DEH-S100UBA - Autoradio PIONEER - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DEH-S100UBA PIONEER als PDF.
Benutzerfragen zu DEH-S100UBA PIONEER
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Autoradio kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DEH-S100UBA - PIONEER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DEH-S100UBA von der Marke PIONEER.
BEDIENUNGSANLEITUNG DEH-S100UBA PIONEER
Hiermit erklärt Pioneer, dass der Funkanlagentyp ( ^* ) der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://www.pioneer-car.eu/compliance
Ελληνικά:
Bevor Sie beginnen....2
Erste Schritte.... 3
Radio....6
CD/USB/AUX....7
Verwenden von Pioneer ARC APP....8
Einstellungen....9
FUNCTION-Einstellungen 9
AUDIO-Einstellungen....9
SYSTEM-Einstellungen 10
ILLUMINATION-Einstellungen.... 11
Zusätzliche Informationen.... 14
Über dieses Handbuch:
- In den folgenden Anweisungen werden ein USB-Stick oder USB-Audioplayer als „USB-Gerät“ bezeichnet.
Bevor Sie beginnen
Vielen Dank für den Kauf dieses PIONEER-Produkts
Um eine ordnungsgemäße Verwendung sicherzustellen, lesen Sie sich bitte dieses Handbuch durch, bevor Sie dieses Produkt verwenden. Besonders wichtig ist, dass Sie die Hinweise WARNUNG und
VORSICHT in diesem Handbuch lesen. Bitte bewahren Sie das Handbuch an einem sicheren und gut zugänglichen Ort auf, um später darin nachschlagen zu können.

Mischen Sie dieses Produkt, wenn Sie es entsorgen wollen, nicht mit gewöhnlichen Haushaltsabfällen. Es gibt ein getrenntes Sammelsystem für gebrauchte elektronische Produkte, über das die richtige Behandlung, Rückgewinnung und Wiederverwertung gemäß der bestehenden Gesetzgebung gewährleistet wird.
Privathaushalte in den Mitgliedstaaten der EU, in der Schweiz und in Norwegen können ihre gebrauchten elektronischen Produkte kostenfrei bei speziell dafür eingerichteten Sammelstellen abgeben oder zu einem Fachhändler zurückbringen (sofern sie ein vergleichbares neues Produkt kaufen).
In den Ländern, die hier nicht aufgeführt sind, wenden Sie sich hinsichtlich der zu beachtenden Entsorgungsweise bitte an die zuständige Gemeindeverwaltung.
Auf diese Weise stellen Sie sicher, dass das zu entsorgende Produkt der erforderlichen Verarbeitung, Rückgewinnung und Wiederverwertung zugeführt wird, und verhindern damit potenziell negative Auswirkungen auf die Umwelt sowie Gesundheitsschäden.
Wichtig
Bitte tragen Sie die folgenden Informationen in das dafür vorgesehene Formular in der
„Schnellstartanleitung“ ein.
— 14-stellige Seriennummer (an der Unterseite des Geräts angegeben)
— Kaufdatum (Datum der Quittung)
— Stempel des Händlers
Diese Informationen dienen als Eigentumsnachweis.
Im Fall eines Diebstahls teilen Sie der Polizei die 14-stellige Seriennummer und das Kaufdatum des Geräts mit.
Bewahren Sie die „Schnellstartanleitung“ an einem sicheren Ort auf.

WARNUNG
-Versuchen Sie nicht, dieses Produkt selbst zu montieren oder zu warten. Werden Montage- oder Wartungsarbeiten des Produkts von Personen ohne Ausbildung und Erfahrung hinsichtlich elektronischer Geräte und Fahrzeugzubehör vorgenommen, kann dies gefährlich sein und möglicherweise zu elektrischen Schlägen, Verletzungen oder anderen Gefahren führen.
- Bedienen Sie das Gerät niemals während der Fahrt. Fahren Sie an den Straßenrand und parken Sie Ihr Fahrzeug zuerst an einem sicheren Ort, bevor Sie die Bedienelemente des Geräts bedienen.

VORSICHT
- Lassen Sie dieses Gerät nicht in Kontakt mit Feuchtigkeit und/oder Flüssigkeiten kommen. Dies könnte zu einem elektrischen Schlag führen. Außerdem könnte es bei Kontakt mit Flüssigkeiten zu Beschädigungen des Geräts, Rauchentwicklung und Überhitzung kommen.
- Wählen Sie stets eine Lautstärke, bei der Sie Umgebungsgeräusche noch deutlich wahrnehmen können.
- Dieses Produkt wurde unter moderaten und tropischen Klimabedingungen entsprechend der Sicherheitsbestimmungen, IEC 60065, für Audio-, Video- und ähnliche Elektrogeräte getestet.
VORSICHT
Bei diesem Gerät handelt es sich um ein Laserprodukt der Klasse 1, das entsprechend dem Standard Sicherheit für Laserprodukte IEC 60825-1:2007 klassifiziert ist.
LASER KLASSE 1
Im Problemfall
Sollte dieses Gerät nicht ordnungsgemäß funktionieren, dann wenden Sie sich an Ihren Händler oder an die nächstgelegene PIONEER-Kundendienststelle.
Erste Schritte
Grundlagen der Bedienung
DEH-S100UB/S100UBG/S100UBA/S100UBB/S101UB/S101UBG/S010UB

text_image
M.C.-(Mehrfunktions-)Regler (auswerfen) SRC (Quelle)/OFF CD-Fach Anzeigefenster USB-Anschluss BAND/ DISP (Display) AUX-Eingangsbuchse (3,5-mm-Stereobuchse) EntriegelungstasteFernbedienung
HINWEIS
Eine Fernbedienung wird nur für DEH-5101UB/S101UBG mitgeliefert.

text_image
VOLUME +/- MUTE FUNCTION AUDIO SRC (Quelle) DISP (Display)Häufig verwendete Bedienvorgänge
Welche Tasten verfügbar sind, unterscheidet sich je nach Gerät.
* Wenn das blauweiße Kabel dieses Geräts an der Steuerklemme des Automatikantennenrelais des Fahrzeugs angeschlossen ist, fährt die Fahrzeugantenne aus, wenn die Quelle dieses Geräts eingeschaltet wird. Um die Antenne einzuziehen, schalten Sie die Quelle aus.
| Zweck | Bedienung | |
| Hauptgerät Fernbedienung | ||
| Gerät einschalten* Drücken SieSR C/OFF, um das Gerät einzuschalten.Halten Sie SRC/OFF gedrückt, um das Gerät auszuschalten. | Drücken Sie SRC, um das Gerät einzuschalten.Halten Sie SRC ged rückt, um das Gerät auszuschalten. | |
| Lautstärke einstellen Drehen Sie den M. C.-Regler. | Drücken Sie VOLUME + oder –.Drücken Sie MUTE, um das Gerät stummzuschalten.Drücken Sie MUTE erneut oder drücken Sie VOLUME + oder –, um die Stummschaltung aufzuheben. | |
| Quelle auswählen | Drücken Sie mehrmals SRC/OFF. | Drücken Sie mehrmals SRC. |
| Anzeigeinformationen umschalten | Drücken Sie mehrmals DISP. | Drücken Sie mehrmals DISP. |
| Zur vorhergehenden Anzeige/Liste zurückkehren | Drücken Sie BAND/ ⬆ . | Drücken Sie ◀/▶, um den nächsten/vorhergehenden Ordner auszuwählen. |
| Vom Menü zur normalen Anzeige zurückkehren | Halten Sie BAND/gedrückt. | - |
Anzeige im Display
| Anzeige Beschreibung | |
| Erscheint, wenn eine untere Ebene des Menüs oder Ordners existiert. | |
| P | Erscheint, wenn die Taste gedrückt wird. |
| LOC | Erscheint, wenn der Lokalsender-Suchlauf eingeschaltet ist (Seite 9). |
| TP Erscheint, wenn ein Verkehrsfunkprogramm empfangen wird. | |
| TA Erscheint, wenn die TA-Funktion (Verkehrsdurchsagen) eingeschaltet ist (Seite 9). | |
| S.Rtrv | Erscheint, wenn die Sound Retriever-Funktion eingeschaltet ist (Seite 9). |
| XX | Erscheint, wenn die Zufallswiedergabe eingeschaltet ist. |
| ⇒ | Erscheint, wenn die Wiedergabewiederholung eingeschaltet ist. |
Abnehmen des Bedienfelds
Nehmen Sie das Bedienfeld ab, um einen Diebstahl zu verhindern. Ziehen Sie am Bedienfeld befestigte Kabel und Geräte ab und schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie das Bedienfeld abnehmen.
Abnehmen Anbringen

- Setzen Sie das Bedienfeld keinen starken Erschütterungen aus.
- Halten Sie das Bedienfeld von direktem Sonnenlicht und hohen Temperaturen fern.
- Bewahren Sie das abgenommene Bedienfeld immer in einer Schutzhülle oder Tasche auf.
Vorbereiten der Fernbedienung
Entfernen Sie vor Gebrauch die Isolierfolie.


text_image
Austauschen der Batterie ① ②Setzen Sie die CR2025-Batterie (3 V) so ein, dass Plus(+) und Minuspol (-) richtig ausgerichtet sind.
WARNING
- Verschlucken Sie die Batterie nicht, da die Gefahr einer Verätzung besteht.
(Die mitgelieferte Fernbedienung) Dieses Produkt enthält eine Knopfzellen-Batterie. Wenn die Knopfzellen-Batterie verschluckt wird, kann Sie in nur 2 Stunden schwere Verätzungen verursachen und zum Tod führen.
Halten Sie neue und gebrauchte Batterien außer Reichweite von Kindern.
Stellen Sie den Gebrauch des Produkts ein und halten Sie es von Kindern fern, falls sich das Batteriefach nicht sicher verschließen lässt.
Suchen Sie sofort einen Arzt auf, wenn Sie glauben, dass Batterien verschluckt oder in jeglichen Körperteil eingeführt wurden. - Setzen Sie die Batterie oder die Fernbedienung keiner übermäßigen Hitze wie direktem Sonnenlicht oder Feuer aus.
VORSICHT
- Es besteht die Gefahr einer möglichen Explosion, wenn die Batterie falsch eingesetzt wird. Wenn Sie die Batterie austauschen, ersetzen Sie sie durch eine Batterie gleichen Typs.
- Handhaben oder lagern Sie die Batterie nicht mit Werkzeugen oder Gegenständen aus Metall.
- Falls die Batterie ausläuft, entnehmen Sie die Batterie und wischen Sie die Fernbedienung vollständig sauber. Setzen Sie dann eine neue Batterie ein.
- Entsorgen Sie gebrauchte Batterien bitte gemäß den behördlichen Vorschriften oder Regeln öffentlicher Umwelteinrichtungen, die in Ihrem Land/Ihrer Region gelten.
Wichtig
- Bewahren Sie die Fembedienung nicht in hohen Temperaturen oder direktem Sonnenlicht auf.
- Lassen Sie die Fernbedienung nicht auf den Boden fallen, wo sie unter dem Brems- oder Gaspedal eingeklemmt werden könnte.
Einrichtungsmenü
Wenn Sie nach dem Einbau die Zündung einschalten, erscheint [SET UP :YES] im Display.
1 Drücken Sie den M.C.-Regler.
Das Einrichtungsmenü verschwindet, wenn 30 Sekunden lang kein Bedienvorgang ausgeführt wird. Wenn Sie die Einrichtung im Moment nicht durchführen möchten, drehen Sie den M.C.-Regler, um [NO] auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen.
2 Drehen Sie den M.C.-Regler, um die Optionen auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen.
Um mit der nächsten Menüoption fortzufahren, müssen Sie Ihre Auswahl bestätigen.
Menüpunkt Beschreibung
| LANGUAGE Auswahl derSprache, in der die Textinformationen[ENG] (Englisch),[PYC] (Russisch),[TUR] (Türkisch)komprimierter Audiodateien angezeigt werden sollen. | |
| CLOCK SET Einstellung der Uhr. | |
| FM STEP Auswahl der FM-Schrittweite: 100 kHz oder 50 kHz.[100], [50] |
3[QUIT :YES] erscheint, wenn sämtliche Einstellungen vorgenommen wurden.
Um zum ersten Eintrag des Einrichtungsmenüs zurückzukehren, drehen Sie den M.C.-Regler, um [QUIT :NO] auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen.
4 Drehen Sie den M.C.-Regler, um die Einstellungen zu bestätigen.
HINWEISE
- Sie können die Menüeinstellung durch Drücken von SRC/OFF abbrechen.
- Diese Einstellungen können jederzeit über die SYSTEM- (Seite 10) und INITIAL-Einstellungen (Seite 5) vorgenommen werden.
Abbrechen der Demoanzeige (DEMO OFF)
1 Drehen Sie den M.C.-Regler, um das Hauptmenü anzuzeigen.
2 Drehen Sie den M.C.-Regler, um [SYSTEM] auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen.
3 Drehen Sie den M.C.-Regler, um [DEMO OFF] auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen.
4 Drehen Sie den M.C.-Regler, um [YES] auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen.
INITIAL-Einstellungen
1 Halten Sie SRC/OFF gedrückt, bis sich das Gerät ausschaltet.
2 Halten Sie SRC/OFF gedrückt, um das Hauptmenü anzuseigen.
3 Drehen Sie den M.C.-Regler, um [INITIAL] auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen.
4 Drehen Sie den M.C.-Regler, um eine Option auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen.
HINWEIS
Welche Optionen verfügbar sind, unterscheidet sich je nach Gerät.
Menüpunkt Beschreibung
| FM STEP Auswahl der FM-Schrittweite: 100 kHz oder 50 kHz. | |
| [100], [50] | |
| SP-P/O MODE Wählen Sie diese Option, wenn an den Ausgangsdrähten für die [REAR/SUB.W] Hecklautsprecher ein Breitbandlautsprecher und am Cinch-Ausgang ein Subwoofer angeschlossen ist. | |
| [SUB.W/SUB.W] Wählen Sie diese Option, wenn an den Ausgangsdrähten für die Hecklautsprecher ein passiver Subwoofer direkt angeschlossen und am Cinch-Ausgang ein Subwoofer angeschlossen ist. | |
| [REAR/REAR] Wählen Sie diese Option, wenn an den Ausgangsdrähten für die Hecklautsprecher Breitbandlautsprecher angeschlossen sind. Wenn an den Ausgangsdrähten für die Hecklautsprecher ein Breitbandlautsprecher angeschlossen ist und der Cinch-Ausgang nicht verwendet wird, können Sie entweder [REAR/SUB.W] oder [REAR/REAR] auswählen. | |
Menüpunkt Beschreibung
| S/W UPDATE Wählen Sie [SYSTEM INFO] | diese Option, um die neuestenSysteminformationen des Geräts zu bestätigen. |
| [SYSTEM UPDATE] | Wählen Sie diese Option, um das Gerät auf die neueste Software zu aktualisieren und die Einstellungen des Geräts zu initialisieren. Einzelheiten zur neuesten Software und zur Aktualisierung finden Sie auf unserer Website. |
| SYSTEM RESET Wählen [YES], [NO] | Sie [YES], um die Geräteeinstellungen zu initialisieren.Das Gerät wird automatisch neu gestartet.(Einige der Einstellungen können auch nach dem Zurücksetzen des Geräts erhalten bleiben.) |
Radio
Die Empfangsfrequenzen dieses Geräts sind für die Nutzung in Westeuropa, Asien, dem Nahen Osten, Afrika und Ozeanien vorgesehen. Eine Nutzung in anderen Regionen kann zu schlechtem Empfang führen. Die RDS-Funktion (Radio Data System: Datenfunksystem) funktioniert nur in Regionen, die RDS-Signale für FM-Sender übertragen.
Empfangen von voreingestellten Sendern
1 Drücken Sie SRC/OFF, um [RADIO] auszuwählen.
2 Drücken Sie BAND/⊃, um das Band auszuwählen: [FM1], [FM2], [FM3], [MW] oder [LW].
3 Drücke Sie eine Zifferntaste (1/ ∧ bis 6/ ⇌).
TIPP
Die |◀◀/▶▶-Tasten können auch verwendet werden, um einen voreingestellten Sender auszuwählen, wenn [SEEK] in den FUNCTION-Einstellungen auf [PCH] eingestellt ist (Seite 9).
Speicher der besten Sender (BSM: Best Stations Memory)
Die sechs stärksten Sender werden auf den Zifferntasten (1/ ∧ bis 6/ ⇌) gespeichert.
1 Drücken Sie, nachdem Sie das Band ausgewählt haben, den M.C.-Regler, um das Hauptmenü anzuseigen.
2 Drehen Sie den M.C.-Regler, um [FUNCTION] auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen.
3 Drehen Sie den M.C.-Regler, um [BSM] auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen.
Sender manuell suchen
1 Drücken Sie, nachdem Sie das Band ausgewählt haben, |◀◀/▶▶|, um einen Sender auszuwählen.
Halten Sie ◀◀◀/▶▶▶ gedrückt und lassen Sie dann die Taste los, um nach einem verfügbaren Sender zu suchen. Der Suchlauf hält an, wenn das Gerät einen Sender empfängt. Um den Suchlauf abzubrechen, drücken Sie ◀◀◀ ▶▶▶
HINWEIS
[SEEK] muss in den FUNCTION-Einstellungen auf [MAN] eingestellt sein (Seite 9).
Sender manuell speichern
1 Halten Sie, während Sie den zu speichernden Sender empfangen, eine der Zifferntasten (1/∧ bis 6/↔) gedrückt, bis sie zu blinken aufhört.
Verwenden von PTY-Funktionen
Das Gerät sucht anhand von PTY-Informati onen (Programmtyp) nach einem Sender.
1 Drücken Sie während des FM-Empfangs.
2 Drehen Sie den M.C.-Regler, um einen Programmtyp auszuwählen: [NEWS/INFO], [POPULAR], [CLASSICS] oder [OTHERS].
3 Drücken Sie den M.C.-Regler.
Das Gerät beginnt, nach einem Sender zu suchen. Wenn ein Sender gefunden wurde, wird der Sendername angezeigt.
HINWEISE
- Um die Suche abzubrechen, drücken Sie den M.C.-Regler.
- Das Sendeprogramm einiger Sender kann von der übertragenen PTY-Klassifizierung abweichen.
- Wenn kein Sender den Programmtyp überträgt, nach dem Sie suchen, wird etwa zwei Sekunden lang [NOT FOUND] angezeigt, und der Tuner kehrt dann zum ursprünglichen Sender zurück.
CD/USB/AUX
Wiedergabe
Ziehen Sie den Kopfhörer des externen Geräts ab, bevor Sie es an dieses Gerät anschließen.
CD
1 Legen Sie eine CD mit der Etikettenseite nach oben in das CD-Fach ein.
Um eine Disc auszuwerfen, stoppen Sie als Erstes die Wiedergabe, und drücken Sie dann ▲.
USB-Geräte (einschließlich Android™)
1 Öffnen Sie die Abdeckung des USB-Anschlusses.
2 Schließen Sie mit einem geeigneten Kabel das USBGerät an.
HINWEIS
Um automatisch zur [USB]-Quelle zu wechseln, wenn ein USB-Gerät an diesem Gerät angeschlossen ist, stellen Sie [USB AUTO] in den SYSTEM-Einstellungen auf [ON] (Seite 11).

VORSICHT
Verwenden Sie ein optionales Pioneer-USB-Kabel (CD-US0E), um das USB-Gerät anzuschließen, da jedes direkt am Gerät angeschlossene externe Gerät aus dem Gerät herausragen wird, was gefährlich sein könnte.
Beenden Sie, bevor Sie das andere Gerät von diesem Gerät trennen, die Wiedergabe.
AOA-Verbindungen
Einzelheiten zur AOA-Verbindung finden Sie auf Seite 8.
MTP-Verbindung
Ein Gerät mit Android-Version 4.0 oder höher kann mit Hilfe des mit dem betreffenden Gerät gelieferten Kabels über MTP an diesem Gerät angeschlossen werden. Je nach angeschlossenem Gerät und der Anzahl der Dateien auf dem Gerät kann es sein, dass Audiodateien/Musiktitel nicht über MTP wiedergegeben werden können. Beachten Sie, dass die MTP-Verbindung nicht mit WAV- und FLAC-Dateiformaten kompatibel ist.
HINWEIS
Wenn Sie eine MTP-Verbindung verwenden, muss [ANDROID WIRED] in den SYSTEM-Einstellungen auf [MEMORY] eingestellt sein (Seite 10).
AUX
1 Schließen Sie den Stereo-Mini-Stecker an der AUX-Eingangsbuchse an.
2 Drücken Sie SRC/OFF, um [AUX] als Quelle auszuwählen.
HINWEIS
Wenn in den SYSTEM-Einstellungen [AUX] auf [OFF] eingestellt ist, lässt sich [AUX] nicht als Quelle auswählen (Seite 10).
Bedienvorgänge
In den FUNCTION-Einstellungen können Sie verschiedene Anpassungen vornehmen (Seite 9). Beachten Sie, dass die folgenden Bedienvorgänge nicht bei einem AUX-Gerät funktionieren. Um ein AUX-Gerät zu bedienen, führen Sie die Vorgänge an dem Gerät selbst aus.
*1 Nur komprimierte Audiodateien
*2 Wenn Sie während der Wiedergabe einer VBR-Datei die Vor- oder Rückspulfunktion verwenden, kann es sein, dass die Wiedergabezeit nicht richtig angezeigt wird.
| Zweck Bedienung | |
| Einen Ordner auswählen*1 | Drücken Sie 1/∧ bzw. 2/∨. |
| Track/Titel (Kapitel) auswählen | Drücken Sie ◀◀◀ bzw. ►▶. |
| Vor- oder zurückspulen*2 | Halten Sie ◀◀◀ bzw. ►▶ gedrückt. |
| In einer Liste nach einer Datei suchen | 1 Drücken Sie Q, um die Liste anzuzeigen.2D rehen Sie den M.C.-Regler, um den Namen oder die Kategorie der/des gewünschten Datei/Ordners auszuwählen, und drücken Sie dann den Regler, um den Vorgang zu bestätigen.3D rehen Sie den M.C.-Regler, um die gewünschte Datei auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen.Die Wiedergabe startet. |
| Eine Liste der Dateien im ausgewählten Ordner/in der ausgewählten Kategorie ansehen*1 | Drücken Sie, wenn ein Ordner/eine Kategorie ausgewählt ist, den M.C.-Regler. |
| Einen Musiktitel aus dem/der ausgewählten Ordner/Kategorie abspielen*1 | Halten Sie, wenn ein Ordner/eine Kategorie ausgewählt ist, den M.C.-Regler gedrückt. |
| Wiedergabewiederholung | Drücken Sie 6/↔. |
| Zufallswiedergabe | Drücken Sie 5/XX. |
| Wiedergabe pausieren/fortsetzen | Drücken Sie 4/PAUSE. |
| Sound Retriever*1 | Drücken Sie 3/S.Rtrv.[1]: Effektiv bei niedrigen Kompressionsraten[2]: Effektiv bei hohen Kompressionsraten |
| Rückkehr zum Stammordner (nur CD/USB)*1 | Halten Sie gedrückt. |
| Wechsel zwischen komprimierten Au diodaten und CD-DA (nur CD) | Drücken Sie BAND/ ➔ |
| Wechsel des Laufwerks im USB-Gerät (Nur Geräte, die das USB-Massenspeicherklasse-Protokoll unterstützen) | Drücken Sie BAND/ ➔ |
Verwenden von Pioneer ARC APP
Sie können das Gerät über Pioneer ARC APP (auf einem Android-Gerät installiert) bedienen. In einigen Fällen können Sie mit dem Gerät Aspekte der Anwendung steuern wie beispielsweise Quellenauswahl, Pause usw.
Einzelheiten zu den in der Anwendung zur Verfügung stehenden Bedienvorgängen finden Sie im Hilfe-Abschnitt der Anwendung.

WARNUNG
Versuchen Sie nicht, die Anwendung zu bedlenen, während Sie fahren. Achten Sie darauf, die Straße zu verlassen und Ihr Fahrzeug an einem sicheren Ort abzustellen, bevor Sie versuchen, die Bedienelemente der Anwendung zu benutzen.
Für Benutzer von Android-Geräten
Diese Funktion ist mit Geräten mit Android OS 4.1 oder höher kompatibel, die AOA (Android Open Accessory) 2.0 unterstützen.
Sie können Pioneer ARC APP von Google Play™ herunterladen.
HINWEIS
Es kann sein, dass einige über AOA 2.0 angeschlossene Android-Geräte aufgrund ihres eigenen Softwaredesigns unabhängig von der Version des Betriebssystems Geräusche erzeugen oder nicht richtig funktionieren.
Herstellen einer Verbindung mit Pioneer ARC APP
1 Verbinden Sie dieses Gerät mit dem mobilen Gerät. • Android-Gerät über USB (Seite 7)
2 Drehen Sie den M.C.-Regler, um das Hauptmenü anzuzeigen.
3 Drehen Sie den M.C.-Regler, um [SYSTEM] auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen.
4 Drehen Sie den M.C.-Regler, um [ANDROID WIRED] auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen.
5 Drehen Sie den M.C.-Regler, um für ein über USB angeschlossenes Android-Gerät [APP CONTROL] auszuwählen.
Wenn [ON] unter [P.APP AUTO ON] (Seite 10) ausgewählt wird, startet Pioneer ARC APP am Android-Gerät automatisch und alle Schritte werden durchgeführt.
HINWEIS
Wenn Pioneer ARC APP noch nicht auf Ihrem Android-Gerät installiert wurde, erscheint eine Meldung, die Sie auffordert, die Anwendung auf Ihrem Android-Gerät zu installieren. Wählen Sie [OFF] unter [P.APP AUTO ON] zum Löschen der Meldung (Seite 10).
6 Drücken Sie SRC/OFF, um eine beliebige Quelle auszuwählen.
7 Starten Sie Pioneer ARC APP auf dem Mobilgerät.
Musik hören auf Android
1 Drücken Sie SRC/OFF, um [ANDROID] auszuwählen.
Grundlegende Bedienvorgänge
| Zweck Bedienung | |
| Track auswählen | Drücken Sie ◀◀◀ bzw. ▶▶▶. |
| Vor- oder zurückspulen | Halten Sie ◀◀◀ bzw. ▶▶▶ gedrückt. |
| Wiedergabe pausieren/fortsetzen | Drücken Sie 4/PAUSE. |
| Sound Retriever | Drücken Sie 3/S.Rtrv.[1]: Effektiv bei niedrigen Kompressionsraten[2]: Effektiv bei hohen Kompressionsraten |
Einstellungen
Sie können im Hauptmenü verschiedene Einstellungen vornehmen.
1 Drehen Sie den M.C.-Regler, um das Hauptmenü anzuzeigen.
2 Drehen Sie den M.C.-Regler, um eine der nachstehenden Kategorien auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen.
• FUNCTION-Einstellungen (Seite 9)
• AUDIO-Einstellungen (Seite 9)
• SYSTEM-Einstellungen (Seite 10)
• ILLUMINATION-Einstellungen (Seite 11)
3 Drehen Sie den M.C.-Regler, um die Optionen auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen.
FUNCTION-Einstellungen
Die Menüpunkte können sich je nach Quelle unterscheiden.
Menüpunkt Beschreibung
| FM SETTING | RADIO |
[TALK], [STANDARD], [MUSIC] Die Klangqualität auf die
Sendesignalbedingungen des FM-Band-Signals abstimmen. (Nur verfügbar, wenn das FM-Band ausgewählt ist).
| BSM | RADIO |
Die sechs stärksten Sender automatisch auf den Zifferntasten (1/ ∧ bis 6/ ⇌) speichern.
REGIONAL RADIO
[ON], [OFF] Den Empfang auf bestimmte
Regionalprogramme beschränken, wenn AF (alternative Frequenzsuche) ausgewählt ist. (Nur verfügbar, wenn das FM-Band ausgewählt ist).
| LOCAL | RADIO |
FM: [OFF], [LV1], [LV2], [LV3], [LV4]
Die Suche auf Sender mit ausreichender
Signalstärke beschränken.
Menüpunkt Beschreibung
| TA | RADIO |
[ON], [OFF] Aktuelle Verkehrsinformationen empfangen,
wenn verfügbar. (Nur verfügbar, wenn das FM-Band ausgewählt ist).
| AF | RADIO |
[ON], [OFF] Dem Gerät erlauben, auf eine andere Frequenz
umzuschalten, die den gleichen Sender
überträgt. (Nur verfügbar, wenn das FM-Band ausgewählt ist).
| NEWS | RADIO |
[ON], [OFF] Die momentan ausgewählte Quelle mit
Nachrichtenprogrammen unterbrechen. (Nur verfügbar, wenn das FM-Band ausgewählt ist)
| SEEK | RADIO |
[MAN], [PCH]
Zuweisung der ◀◀◀- bzw. ▶▶▶-Taste, um einen
Sender nach dem anderen zu suchen (manuelle Abstimmung), oder Auswahl eines Senders aus den voreingestellten Kanälen.
| S.RTRV |
| CD | USB | ANDROID |
[1] (effektiv bei niedrigen
Kompressionsraten)
[2] (effektiv bei hohen
Kompressionsraten)
[OFF]
Die Qualität komprimierter Audiosignale
verbessern und einen satten Klang
wiederherstellen.
Nicht verfügbar, wenn:
• CD-DA/CD-TEXT wiedergegeben wird.
• Die FLAC-Datei wiedergegeben wird.
AUDIO-Einstellungen
Menüpunkt Beschreibung
FADER*1
| Balance der Front- und Hecklautsprecher einstellen. |
BALANCE
| Balance der linken und rechten Lautsprecher einstellen. |
Menüpunkt Beschreibung
EQ SETTING
| [SUPER BASS], [POWERFUL],[NATURAL], [VOCAL], [CUSTOM1],[CUSTOM2], [FLAT] | Equalizer-Kurve auswählen oder anpassen.[CUSTOM1] kann für jede Quelle separat eingestellt werden. Jede der nachstehenden Kombinationen wird jedoch automatisch auf dieselbe Einstellung gesetzt.[CUSTOM2] ist eine für alle Quellen gemeinsam verwendete Einstellung. |
| Wählen Sie ein Equalizer-Bandund einen Pegel aus, um weitere Anpassungen vorzunehmen. | Sie können auch den Equalizer umschalten, indem Sie wiederholt für Aktiell. |
| Equalizer-Band: [80HZ], [250HZ],[800HZ], [2.5KHZ], [8KHZ] | |
| Equalizer-Pegel: [+6] bis [-6] |
LOUDNESS
| [OFF], [LOW], [MID], [HI] Kompensieren, um bei niedriger Lautstärke einen klaren Klang zu erhalten. |
SUB.W#2
| [NOR], [REV], [OFF] Auswahl der Subwoofer-Phase. |
SUB.W CTRL#2*3
| Grenzfrequenz: [50HZ], [63HZ], [80HZ], [100HZ], [125HZ], [160HZ], [200HZ] | Der Subwoofer gibt nur Signale unterhalb des ausgewählten Bereichs aus. |
| Ausgabepegel: [-24] bis [+6] | |
| Steilheit: [-12], [-24] |
BASS BOOST
| [0] bis [+6] Auswahl des Bassverstärkungspegels. |
HPF SETTING
| Grenzfrequenz: [OFF], [50HZ], [63HZ], [80HZ], [100HZ], [125HZ], [160HZ], [200HZ] | Die Lautsprecher geben nur Signale oberhalb der Grenzfrequenz des Hochpassfilters (HPF) aus. |
| Steilheit: [-12], [-24] |
SLA
| [+4] bis [-4] | Den Lautstärkepegel für alle Quellen außer FM einstellen. |
*1 Nicht verfügbar, wenn [SUB.W/SUB.W] bei [SP-P/O MODE] In den INITIAL-Einstellungen ausgewählt ist (Seite 5).
*2 Nicht verfügbar, wenn [REAR/REAR] bei [SP-P/O MODE] in den INITIAL-Einstellungen ausgewählt ist (Seite 5).
*3 Nicht verfügbar, wenn [OFF] bei [SUB.W] ausgewählt ist.
SYSTEM-Einstellungen
Sie können auch bei ausgeschaltetem Gerät auf diese Menüs zugreifen.
| Menüpunkt Beschreibung | |
| LANGUAGE[ENG] (Englisch), [PYC] (Russisch), [TUR] (Türkisch) | Auswahl der Sprache, in der die Textinformationen komprimierter Audiodateien angezeigt werden sollen. |
| CLOCK SET | Einstellung der Uhr (Seite 5). |
| 12H/24H[12H], [24H] Auswahl des Zeitdarstellungsformats. | |
| AUTO PI[ON], [OFF] Auch bei Verwendung eines voreingestelltenSenders nach einem anderen Sender mit demselben Programm suchen. | |
| AUX[ON], [OFF] Wählen Sie [ON], wenn Sie ein am Gerätangeschlossenes Zusatzgerät verwenden. | |
| MUTE MODE (Nicht verfügbar für DEH-S100UBA)[MUTE], [20dB ATT], [10dB ATT] Ton automatisch stummschalten oder abschwächen, wenn ein Signal von einem Gerät mit Stummschaltungsfunktion empfangen wird. | |
| PW SAVE*[ON], [OFF] Batterieverbrauch verringern.Das Einschalten der Quelle ist der einzige Vorgang, der erlaubt ist, wenn diese Funktion eingeschaltet ist. | |
| ANDROID WIRED[MEMORY], [APP CONTROL] Wählen Sie die für ein Android-Gerät geeignete Verbindungsmethode. | |
| P.APP AUTO ON[ON], [OFF] | Wählen Sie [ON], um automatisch Pioneer ARC APP zu starten, wenn ein Android-Gerät über AOA mit dem Gerät verbunden ist. (Nicht verfügbar, wenn [MEMORY] unter [ANDROID WIRED] ausgewählt ist.) |
Menüpunkt Beschreibung
USB AUTO
[ON], [OFF] Wählen Sie [ON], um automatisch auf die [USB]-
Quelle umzuschalten, wenn ein USB-Gerät an
diesem Gerät angeschlossen ist.
Wählen Sie [OFF], wenn ein USB-Gerät nur zum
Aufladen an diesem Gerät angeschlossen wird.
* [PW SAVE] wird abgebrochen, wenn die Fahrzeugbatterie getrennt wird, und muss nach erneutem Anschließen der Batterie wieder eingeschaltet werden. Wenn [PW SAVE] ausgeschaltet ist, kann es abhängig von den Verbindungsmethoden sein, dass das Gerät weiterhin Strom von der Batterie bezieht, wenn die Zündung Ihres Fahrzeugs keine ACC-Stellung (Stromversorgung über Starterbatterie) hat.
ILLUMINATION-Einstellungen
Menüpunkt Beschreibung
DIM SETTING
[SYNC CLOCK], [MANUAL] Displayhelligkeit ändern.
BRIGHTNESS
[1] bis [10] Displayhelligkeit ändern.
Welche Einstellbereiche verfügbar sind, richtet sich nach [DIM SETTING].
Anschlüsse/Einbau
Anschlüsse
Wichtig
- Wenn dieses Gerät in ein Fahrzeug eingebaut wird, das ein Zündschloss ohne ACC-Stellung (Stromversorgung über Starterbatterie) hat, und das rote Kabel nicht mit dem Anschluss verbunden wird, der die Betätigung des Zündschlüssels erkennt, kann dies zur Entladung der Batterie führen.

ACC-Stellung

Keine ACC-St
• Die Verwendung dieses Geräts in anderen als den folgenden Bedingungen könnte zu einem Brand oder Funktionsstörungen führen.
-Fahrzeuge mit 12-Volt-Batterie und negativer Erdung.
–Wenn der Lautsprecherausgang von 4 Kanälen genutzt wird, verwenden Sie Lautsprecher mit über 50 W (maximaler Eingabewert) und 4 Ω bis 8 Ω (Impedanzwert). Verwenden Sie für dieses Gerät keine Lautsprecher mit Impedanzen von 1 Ω bis 3 Ω.
–Wenn der Hecklautsprecherausgang von einem 2-Ω-Subwoofer genutzt wird, verwenden Sie Lautsprecher mit über 70 W (maximaler Eingabewert). * Zur Verbindungsmethode siehe den Abschnitt „Verbindungen“.
- Um Kurzschlüsse, Überhitzung oder Fehlfunktionen zu vermeiden, achten Sie darauf, die nachstehenden Anweisungen zu befolgen.
-Unterbrechen Sie vor dem Einbau den Minuspol der Autobatterie.
- Sichern Sie Kabel mit Kabelklemmen oder Klebeband. Wickeln Sie Klebeband um Kabel, die mit Metallteilen in Kontakt kommen, um die Kabel zu schützen.
- Verlegen Sie alle Kabel mit einem Abstand zu beweglichen Teilen wie Schalthebel und Sitzschiene.
- Verlegen Sie alle Kabel mit einem Abstand zu warmen Umgebungen, z. B. der Auslassöffnung der Heizung.
- Verbinden Sie das gelbe Kabel nicht mit der Batterie, indem Sie es durch das Loch zum Motorraum führen.
- Verkleiden Sie nicht angeschlossene Kabelanschlüsse mit Isolierband.
- Kürzen Sie keine Kabel.
- Durchschneiden Sie niemals die Isolierung des Stromkabels dieses Geräts, um weitere Geräte mit Strom zu versorgen. Die Strombelastbarkeit des Kabels ist begrenzt.
- Verwenden Sie eine Sicherung mit dem vorgeschriebenen Sicherungswert.
- Schließen Sie das negative Lautsprecherkabel niemals direkt an Masse an.
- Binden Sie niemals die negativen Kabel mehrerer Lautsprecher zusammen.
-
Wenn dieses Gerät eingeschaltet ist, werden Steuersignale durch das blauweiße Kabel gesendet. Schließen Sie dieses Kabel an der Systemfermedienung eines externen Leistungsverstärkers oder an der Steuerklemme des Automatikantennenrelais des Fahrzeugs an (max. 300 mA 12 V Gleichspannung). Wenn das Fahrzeug eine Scheibenantenne besitzt, schließen Sie sie am Stromversorgungsanschluss für den Antennenverstärker an.
-
Schließen Sie das blauweiße Kabel niemals am Stromanschluss eines externen Leistungsverstärkers an. Schließen Sie es auch niemals am Stromanschluss der Autoantenne an. Dadurch kann es zu Batterieentladung oder Funktionsstörungen kommen.
- Das schwarze Kabel ist das Massekabel. Massekabel für dieses Gerät und andere Geräte (insbesondere Hochstromprodukte wie Leistungsverstärker) müssen separat verlegt und angeschlossen werden. Andernfalls kann ein versehentliches Abziehen zu einem Brand oder Funktionsstörungen führen.
- Das am Produkt angebrachte grafische Symbol bedeutet Gleichstrom.
Dieses Gerät

① Stromkabeleingang
⑦ Hecklautsprecher- oder Subwoofer-Ausgang
③ Antenneneingang
④ Sicherung (10 A)
⑤ Eingang für Kabelfernbedienung (Nicht verfügbar für DEH-S100UBA)
Hier kann ein festverdrahteter Fernbedienungsadapter angeschlossen werden (separat erhältlich).
Stromkabel

flowchart
graph TD
A["①↑"] --> B["②③④⑤⑥"]
B --> C["⑦⑧⑨⑩⑪⑫⑬"]
C --> D["⑭⑮⑯⑰⑱⑲⑳⑺⑳⑳⑭⑮⑯⑰⑱⑲⑳⑭⑮⑯⑰⑱⑲⑹⑺③④⑤⑥⑦⑧⑨⑩⑪⑫⑬"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
① Zum Stromkabeleingang
② Je nach Fahrzeugart kann die Funktion von und abweichen. Achten Sie in diesem Fall darauf, ④ an ⑤ und ⑥ an anzuschließen.
③ Gelb
Konstantspannung (oder Zündschlossstrom)
④ Gelb
An der 12-V-Konstantspannungsbuchse anschließen.
⑤ Rot
Zündschlossstrom (oder
Konstantspannung)
⑥ Rot
An der vom Zündschlüssel gesteuerten
Buchse (12 V Gleichspannung)
anschließen.
⑦ Verbinden Sie die jeweils gleichfarbigen Kontakte miteinander.
⑧ Schwarz (Gehäuseerdung)
⑨ Blauweiß
Die Polanordnung des ISO-Steckers variiert je nach Fahrzeugtyp. Verbinden Sie und, wenn Pol 5 zur
Antennensteuerung vorgesehen ist. Bei anderen Fahrzeugtypen dürfen ⑨ und ⑪ keinesfalls verbunden werden.
10 Blauweiß An der Systemfernbedienungsbuchse des Leistungsverstärkers anschließen (max. 300 mA 12 V Gleichspannung).
⑪ Blauweiß An der Steuerklemme des Automatikantennenrelais anschließen (max. 300 mA 12 V Gleichspannung).
12 Schwarzgelb (Nicht verfügbar für DEH-S100UBA) Wenn Sie Geräte mit Stummschaltungsfunktion verwenden, verbinden Sie dieses Kabel mit dem Audio-Stummschaltungskabel des betreffenden Geräts. Schließen Sie andernfalls nichts am Audio- Stummschaltungskabel an.
13 Lautsprecherkabel Weiß: Vorn links ⊕ Schwarzweiß: Vorn links ⊖ Grau: Vorn rechts ⊕ Schwarzgrau: Vorn rechts ⊖ Grün: ◦ hinten links oder Subwoofer ⊕ Schwarzgrün: ◦ hinten links oder Subwoofer ⊖ Violett: ◦ hinten rechts oder Subwoofer ⊕ Schwarzviolett: ◦ hinten rechts oder Subwoofer ⊖
ISO-Stecker Bei einigen Fahrzeugen kann der ISO- Stecker in zwei Einheiten aufgeteilt sein. Achten Sie in diesem Fall darauf, die Verbindung mit beiden Einheiten herzustellen.
HINWEISE
- Ändern Sie das Grundeinstellungsmenü dieses Geräts. Siehe [SP-P/O MODE] (Seite 5). Der Subwoofer-Ausgang dieses Geräts ist monaural.
- Achten Sie bei Verwendung eines Subwoofers mit 2 Ω darauf, den
Subwoofer am violetten und schwarzvioletten Kabel dieses Geräts anzuschließen. Schließen Sie nichts am grünen und schwarzgrünen Kabel an.
Leistungsverstärker (separat erhältlich)
Stellen Sie diese Verbindungen her, wenn Sie den optionalen Verstärker verwenden.

① Systemfernbedienung Am blauweißen Kabel anschließen.
② Leistungsverstärker (separat erhältlich)
③ Mit Cinch-Kabeln verbinden (separat erhältlich)
④ Zum Ausgang für die Hecklautsprecher oder den Subwoofer
⑤ Hecklautsprecher oder Subwoofer
Einbau
Wichtig
- Prüfen Sie alle Anschlüsse und Systeme vor dem endgültigen Einbau.
- Verwenden Sie keine nicht autorisierten Teile, da dies Funktionsstörungen verursachen kann.
- Wenden Sie sich an Ihren Händler, wenn der Einbau das Bohren von Löchern oder andere Modifikationen des Fahrzeugs erfordert.
- Bauen Sie dieses Gerät nicht dort ein, wo: –es den Betrieb des Fahrzeugs stören kann.
-es infolge plötzlichen Anhaltens eine Verletzung von Insassen verursachen kann.
- Der Halbleiterlaser wird beschädigt, wenn er sich überhitzt. Bauen Sie dieses Gerät mit einem Abstand zu warmen
Umgebungen, z. B. der Auslassöffnung der Heizung, ein.
- Eine optimale Leistung wird erzielt, wenn das Gerät in einem Winkel von weniger als 60° eingebaut wird.

- Achten Sie, um eine ordnungsgemäße Wärmeableitung des Geräts sicherzustellen, beim Einbau darauf, reichlich Platz hinter der Rückwand des Geräts zu lassen und lose Kabel so aufzuwickeln, dass sie nicht die Lüftungsschlitze blockieren.
Reichlich Platz lassen

Einbau in einer DIN-Halterung
1 Schieben Sie den mitgelieferten Montagerahmen in das Armaturenbrett.
2 Sichern Sie den Montagerahmen mit Hilfe eines Schraubendrehers, indem Sie die Metallzungen (90°) an ihren richtigen Platz biegen.

① Armaturenbrett
② Montagerahmen
- S tellen Sie sicher, dass das Gerät sicher an seinem Platz eingebaut ist. Ein instabiler Einbau kann Aussetzer oder
andere Funktionsstörungen verursachen.
Wenn Sie nicht den mitgelieferten Montagerahmen verwenden
1 Ermitteln Sie die passende Position, bei der die Löcher des Befestigungswinkels und die Löcher an der Geräteseite aufeinandertreffen.

2 Ziehen Sie auf jeder Seite zwei Schrauben an.

① Schneidschraube (5 mm × 9 mm, nicht im Lieferumfang des Produkts) ② Befestigungswinkel ③ Armaturenbrett oder Konsole
Entfernen des (mit dem mitgelieferten Montagerahmen eingebauten) Geräts
1 Entfernen Sie den Klemmflansch.

① Klemmflansch ② Kerbzunge
- Du rch Entriegeln des Bedienfelds wird der Klemmflansch leichter zugänglich. - B eim Wiederanbringen des Klemmflanschs muss die gekerbte Seite nach unten zeigen.
2 Schieben Sie die mitgelieferten Entnahmeschlüssel in beide Seiten des Geräts, bis sie mit einem Klicken einrasten.
3 Ziehen Sie das Gerät aus dem Armaturenbrett.

Zusätzliche Informationen
Fehlerbehebung
Das Display kehrt automatisch zur normalen Anzeige zurück.
→ Es wurden etwa 30 Sekunden lang keine Bedienvorgänge ausgeführt. – Führen Sie einen Bedienvorgang aus.
Der Wiederholbereich ändert sich unerwartet.
→ Je nach Wiederholbereich kann sich der ausgewählte Bereich bei Auswahl eines anderen Ordners oder Tracks oder während des Vor-/Zurückspulens ändern. – Wählen Sie den Wiederholbereich erneut aus.
Ein Unterordner wird nicht wiedergegeben.
→ Unterordner können nicht wiedergegeben werden, wenn [FLD] (Ordnerwiederholung) ausgewählt ist. – Wählen Sie einen anderen Wiederholbereich aus.
Der Ton wird unterbrochen.
→ Sie verwenden ein Gerät wie z. B. ein Mobiltelefon, das hörbare Störungen verursachen kann. - Vergrößern Sie den Abstand el ektrischer Geräten, die möglicherweise die Störung verursachen, zum Gerät.
Fehlermeldungen
Allgemeines
AMP ERROR
→ Betriebsstörung des Geräts oder falsche Lautsprecherverbindung.
→ Die Schutzschaltung ist aktiviert. - Überprüfen Sie die Lautsprecherverbindung. - Schalten Sie die Zündung OFF und dann wieder ON. Sollte die Meldung weiter angezeigt werden, wenden Sie sich zur Unterstützung an Ihren Händler oder eine Pioneer-Kundendienststelle.
NO XXXX (beispielsweise NO TITLE) → Es gibt keine eingebetteten Textinformationen. – Schalten Sie die Anzeige um oder spielen Sie einen anderen Track/eine andere Datei.
CD-Player
→ Die Disc ist verschmutzt. - Reinigen Sie die Disc. → Die Disc ist verkratzt. - Wechseln Sie die Disc aus.
→ Es liegt ein elektrischer oder mechanischer Fehler vor. – Schalten Sie die Zündung AUS und wieder EIN, oder schalten Sie auf eine andere Quelle um und dann wieder zum CD-Player zurück.
ERROR-15
→ Die eingelegte Disc ist leer. – Wechseln Sie die Disc aus.
ERROR-23
→ Nicht unterstütztes CD-Format. – Wechseln Sie die Disc aus.
FORMAT READ
→ Nach dem Wiedergabestart ist der Ton manchmal erst nach einer Verzögerung zu hören. - Warten Sie, bis die Meldung erlischt und Sie den Ton hören.
NO AUDIO
→ Die eingelegte Disc enthält keine abspielbaren Dateien. – Wechseln Sie die Disc aus.
SKIPPED
→ Die eingelegte Disc enthält DRM-geschützte Dateien (digitale Rechteverwaltung). – Die geschützten Dateien werde übersprungen.
PROTECT
→ Sämtliche Dateien auf der eingelegten Disc sind DRM-geschützt (digitale Rechteverwaltung). – Wechseln Sie die Disc aus.
USB-Gerät
FORMAT READ
→ Nach dem Wiedergabestart ist der Ton manchmal erst nach einer Verzögerung zu hören. - Warten Sie, bis die Meldung erlischt und Sie den Ton hören.
NO AUDIO
→ Es sind keine Musiktitel vorhanden. - Übertragen Sie die Audiodateien an das USB-Gerät und schließen Sie es an. → Auf dem angeschlossenen USB-Gerät ist die Sicherheitsfunktion aktiviert. - Folgen Sie den Anweisungen des USB-Geräts, um die Sicherheitsfunktion zu deaktivieren.
SKIPPED
→ Das angeschlossene USB-Gerät enthält DRM-geschützte Dateien (digitale Rechteverwaltung). – Die geschützten Dateien werden übersprungen.
PROTECT
→ Sämtliche Dateien auf dem angeschlossenen USB-Gerät sind DRM-geschützt (digitale Rechteverwaltung). – Wechseln Sie das USB-Gerät aus.
N/A USB
→ Das angeschlossene USB-Gerät wird von diesem Gerät nicht unterstützt. – Trennen Sie Ihr Gerät ab und ersetzen Sie es durch ein kompatibles USB-Gerät.
HUB ERROR
→ Das über einen USB-Hub angeschlossene USB-Gerät wird von diesem Gerät nicht unterstützt. – Schließen Sie das USBGerät über ein USB-Kabel an diesem Gerät an.
CHECK USB
→ Der USB-Anschluss oder das USB-Kabel wurde kurzgeschlossen. - Vergewissern Sie sich, dass der USB-Anschluss oder das USB-Kabel nicht eingeklemmt oder beschädigt ist. → Das angeschlossene USB-Gerät hat einen höheren als den maximal zulässigen Stromverbrauch. - Trennen Sie das USB-Gerät ab und verwenden Sie es nicht. Schalten Sie die Zündung AUS und dann wieder auf ACC oder EIN. Schließen Sie nur kompatible USB-Geräte an.
ERROR-19
→ Kommunikation fehlgeschlagen. - Führen Sie einen der folgenden Bedienvorgänge aus, und kehren Sie dann zur USB-Quelle zurück.
- Schalten Sie die Zündung AUS und wieder EIN.
• Trennen Sie das USB-Gerät ab. - Schalten Sie auf eine andere Quelle um.
ERROR-23
→ Das USB-Gerät wurde nicht ordnungsgemäß formatiert.
- Formatieren Sie das USB-Gerät mit FAT12, FAT16 oder FAT32.
STOP
→ Auf der aktuellen Liste befinden sich keine Musiktitel.
– Wählen Sie eine Liste aus, die Musiktitel enthält.
Handhabungsrichtlinien
Discs und Player
- Verwenden Sie ausschließlich Discs, die eines der beiden folgenden Logos tragen.


• Verwenden Sie 12-cm-Discs.
- Verwenden Sie ausschließlich herkömmliche, runde Discs.
• Die folgenden Disc-Typen können nicht mit diesem Gerät verwendet werden: -DualDiscs
-8-cm-Discs: Versuche, solche Discs mit einem Adapter zu verwenden, können zu Funktionsstörungen des Geräts führen.
–Ungewöhnlich geformte Discs
–Andere Discs als CDs
-Beschädigte Discs, darunter solche mit Rissen, Abplatzern oder Verwellungen
-CD-R/RW-Discs mit nicht abgeschlossener Aufzeichnung
- Beschreiben Sie die Oberfläche der Discs nicht und behandeln Sie sie nicht mit Chemikalien.
- Wischen Sie CDs zum Reinigen mit einem weichen Tuch von der Mitte nach außen hin ab.
- Kondensation kann die Leistung des Players vorübergehend beeinträchtigen. Warten Sie ungefähr eine Stunde, bis die Anpassung an eine wärmere Temperatur erfolgt ist. Wischen Sie außerdem feuchte Discs mit einem weichen Tuch ab.
- Bei Verwendung von bedruckbaren Discs beachten Sie die Anleitung und die Warnhinweise der Discs. Je nach Disc kann es sein, dass sie sich nicht einlegen und auswerfen lässt. Die Verwendung solcher Discs kann zu einer Beschädigung dieses Geräts führen.
- Bringen Sie auf den Discs keine handelsüblichen Etiketten oder anderen Materialien an.
– Die Discs können sich verformen und dadurch nicht mehr abspielbar sein.
- Die Etiketten können sich während der Wiedergabe lösen und das Auswerfen der Discs verhindern, was zu einer Beschädigung des Geräts führen kann.
USB-Speichergerät
- Verbindungen über USB-Hubs werden nicht unterstützt.
- Sorgen Sie vor der Fahrt für eine sichere Befestigung des USB-Speichergeräts. Lassen Sie das USB-Speichergerät nicht auf den Boden fallen, wo es unter dem Brems- oder Gaspedal eingeklemmt werden könnte.
- Je nach USB-Speichergerät können die folgenden Probleme auftreten.
– Die Bedienung kann unterschiedlich sein.
- Möglicherweise wird das Speichergerät nicht erkannt.
- Möglicherweise werden Dateien nicht richtig wiedergegeben.
–Das Gerät kann Störgeräusche verursachen, wenn Sie Radio hören.
Kompatibilität komprimierter Audioformate
- Nur die ersten 32 Zeichen können als Dateiname (einschließlich Dateierweiterung) oder Ordnername angezeigt werden.
- Je nach der zur Codierung von WMA-Dateien verwendeten Anwendung kann es sein, dass das Gerät nicht richtig arbeitet.
- Bei Audiodateien mit eingebetteten Bilddaten oder bei auf einem USB-Gerät mit komplexer Ordnerstruktur gespeicherten Audiodateien kann sich geringfügig der Beginn der Wiedergabe verzögern.
- Zur Anzeige auf diesem Gerät sollte russischer Text in einem der folgenden Zeichensätze codiert sein:
-Unicode (UTF-8, UTF-16)
-Ein anderer Zeichensatz als Unicode, der in einer Windows-Umgebung verwendet wird und in den Sprachoptionen auf Russisch eingestellt ist
VORSICHT
- Pioneer kann nicht die Kompatibilität mit allen USB-Massenspeichergeräten gewährleisten und übernimmt keine Verantwortung für eventuelle Datenverluste auf Media-Playern, Smartphones oder anderen Geräten, die zusammen mit diesem Produkt verwendet werden.
- Bewahren Sie Discs oder USB-Speichergeräte nicht an Orten auf, an denen hohe Temperaturen herrschen können.
WMA-Dateien
| Dateierweiterung .wma | |
| Bitrate 48 Kbit/s bis 320 | Kbit/s (CBR), 48 Kbit/s bis 384 Kbit/s (VBR) |
| Abtastfrequenz 32 kHz, | 44,1 kHz, 48 kHz |
| Windows MediaTM Audio Professional, Lossless, Voice/DRM Stream/Stream mit Video | Nicht kompatibel |
MP3-Dateien
| Dateierweiterung .mp3 | |
| Bitrate 8 Kbit/s bis 320 Kbit's (CBR), VBR | |
| Abtastfrequenz 8 kHz bis 48 kHz (32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz zur Emphase) | |
| Kompatible ID3-Tag-Version | 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4 (ID3-Tag-Version 2.x erhält Vorrang vor Version 1.x.) |
| M3u-Wiedergabeliste Nicht kompatibel | |
| MP3I (MP3 Interaktiv), mp3 PRO | Nicht kompatibel |
WAV-Dateien
- WAV-Datenformate können nicht über MTP verbunden werden.
| Datelerwelterung .wav | |
| Quantisierungsbits 8 und 16 (LPCM), 4 (MS ADPCM) | |
| Abtastfrequenz 16 kHz bis 48 kHz (LPCM), 22,05 kHz und 44,1 kHz (MS ADPCM) | |
FLAC-Dateien
- FLAC-Datenformate können nicht über MTP verbunden werden.
- Je nach Codierer kann es sein, dass FLAC-Dateien nicht abspielbar sind.
| Dateierweiterung.flac | |
| Abtastfrequenz 8/11,025 | 12/16/22,05/24/32/44,1/48 kHz |
| Quantisierungsbitrate | 6-Bit |
| Kanalmodus 1/2-Kanal | |
Disc
- Ungeachtet der Länge der Leerstellen, die die Originalaufnahme zwischen den einzelnen Musiktiteln aufweist, wird bei der Wiedergabe von komprimierten Audio-Discs stets eine kurze Pause zwischen den Titeln eingefügt.
| Abspielbare Ordnerstruktur | Bis zu acht Ebenen (Praktikabel sind weniger als zwei Ebenen.) |
| Abspielbare Ordner Bis zu 99 | |
| Abspielbare Dateien Bis zu 999 | |
| Datelsystem ISO 9660 Stufe 1 und 2, Romeo, Jollet | |
| Multi-Session-Wiedergabe | Kompatibel |
| Datenübertragung im Paketverfahren | Nicht kompatibel |
USB-Gerät
- Der Beginn der Wiedergabe von auf einem USB-Gerät mit komplexer Ordnerstruktur gespeicherten Audiodateien kann sich geringfügig verzögern.
| Abspielbare Ordnerstruktur | Bis zu acht Ebenen (Praktikabel sind weniger als zwei Ebenen.) |
| Abspielbare Ordner Bis zu 500 | |
| Abspielbare Dateien Bis zu 15 000 | |
| Wiedergabe von urheberrechtlich geschützten Dateien | Nicht kompatibel |
| Partitioniertes USB-Gerät | Es kann nur die erste Partition wiedergegeben werden. |
Reihenfolge von Audiodateien
Der Benutzer kann mit diesem Gerät keine Ordnernummern zuweisen und auch nicht die Wiedergabereihenfolge festlegen. Die Reihenfolge der Audiodateien richtet sich nach dem angeschlossenen Gerät. Beachten Sie, dass sich auf einem USB-Gerät befindliche versteckte Dateien nicht abspielen lassen.
Beispielstruktur

flowchart
graph TD
A["01"] --> B["02"]
B --> C["03"]
C --> D["04"]
D --> E["05"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#cff,stroke:#333
note right of A "Ordner"
note left of B "Komprimierte Audiodatei"
note right of C "Level 1 Level 2 Level 3 Level 4"
note right of D "01 bis 05: Ordernummer"
note right of E "Wiedergabereihenfolge"
Russische Zeichentabelle
D: Anzeige C: Zeichen
Urheberrechte und Marken
WMA
Windows Media ist eine eingetragene Marke oder eine Marke der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern. Dieses Produkt enthält Technologie, die Eigentum der Microsoft Corporation ist und nicht ohne Lizenz von Microsoft Licensing, Inc. vertrieben werden darf.
FLAC
Urheberrecht © 2000-2009 Josh Coalson Urheberrecht © 2011-2013 Xiph.Org Foundation Weitergabe und Nutzung in Quell- und Binärform, mit oder ohne Änderungen,
sind erlaubt, sofern die folgenden Bedingungen erfüllt sind:
- Bei der Weitergabe von Quellcode muss dieser den vorstehenden Urheberrechtshinweis, diese Liste der Bedingungen und den folgenden Haftungsausschluss enthalten.
- Bei der Weitergabe in Binärform müssen der vorstehende Urheberrechtshinweis, diese Liste der Bedingungen und der folgende Haftungsausschluss in der Dokumentation und/oder andere mit der Ausgabe zur Verfügung gestellte Materialien angegeben werden.
- Ohne besondere schriftliche Genehmigung dürfen weder der Name der Xiph.org Foundation noch die Namen ihrer Mitwirkenden verwendet werden, um von dieser Software abgeleitete Produkte befürwortend zu unterstützen oder zu bewerben.
DIESE SOFTWARE WIRD VON DEN URHEBERRECHTSINHABERN UND MITWIRKENDEN IN IHRER VORLIEGENDEN FORM UND OHNE JEGLICHE AUSDRÜCKLICHE ODER KONKLUDENTE GEWÄHRLEISTUNG ZUR VERFÜGUNG GESTELLT, EINSCHLIESSLICH OHNE BESCHRÄNKUNG DIE KONKLUDENTE GEWÄHRLEISTUNG DER MARKTGÄNGIGKEIT UND DER VERWENDBARKEIT FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. DIE FOUNDATION ODER DIE MITWIRKENDEN HAFTEN KEINESFALLS FÜR DIREKTE, INDIREKTE, BEILÄUFIG ENTSTANDENE, BESONDERE, STRAFRECHTLICHE ODER FOLGESCHÄDEN (EINSCHLIESSLICH OHNE BESCHRÄNKUNG VERSCHAFFEN VON ERSATZGÜTERN ODER -DIENSTLEISTUNGEN, VERLUST DER NUTZUNGSFÄHIGKEIT, DATEN- ODER GEWINNVERLUST ODER BETRIEBSUNTERBRECHUNG), GLEICHGÜLTIG, WIE DIESE VERURSACHT WURDEN UND WELCHER HAFTUNGSTHEORIE SIE UNTERLIEGEN, OB
BEI VERTRAGS-, BEI
VERSCHULDENSUNABHÄNGIGER
HAFTUNG ODER DURCH UNERLAUBTE
HANDLUNG (EINSCHLIESSLICH
FAHRLÄSSIGKEIT ODER AUF ANDEREM
WEGE), GLEICHGÜLTIG, WIE SIE DURCH DIE
BENUTZUNG DIESER SOFTWARE
ENTSTANDEN SEIN MÖGEN. DIES GILT
AUCH DANN, WENN AUF DIE MOGLICHKEIT
EINES SOLCHEN SCHADENS HINGEWIESEN WURDE.
Android & Google Play
Android, Google Play und der Google Play-
Logo sind Warenzeichen von Google Inc.
Technische Daten
Allgemeines
Stromspannung: 14,4 V Gleichspannung
(Toleranz 10,8 V bis 15,1 V)
Erdungssystem: Negativ
Maximale Leistungsaufnahme: 10,0 A
Gehäuse: 178 mm × 50 mm × 165 mm
Frontfläche: 188 mm × 58 mm ×
17 mm
D
Gehäuse: 178 mm × 50 mm × 165 mm
Frontfläche: 170 mm × 46 mm ×
17 mm
Gewicht: 1 kg
Audio
Maximale Ausgangsleistung:
- 50 W × 4 ch/4 Ω (wenn ohne
Subwoofer)
- 50W× 2ch / 4 +70W× 1ch / 2
(für Subwoofer)
Dauer-Ausgangsleistung:
22 W × 4 (50 Hz bis 15 000 Hz, 5 %
THD, bei 4-Ω-Last, beide Kanäle
betrieben)
Lastimpedanz: 4 Ω (4 Ω bis 8 Ω zulässig)
Maximaler Preout-Ausgangspegel: 2,0 V
Loudness-Kontur: +10 dB (100 Hz), +6,5 dB (10 kHz) (Lautstärke: -30 dB)
Equalizer (Grafischer 5-Band-Equalizer):
Frequenz: 80 Hz/250 Hz/800 Hz/
2,5 kHz/8 kHz
Entzerrungsbereich: ±12 dB
(Inkrement 2 dB)
Subwoofer (Mono):
Frequenz: 50 Hz/63 Hz/80 Hz/100 Hz/
125 Hz/160 Hz/200 Hz
Steilheit: -12 dB/Okt., -24 dB/Okt.
Verstärkung: +6 dB bis -24 dB
Phase: Normal/Gegen
CD-Player
System: Compact-Disc-Audiosystem
Verwendbare Discs: Compact Disc
Signal-Rauschabstand: 94 dB (1 kHz) (IEC-
A-Netz)
Anzahl der Kanäle: 2 (Stereo)
MP3-Decodierformat: MPEG-1 & 2 Audio
Layer 3
WMA-Decodierformat: Version 7, 8, 9, 9.1,
9.2 (2-Kanal-Audio)
WAV-Signalformat: Lineare PCM & MS
ADPCM (nicht komprimiert)
USB
USB-Standard-Spezifikation: USB 2.0 Full
Speed
Maximale Leistungsaufnahme: 1 A
USB Protokoll:
MSC (Massenspeicher-Klasse)
MTP (Media Transfer Protocol)
Dateisystem: FAT12, FAT16, FAT32
MP3-Decodierformat: MPEG-1 & 2 Audio
Layer 3
WMA-Decodierformat: Version 7, 8, 9, 9.1,
9.2 (2-Kanal-Audio)
ADPCM (nicht komprimiert)
FM-Tuner
Frequenzbereich: 87,5 MHz bis 108,0 MHz
Nutzempfindlichkeit: 11 dBf (1,0 μV/75 Ω,
Mono, Signal-Rauschabstand: 30 dB)
Signal-Rauschabstand: 72 dB (IEC-A-Netz)
MW-Tuner
Frequenzbereich: 531 kHz bis 1 602 kHz
Nutzempfindlichkeit: 25 μV (Signal-
Signal-Rauschabstand: 62 dB (IEC-A-Netz)
LW-Tuner
Frequenzbereich: 153 kHz bis 281 kHz
Nutzempfindlichkeit: 28 μV (Signal-
Signal-Rauschabstand: 62 dB (IEC-A-Netz)
HINWEIS
Änderungen der technischen Daten und
des Designs vorbehalten.
Inhoud
Vóór u begint 2
Aan de slag.... 3
Radio....6
CD/USB/AUX....6
Bitte bei Kauf sofort ausfüllen.
Eingravierte 14-stellige Serien-Nummer:
Engraved 14-digit serial number:

Kaufdatum:
Date of purchase:

Händler-Stempel Dealer's stamp