Super Chronomat 44 Four-Year Calendar - Montre Breitling - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Super Chronomat 44 Four-Year Calendar Breitling au format PDF.

📄 70 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Breitling Super Chronomat 44 Four-Year Calendar - page 1
Caractéristiques techniques Boîtier en acier inoxydable de 44 mm, lunette tournante, verre saphir anti-reflet
Mouvement Mouvement automatique, calibre B01, réserve de marche de 70 heures
Fonctionnalités Calendrier perpétuel, chronographe, affichage 24 heures
Étanchéité Étanchéité jusqu'à 200 mètres
Utilisation Idéale pour les activités nautiques et sportives, élégante pour un usage quotidien
Maintenance Entretien recommandé tous les 5 ans, vérification de l'étanchéité
Sécurité Ne pas exposer à des chocs violents, éviter les produits chimiques agressifs
Informations générales Garantie de 2 ans, disponibilité de pièces de rechange, service après-vente Breitling

FOIRE AUX QUESTIONS - Super Chronomat 44 Four-Year Calendar Breitling

Comment régler la date sur la Breitling Super Chronomat 44 Four-Year Calendar ?
Pour régler la date, tirez la couronne à la position 2. Tournez la couronne dans le sens des aiguilles d'une montre pour avancer la date. Assurez-vous de ne pas régler la date entre 20h et 2h du matin pour éviter d'endommager le mécanisme.
Quelle est la résistance à l'eau de la Breitling Super Chronomat 44 Four-Year Calendar ?
La montre est résistante à l'eau jusqu'à 200 mètres, ce qui la rend adaptée à la natation et à la plongée en apnée, mais pas pour la plongée profonde.
Comment entretenir ma Breitling Super Chronomat 44 Four-Year Calendar ?
Pour entretenir votre montre, nettoyez-la régulièrement avec un chiffon doux et sec. Évitez les produits chimiques et ne la plongez pas dans l'eau si ce n'est pas nécessaire. Un service professionnel est recommandé tous les 3 à 5 ans.
Que faire si ma montre ne fonctionne pas ?
Si votre montre ne fonctionne pas, vérifiez si elle a besoin d'être remontée. Si elle est automatique, portez-la pendant plusieurs heures pour recharger le mouvement. Si elle ne fonctionne toujours pas, contactez un centre de service agréé.
Comment régler l'heure sur la Breitling Super Chronomat 44 Four-Year Calendar ?
Tirez la couronne à la position 3. Tournez la couronne dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens inverse pour régler l'heure souhaitée. Après avoir terminé, poussez la couronne en position normale.
La Breitling Super Chronomat 44 Four-Year Calendar est-elle garantie ?
Oui, la montre est livrée avec une garantie internationale de 2 ans à partir de la date d'achat. Conservez votre preuve d'achat pour toute réclamation.
Quels sont les matériaux utilisés dans la fabrication de la montre ?
La Breitling Super Chronomat 44 Four-Year Calendar est fabriquée en acier inoxydable de haute qualité, avec un cadran en saphir traité anti-reflets et un bracelet en caoutchouc ou en acier, selon le modèle.
Comment changer le bracelet de ma Breitling Super Chronomat 44 Four-Year Calendar ?
Pour changer le bracelet, utilisez un outil à ressort pour libérer les barres à ressort qui maintiennent le bracelet en place. Assurez-vous de suivre les instructions spécifiques de Breitling pour éviter d'endommager la montre.

Téléchargez la notice de votre Montre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Super Chronomat 44 Four-Year Calendar - Breitling et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Super Chronomat 44 Four-Year Calendar de la marque Breitling.

MODE D'EMPLOI Super Chronomat 44 Four-Year Calendar Breitling

Un chronomètre est un instrument horaire de haute précision qui a passé avec succès toutes les épreuves imposées par le COSC (Contrôle Offi ciel Suisse des Chronomètres), organisme neutre et indépendant qui teste individuellement chaque mouvement selon la prescription en vigueur. L’épreuve de certifi cation pour les chronomètres-bracelets à oscillateur à balancier-spiral, en vertu de la norme ISO 3159, consiste à observer chaque mouvement durant 15 jours et 15 nuits, dans 5 positions et à 3 températures diff érentes (8°C, 23°C, 38°C). Pour obtenir le titre de chronomètre, les performances d’un mouvement doivent répondre à 7 critères très stricts, dont un écart de marche quotidien limité à -4/+6 secondes. Le terme de « chronomètre » ne doit pas être confondu avec celui de « chronographe », qui est une montre compliquée dotée d’un mécanisme additionnel permettant de mesurer la durée d’un événement. Un chronographe n’est pas forcément certifi é chronomètre, mais tous les chronographes Breitling portent le titre très convoité de chronomètre.

Important: les montres mécaniques dotées d’un indicateur de quantième à guichet sont équipées d’un mécanisme compliqué qui se déclenche entre 20h00 et 04h00. Il faut absolument éviter toute manipulation du calendrier et toute mise à l’heure en arrière durant cette période. Les corrections des fonctions sont eff ectuées par des manipu- lations de la couronne ainsi que l’activation des correcteurs à l’aide d’une pointe douce, dans l’ordre impératif suivant :

1. Dévisser la couronne étanche dans le sens anti-horaire.

Remonter la montre en eff ectuant environ 40 rotations de couronne dans le sens horaire.

2. Tirer la couronne en position 2. Tourner les aiguilles dans

le sens horaire, jusqu’à ce que la date change, à minuit. Amener ensuite les aiguilles sur 04h00 du matin.6 7

7. Mise à l’heure : Tourner les aiguilles dans le sens horaire,

jusqu’à l’heure désirée.

8. Repousser la couronne en position 1. Appuyer légère-

ment sur celle-ci, en la tournant doucement dans le sens horaire, et revisser jusqu’à ressentir une résistance. Ne pas forcer !

3. Phase de lune : Appuyer sur le correcteur 1, placé entre 2h

et 3h, jusqu’à ce que la pleine lune apparaisse au centre du guichet. Déterminer la date de la dernière pleine lune à l’aide d’un calendrier lunaire. Appuyer à nouveau sur le correcteur, autant de fois qu’il s’est écoulé de jours depuis la dernière pleine lune.

4. Mois : Appuyer sur le correcteur 2, placé à 8 h, jusqu’à ce

que l’aiguille de la date se positionne sur le 1. Appuyer ensuite sur le correcteur 3, placé entre 9 h et 10 h, jusqu’à ce que le mois souhaité soit indiqué.

5. Date : Appuyer sur le correcteur 2, placé à 8 h, jusqu’à ce

que la date souhaitée soit indiquée.

6. Jour : Appuyer sur le correcteur 4, placé entre 4 h et 5 h,

jusqu’à ce que le jour souhaité soit indiqué.

1. Appuyer sur le poussoir A pour enclencher le chronographe.

L’aiguille C permet de suivre la mesure en secondes.

2. Pour interrompre la mesure, appuyer à nouveau sur le poussoir A.

Pour reprendre la mesure du temps, appuyer sur le poussoir A. Il est ainsi possible de cumuler plusieurs temps courts.

3. La remise à zéro s’eff ectue en appuyant sur le poussoir B, une fois

la mesure fi nale arrêtée.

1. Appuyer sur le poussoir A pour enclencher le chronographe.

L’aiguille C permet de suivre la mesure en secondes.

2. Arrêter la mesure en appuyant à nouveau sur le poussoir A.

La mesure s’eff ectue en heures (compteur H), minutes (compteur M), en secondes et

3. Remettre le chronographe à zéro en appuyant sur le poussoir B.11

Le tachymètre est une graduation sur le cadran ou le réhaut de votre chronographe Breitling qui permet de déterminer des vitesses moyennes ou une production horaire, sur la base d’un temps d’observation inférieur à 60 secondes.

Mesurer au moyen du chronographe le temps nécessaire pour parcourir un kilomètre ou un miles. L’endroit où l’aiguille des secondes s’arrête indique la vitesse moyenne. S’il faut 20 secondes pour parcourir 1km ou 1miles, l’echelle indique respectivement une vitesse moyenne de 180km/h ou 180miles/h.

2. Production horaire

Mesurer le temps nécessaire pour produire 1 unité. Si le chronographe est stoppé à 40 secondes, l’échelle tachymétrique indique 90, c’est-à-dire une production horaire de 90.13 BOUSSOLE SOLAIRE Votre chronomètre Breitling peut être utilisé comme boussole solaire, permettant ainsi de déterminer la direction nord-sud. Pour les régions qui ont instauré l’heure d’été, il convient de retrancher une heure lors de l’orientation de la montre. Utilisation dans l’hémisphère nord Orienter avec précision l’aiguille des heures en direction du soleil. Par rapport au cadran de la montre, le point situé à mi-distance entre l’heure actuelle et 12h indique le sud, le nord se trouvant à l’opposé. Utilisation dans l’hémisphère sud Orienter avec précision l’index situé à 12h sur le cadran en direction du soleil. Par rapport au cadran de la montre, le point situé à mi-distance entre l’heure actuelle et 12h indique le nord, le sud se trouvant à l’opposé. PARTICULARITÉS

Votre chronomètre Breitling est équipé d’une échelle de division de l’heure en centièmes qui facilite la lecture des minutes en base décimale. Exemple: 0,6h = 36 min. PARTICULARITÉS15 Les modèles Breitling sont étanches à diff érents degrés. Le niveau d’étanchéité, exprimé en mètres, est une norme qui n’indique pas une profondeur absolue d’immersion. La couronne et les poussoirs ne doivent en aucun cas être actionnés sous l’eau ou lorsque la montre est mouillée. Le tableau ci-dessous indique les conditions dans lesquelles votre montre peut raisonnablement être utilisée en fonction de son degré d’étanchéité: ACTIVITÉS / DEGRÉ D’ÉTANCHÉITÉ 3bars/30M/100FT 5bars/50M/165FT 10bars/100M/330FT 50bars/500M/1650FT+ Eclaboussements Douche, natation, sports nautiques de surface Ski nautique, plongeons, snorkeling Plongée sous-marine Si votre montre est équipée d’une couronne vissée, assurez-vous que cette dernière est verrouillée avant toute utilisation en milieu aquatique. De même pour les poussoirs vissés. CONSEILS UTILES Les bracelets Breitling en cuir véritable sont manufacturés avec les matériaux les plus raffi nés et constituent un produit de haute qualité. Comme tous les objets en peau naturelle (souliers, gants, etc.), leur durée de vie varie sensiblement en fonction des conditions du porter. En particulier, l’eau, les cosmétiques et la transpiration accélèrent le processus de

MAINTENANCE Votre chronomètre Breitling est un instrument sophistiqué fonctionnant en permanence et sous les contraintes les plus diverses. Dans un volume très restreint, une multitude de composants contribuent à en assurer toutes les fonctions. Leur action mécanique engendre une usure inéluctable, que l’entretien, par un renouvellement de la lubrifi cation ainsi que par le remplacement des composants usagés, permet de maîtriser. Comme tout instrument de mesure de précision, votre montre doit faire l’objet d’une maintenance régulière pour fonctionner au mieux de son potentiel : la périodicité de cette opération varie en fonction de l’utilisation. Breitling ou votre concessionnaire agréé prendront volontiers celle-ci en charge.

Le mouvement de votre chronomètre est protégé par un boîtier complexe muni de joints qui assurent son étanchéité. Sous l’infl uence de divers agents extérieurs – transpiration, eau chlorée ou salée, cosmétiques, parfums ou poussière, ces joints se dégradent. Pour cette raison, l’étanchéité ne peut pas être garantie de manière permanente. En cas d’utilisation intensive en milieu aquatique, il est recommandé de procéder chaque année à un contrôle de l’étanchéité. Dans tous les cas, cette vérifi cation s’eff ectuera tous les deux ans. Cette opération, qui ne prend que quelques minutes, peut être eff ectuée par un centre offi ciel de service après-vente Breitling ou par un concessionnaire agréé (www.breitling.com).

vieillissement. Un bracelet Breitling métallique ou synthétique est donc mieux adapté aux activités impliquant un contact fréquent avec l’eau ou l’humidité. Les boîtiers et bracelets métalliques Breitling sont conçus à partir des meilleurs alliages et garantissent robustesse et confort au porter. Un nettoyage régulier par rinçage et brossage à l’eau claire permet de conserver la brillance de votre montre. Cette opération est vivement recommandée après chaque immersion dans l’eau salée ou chlorée. Pour les montres munies d’un bracelet en cuir, procéder de la même façon, mais en évitant de mouiller celui-ci. À ÉVITER Comme tout objet de valeur, les chronomètres Breitling méritent un soin particulier. Ainsi, il convient de les protéger des chocs et coups à des objets durs, de ne pas les exposer à des produits chimiques, solvants ou gaz dangereux ni aux champs magnétiques. En outre, votre chronomètre Breitling est conçu pour fonctionner idéalement dans une plage de température comprise entre 0°C et 50°C.18 19

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Breitling

Modèle : Super Chronomat 44 Four-Year Calendar

Catégorie : Montre