V2500 - Rüttelplatte Skandika - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts V2500 Skandika als PDF.
Benutzerfragen zu V2500 Skandika
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Rüttelplatte kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch V2500 - Skandika und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. V2500 von der Marke Skandika.
BEDIENUNGSANLEITUNG V2500 Skandika
03Sicherheitshinweise
04Explosionszeichnung
05Teile-Liste
06Geräteeigenschaften / Lieferumfang
07Bedienung der Kontrolleinheit
08Steuerung mit der Fernbedienung / Bluetooth ^® -Konnektivität
09Programm-Training / Übungsanleitung
11Fehlerbehebung / Reinigung & Pflege / Technische Daten
12 Aufwärmen und Abwärmen
13 Garantiebedingungen
| Vibrationsplatte | Important MAX Trader GmbH | |||||||||||
| Adresse: Wilhelm-Beckmann-Str. 19, D-45307 Essen | ||||||||||||
| CE | Artikelnummer SF-267a | Vibration Plate V2500 | ||||||||||
| Klasse HC | ||||||||||||
| Standard EN 20957 | ||||||||||||
| Motor 150 Watt + 150 Watt + 40 Watt, AC 220V | ||||||||||||
| Wammlinwerte: Rms können Sie vor Gebrauch die Radionungsanleitung | ||||||||||||
| Produktion date | ||||||||||||
| 2020 | 8 | |||||||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | |
| PO No.: | ||||||||||||
| Max. Nutrachtorient | 120 kg | |||||||||||
Die Videos zum Auf- und Abbau sowie FAQ und die Anleitungen zum Downloaden findest Du auf unserer Skandika Service Seite. Für weitere Informationen kannst Du einfach unsere Website besuchen www.skandika.com

WARNUNG
Um die Verletzungsgefahr zu reduzieren, muss diese Anleitung vor dem Gebrauch vollständig gelesen und verstanden werden! Dieses Gerät ist ausschließlich für den Heimgebrauch in Übereinstimmung mit den Anweisungen in dieser Anleitung vorgesehen. Lesen Sie die Gebrauchsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät einsetzen und bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für die weitere Nutzung auf.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
-
Halten Sie Kinder und Tiere fern von diesem Gerät. Dieses Gerät ist ausschließlich für den Gebrauch durch Erwachsene geeignet. Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt allein in einem Raum mit dem Gerät.
-
Stellen Sie das Gerät nur auf einen festen und ebenen Untergrund. Verwenden Sie einen Bodenschutz, um Spuren durch die Füße des Geräts zu vermeiden. Platzieren Sie das Gerät niemals in der Nähe von Hitzequellen.
-
Das Gerät ist für die Verwendung in Innenräumen in trockener Umgebung ohne entfl ammbare Gase oder Staub ausgelegt. Es muss an eine ordnungsgemäß geerdete Steckdose angeschlossen werden.
-
Bevor Sie das Gerät an Ihre Stromversorgung anschließen, vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet ist und die angegebene Versorgungsspannung mit Ihrer Netzversorgung kompatibel ist.
-
Lassen Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt laufen.
-
Sollten Sie Schwindel, Übelkeit, Brustschmerzen oder andere unnormale Symptome feststellen, stoppen Sie sofort das Training und konsultieren Sie einen Arzt.
-
Verwenden Sie dieses Gerät nur für den in diesem Benutzerhandbuch beschriebenen, vorgesehenen Zweck. Benutzen Sie keine vom Hersteller nicht empfohlenen Zusatzteile!
-
Lassen Sie niemals Körperteile oder Gegenstände in die Öff nungen oder Zwischenräume des Gerätes gelangen. Verletzungsgefahr!
-
Wenn Sie Anfänger sind oder unter Herzproblemen, neurologischen Erkrankungen, Kreislaufstörungen, Osteoporose oder anderen medizinischen Problemen leiden, kontaktieren Sie vor der Benutzung des Gerätes Ihren Arzt.
-
Entfernen Sie Schmuck, Uhren u.Ä. und legen Sie Handys, Schlüssel und andere lose Gegenstände beiseite, bevor Sie mit dem Gerät trainieren. Benutzen Sie das Gerät nicht gleichzeitig mit anderen Geräten.
-
Legen Sie niemals schwere Gegenstände auf das Stromkabel, verdrehen, knicken und quetschen Sie es niemals.
-
Entfernen Sie nach dem Ausschalten das Stromkabel - Verletzungsgefahr! Benutzen Sie das Gerät nicht, falls das Stromkabel defekt sein sollte und kontaktieren Sie den Kundenservice.
-
Vor dem Training mit dem Gerät sollten Sie sich immer sorgfältig aufwärmen, z. B. mit Dehnungsübungen. Trainieren Sie niemals direkt vor oder nach Mahlzeiten.
-
Nach 10 Minuten Benutzungsdauer sollten Sie eine Pause von mindestens 20 Minuten einlegen.
-
Benutzen Sie das Gerät niemals, wenn es beschädigt ist. Das Sicherheitsniveau des Gerätes kann nur gehalten werden, wenn es regelmäßig auf Abnutzung und Beschädigungen geprüft wird.
-
In das Gerät darf keine Flüssigkeit eindringen! Benutzen Sie keine scharfen Reinigungsmittel, um das Gerät zu reinigen.
-
Zerlegen oder verändern Sie das Gerät nicht. Bei Fehlfunktionen oder Beschädigungen kontaktieren Sie den Kundenservice.
-
Um das Gerät vom Stromnetz zu trennen, schalten Sie alle Bedienelemente aus und trennen Sie die Stromversorgung durch Ziehen des Steckers.
-
Eine übermäßige Exposition gegenüber intensiven Vibrationen kann ein Gesundheitsrisiko darstellen.
-
Das Gerät darf immer nur von einer Person benutzt werden (max. Gewichtsbelastung = 120 kg).
-
Bitte trainieren Sie mit einem Freibereich von 2 Metern um das Gerät.

text_image
2 Meter 2 Meter 2 Meter 2 MeterGrundsätzlich sollten Sie vor der Aufnahme eines Trainings Ihren Arzt konsultieren. Er kann Ihnen konkrete Angaben machen, welche Belastungsintensität für Sie geeignet ist und Ihnen Tipps zum Training und zur Ernährung geben. Dies ist insbesondere wichtig für Menschen über 35 Jahre oder für Menschen mit bestehenden Gesundheitsproblemen.

| Teil Nr. | Bezeichnung Spezifikation Material | Menge | ||
| 1 | Trittauflage 631,7*354,3*3,7 TPR 1 | |||
| 2 | Obere Abdeckung 780*439,7*94 ABS 1 | |||
| 3 | Acryl-Abdeckung 338*70*1 Acryl | 1 | ||
| 4 | Lichtabdeckung | 631,7*354,3*3,7 PC | 1 | |
| 5 | LED-Strip, 3-farbig | 330*10 | - | 1 |
| 6 | Rundkopf-Kreuzschraube | ST3,0*8 | verzinkt | 10 |
| 7 | Flachkopf-Kreuzschraube | ST4,0*14 | verzinkt | 21 |
| 8 | Mittlere Abdeckung | 779,9*439,9*85,6 ABS 1 | ||
| 9 | Trittplatte | 609,8*326*76,5 | Q235 | 1 |
| 10 | Verbindungsgelenk „8“ | 94,9*41,7 | POM | 2 |
| 11 | Gelenkdichtung | 92*65*2,0 | Q235 | 4 |
| 12 | Lagerabdeckung | ø58,1*16 | PU | 2 |
| 13 | Lager | 6006 | Stahl | 2 |
| 14 | Rundkopf-Hexagonalschraube | M5*14 | verzinkt | 8 |
| 15 | Flanschmutter | M5 | verzinkt | 4 |
| 16 | Exzenterblock | ø32,3*ø15*30 | POM | 2 |
| 17 | Lange Achse | ø15*279,6*M8 | 40cr | 2 |
| 18 | Riemenrad | ø75*ø15*32 | POM | 2 |
| 19 | Lagerbasis | 43,5*43,5*19 | POM | 4 |
| 20 | Lagerabdeckung | ø35*13,5 | PU | 2 |
| 21 | Lager | 6201 | Stahl | 2 |
| 22 | Abdeckung Lagerbasis | 43*43*2,0 | Q235 | 4 |
| 23 | Rundkopf-Hexagonalschraube | M5*30 | verzinkt | 16 |
| 24 | Flachdichtung | ø16*ø8*2,0 | verzinkt | 8 |
| 25 | Mutter | M8 | verzinkt | 12 |
| 26 | Hexagonalschraube | M5*20 | verzinkt | 12 |
| 27 | Dichtung für Verbindungs-gelenk | 75*40*1,5 | Q235 | 4 |
| 28 | Verbindungsgelenk „8“ | 75*40*8 | POM | 2 |
| 29 | Lager | 6000 | Stahl | 4 |
| 30 | Hexagonalmutter | M5 | verzinkt | 12 |
| 31 | 53 Motor | 180V 2600 U/Min. | - | 2 |
| 32 | Hexagonalschraube | M5*14 | verzinkt | 4 |
| 33 | Hexagonalschraube | M8*12 verzinkt | 4 | |
| 34 | Rundkopf-Hexagonalschraube | M6*20 | verzinkt | 2 |
| 35 | Achse | 40,5*12*M8 | 40Cr | 2 |
| 36 | Rahmenbasis 576*295*63 | Q235 | 1 | |
| 37 | Motor | 76 Motor | 180V 2200 U/Min. | 2 |
| 38 | Motorbasis | 220*75*5 | Q235 | 2 |
| 39 | Basis-Leiterplatte 115*68*33 | PCB | 1 | |
| 40 | Basisschale | 669,7*388,7*71 | ABS 1 | |
| 41 | Haken für Widerstandsband | 164,5*30*18 | Q235 | 2 |
| 42 | Zylinder | ø40*22 M6 | Gummi | 4 |
| 43 | Obere Leiterplatte | 130*65*21 | PCB | 1 |
| 44 | Keilriemen | 160, Profil 3/4 | 2 |

text_image
01 02 03 04 05 06 07 08 09GERÄTEEIGENSCHAFTEN
01 Obere Abdeckung
04 Oberfläche
07 Kontrolleinheit
02 Rollen
05 Gerätebasis
08 Mittlere Abdeckung
03 Einhängeösen
06 Netzanschluss und Hauptschalter
09 Gerätefüße
Dieses Gerät besitzt Rollen, mit denen Sie es auf einfache Weise von Ort zu Ort bewegen können. Vor dem Transport trennen Sie es vom Stromnetz.
LIEFERUMFANG
• Vibrationstrainer V2500
- Fernbedienung
- 1 x Knopfzellenbatterie CR 2025 für die Fernbedienung
- Netzkabel
• 1 Paar Widerstandsbänder
- Aufbau- und Bedienungsanleitung
BEDIENUNG DER KONTROLLEINHEIT

text_image
Zeit erhöhen LCD- Anzeige Tempo erhöhen TIME SPEED P PROGRAM MODE POWER ON/OFF Programm-Taste Modus-Taste Ein-/Aus-Taste Start / Stopp Tempo reduzieren Bluetooth®-Symbol Zeit Tempo Kalorien Vibration Visualisierung der Intensität Funktionswert-Anzeige Horizontale Oszillation Vertikale Oszillation 8:0:0.0STEUERUNG MIT DER FERNBEDIENUNG

text_image
M SPEED P TIME SPEED 10 20 30Ein / Aus
Start / Stopp
SPEED Tempo erhöhen bzw. reduzieren
TIME Zeit erhöhen bzw. reduzieren
M Modus-Taste
Programm-Taste
⑩ Schnellverstellung für Tempo, Stufe 10 im manuellen Modus
20 Schnellverstellung für Tempo, Stufe 20 im manuellen Modus
30 Schnellverstellung für Tempo, Stufe 30 im manuellen Modus
Um das Gerät zu starten, müssen Sie zunächst den Hauptschalter einschalten und danach die Ein-/Aus-Taste betätigen - das Gerät ist nun im Standby-Modus. Nun können Sie das Training im manuellen Modus durch Druck auf Start/Stopp beginnen oder aber ein Programm (es gibt 3 Programme: P1, P2 und P3) mittels der P-Taste auswählen.
Die Standardzeitvorgabe für ein Training beträgt 10 Minuten, danach endet das Training automatisch. Um das Gerät auszuschalten, drücken Sie (nach dem Ende des Trainings) die Ein-/Aus-Taste und schalten dann den Haupt-schalter aus.
Zeit erhöhen bzw. reduzieren: Sie können die Trainingszeit vor dem Training im Bereich von 1 bis 10 Minuten durch Druck auf die TIME-Tasten vorgeben. Stellen Sie nichts ein, läuft das Gerät 10 Minuten.
Tempo erhöhen bzw. reduzieren: Sie können das Tempo in 30 Stufen (1-30) einstellen. Die Tempoeinstellung funktioniert nicht in Programmen (P1/P2/P3), da hier das Tempo automatisch kontrolliert wird.
Modus-Taste: Das Gerät verfügt über verschiedene Oszillations-Modi. Mit Hilfe der Modus-Taste können Sie diese im manuellen Modus entsprechend auswählen. Nach dem ersten Start im manuellen Modus arbeitet das Gerät im vertikalen Oszillationsmodus. Drücken Sie nun die Modus-Taste einmal, schalten das Gerät in den Vibrationsmodus. Bei zweimaligem Tastendruck wechselt das Gerät in den Modus mit vertikaler UND horizontaler Oszillation. Bei dreimaligem Tastendruck wechselt das Gerät in den Modus mit horizontaler Oszillation plus Vibration und bei viermaligem Tastendruck erfolgt vertikale Oszillation plus Vibration. 5-maliger Druck aktiviert alle Bewegungsmuster (vertikale plus horizontale Oszillation plus Vibration). Drücken Sie die Modus-Taste nun erneut, schaltet das Gerät wieder in den vertikalen Oszillationsmodus. Welche Modi gerade aktiv sind, können Sie in der Computeranzeige sehen.
Start/Stopp: Drücken Sie diese Taste, beginnt das Gerät nach einem 3-sekündigen Countdown mit der Bewegung. Bei erneutem Druck stoppt das Gerät die Bewegung wieder.
Ein / Aus: Schalten Sie das Gerät nach dem Ende des Trainings möglichst immer mit dieser Taste aus. Sie können das Gerät auch dann ausschalten, wenn es sich gerade in Bewegung befindet. Ohne Training oder Eingaben schaltet das Gerät automatisch in den Standby-Modus. Drücken Sie dann wieder die Ein/Aus-Taste, um den Computer zu reaktivieren.
Bluetooth®-Konnektivität: Suchen Sie mit Ihrem Mobilgerät (z. B. Smartphone oder Tablet) bei eingeschaltetem Gerät und aktiviertem Bluetooth® nach „ADVENOR“, um das Pairing einzuleiten. Nach erfolgreicher Verbindung ertönt ein akustisches Signal und das Bluetooth®-Symbol im Display erscheint.
DIE 3 PROGRAMME

bar_stacked
| Category | P1 | P2 | P3 | |---|---|---|---| | P1 | 30 | 29 | 28 | | P2 | 27 | 26 | 25 | | P3 | 24 | 23 | 22 | | | 21 | 20 | 19 | | | 19 | 18 | 17 | | | 16 | 15 | 14 | | | 14 | 13 | 12 | | | 11 | 10 | 9 | | | 8 | 7 | 6 | | | 5 | 4 | 3 | | | 3 | 2 | 1 | | | 1 | 0 | 0 | | P2: Time interval (sec) | 20sec | 40sec | 1min | | P3: Time interval (sec) | 30sec | 3min | 3min | | P2: Time interval (sec) | 40sec | 3min | 4min | | P3: Time interval (sec) | 40sec | 4min | 4min | | P2: Time interval (sec) | 50sec | 5min | 5min | | P3: Time interval (sec) | 60sec | 6min | 6min | | P2: Time interval (sec) | 60sec | 6min | 6min | The chart displays the total values for each category at the end of the timeline. The bars are segmented to show the proportion of time within each category. The labels above the bars indicate the specific time intervals in seconds.Die Programm-Modi P1, P2 oder P3 (wählbar mit der P-Taste) haben immer eine feste Laufzeit von 6 Minuten und 40 Sekunden. Dabei werden die Tempostufen (siehe oben) automatisch eingestellt (jede Stufe dauert 20 Sekunden). Der Unterschied der Programme liegt in der Art der Oszillation:
P1: Vertikale Oszillation
P2: Horizontale Oszillation
P3: Vibration
ÜBUNGSANLEITUNG

Setzen Sie sich mit geradem Rücken auf die Oberfläche und legen Sie die Hände auf die Knie. Diese Übung zielt auf die Entspannung von Hüfte und Gesäß.

Setzen Sie sich vor das Gerät, halten Sie den Rücken gerade und platzieren Sie Ihre Füße auf der Oberfläche, während Sie sich mit Ihren Händen seitlich abstützen. Diese Übung entspannt die Beinmuskulatur.

Übung für Schultern und Arme: Knien Sie sich auf den Boden und stützen Sie sich mit den Händen etwa schulterbreit auf der Geräteoberfläche ab. Der Körper sollte leicht nach vorn gelehnt werden.

Setzen Sie sich auf einen Stuhl vor das Gerät und stellen Sie Ihre Füße auf die Oberfläche für eine entspannende Vibrationsmassage. Diese Übung eignet sich gut für die Unter- und Oberschenkel.
ÜBUNGEN MIT DEN WIDERSTANDSBÄNDERN

Befestigen Sie die Widerstandsbänder auf beiden Seiten durch Einhängen in die Ösen.

Ergreifen Sie die Widerstandsbänder und stellen Sie sich mit leicht gebeugten Knien und geradem Rücken auf das Gerät. Ziehen Sie während der Oszillation die Widerstandsbänder langsam und gleichmäßig nach oben. Danach wieder langsam absenken und wiederholen.

Ergreifen Sie die Widerstandsbänder und stellen Sie sich gerade auf das Gerät. Ziehen Sie während der Oszillation die Widerstandsbänder langsam und gleichmäßig nach oben. Danach wieder langsam absenken und wiederholen.

Ergreifen Sie die Widerstandsbänder und stellen Sie sich mit einem Bein mit leicht gebeugtem Knie auf das Gerät. Ziehen Sie während der Oszillation die Widerstandsbänder langsam und gleichmäßig nach oben. Danach wieder langsam absenken, Bein wechseln und wiederholen.
FEHLERBEHEBUNG
- Gerät kann nicht in Betrieb genommen werden:
Prüfen Sie die Stromversorgung und ob das Gerät eingeschaltet wurde.
• Fernbedienung funktioniert nicht:
Ersetzen Sie die Batterie und prüfen Sie, ob Sie sich innerhalb der Reichweite (ca. 2m zum Gerät) befinden.
• Anderes, abnormales Verhalten:
Trennen Sie die Stromversorgung, warten Sie 2 Minuten und starten Sie das Gerät erneut.
Fehlercodes: E01/E05: Signalfehler; E02: Motorfehlfunktion Vertikalmotor; E04: Überspannungsschutz ausgelöst; E06: Fehler Vibrationsmotor; E08: Motorfehlfunktion Horizontalmotor
Wenn das Problem nicht mit diesen Hinweisen gelöst werden kann, kontaktieren Sie den Kundenservice.
REINIGUNG & PFLEGE
- Bevor Sie das Gerät reinigen, vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet und das Netzteil aus der Steckdose gezogen ist. Lassen Sie das Gerät abkühlen.
- Das Gerät reinigen Sie nur mit einem leicht angefeuchteten Tuch. Verwenden Sie keinesfalls Bürsten, scharfe Reinigungsmittel, Benzin, Verdünner oder Alkohol. Reiben Sie das Gerät mit einem sauberen, weichen Tuch trocken.
- Tauchen Sie das Gerät zum Reinigen niemals in Wasser und achten Sie darauf, dass kein Wasser oder andere Flüssigkeit in das Gerät eindringt.
- Benutzen Sie das Gerät erst wieder, wenn es völlig getrocknet ist.
- Wickeln Sie das Stromkabel sorgfältig auf, um einen Kabelbruch zu vermeiden.
- Verstauen Sie das Gerät am besten in der Originalverpackung und bewahren Sie es an einem sicheren, sauberen, kühlen und trockenen Platz auf.
- Die Fernbedienung können Sie ebenfalls mit einem leicht angefeuchteten Tuch reinigen. Entnehmen Sie vorher die Batterie - achten Sie darauf, dass die Batterie nicht verschluckt wird und bewahren Sie sie an einem sicheren Ort auf! Lassen Sie die Fernbedienung vollständig trocknen, bevor Sie die Batterie wieder einsetzen.
TECHNISCHE DATEN
Maximales Nutzergewicht: 120 kg
Nennleistung: 150 W + 150 W + 40 W
Stromversorgung: 220V \~ 50/60 Hz
Nettogewicht ca.: 20 kg
AUFWÄRMEN und ABWÄRMEN
Ein erfolgreiches Trainingsprogramm besteht aus einer Aufwärmphase, einer Trainingsphase und dem Abkühlen (Abwärmen). Die Trainingshäufigkeit sollte für Anfänger bei 2- bis 3-mal die Woche angesetzt werden, immer mit mindestens einem Tag Pause zwischen den Trainingseinheiten. Nach einigen Monaten kann die Häufigkeit auf 4- bis 5-mal wöchentlich gesteigert werden.
AUFWÄRMEN
Die Phase verbessert den Blutfluss und hilft der Muskulatur, richtig zu arbeiten. Durch Aufwärmen wird das Risiko eines Krampfes oder von Muskelverletzungen reduziert. Es ist empfehlenswert, einige Dehnungsübungen auszuführen, wie unten beschrieben. Jede Dehnung sollte für ca. 30 Sekunden gehalten werden, dabei sollte keine Gewalt oder zu starker Druck ausgeübt werden – treten Schmerzen auf, hören Sie auf! Aufwärmübungen können auch Gehen, Joggen, Hampelmänner, Seilsprungübungen oder das Laufen auf der Stelle beinhalten.
STRETCHING
Die Muskulatur kann einfacher gedehnt werden, wenn sie warm ist. Dies reduziert das Verletzungsrisiko. Nicht nachfedern!

text_image
Seitbeugen Vorwärtsbeugen Oberschenkel Innenseiten Waden- dehnung OberschenkelDenken Sie daran, immer zuerst Ihren Arzt zu kontaktieren, bevor Sie mit einem Trainingsprogramm beginnen.
ABWÄRMEN
Diese Phase dient dazu, Ihr kardiovaskuläres System und Ihre Muskeln wieder zu entspannen. Sie können z. B. das Tempo reduzieren und für 5 weitere Minuten trainieren. Wiederholen Sie dann die Dehnungsübungen aus der Aufwärmphase – denken Sie wieder daran, keine Gewalt oder zu starken Druck bei der Dehnung auszuüben.
GARANTIEBEDINGUNGEN
Für unsere Geräte leisten wir Garantie gemäß nachstehenden Bedingungen:
- Wir beheben kostenlos nach Maßgabe der folgenden Bedingungen (Nummern 2-5) Schäden oder Mängel am Gerät, die nachweislich auf einen Fabrikationsfehler beruhen, wenn Sie uns unverzüglich nach Feststellung und innerhalb von 24 Monaten nach Lieferung an den Endabnehmer gemeldet werden. Die Garantie erstreckt sich nicht auf leicht zerbrechliche Teile, wie z. B. Glas oder Kunststoff. Eine Garantiepflicht wird nicht ausgelöst: durch geringfügige Abweichungen der Soll-Beschaffenheit, die für Wert und Gebrauchstauglichkeit des Gerätes unerheblich sind; durch Schäden aus chemischen und elektrochemischen Einwirkungen; durch Eindringen von Wasser sowie allgemein durch Schäden höherer Gewalt.
- Die Garantieleistung erfolgt in der Weise, dass mangelhafte Teile nach unserer Wahl unentgeltlich instand gesetzt oder durch einwandfreie Teile ersetzt werden. Die Kosten für Material und Arbeitszeit werden von uns getragen. Instandsetzungen am Aufstellungsort können nicht verlangt werden. Der Kaufbeleg mit Kauf- und/oder Lieferdatum ist vorzulegen. Ersetzte Teile gehen in unser Eigentum über.
- Der Garantieanspruch erlischt, wenn Reparaturen oder Eingriffe von Personen vorgenommen werden, die hierzu von uns nicht ermächtigt sind oder wenn unsere Geräte mit Ergänzungs- oder Zubehörteilen versehen werden, die nicht auf unsere Geräte abgestimmt sind. Ferner wenn das Gerät durch den Einfluss höherer
Gewalt oder durch Umwelteinflüsse beschädigt oder zerstört ist, bei Schäden, die durch unsachgemäße Behandlung – insbesondere Nichtbeachtung der Betriebsanleitung – oder Wartung aufgetreten sind oder falls das Gerät mechanische Beschädigungen irgendwelcher Art aufweist. Der Kundendienst kann Sie nach telefonischer Rücksprache zur Reparatur bzw. zum Tausch von Teilen, welche Sie zugesandt bekommen, ermächtigen. In diesem Fall erlischt der Garantieanspruch selbstverständlich nicht.
- Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung der Garantiefrist noch setzen sie eine neue Garantiefrist in Gang.
- Weitergehende oder andere Ansprüche, insbesondere auf Ersatz außerhalb des Gerätes entstandener Schäden, sind – soweit eine Haftung nicht zwingend gesetzlich angeordnet ist – ausgeschlossen.
- Unsere Garantiebedingungen, welche die Voraussetzungen und den Umfang unserer Geschäftsbedingungen beinhalten, lassen die vertraglichen Gewährleistungsverpflichtungen des Verkäufers unberührt.
- Verschleißteile unterliegen nicht den Garantiebedingungen.
- Der Garantieanspruch erlischt bei nicht bestimmungsgemäßem Gebrauch, insbesondere in Fitness-Studios, Rehabilitationszentren und Hotels. Selbst wenn die meisten unserer Geräte qualitativ für den professionellen Einsatz geeignet sind, erfordert dies gesonderter gemeinsamer Vereinbarungen.

HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ
Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist darauf hin. Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wieder verwertbar. Mit der Wiederverwendung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt. Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zuständige Entsorgungsstelle.
Im Zuge ständiger Produktverbesserungen behalten wir uns technische und gestalterische Änderungen vor.
Für Ersatzteile kontaktieren Sie bitte folgende E-Mail-Adresse: service@skandika.de Der Service erfolgt durch: MAX Trader GmbH, Wilhelm-Beckmann-Straße 19, 45307 Essen, Deutschland
Contents
| Vibrationsplatte | Importeur MAX Trade GmbH | |||||||||||
| Adresse Wilheln-Beckmann-St. 19, D=45307 Essen | ||||||||||||
| CE | Artikelnummer SF-267a Vibration Plate V2500 | |||||||||||
| Klasse HC | ||||||||||||
| Standard EN 20957 | ||||||||||||
| Motor 150 Watt + 150 Watt + 40 Watt, AC 220V | ||||||||||||
| Wammlhwala: Rima Issan Sie vor Gebrauch die Bedienungsanleitung | ||||||||||||
| Production date | ||||||||||||
| 2020 | 2021 | 2022 | ||||||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | |
| PC No.: | ||||||||||||
| Max. Nutransportent | 120 kg | |||||||||||
| Vibrationsplatte | Importeur MAX Trader GmbH | ||||||||||
| Adresse Wilhelm-Bedemann-Str. 19, D-45307 Essen | |||||||||||
| CE | Artikelnummer SF-267x Vibration Plate V2500 | ||||||||||
| Klasse HC | |||||||||||
| Standard DN 20957 | |||||||||||
| Motor 150 Watt + 150 Watt + 40 Watt, AC 220V | |||||||||||
| Wammlinwals: Rms lssen Sie vor Gebrauch die Bedierungsanleitung | |||||||||||
| Produktion date | |||||||||||
| 2020 | 2 | ||||||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | |
| PO No.: | |||||||||||
| Max. Nutragsorient | 120 kg | ||||||||||
Wilhelm-Beckmann-Straße 19
45307 Essen
Germany