Skandika Vibration Plate 400 - Rüttelplatte

Vibration Plate 400 - Rüttelplatte Skandika - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Vibration Plate 400 Skandika als PDF.

📄 16 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice Skandika Vibration Plate 400 - page 2
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE Español ES
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Vibrationsplatte
Marke Skandika
Modell Vibration Plate 400
Stromversorgung 120 V ~
Leistungsaufnahme 250 W
Schutzklasse Klasse II
Maximale Benutzerkapazität 120 kg
Trainingsprogramme 5 automatische (P1-P5) + manueller Modus
Geschwindigkeitsstufen 1 bis 20
Timer 1 bis 10 Minuten
Anzeige Kalorien, Zeit, Geschwindigkeit, Programm
Fernbedienung Ja
Garantie 24 Monate
Verwendungszweck Haushalt
Kundendienst MAX Trader GmbH, info@skandika.com

Häufig gestellte Fragen - Vibration Plate 400 Skandika

Wie schalte ich die Skandika Vibration Plate 400 Vibrationsplatte ein und aus?
Drücken Sie die Taste POWER, um das Gerät einzuschalten. Drücken Sie die Taste START/STOP, um das Training zu starten. Drücken Sie erneut START/STOP, um anzuhalten.
Welche Programme sind verfügbar?
Die Platte bietet 5 automatische Programme (P1 bis P5) und einen manuellen Modus. Verwenden Sie die Taste PROG/MODE zur Auswahl.
Wie stelle ich die Geschwindigkeit ein?
Verwenden Sie die SPEED + und - Tasten auf dem Bedienfeld oder der Fernbedienung, um die Geschwindigkeit von 1 bis 20 einzustellen.
Wie lange ist die maximale Trainingsdauer?
Der Timer kann von 1 bis 10 Minuten eingestellt werden. Stellen Sie ihn vor Trainingsbeginn ein.
Wie hoch ist das maximale Benutzergewicht?
Die maximale Kapazität beträgt 120 kg.
Ist die Fernbedienung im Lieferumfang enthalten?
Ja, eine Fernbedienung mit den gleichen Funktionen wie das Bedienfeld wird mitgeliefert.
Wie reinige ich die Vibrationsplatte?
Trennen Sie das Gerät vom Strom und wischen Sie es mit einem feuchten Tuch ab. Verwenden Sie keine Scheuermittel. Vermeiden Sie das Eindringen von Wasser.
Wie lange beträgt die Garantiezeit?
Die Garantie beträgt 24 Monate ab Kaufdatum. Sie deckt Herstellungsfehler ab, jedoch nicht normalen Verschleiß oder unsachgemäße Verwendung.
Kann ich es im Fitnessstudio verwenden?
Das Gerät ist für den Hausgebrauch vorgesehen. Die Verwendung in Fitnessstudios oder Rehabilitationszentren führt zum Verlust der Garantie.
Was tun, wenn die Fernbedienung nicht funktioniert?
Überprüfen Sie die Batterien der Fernbedienung. Stellen Sie sicher, dass Sie sich in Reichweite befinden und der Empfänger am Gerät nicht blockiert ist.

Benutzerfragen zu Vibration Plate 400 Skandika

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Rüttelplatte kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Vibration Plate 400 - Skandika und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Vibration Plate 400 von der Marke Skandika.

BEDIENUNGSANLEITUNG Vibration Plate 400 Skandika

AUFBAU- und BEDIENUNGSANLEITUNG

Herzlichen Dank für Ihr Vertrauen in uns. Wir beglückwünschen Sie zu Ihrem Kauf!

Lesen Sie die Gebrauchsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät einsetzen und bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für die weitere Nutzung auf.

Ihr Vibrations-Massagegerät hilft Ihnen, überschüssiges Körperfett zu verbrennen und Ihren Blutkreislauf und die Muskeleffizienz zu verbessern. Wir empfehlen eine Trainingshäufigkeit von 4-mal wöchentlich für jeweils 10 Minuten je Trainingseinheit.

Kontrolleinheit

Skandika Vibration Plate 400 - Kontrolleinheit - 1

text_image 1 CALORIES 2 PROGRAM 3 REMOTE 4 SPEED 5 TIME TIME.SPEED TIME.SPEED POWER PRG.MODE START.STOP 6 7 8 9 10
  1. CALORIES (Kalorien): Die aktuell verbrannten Kalorien werden hier angezeigt (0-999 kcal).
  2. PROGRAM (Programm): Zeigt den aktuell eingestellten Modus an (88 = manueller Modus oder Automatik-Modi P1, P2, P3, P4, P5).
  3. REMOTE (Fernbedienung): Empfangsfenster für die Signale der Fernbedienung.
  4. SPEED (Tempo): Zeigt die aktuell eingestellte Vibrationsstufe an (Stufe 1-20).
  5. TIME (Zeit): Zeigt die aktuelle Trainingszeit an.
  6. TIME/SPEED (Zeit/Tempo) vermindern: Vor dem Beginn eines Trainings können Sie mit dieser Taste eine Vorgabezeit für die Trainingsdauer einstellen [vermindern] (10 bis 1 Minute). Während des Trainings dient die Taste zur Einstellung der Vibrationsstufe (20 bis 1). Die Taste ist während der Ausführung eines Automatikprogramms deaktiviert.
  7. Time/Speed (Zeit/Tempo) erhöhen: Vor dem Beginn eines Trainings können Sie mit dieser Taste eine Vorgabezeit für die Trainingsdauer einstellen [erhöhen] (1 bis 10 Minuten). Während des Trainings dient die Taste zur Einstellung der Vibrationsstufe (1 bis 20). Die Taste ist während der Ausführung eines Automatikprogramms deaktiviert.
  8. POWER (Ein-/Aus-) Taste.
  9. PRG/MODE (Programm/Modus): Wählt den Modus (88 = manueller Modus oder Automatik-Modi P1, P2, P3, P4, P5).
  10. START/STOPP-Taste: Während des Trainings drücken, um das Training zu stoppen. Im Stoppmodus drücken, um ein Training zu starten.

Fernbedienung

Skandika Vibration Plate 400 - Fernbedienung - 1

text_image a b c SPEED TIME P TIME f d SPEED g

a. POWER (Ein-/Aus-) Taste.
b. START/STOPP-Taste: Während des Trainings drücken, um das Training zu stoppen. Im Stoppmodus drücken, um ein Training zu starten.
c. SPEED (Tempo) erhöhen: Erhöhung der Vibrationsstufe (1 bis 20).
d. SPEED (Tempo) vermindern: Vermindern der Vibrationsstufe (1 bis 20).
e. TIME (Zeit) erhöhen: Erhöhen der Vorgabezeit für ein Training im manuellen Modus (1-10 Minuten).
f. TIME (Zeit) vermindern: Vermindern der Vorgabezeit für ein Training im manuellen Modus (10-1 Minute).
g. MODE-Taste (P): Wählt den Modus (88 = manueller Modus oder Automatik-Modi P1, P2, P3, P4, P5).

Technische Daten

Name und Modell: Vibrations-Massagegerät JF-A-51

Stromversorgung: 120V Wechselstrom

Leistungsaufnahme: 250 W

Schutzklasse: Klasse II

Maximale Belastbarkeit: 120 kg

Besuchen Sie auch unsere Webseite für weitere Informationen

www.skandika.com

Skandika Vibration Plate 400 - Technische Daten - 1

text_image skandika OUTDOOR FITNESS davonika in 1800s - 2000s PROFESSIONELL TRAINEREN DE Vittelfront-Pfister, Cross Trance, Eigensteuer oder Rutterweichungen. Bezins festen jeidas das passiverte Geral für zum personären/Proфессионаle: Ja nach Aufbedung in sinterwachlichen Organien und Leistungsstehren, für Anbarger und Forgaschiffen aber immer in Top-Quartität zu erwartet herausgewerteten Feste-Leistungsstrahlungen. Vielde Sieiner für Ciebel und stärkter für wirchen nicht ein zufrikaufen Training JOEYKELLY EMPREHLT DIE HIGH-TECH GERÄTE FÜR DIE PROFESSIONELLE ANWENDUNG Auchere sonstigen Später wie eine Kelly-fahisch zwischen sozialischen Heräusveränderungen in Badzeller-Airn. Tammgrenzen oder drechte Märktris- und mir Man Verlangte müssen mit regelmäßigen Training einschließlich werden. Zum Börsen Kreditinfluss mit der Währliche Pelle (1974) oder Kreditions

Scannen Sie den QR-Code mit Ihrem Smartphone

Skandika Vibration Plate 400 - Technische Daten - 2

text_image skandika OUTDOOR FITNESS dikanda.de i bina: Za#a PROFESSIONELL TRAINieren DE Vittivations-Platier, Cross Trache, Eigenvalue oder Ruttergeschinen. Ein sins festes die passwerte Gesamt 52 mit personären Pfeifferen Programen ja nach Anforderung in sintermäßlichen Ordnan und Leasingstaten, für Anbarger und Forgaschinen aber nicht in Top-Qualität zu einvent herswertenfeste Fuss-Leasingstaten, fürgen Sie vor wir daset und überfasst die sichelt ist ein finanziellen Training JOEYKELLY EMPFREHLT DIE HIGH-TECH GERÄTE FÜR DIE PROFESSIONELLE ANWENDUNG Auchere verreiterter Späder wie zwei Kelly nach zwischen zwischen spezifischen Herkaufsträgungen M. Erdweiter Ante, Tammgrenzen oder drechte Marathens, und mir Max Verfänger müssen auf regelmäßigen Training unsfallend werden. Zum Bayer Kunststoffe bei der Infristelle Pöllte 2010 oder Kreditions
text_image skandika OUTDOOR FITNESS dikanda de l'Invoz - Goio PROFESSIONELL TRAINieren De Vittelski-Pfahrer, Costa Trainer, Eigensteuer oder Ruttererschinen. Die eine Invert beizie als personen: Gendel für seit personen/Profiere-Prässen. Ja nach Aufbauungs in untermiedischen Orland- und Leasingstaten, für Anhangen und Funggeschäfte aber stowe in Top-Quetzelt zu einwert. bereinigenderen Fina-Leasingstavations, 100% Ste nach der Carat und schaften die zinsatz mit inszufaktien Training JIDYKELLY EMPFIEHET. DIE HIGH-TECH GERÄTE FÜR DIE PROFESSIONLLE ANWENDUNG Auch an aktiveiger Späure wie zwei Kelly haflich zwischen seinen spezialischen Herkaufanlagenen St. Badwärer-Rim, Tonnungen oder darüber Markation, und mir Mann Verhängte musiert mit regelmäßigen Training einschliefet werden. Zum Börsberg Musettafluss ist der Videlski-Pfahrer 2008 oder Kreditrisbe
text_image skandika Outdoor Fitness davonika de 100% - 200% PROFESSIONELL TRAINIEREN De Vittelfront-Plaufen, Caste Træm; Eigenatzer oder Ruttererschinen: Die eine Kunststoffe als personen Erland für sonst personären Privans-Prasperiern. Ja nach Anforderung in sonstlichen Osten- und Leasingstehlen, für Anbarger und Fürges-Infraße aber sonst in Top-Quartet zu einient beseinigkeiten. Euro-Leasingstehlen, Forder Sie kann in Umselt und stärten für sichert mit der zinsaufschutz Training JOEYKELLY EMPFIEHLT. DIE HIGH-TECH GERÄTE FÜR DIE PROFESSIONELLE ANWENDUNG Auchen vieleriger Sporten war: Jüre Kelly halflich zwischen seinen sportischen Herkaufenträgenen Mr. Budweiter-Ran, Tennopressen oder zwischen Märetion-, und im Max. Verhängte kürzen mit regelmäßigen Training aufschafter werden. Zum Hospital-Mutualfluss auf der Vittelfront-Plaufen 200% oder Kreditrisus

Für unsere Geräte leisten wir Garantie gemäß nachstehenden Bedingungen:

  1. Wir beheben kostenlos nach Maßgabe der folgenden Bedingungen (Nummern 2-5) Schäden oder Mängel am Gerät, die nachweislich auf einen Fabrikationsfehler beruhen, wenn Sie uns unverzüglich nach Feststellung und innerhalb von 24 Monaten nach Lieferung an den Endabnehmer gemeldet werden. Die Garantie erstreckt sich nicht auf leicht zerbrechliche Teile, wie z. B. Glas oder Kunststoff. Eine Garantiepflicht wird nicht ausgelöst: durch geringfügige Abweichungen der Soll-Beschaffenheit, die für Wert und Gebrauchstauglichkeit des Gerätes unerheblich sind; durch Schäden aus chemischen und elektrochemischen Einwirkungen; durch Eindringen von Wasser sowie allgemein durch Schäden höherer Gewalt.
  2. Die Garantieleistung erfolgt in der Weise, dass mangelhafte Teile nach unserer Wahl unentgeltlich instand gesetzt oder durch einwandfreie Teile ersetzt werden. Die Kosten für Material und Arbeitszeit werden von uns getragen. Instandsetzungen am Aufstellungsort können nicht verlangt werden. Der Kaufbeleg mit Kauf- und/oder Lieferdatum ist vorzulegen. Ersetzte Teile gehen in unser Eigentum über.
  3. Der Garantieanspruch erlischt, wenn Reparaturen oder Eingriffe von Personen vorgenommen werden, die hierzu von uns nicht ermächtigt sind oder wenn unsere Geräte mit Ergänzungs- oder Zubehörteilen versehen werden, die nicht auf unsere Geräte abgestimmt sind. Ferner wenn das Gerät durch den Einfluss höherer Gewalt oder durch Umwelteinflüsse beschädigt oder zerstört ist, bei Schäden, die durch unsachgemäße Behandlung - insbesondere Nichtbeachtung der Betriebsanleitung - oder Wartung aufgetreten sind oder falls das Gerät mechanische Beschädigungen irgendwelcher Art aufweist. Der Kundendienst kann Sie nach telefonischer Rücksprache zur Reparatur bzw. zum Tausch von Teilen, welche Sie zugesandt bekommen, ermächtigen. In diesem Fall erlischt der Garantieanspruch selbstverständlich nicht.
  4. Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung der Garantiefrist noch setzen sie eine neue Garantiefrist in Gang.
  5. Weitergehende oder andere Ansprüche, insbesondere auf Ersatz außerhalb des Gerätes entstandener Schäden, sind - soweit eine Haftung nicht zwingend gesetzlich angeordnet ist - ausgeschlossen.
  6. Unsere Garantiebedingungen, welche die Voraussetzungen und den Umfang unserer Geschäftsbedingungen beinhalten, lassen die vertraglichen Gewährleistungsverpflichtungen des Verkäufers unberührt.
  7. Verschleißteile unterliegen nicht den Garantiebedingungen.
  8. Der Garantieanspruch erlischt bei nicht bestimmungsgemäßem Gebrauch, insbesondere in Fitness-Studios, Rehabilitationszentren und Hotels. Selbst wenn die meisten unserer Geräte qualitativ für den professionellen Einsatz geeignet sind, erfordert dies gesonderter gemeinsamer Vereinbarungen.

Hinweise zum Umweltschutz

Skandika Vibration Plate 400 - Hinweise zum Umweltschutz - 1

Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist darauf hin. Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wieder verwertbar. Mit der Wiederverwendung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt. Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zuständige Entsorgungsstelle.

Für Ersatzteile kontaktieren Sie bitte folgende E-Mail-Adresse: info@skandika.com

Service durch: MAX Trader GmbH, Wilhelm-Beckmann-Straße 19, 45307 Essen, Deutschland

Vertrieb & Service durch:

MAX Trader GmbH

Wilhelm-Beckmann-Straße 19

45307 Essen

Deutschland

Skandika Vibration Plate 400 - Hinweise zum Umweltschutz - 2

CE RoHS

WEE-Req. Nr

DE81400428

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Skandika

Modell : Vibration Plate 400

Kategorie : Rüttelplatte