerät gelieferten Dokumentation.
  • Die Auflösung der übertragenen Videosignale hängt von den technischen Daten des an diesem Gerät angeschlossenen Fernsehers ab.
  • Der Inhalt dieses Handbuchs gilt für die zum Zeitpunkt der Veröffentlichung aktuellen technischen Daten. Um die neueste Version der Anleitung zu erhalten, rufen Sie die Website von Yamaha auf und laden Sie dann die Datei mit der Bedienungsanleitung herunter.

Unterstützte digitale Audioformate

Die nachstehenden digitalen Audioformate können mit diesem Gerät verwendet werden.

Optisch

AudiosignaltypenAudiosignalformateKompatible Medien
2-Kanal-Linear PCM2 Kanäle, 32 kHz bis 96 kHz, 16/20/24 BitCD, DVD-Video, DVD-Audio, usw.
BitstreamDolby Digital, DTSDVD-Video, usw.

HDMI (ARC)

AudiosignaltypenAudiosignalformateKompatible Medien
2-Kanal-Linear PCM2 Kanäle, 32 kHz bis 96 kHz, 16/20/24 BitTV
BitstreamDolby Digital, DTSTV

HINWEIS

Der Inhalt dieses Handbuchs gilt für die zum Zeitpunkt der Veröffentlichung aktuellen technischen Daten. Um die neueste Version der Anleitung zu erhalten, rufen Sie die Website von Yamaha auf und laden Sie dann die Datei mit der Bedienungsanleitung herunter.

Informationen für qualifizierte Auftragnehmer oder Händler

Montage des Geräts an einer Wand

Montieren Sie das Gerät so an der Wand, dass das Touchpanel nach vorne weist.

YAMAHA ATS-1080 - Montage des Geräts an einer Wand - 1

text_image FernbedienungssensorTouchpanel

YAMAHA ATS-1080 - Montage des Geräts an einer Wand - 2

VORSICHT

  • Um ein Herunterfallen des Geräts zu vermeiden, bringen Sie es an einer Trockenbauwand (Gipskartonplatte) an.
  • Verwenden Sie unbedingt Schrauben (separat erhältlich), die ausreichend stabil sind, das Gewicht des Geräts zu tragen. Der Gebrauch von anderen Befestigungsmethoden als den angegebenen Schrauben, wie beispielsweise kurze Schrauben, Nägel oder beidseitiges Klebeband, einen Fall des Geräts verursachen.
  • Befestigen Sie die Kabel so, dass sie sich nicht lösen. Falls sich jemand mit dem Fuß oder der Hand an einem lockeren Kabel verfängt, kann das Gerät herunterfallen.
  • Lehnen Sie sich nicht an das Gerät und üben Sie keine übermäßige Kraft auf das Gerät aus. Dies könnte einen Fall des Geräts verursachen.
  • Überzeugen Sie sich nach der Installation, dass das Gerät sicher befestigt ist. Yamaha übernimmt keine Verantwortung für Unfälle, die auf eine unsachgemäße Installation zurückführbar sind.

1 Bringen Sie die Montageschablone (mitgeliefert) an einer Wand an, und markieren Sie die Schraubenlöcher.

YAMAHA ATS-1080 - Bringen Sie die Montageschablone (mitgeliefert) an einer Wand an, und markieren Sie die Schraubenlöcher. - 1

text_image Montageschablone (mitgeliefert) Klebebänder oder Reißnägel Schraubenlöcher

2 Nehmen Sie die Montageschablone von der Wand ab und drehen Sie dann die Schrauben (separat erhältlich) an den markierten Stellen in die Wand.

YAMAHA ATS-1080 - Bringen Sie die Montageschablone (mitgeliefert) an einer Wand an, und markieren Sie die Schraubenlöcher. - 2

text_image 457 mm 7 bis 9 mm 13 bis 15 mm 4 bis 5 mm Mindestens 20 mm

3 Ziehen Sie das Schutzpapier von den Abstandhaltern (mitgeliefert) ab, und bringen Sie diese mit der klebenden Seite an der Unerseite des Geräts an.

YAMAHA ATS-1080 - Bringen Sie die Montageschablone (mitgeliefert) an einer Wand an, und markieren Sie die Schraubenlöcher. - 3

text_image Abstandalter

4 Hängen Sie das Gerät an den Schrauben ein.

YAMAHA ATS-1080 - Bringen Sie die Montageschablone (mitgeliefert) an einer Wand an, und markieren Sie die Schraubenlöcher. - 4

text_image Montagelöcher an der Unterseite des Geräts Touchpanel

Konfigurera HDMI-kontrollfunktionen.... 34

Konfigurera HDMI-ljudutmatning.... 35

HDMI-kontrollfunktion

Konfigurera HDMI-kontrollfunktionen

- "Konfigurera HDMI-kontrollfunktionen" (s.34)

- "Konfigurera HDMI-kontrollfunktionen" (s.34)

Technische gegevens.... 47

Technische gegevens.... 47

Ondersteunde HDMI-audio- en videoformaten....48

YAMAHA ATS-1080 - Technische gegevens.... 47 - 1
Optisch digitale audiokabel

YAMAHA ATS-1080 - Technische gegevens.... 47 - 2
Analogc audlokabel (kabel met RCA-stekkers (L/R) en 3,5 mm ministekker)

Digitaal (optisch) 1 (TV)

Analog (3,5 mm stereo-mini) 1 (ANALOG)

Wichtiger Hinweis: Garantie-Information für Kunden in der EWR\* und der Schweiz

Für nähere Garantie-Information über dieses Produkt von Yamaha, sowie über den Pan-EWR*- und Schweizer Garantieservice, besuchen Sie bitte entweder die folgend angegebene Internetadresse (eine druckfähige Version befindet sich auch auf unserer Webseite), oder wenden Sie sich an den für Ihr Land zuständigen Yamaha-Vertrieb. *EWR: Europäischer Wirtschaftsraum

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : YAMAHA

Modell : ATS-1080

Kategorie : Soundbar