DRAIN CLEAN 7.5E - Reinigungsmaschine MSW - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DRAIN CLEAN 7.5E MSW als PDF.
Benutzerfragen zu DRAIN CLEAN 7.5E MSW
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Reinigungsmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DRAIN CLEAN 7.5E - MSW und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DRAIN CLEAN 7.5E von der Marke MSW.
BEDIENUNGSANLEITUNG DRAIN CLEAN 7.5E MSW
| Parameter Werte | ||
| Produktname Handrohrreinigungsgerät | ||
| Modell MSW-DRAIN CLEAN 7.5E | ||
| Nennspannung [V-/J/Frequency (Hz)] | 230/50 | |
| Nonnloistung [W], 705 | ||
| Maximale Vorschubgeschwindigkeit [m/min] | 10,7 | |
| Leerbaultdrehzahl [U/min] | 0-600 | |
| Weichschaftabmessung | Durchmesser [mm] | 8 |
| Länge [m] | 10,7 | |
| Größe der frei gemachten Rohre [mm] | 20-65 | |
| Geräuschpegel [dB]/LwA-Schalleistungspegel [dB (A)] | 99,6 | |
| Schwingungs- emission [m/s2] | Hauptgrüll | 43 |
| Zusatzhandgrüll | 20 | |
| Schutzklasse II | ||
| Schutzan IP | IP20 | |
| Abmessungen [mm] | 225x293x460 | |
| Gewicht [kg] 11.5 | ||
- ALLGEMEINE BESCHREIBUNG
Diese Anleitung ist als Hilfe für eine sichere und zuverlässige Nutzung gedahe. Das Produkt wurde strikt noch den technischen Vorgaben und unter Verwendung modernster Technologien und Komponenten sowie unter Wahrung der höchsten Qualitätsstandards entworfen und angefertigt.
VOR INBETRIEBNAHME MUSS DIE ANLEITUNG GENAU DURCHGELESEN UND VERSTANDEN WERDEN.
Für einen langen und zuverlässigen Betrieb des Geräts muss auf die richtige Handhabung und Wartung entsprechend den in dieser Anleitung angeführten Vorgaben geachtet werden. Die in dieser Anleitung angegebenen technischen Darum und die Spazifikation sind aktiviert. Der Hematler behält sich das Recht vor im Rahmen der Verbesserung der Qualität Änderungen vorzunehmen. Unter Berücksichtigung des technischen Fortschritts und der Gerauschreuzierung wurde das Gerät so entworfen und produziert, dass das Infolge der Gerauschemition entstehende Risiko auf dem niedrigsten Niveau gehalten wird.
ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE
| CE | Das-Produkt erfüllt die gelenden Sicherheitsnommern. |
| Gebrauchsanweisung beachten. | |
| Recyclingprodukt |

ACHTUNG!, WARNUNGl oder HINWEIS!, um auf bestimmte Umstände aufmerksam zu machen (allgemeines Warnzeichen).

Augenschutz benutzen.

Handschutz benutzen.

ACHTUNG! Warnung vor elektrischer Spannung!

ACHTUNG! Warnung vor elektrischer Spannung!

ACHTUNG! Warnung vor elektrischer Spannung!

Achtung: Stellen Sie sicher, das Dritte Abstand vom Arbeitsort halten.

Leitungen nicht überlasten! Die, infolge der Überlastung gedrechte, gebrochene oder gerissenen Leitungen können zu ernsthaften Verletzungen führen.

Die beweglichen Elemente der Maschine nicht berühren!

Hände nicht in die Nähe der beweglichen Elemente der Maschine legen.

Gerät der Schutzklasse II mit Doppelisolierung

Nur zur Verwendung in geschlossenen Räumen.

HINWEIS! In der vorliegenden Anleitung sind Beispielbilder vorhanden, die vom tatsächlichen Aussehen das Produkt abweichen können.
Die originale Anweisung ist die deutschsprachige Fassung. Sonstige Sprachfassungen sind Übersetzungen aus der deutschen Sprache.
- NUTZUNGSSICHERHEIT

ACHTUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und alle Anweisungen durch. Die Nichtbeachtung der Wamungen und Anweisungen kann zu elektrischen Schlagen, Feuer und/oder schweren Verletzungen bis hin zum Tod führen.
Die Begrille "Gerät" oder "Produkt" in den Wannungen und Beschreibung des Handbuchs bezichnen sich auf
2.1 ELEKTRISCHE SICHERHEIT
a) Der Gerätsstecker muss mit der Stecklose kompatibel sein. Ändern Sie den Stecker in keiner Weise. Originalstecker und passende Stecklosen vermindern das Risiko eines elektrischen Schlags. b) Vermeidon Sie das Beruhren von geordeten Bauteilen wie Rohrleitungen, Helzkörpers, Öfen und Kuhlstränken. Es besteht das erhöhte Risiko eines elektrischen Schlags, wenn ihr Körper durch nasse. Obdälächen und in beiduier Umgebung geordelt als. Wasser, das in das Gerät eintritt, erhöht das Risiko von Beschädigungen und elektrischen Schlagen.
DE
DE
c) Berühren Sie das Gerät nicht mit nassen oder feuchten Handen.
d) Verwenden Sie das Kabel nicht in unsachgemäßer Weise. Verwenden Sie es niemals zum Tragen des Geräts oder zum Herausziehen des Steckers. Halten Sie das Kabel von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder beweglichen Teilen fern. Beschädigte oder geschweißte Kabel erhohen das Risiko eines elektrischen Schlags.
e) Verwenden Sie bei Arbeiten im Freien ein Verlängerungskabel für den Außenbereich. Die Verwendung eines Verlängerungskabels für den Außeneinsatz verringert das Risiko eines elektrischen Schlags.
f) Wenn sich die Verwendung des Geräts in feuchter Umgebung nicht verhindem lässt, verwenden Sie einen Fehlerstrumschutzschalter (RCD). Mit einem RCD verringert sich das Risiko eines elektrischen Schlags.
g) Es ist verboten, das Gerät zu verwenden, wenn das Netzkabel beschädigt ist oder ömensichtliche Gebrauchsspuren aufweist. Ein beschadigtes Netzkabel sollte von einem qualisierten Elektriker oder vom Kundendiensi des Herstellers ersetzt werden.
h) Tauchen Sie Kabel, Stecker bzw. das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten, um einen Stromschlag zu vermeiden. Verwenden Sie das Gerät nicht auf nassen Oberlöchen.
2.2. SICHERHEIT AM ARBEITSPLATZ
a) Halten Sie Ihren Arbeitsplatz sauber und gut beleuchtet. Unordnung oder schlechte Beluchung kann zu Unfällen führen. Handeln Sie vorausschauend, beobachten Sie, was getan wird, und nutzen Sie ihren gesunden Menschenverstand bei der Verwendung des Gerätes.
b) Benutzen Sie das Gerät nicht in explosionsgefährdeten Bereichen zum Beispiel in Gegenwart von brennbaren Flüssigkeiten, Gasen oder Staub. Geräte können unter Umständen Funken erzeugen, welche Staub oder Dämpfe entzünden können.
c) Im Falle eines Schadens oder einer Störung sollte das Gerät sofort ausgeschaltet und dies einer autorisierten Person gemeldet werden.
d) Wenn Sie nicht sicher sind, ob das Gerät ordnungsgemäß funktioniert, wenden Sie sich an den Service des Herstellers.
c) Reparaturen dürfen nur vom Service des Herstellers durchgeführt werden. Führen Sie keine Reparaturen auf eigene Faust durch!
f) Zum Löschen des Gerätes bei Brand oder Feuer, nur Pulverfeuerlöscher oder Kohlendioxidlöscher (CO _2 ) verwenden.
g) Halten Sie Kinder und Unbefugte fern; Unachtsamkeit kann zum Verlust der Kontrolle über das Gerät führen
h) Während des Betriebs produziert das Gerät Staub und Schmutz. Schürzen Sie unbeteiligte Personen
i) Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand der Sicherheitsinformationsaufkleber. Falls die Aufkleber unleserlich sind, sollten diese erneuert werden.
j) Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für den weiteren Gebrauch auf. Sollte das Gerät an Dritte weitergegeben werden, muss die Gebrauchsanleitung mit ausgehändigt werden.
k) Verpackungselemente und kleine Montageteile außerhalb der Reichweite von Kindem aufbewahren. II. Halten Sie das Gerät von Kindem und Tieren fern.
m) Im Laufe der Nutzung dieses Werkzeugs einschließlich anderer Werkzeuge soll man sich nach übrigen Betriebsanweisungen richten.
HINWEIS! Kinder und Unbeteiligte müssen bei der Arbeit mit diesem Gerät gesichert werden.
2.3. PERSONLICHE SICHERHEIT
a) Es ist nicht gestattet, das Gerät im Zustand der Ermidung, Krankheit, unter Einlass von Alkohol, Drugen oder Medikamenten zu betreiben, wenn das die Fähigkeit das Gerät zu bedienen, einschränkt.
b) Das Gerät darf nicht von Kindern oder Resspren mit eingeschränkten physischen, sensorischen und geistigen Fähigkeiten oder ohne entsprechende Erfahrung und entsprechendes Wissen bedient werden. Dies ist nur unter Aufsicht einer für die Sircherheit zuständigen Resson und nach einer Einwasser in die Einkommen der Erstehne gestellt.
C) Das Gerät darf nur von körperlich geeigneten Perswär bedingt werden, nie zu ihren Beturzen fähig und entsprechend geschult sind und die diese Bedienungsanleitung gelesen und verstanden haben und im Rahmen der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes am Arbeitsplatz geschult wurden.
d) Seien Sie aufmerksam und verwenden Sie Ihren gesunden Menschenverstand beim Betreiben des Gerätes. Ein Moment der Unaufmerksamkeit während der Arbeit kann zu schweren Verletzungen führen.
e) Benutzen sie eine personliche Schutzausrüstung, die den in Punkt 1 der Symbolerläutenungen vorgegebenen Maßgaben entspricht. Die Verwendung einer geeigneten und zentizierten Schutzausrüstung verringert das Verletzungsrisiko.
f) Vergewissem Sie sich vor dem Anschließen des Geräts an eine Stromquelle, dass der Schalter ausgeschaltet ist.
g) Überschatzen Sie Ihre Fähigkeiten nicht. Sorgen Sie für einen sicheren Stand während der Arbeit. Dies gibt Ihnen eine bessere Kontrolle über das Gerät im Falle unerwarteter Situationen.
h) Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe von beweglichen Teilen fern. Lose Kleidung, Schmuck oder lange Haare können durch sich bewegende Teile erfasst werden.
1) Entfernen Sie alle Einstellwerkzeuge oder Schlüssel, bevor Sie das Gerät einschalten. Gegenstände, die in rotierenden Teilen verbleiben, können zu Schäden und Verletzungen führen.
j) Das Gerät ist kein Spielzeug. Kinder sollten in der Nähe des Geräts unter Aufsicht stehen, um Unfälle zu vermeiden.
2.4. SICHERE ANWENDUNG DES GERÄTS
a) Überhitzen Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie nur geeignete Werkzeuge für die jeweilige Anwendung. Richtig ausgewählte Geräte und der sorgsame Umgang mit ihnen führen zu besseren Arbeitsergebnissen.
b) Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn der EIN /AUS Schalter nicht ordnungsgemaß funktioniert. Gerate, die nicht über den Schalter gesteuert werden können.
sind gefährlich und müssen repariert werden.
c) Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, bevor Sie mit der Einstellung. Reinigung und Wartung beginnen. Eine solche vorbeugende Maßnahme verringert das Risiko einer versehentlichen Aktivierung des Geräts.
d) Nicht verwendete Werkzeuge sind außerhalb der Reichweite von Kindem sowie von Personen aufzubewahren, welche weder das Gerät noch die Anleitung kennen. In den Händen unerfahrener Personen können diese Geräte eine Gefahr darstellen.
e) Halten Sie das Gerät stets in einem einwandfreien Zustand. Prüfen Sie vor jeder Inbetriebnahme, ob am Gerät und seinen beweglichen Teilen Schäden vorliegen (defekte Komponenten oder andere Faktoren, die den sicheren Betrieb der Maschine beeinträchtigen konnten). Im Falle eines Schadens muss das Gerät vor Gebrauch in Reparatur gegeben werden.
f) Halten Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern.
g) Reparatur und Wartung von Geraten durfen nur von qualifizienem Fachpersonal und mit Originalersatzteilen durchgeführt werden. Nur so wird die Sicherheit während der Nutzung gewährstet.
h) Um die Funktionsfähigkeit des Gerätes zu gewährleisten, dürfen die worksmäßig montierten Abdeckungen oder Schrauben nicht entfernt werden.
i) Vermeiden Sie Situationen, in denen das Gerät bei laufendem Betrieb unter schwerer Last stoppt. Dies kann zu Überhitzung und damit zu einer Beschädigung des Gerätes führen.
j) Berühren Sie keine beweglichen Telle oder Zubehörteile, es sei denn, das Gerät wurde vom Netz getrennt.
k) Lassen Sie dieses Gerät während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt.
1) Das Gerät muss regelmäßig gereinigt werden, damit sich nicht dauerhaft Schmutz festsetzt.
m) Das Gerät ist kein Spielzeug. Reinigung und Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht durch eine erwachsene Person durchgeführt werden.
n) Es ist untersagt, in den Aufbau des Geräts einzugreifen, um seine Parameter oder Konstruktion zu ändern.
o) Verwenden Sie das Gerät nicht auf der höchsten Drehzahl-Geschwindigkeitsstufe, wenn Sie auf zwei oder mehr Kniestücken arbeiten. Das Gerät sollte von einer Person bewert werden. (Dies heißt sowohl den Drehknopf der Drehzahlgeschwindigkeit als auch die Spirale). Schieben Sie nicht die Spirale während das Gerät in Betrieb ist
p) Der Rückwärtsgang sollte nur zum Zurückzichen der Spirale zur Entsperrkabeltrommel verwendet werden
ACHTUNGI Obwohl das Gerät in Hinblick auf Sicherheit entworfen wurde und über Schutzmechanismen sowie zusätzlicher Sicherheitselemente verfügt, besteht bei der Bedienung eine geringe Unfall- oder Verletzungsgefahr. Es wird empfohlen, bei der Nutzung Vorsicht und Vernunft halten zu lassen.
- NUTZUNGSBEDINGUNGEN
Das Gerät ist zum Reinigen von verstopften Siphon-Standrohren, AbGüsen, Abwasserrohren usw. vorgesehen.
Für alle Schäden bei nicht sachgemäßer Verwendung haftet allein der Betreiber.
3.1. GERÄTEBESCHREIBUNG

-
Spiralspannfutter (Einzug)
-
Spirale
-
Stahlstrommel mit Spiralmagazin
-
Schalter zum Zusammenklappen (links) / Abwickeln (rechts)
-
Tastensperre
-
Netzkabel
-
EIN/AUS-Taste mit Geschwindigkeitsregler
-
Einzugskappe
-
Endstück der Spirale (Keulenbohrkopf)
3.2. VORBEREITUNG ZUR VERWENDUNG ARBEITSPLATZ DES GERÄTES:
Stellen Sie das Gerät so auf, dass eine gute Luftzirkulation gewährleistet ist. . Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker jederzeit zugänglich und nicht verderkt ist, Arthen Sie darauf, dass die Stromversorgung des Gerätes den Angaben auf dem Produktschild entspricht.
3.3. ARBEIT MIT DEM GERAT
Bedienung des Geräts:
-
Prüfen Sie vor jedem Einschramben, ob die Einzugskappe herausgezogen ist und ob sie nicht beschädigt ist.
-
Reinigen Sie das Gerät vor dem Gebrauch von Schmutz und Verunreinigungen
-
Überprüfen Sie, ob die Spirale beschädigt ist
-
Stellen Sie sicher, dass die Vemegelung der EIN/AUS-laste freigeschaltet ist
-
Schließen Sie das Gerät an die Stromquelle an
-
Wahlen Sie den geeigneten Bohransatz und setzen Sie ihn am Ende der Spirale ein
-
Platzieren Sie den Auslass der Spirale ca. 30 cm vom verstopften Rohrioch.
-
Wahlen Sie die Abwickelposition am Schalter.
-
Drucken Sie die EIN/AUS Taste, um das Abwickeln der Spirale zu starten. Lassen Sie die Taste los, um das Abwickeln zu beenden.
Dauerbetriebmodus
-
Um das Gerät in den Dauerbetrieb zu versetzen, drücken Sie die Tastensperre.
-
Halten Sie die Sperrtaste gedrückt und drucken Sie die EIN/AUS-Taste. Das Gerät wird gestartet.
-
Lassen Sie nach dem Starten des Geräts die Sperrtaste los. Das Gerät bleibt aktiviert.
-
Um das Gerät zu stoppen, drücken Sie die EIN/AUS-Taste.
Verfahrungsprozedur im Fall von Stauungen der Spirale
- Wenn es zur Blockade der Spirale kommt, schalten Sie die Maschine aus und warten Sie, bis der Motor und die Maschine vollständig zum Stillstand gekommen sind, bevor Sie in den Ruckwartsgangmodus (Aufwickeln) wechseln.
- Wählen Sie die Wickelposition am Wickelschalter.
- Beginnen Sie mit dem Drücken der EIN/AUS-Taste, um die Geschwindigkeit der Spirale schrittweise zu erhohen
- Nachdem Sie festgestellt haben, dass der Keulenbohrkopf und/oder die Spirale von der Blockade bzw. dem Stau befreit sind, warten Sie, bis der Motor vollständig zum Stillstand gekommen ist
S. Wahlen Sie die Abwickelposition am Schalter zum Ein-/Abwickeln
Verfahrungsprozedur im Fall eines Auftretens von samtlichen Biegungen
- Wenn es zu einer Verformung der Spirale kommt, unterbrechen Sie die Arbeit des Geräts und warten Sie, bis der Motor zum Stillstand gekommen ist. Legen Sie den Rückwartsgang des Geräts ein und drücken Sie die Taste Zurückspulen/Abspulen
- Die Spirale beginnt zur Trommel zurückzukehren. Warten Sie, bis der gesamte Spirale zur Trommel zurückgekehr ist.
- Wenn die Verformung der Spirale nicht behoben wurde, sollte der Benutzer das Gerät nicht mehr verwenden und sich an den Hersteller wenden.
Bedienunoshinweise:
ACHTUNG: Wenn das entspermende Kabel feststeckt, drücken Sie die Blockade bzw. den Stau nicht mit Gewalt. ACHTUNG: Schieben Sie das Gerät beim Rückwartsarbeiten nicht gegen die Blockade
3.4 REINIGUNG UND WARTUNG
a) Vor jeder Reinigung und Einstellung, dem Austausch von Zubehor oder wenn das Gerät nicht benutzt wird, muss der Netzstecker gezogen werden und das Gerät vollständig abkühlen. Warten Sie ab, bis die rotierenden Elemente stehen bleiben.
b) Lassen Sie nach jeder Reinigung alle Teile gut trocknen, bevor das Gerät erneut verwendet wird.
c) Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen, kühlen, vor Feuchtigkeit und direkter Sonneneinstrahlung geschütztem Ort auf.
d) Es ist vorboten, das Gerät mit einem Wasserstrahl zu bespruhen oder in Wasser zu tauchen. (Betrifft nicht die Spirale!)
c) Es darf kein Wasser über die Belüftungsöffnungen am Gehäuse ins Innerg des Geräts gelangen.
f) In Hinblick auf technische Effizienz und zur Vorbeugung vor Schäden sollte das Gerät regelmäßig überprüft werden
g) Benutzen Sie einen weichen Lappen zur Reinigung.
TECHNISCHE DATEN
Diese Erklärung bezieht sich nur auf die Manchine im Zusand, in dem sie auf dem Marke eingeführt wurde und sinderlich keine Komponenten, die vom Endverbraucher hinzugelegt wurden und keine vom Endverbraucher durchgeführten Tätigkeiten/Unbaubarbeitern, ein. Die technische Dokumentation befindet sich im l'intersitz von EXPONDO Polska sp. z. o.o. sp. k., und aber eine Verfügbarenen einschenden die dazu befragte Person Plot R. Gajos. [1] This declaration relates to the non-dominant version of the preprint of the first edition of the first modifications carried out subsequently are expressly excluded. The technical documentation can be obtained at the premises of EXPONDO Polska sp. z. o.o. sp. k. and is available from the authorised person Plot R. Gajos.] Deklagesie et odnos sie wygelizende die so many zu steine, wir je malon stala umwarenzarna du obraun i nie obzumje zrechte skladowych dolachich przez oletkenika schakswegabe haben prozwadronych przez niveo požiteljszych dazlasen. Dokumentarische technische zustärte sie wiedelzte liens EXPONDO Polska sp. z. o.o. sp. k., a osoba uposabring de je dysponowaniem der bilanzierte erfasstete, als die sonstige manuten der bilanzierte erfasstete, als die manuten die manuten ist das manuten die manuten ist die manuten die manuten ist die manuten die manuten ist die manuten die manuten ist die manuten die manuten ist die manuten ist die manuten ist die manuten ist die manuten ist die manuten ist die manuten ist die manuten ist die manuten ist die manuten ist die manuten ist die manuten ist die manuten ist die manuten ist die manuten ist die manuten ist die manuten ist die manuten ist die manuten ist die manuten ist die manuten ist die manuten ist die manuten ist die manuten ist die manuten ist die manuten is
Gdynia, 04 09 2019
Or, Datum | Place, Date: Miejsz, Dora | Lieu, Date: Longo, Dora | Lugar, Fecha | Moto, Datum

Piotr R. Gajos
Ingenieter für die Richtlinischerprüfung der Produkte | Product Compliance Engineer | Ingenierds. Oosny geotechnici produktów | Ingenierer responsable des analyses de conformité des produits | Ingegmente della diversa di prodotti | Ingeniere para la mobilitazione da la directiva de productes | inżany udalińii budowerteni bezgustimi svoblici Name, Vienne, Stelle | Name, functuri, [1954], Aizawada Fazikaty | Nam, Pianan, Pu#tion | Cegmente Name, Thria de responsabile | Azitildes Sna##le, Pau#n | Pia##ne, ##reza, state
nDoC
www.riskCE.pl
rev.08-02-2018
Umwelt – und Entsorgungshinweise
Hersteller an Verbraucher
Sehr geehrte Damen und Herren,
gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin. Helfen auch Sie mit beim Umweltschutz. Sorgen Sie dafür, dieses Gerät, wenn Sie es nicht mehr weiter nutzen wollen, in die hierfür vorgesehenen Systeme der Getrenntsammlung zu geben.

In Deutschland sind Sie gesetzlich [2] verplichtet, ein Altgerät einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuführen. Die öffentlich – rechtlichen Entsorgungsträger (Kommunen) haben hierzu Sammelstellen eingerichtet, an denen Altgeräte aus privaten Haushalten ihres Gebietes für Sie kostenfrei entgegengenommen werden. Möglicherweise holen die rechtlichen Entsorgungsträger die Altgeräte auch bei den privaten Haushalten ab.
Bitte informieren Sie sich über Ihren lokalen Abfallkalender oder bei Ihrer Stadt – oder Gemeindeverwaltung über die in Ihrem Gebiet zur Verfügung stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten.
[1] RICHTLINIE 2002/96/EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES ÜBER ELEKTRO – UND ELEKTRONIK – ALTGERÄTE
[2] Gesetz über das Inverkehrbringen, die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro – und Elektronikgeräten (Elektro – und Elektronikgerätegesetz – ElektroG).
Utylizacja produktu