Super Chronomat 44 Four-Year Calendar - Uhr Breitling - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Super Chronomat 44 Four-Year Calendar Breitling als PDF.
Benutzerfragen zu Super Chronomat 44 Four-Year Calendar Breitling
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Uhr kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Super Chronomat 44 Four-Year Calendar - Breitling und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Super Chronomat 44 Four-Year Calendar von der Marke Breitling.
BEDIENUNGSANLEITUNG Super Chronomat 44 Four-Year Calendar Breitling
INBETRIEBNAHME 27
BESONDERHEITEN 30
WARTUNG 34
ITALIANO
Ein Chronometer ist ein hochprazises Zeitmessinstrument, dasSAMtliche vom COSC [Offi zielle Schweizerische Chronometerkontrolle] vorgeschreibenben Tests erfolgreich bestanden hat. Diese neutrale und unabhängige Organisation pruft{jedes einzeln Uhrwerk nach den geltenden Bestimmungen.
Bei der Zertifikierung nach der ISO-Norm 3159 wird jeder Uhrwerk eines Armbandchronometers mit Unruh-Spiralfeder-Oszzilator während 15 Tagen und Nachten in fünf Positionen und bei drei verschiedene Temperatures (8, 23 und 38^ ) geprüft. Für die Anerkennung als Chronometer müssen die Werkleistungen sieben strenge Kriterien erfüllen, einschließlich der maximal zugelassenen Gangabweichung zwischen -4 und +6 Sekunden pro Tag.
Chronometer sind nicht mit Chronografen zu verwechseln. Bei Letzerem handelt es sich um eine komplexe Uhr, deren Zusammenarbeitung aus dem Zeitabschnitten misst. Ein Chronograf ist also nicht unbedingt ein Chronometer, bei Breitling jeder trogen alle Chronografien die begehrte Bezeichnung Chronometer.
INBETRIEBNAHME
AUFZIEHEN-ZEITEINSTELLUNG
Wichtig: Mechanische Uhren mit Daten sanzeige in einem Fenster sind mit einem komplexen Mechanismus ausgerüstet, der sich zwischen 20.00 Uhr und 4.00 Uhr einschalten. Wahrend dieser Zeitspanne Kalendereinstellungen oder Zeitrückstellungen unbedingt unterlassen!

Die Einstellungen der Funktionen erfolgen über die Bedienung der Krone und die Betätigung der Korrektoren mit einer stumpfen Spitze in der folgenden Reihenfolge:

- Losen Sie die wasserdicht verschraubte Krone im Gegenhr- zeigersinn. Drehen Sie die Krone ca. 40-mal im Uhrzeigersinn, um die Uhr aufzuziehen.

- Ziehen Sie die Krone in Position 2. Drehen Sie die Zeiger im Uhrzeitigersinn, bis das Datum um Mitternacht wechselt. Stellen Sie anschließend die Zeiger auf 4.00 Uhr morgens ein.

-
Mondphase: Betätigen Sie den Korrektor 1 zwischen 2 Uhr und 3 Uhr, bis der Vollmond in der Mitte des Fensters liegt. Bestimmen Sie das Datum des letzten Vollmondes mithilfe eines Mondkalenders. Betätigen Sie den Korrektor so oft, wie Tage seit dem letzten Vollmond vergangen sind.
-
Monat: Betätigen Sie den Korrektor 2 bei 8 Uhr, bis der Datumseizer die Ziff er 1 anzegt. Betätigen Sie dann den Korrektor 3 zwischen 9 Uhr und 10 Uhr, bis der gewünschte Monat angezeigt wird.
-
Datum: Betätigen Sie den Korrektor 2 bei 8 Uhr, bis das gewünschte Datum angezeigt wird.
-
Wochentag: Betätigen Sie den Korrektor 4 zwischen 4 Uhr und 5 Uhr, bis der gewünschte Wochentag angezeigt wird.

-
Zeiteinstellung: Drehen Sie die Zeiger im Uhrzeigersinn, bis die gewündte Uhrzeit angezeigt wird.
-
Drucken Sie die Krone wieder in Position 1 zurück. Schrauben Sie die Krone mit leichtem Druck wieder im Uhrzeigersinn fest, bis Sie einen geringen Widerstand spuren. Wenden Sie nicht zu viel Kraft an!


BEDIENUNG DES CHRONOGRAFEN
I. EINFACHE KURZZEITMESSUNG
- Drucker A betätigen, um den Chronografen in Gang zu setzen. Zeiger C erfolglicht das Ablesen der abgelaufenen Sekunden.
- Zum Stoppen der Messing erneut Drucker A betätigten. Die Messing erfolgt in Stunden [Zahler H], Minuten [Zahler M], Sekunden und ^1/_c -Sekunden [Zeiger C].
- Zum Rückstellens des Chronografen auf null Drucker B betätigen.



II. KURZZEITMESSAGE MIT UTERBRECHUNG
- Drucker A betatigen, um den Chronografen in Gang zu setzen. Zeiger C ermoglich das Ablesen der abgelaufenen Sekunden.
- Unterbrechung der Zeitmessung durch Betätigten des Drückers A. Wiederaufnahme der Zeitmessung durch Betätigten des Drückers A. Soleen sich mehrere Zeitspannen messen und kumulieren.
- Nach abgeschlossener Messung Rückstellung des Chronografen auf null über den Drucker B.



BESONDERHEITEN

TZUNG DES TACHYMETERS
Der Tachymeter ist auf dem Zifferblatt oder auf dem Hohenring Ihres Breitling Chronografen in Grade unterteilt. Mit ihm konnen Durchschnittsgeschwindigkeiten oder eine Stundenleistung auf der Basis von einer Beobachtungszeit von unter 60 Sekunden gesessen werden.
1. Durchschnittsgeschwindigkeit
Um eine Durchschnittsgeschwindigkeit zu messen, mit dem Chronografen den Zeitaufwand für einen Kilometer oder eine Meile stoppen. Der gestoppte Sekundenzeiger zeigt die Durchschnittsgeschwindigkeit an. Braucht man z. B. 20 Sekunden, um einen Kilometer oder eine Meile zurückzulegen, zeigt die Skala eine Durchschnittsgeschwindigkeit von 180km/h bzw. 180mph an.
2. Stundenleistung
Die notwendige Zeit messen, um eine Einheit zu leisten. Stoppt der Chronograf 40 Sekunden, zeit die Tachymeterskala 90 an, was einer Stundenleistung von 90 entspricht.



1/100-STUNDEN-ZIFFERBLATT
Ihr Breitling-Chronometer ist mit einer in Hundertstelstunden unterteilen Skala versehen, die das Ablesen der Minuten in Dezimalen ermöglich.
Beispiel: 0,6 Std. = 36 Min.

38

SONNENKOMPASS
Für Nord-Süd-Bestimmungen kann Ihr Breitling-Chronometer als Sonnenkompass verwendet werden. In Regionen mit Sommerzeit ist bei der Benutzung des Sonnenkompasses die Zeitverschreibung um eine Stunde einzubeziehen.
Benutzung in der Nordhemisphere
Den Stundenzeiger genau in Richtung Sonne stellen. Auf halber Distanz zwischen den Jetztzeit und 12 Uhr auf dem Ziff erbltt liegt Sunden Norden befiendet sich diagonal auf der gegenüberliegenden Ziff erblattseite.

Benutzung in der Sudhemisphare
Den sich bei 12 Uhr befändlich den Index einzelnau Richtung Sonne halten. Auf halber Distan zwischen der Jetztzeit und 12 Uhr auf dem Ziff erblatt liegt Norden. Süden befindet sich diagonal auf der gegenüberliegenden Ziff erblattseite.
39
WARTUNG
Ihr Breitling-Chronometer ist ein hoch entwickeltes Instrument, das ununterbrochen und oft unter schwierigsten Bedingungen arbeitet. Auf kleinstem Raum spielten zahlreiche Einzelteile reibungslos zusammen und steuern sümmtliche Funktionen. Die mechanischen Abläufe führen unausweichlich zu Abnutzungsercheinungen, die durch fachgerechte Wartung [Schmieren und Ersetzen abgenutzter Teile] behoben werden. Wie jeder Przisisionsmessgerät muss auch ihre Uhr regelmäß gewartet werden, damit sie optimal Funktioniert. Die Periodizität dieser Services variert je nach Gebrauchsintensität. Breitling oder Ihr offieller Handler übernimmt diese Arbeit gee.
WASSERDICHTHEIT
Das Werk Ihres Chronometers wird von einem komplexen, mit Dichtungen versehenen Gehäuse vor Wasser geschützt. Verschiedene äußere Einflüsse wie Transpiration, Chlor- oder Salzwasser, Kosmetika, Perfums oder Staub konnen die Dichtungen beschädigten. Deshalb ist die Wasserdichttheitsgarantie zeitlich begrenzt. Bei intensivem Gebrauch im Wasser sollen die Wasserdichtheit jeges Jahr kontrolliert werden oder spätestens alle zwei Jahre.Dieser Test dauert nur eine Minute und kann von jedem offi ziellen Breitling-Servicezentrum oder -Handler durchgefuhrt werden [www.breitung.com].
Der Wasserdichtheitswert, in Metern angegeben, variiert von Modell zu Modell. Dabei handelt es sich um Richtwerte und nicht um absolute Tauchtiefen. Die Krone sowie die Drücker)duren unter Wasser oder an nassen Zeitmessern auf keinen Fall betatigt werden. Die Tabelle unter gilt als Richtlinie fur den adäquaten Gebrauch der Uhr, je nach ihrem Wasserdichtheitsgrad:
| TATIGEITEN / DICHTHEITSGRAD | 3bar/30M/100FT | 5bar/50M/185FT | 10bar/100M/330FT | 50bar/500M/1650FT+ |
| Wasserspritzer | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| Duschen, Schwimmingen, Sportarten auf dem Wasser | ✓ | ✓ | ✓ | |
| Wasserski, Sprüinge ins Wasser, Schnorcheln | ✓ | ✓ | ||
| Tiefseetauchen | ✓ |
Überprüfen Sie bei einer Uhr mit verschraubter Krone vor jedem Wasserkontakt, dass sie verschraubt ist. Dies gilt auch für verschraubte Drücker.
NUTZLICHETIPPS
Breitling-Armbänder aus echtem Leder sind aus feinsten Materialien gefertigt und stellen ein qualitativ hochstehendes Produkt dar. Wie bei allen Antikeln aus Naturleder [Schuhe, Handschuhe usw.] hangt ihre Lebensdauer von der Beanspruchung ab. Vor allem Wasser,
Kosmetika und Transpiration beschleunigen den Alterungsprozess. Bei haufi gem Wasserkontakt oder in feuchter Umgebung raten wir zu einem Metall- oder Synthetikarmband von Breitling.
Breitling-Gehäuse und -Metallarmbander sind aus hochwertigsten Legierungen gefertigt und gewährleisten Robustheit und Tragekomfort. Regelmögiges Reinigen und ausgiebiges Spulen unter fliebendem Leitungsswasser - besonder nach jedem Kontakt mit Meer- oder Chlorwasser - bewahren Ihr Uhr ein makelloses Aussehen. Dies gilt auch für Uhren mit Lederband, wobei das Leder nicht mit Wasser in Kontakt kommt sollte.
UNBEDINGTVERMEIDEN
Wie jedem Wertobjekt gebührt auch den Breitling-Chronometern besondere Sorgfalt. Schützen Sie Ihr Zeitmesser vor Stöfen und Schlagen mit harten Gegenständen, und setzen Sie ihn weder chemischen Produkten noch Verdünnern, gefährlichen Gasen oder Magnetfeldern aus. Ihr Breitling-Chronometer ist so konzipiert, dass er in einem Temperaturbereich von 0 bis 50^ einwandfrei Funktioniert.
IL SUO CRONOMETRO BREITLING
BAU XPOHOMETP BREITLING
XpoHometp -30bBicokotoohn np6op nna 13mepeHHBpeMeHH, ycnEHHPOeHnn TectnoBaHNCO (LHeBnAPCKM OHNaJIbHbIM NHTNTYOM TectnoBaHn). 3Ta He3aBnCMnOpraHn3aunCnblTbBaet KaKDbI MExAHmOTdEhBO B COOTBCTBNN C DeNCTBYUONM HOPMaNBAM.
B XOIDE NCbIbTaHn B COOTBeTCTBN Co TAndApTOM ISO 3159 KaJdbm MexaHn3M HApuyHoro XPOHOMeTpA c peryIaTOPo B BuIe 6aHaCa n CnpIaN TeCTpyTeC 15 Dne H OHeB N PAITn PAOHIXeHN N pRn paoHOr TMepaType (8,23 n 38^ ).DIN PNOYEHnna CepTNPHkATA xPOHOMeTpA yacOBm MEXaHn3M dOnJIkeH COOTBeTCTBOBaTb 7 CTpOTIM KpIePmN, BKIOHaa MaKcImaJIbHoE OTKIOHOHeHxOJa B PpeJenLa-4/+6 cekyHdb I DeHb.
XpoHOMTp He CneJeYeNyTaTb CXPOHorpaFOM. XpoHOrpaF-3To Yacbl, DoonHHTenBb HmexAHMnKOTobpIX N3MepeRt OEptKeH BPEmeHH. N3 Cka3aHORo BbIwe CneJeyT, OTHe KKaDbXPOHorpaO6B3aTeNbHO DOnJxHepK 6bTb XPOHometPOM. OdHaKO KOMNaHN BREITLING KaKdbXPOHorpaFIMeet CePTNfikat XPOHometPa.
BBEDEHNE B 3KcIpyATAUIO
3ABOD-YCTAHOBKA BPEMEHN
Baxho! MexaHnueckne YacbIc yka3aTeNMaN daTbI, dHa HeDenn, Mecuia Nf3bI NyhIocHaJeHb CNOxHHbMm MexaHb3MOM, KOTobbl BkIOUcaetcMexdy 20:00 n 04:00 Yacam. B 3TO BPEMa H N B Koem Cnyae He cIeJyET KoppeKtnpObaT bokaaHnra KanEhdaprnn BPeMeHN, nepemeua TcPENB O6bpaTHom HanpaBneHN.

KoppeKTHpOBKNfHKnOcUeCTBnIOTc npn NOMOON 3aBOHOJrOBKn, a TaKKe aKTbAunne KoppeKTopoB CTekOM 063aTeNbHO B CnEduoem nopRke:

- OTKpyTInTe RepeMeTHHyNO 3aBDoHNy IONOBKY npOTnIB naocBOI CTpenKIN.3aBeDNte NaCbI, cDcJIAB npIMePHO 40 o6oPOTOB 3aBDoHNy IONOBKN NO naocBOI CTpenKE.

- BbTRHnTe 3aBODHy roNOLky B noJonoKeHne 2. NpeBOnHTe CTpeKn BnepEo DcMeHb daTbI B noJHOHb. 3aTEM nepeBENTE CTpeKn Ha 04:00.

- Yka3aTeB fa3b IyHb: HaxmMaIe KoppeKTop 1, paCnoNoXeHHb MEXNy OTMeTkAmn «2Yaca» n «3 Yaca», DoTex nop, NOKa ONHa JyHa He NoRBaITcB B ceHTpe Okowka. OnpeDenITE dAty nocNeHero NOHNONYHn NO KaEnApIO. HaxmMaIe KoppeKTop CToNbKO pa3, cKnBko DHe npOLO CMOMeHTa NocNeHero NOHNONYHn.
- Yka3aTeIb Mecua: HaxnMaIte KoppeKToP 2, paonoloxeHbI y OTmTK n 8 cAcob, do Tex nop, noka CTpenKa Yk3aTeIa DaTb He yKakET Ha 3hauHHe 1. 3aTeHnaxnMaIte KoppeKToP 3, paoNoJoxeHHbI MeKJy OTmKAMn n 9 cAcob n 10 cAcob, do yCTHOBKn HxHOrO Mecua.
5.Yka3aTeNbTaTb:HaKImMaTe KoppeKToP 2,pa- nOJoxKeHHbYOTMeTKN《8acOB》,DyCTaHOBKn HyKHOI DaTb. - Ykaataenb Hn HeDenn: HaxmMaTe KopkeKToP 4, pacnoJKeHHn MeKdy OTMeKAMn «4aca» n «5 YacOB, NO yCTaHOBKn HkyHKO rHn HeENn

- yctahOBKa BpeMeHn: IpepeBteIe CTpeJIKN BnepeD IO yctahOBKn HxKHO BpeMeHn.
- BepHnTe 3aOBDHyroIOnOBkyB nOnoKeHne 1. 3aKpyuBaHTe ee no Yacoboy cTpeNke, cIerKa Haxmam, Noka He NouyBCByeTe IerKoe conpoTubneHne. He npunaraiTeype3MePbix ycnni!

