DO159A - Klimaanlage DOMO - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DO159A DOMO als PDF.
Benutzerfragen zu DO159A DOMO
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Klimaanlage kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DO159A - DOMO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DO159A von der Marke DOMO.
BEDIENUNGSANLEITUNG DO159A DOMO
Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. Lisez attentivement les instructions - gardez le mode d'emploi pour utilisation ultérieure. Lesen Sie genau die Anweisungen - bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für spätere Referenz auf.
Read all instructions carefully - save this instruction manual for future reference. Lea detenidamente todas las instrucciones - Conserve este manual para futura referencia.
VOOR HET EERSTE GEBRUIK
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sämtliche unserer Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle, bevor sie Ihnen angeboten werden. Sollten dennoch Probleme mit Ihrem Gerät auftreten, bedauern wir dies zutiefst. Wir möchten Sie in diesem Fall bitten, unseren Kundenservice zu kontaktieren. Unsere Mitarbeiter helfen Ihnen gern weiter!

+32 14 21 71 91

info@linea2000.be
Montag – Donnerstag: 8:30 Uhr – 12:00 Uhr und von 13:00 Uhr – 17:00 Uhr Freitag: 8:30 Uhr – 12:00 Uhr und von 13:00 Uhr – 16:30 Uhr
Dieses Gerät hat eine Garantiefrist von 2 Jahren ab dem Kaufdatum. Während der Garantiezeit übernimmt der Hersteller die vollständige Verantwortung für Mängel, die nachweislich auf Material- oder Konstruktionsfehler zurückzuführen sind. Wenn derartige Mängel auftreten, wird das Gerät wenn nötig ausgetauscht oder repariert. Die Garantiezeit von 2 Jahren beginnt in diesem Moment nicht erneut, sondern sie läuft bis 2 Jahre nach dem Kaufdatum weiter. Die Garantie wird auf der Grundlage des Kassenbons gewährt.
Die Garantie auf Accessoires und Verschleißteile beträgt 6 Monate.
Die Garantie und die Verantwortung/Haftung des Lieferanten und Herstellers entfallen automatisch in den folgenden Fällen:
- Bei Nichtbeachtung der Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung.
- Bei falschem Anschluss, z.B. bei einer zu hohen Stromspannung.
- Bei falscher, grober oder abnormaler Verwendung.
- Bei unzureichender oder falscher Wartung.
- Bei vom Verbraucher oder von nicht ermächtigten Dritten vorgenommenen Reparaturen oder Änderungen am Gerät.
- Bei der Verwendung von Ersatzteilen oder Accessoires, die nicht vom Lieferanten / Hersteller empfohlen oder geliefert werden.
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
Wenn Sie elektrische Geräte verwenden, müssen folgende Sicherheitshinweise beachtet werden:
- Lesen Sie diese Hinweise sorgfältig durch. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf.
- Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch alle Verpackungsmaterialien und möglichen Werbeaufkleber. Sorgen Sie dafür, dass Kinder nicht mit den Verpackungsmaterialien spielen.
- Dieses Gerät eignet sich für den Einsatz im Haushalt und in ähnlichen Umfeldern, zum Beispiel in folgenden Bereichen:
- Küchenbereich für Mitarbeiter von Geschäften, Büros und anderen ähnlichen beruflichen Umfeldern.
· Bauernhöfe
· Hotel- und Motelzimmer und andere Bereiche mit wohnungsähnlichem Charakter
- Gästezimmer oder Ähnliches
- Dieses Gerät darf von Kindern ab 16 Jahren und Menschen mit körperlichen oder sensorischen Behinderungen oder Menschen mit eingeschränkten geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung bzw. Sachkenntnis unter der Bedingung verwendet werden, dass diese Personen beaufsichtigt werden oder sie eine Anleitung zur sicheren Verwendung des Geräts erhalten haben und sich der Gefahren bei der Verwendung des Geräts bewusst sind. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die Wartung und Reinigung des Geräts darf nicht durch Kinder ausgeführt werden, außer diese sind älter als 16 Jahre und werden von einem Erwachsenen beaufsichtigt.
- Sämtliche Reparaturen, abgesehen von der gewöhnlichen Pflege, sind durch den Hersteller oder dessen Kundendienst zu übernehmen.
Für Unfälle oder Schäden, die durch die Nichtbefolgung dieser Regeln verursacht werden, haften Sie selbst. Weder der Hersteller noch der Importeur oder der Lieferant können in solchen Fällen zur Verantwortung gezogen werden.
⚠ELEKTRISCHE WARNHINWEISE
- Zur Vermeidung von Unfällen sollte das Gerät nicht mit einem externen Zusatzgerät, wie z. B. über einen externen Timer oder Fernbedienung, oder an einen Stromkreislauf angeschlossen werden, der regelmäßig ein- und ausgeschaltet wird.
- Netzstecker ziehen, wenn das Gerät nicht in Gebrauch ist, bevor Teile montiert oder abmontiert werden und vor der Reinigung. Stellen Sie zunächst alle Schalter auf „Aus“ und ziehen Sie den Stecker am Stecker selbst aus der Steckdose. Ziehen Sie den Stecker nie am Netzkabel aus der Steckdose.
- Vor Gebrauch überprüfen, ob die auf dem Gerät angegebene Spannung mit dem des Stromnetzes übereinstimmt.
- Das Netzkabel muss stets an eine Steckdose angeschlossen werden, die gemäß den örtlichen Standards und Normen isoliert und geerdet wurde.
- Lassen Sie das Netzkabel nicht auf einer heißen Oberfläche oder über einen Tischrand oder eine Arbeitsplatte herunter hängen.
· Das elektrische Kabel von heißen Teilen entfernt halten und das Gerät nicht abdecken.
- Rollen Sie das Netzkabel vollständig ab, um eine Überhitzung des Kabels zu vermeiden. Lassen Sie das Netzkabel nicht unter oder rund um das Gerät hängen.
· Das Gerät darf nicht mit einem Verlängerungskabel oder einer Verteilersteckdose verwendet werden.
- Verwenden Sie das Gerät nie, wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist, wenn es nicht richtig funktioniert oder beschädigt ist. Bringen Sie das Gerät in diesem Fall zur Durchsicht, Reparatur oder für elektrische/mechanische Anpassungen zum Kundendienst von DOMO oder zum nächstgelegenen Servicecenter. Versuchen Sie nie, das Gerät selbst zu reparieren.
⚠ ANSCHLUSS
· Halten Sie das Gerät von brennbaren Materialien, Gas und explosiven Stoffen fern.
- Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien.
- Stellen Sie das Gerät immer auf eine stabile, flache und trockene Oberfläche.
- Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe oder auf einer Gasflamme, einer elektrischen Platte oder an einer Stelle ab, auf der es in Kontakt mit einem Elektroofen oder einem anderen heißen Gerät kommen kann.
⚠GEBRAUCH
- Gerät nur für den vorgesehenen Zweck verwenden.
- Das Gerät ist nur auf den privaten Gebrauch ausgelegt. Der Hersteller ist nicht verantwortlich für Unfälle, die als Folge von unsachgemäßem Gebrauch des Geräts oder Nichtbefolgen der in dieser Anleitung aufgeführten Regeln entstehen.
- Eingeschaltetes Gerät nie unbeaufsichtigt stehen lassen.
- Verwenden Sie das Gerät nicht mit nassen Händen.
- Durch die Verwendung von Zubehör, das nicht vom Hersteller empfohlen oder verkauft wird, besteht die Gefahr von Brand, elektrischen Schlages oder von Verletzungen. Verwenden Sie nur das Zubehör, das mit dem Gerät mitgeliefert wird.
⚠REINIGUNG UND WARTUNG
- Tauchen Sie das Gerät, das Kabel oder den Stecker auf keinen Fall in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Dies dient der Vermeidung von elektrischen Stromschlägen und Feuer.
- Wenn das Gerät nicht gut gewartet wird, kann dies die Lebensdauer des Geräts drastisch verringern und zu Gefahrensituationen führen.
⚠ PRODUKTSPEZIFISCHE WARNHINWEISE
- Führen Sie keine Gegenstände in den Ventilator ein, da dies Stromschläge, Verletzungen oder Schäden am Gerät verursachen kann. Blockieren oder behindern Sie den Ventilator nicht, wenn er in Betrieb ist.
- Verwenden Sie den Ventilator nicht in Nass- oder Feuchträumen. Stellen Sie den Ventilator nicht in die Nähe der Badewanne oder einem anderen Wasserbecken.
BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUF
TEILE
-
Bedienfeld
-
Luftauslass
-
Senkrechtes Lüftungsgitter
-
Wasserstandanzeige
-
Lufteinlass mit Filter/Ventilator
-
Honigwaben-Wasserfilter
-
Wassertank
-
Griff Wassertank
-
Adapteranschluss
-
Wasserpumpe im Wassertank
-
Kühlelemente
-
Adapter

text_image
1 2 3 4 5 7 8 9
text_image
6 10 11 12BEDIENFELD
- Display
- ONOFF: Ein/Aus-Taste
- MODE: Funktionstaste (Belüftung, Natürlicher Modus, Schlafmodus)
- SWING: Oszillationstaste 80°
- SPEED: Geschwindigkeitseinstellung für Ventilator (1-6)
- COOL: Taste für Befeuchter/Kühler
- TIMER: Timer (1-8 h)

text_image
13 3 Hr 14 ON/OFF MODE SWING 16 17 SPEED COOL TIMER 19 15 18VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
- Nehmen Sie das Gerät und das Zubehör aus der Verpackung. Entfernen Sie möglicherweise vorhandene Werbeaufkleber.
- Sie können die Außenseite des Gerätes mit einem weichen, feuchten Tuch reinigen.
GEBRAUCH
Stecken Sie den Stecker in die Steckdose und stecken Sie das andere Ende des Adapters in den Anschluss am Luftkühler. Ein Piepton zeigt an, dass sich das Gerät im Standby-Modus befindet. Sie können den Ventilator über das Bedienfeld steuern. Bei jedem Tastendruck gibt das Gerät ein akustisches Signal ab. Die gewünschte Einstellung wird auf dem Display angezeigt.
ON/OFF: EIN/AUS-TASTE ON/OFF
Drücken Sie diese Taste, um das Gerät ein- oder auszuschalten. Das Gerät speichert die zuletzt vorgenommenen Einstellungen, wenn Sie es wieder einschalten.
MODE: FUNKTIONSTASTE MODE
Mit dieser Taste können Sie drei Funktionen einstellen: Belüftung, natürlicher Modus und Schlafmodus.
Belüftung
Drücken Sie die Taste einmal, um den Ventilator einzuschalten. Das Symbol erscheint auf der Anzeige um anzuzeigen, dass dieser Modus aktiv ist. In diesem Modus können Sie 6 Geschwindigkeiten wählen.
Sie können die Geschwindigkeit durch Drücken der Taste für die Geschwindigkeitseinstellungen (SPEED) erhöhen. Auf der Anzeige erscheint die gewünschte Geschwindigkeit. Der Ventilator arbeitet mit einer konstanten Drehzahl, d.h. der gewählten Drehzahl.
Natürlicher Modus
Drücken Sie die Funktionstaste zweimal, um den natürlichen Modus einzuschalten. Das Symbol erscheint auf dem Display, um anzuzeigen, dass dieser Modus ausgewählt wurde. Sie können in dieser
Funktion keine Geschwindigkeit wählen, auf dem Display wird „1“ angezeigt. Der Lüfter simuliert eine natürliche Brise.
Schlafmodus
Drücken Sie die Funktionstaste dreimal, um in den Ruhezustand zu gelangen. Das entsprechende Symbol erscheint auf der Anzeige und zeigt an, dass dieser Modus ausgewählt wurde. Sie können in dieser
Funktion keine Geschwindigkeit wählen, auf dem Display wird „1“ angezeigt. Der Ventilator erzeugt eine konstante, leichte Brise.
Drücken Sie die Schwenktaste, um das vertikale Lüftungsgitter von links nach rechts zu bewegen und die Luft zu verteilen. Auf der Anzeige erscheint das entsprechende Symbol, Drücken Sie diese Taste erneut, um die Funktion zu deaktivieren.
COOL: LUFTBEFEUCHTER/KÜHLER COOL
Der Luftkühler kann auch als Luftbefeuchter genutzt werden. Dies empfiehlt sich, wenn die Luft im Haus besonders trocken ist. Drücken Sie die Taste Befeuchter/Kühler, um diese Funktion zu starten. Auf der Anzeige erscheint das entsprechende Symbol. Die Wasserpumpe fördert Wasser zum Wabenfilter, um einen kühlen Luftstrom zu erzeugen. Drücken Sie diese Taste erneut, um die Funktion zu deaktivieren. Betreiben Sie die Funktion nicht ohne Wasser im Wassertank. Führen Sie die folgenden Schritte aus.
-
Legen Sie die beiden Kühlelemente mit Wasser in den Gefrierschrank, bis sie vollständig gefroren sind. Achtung: Öffnen Sie niemals die Kühlelemente, um mögliche Schäden zu vermeiden.
-
Vergewissern Sie sich, dass die Wasserpumpe korrekt im Gerät (A) installiert ist.
-
Legen Sie 1 oder 2 Kühlelement(e) in den Wassertank. Die Temperatur des Wassers wird etwa 6°C niedriger sein als die Raumtemperatur und bleibt 4 Stunden lang auf diesem Level, wodurch die ventilierte Luft gekühlt wird. Die 2 Kühlelemente sind wiederverwendbar. Sie können anstelle der Kühlelemente auch Eiswürfel hinzufügen, dies hat auch eine kühlende Wirkung.
-
Füllen Sie den Wassertank mit sauberem Wasser (B). Füllen Sie den Wassertank bis auf einen Füllstand zwischen Minimum und Maximum (siehe Füllstandsanzeige an der Seite des Wassertanks), damit das Gerät ordnungsgemäß funktioniert.
-
Schließen Sie den Wassertank (C).

- Während des Betriebs können Sie den Füllstand des Wassers über die Anzeige für den Wasserfüllstand vorne am Gerät überprüfen.
TIMER: TIMER TIMER
Sie können den Timer von einer Stunde bis 8 Stunden einstellen. Drücken Sie dazu die Timertaste. Auf der Anzeige erscheint das entsprechende Symbol: Durch Drücken der Taste erhöhen Sie den Timer um eine Stunde. Nach Ablauf der eingestellten Zeit schaltet sich das Gerät automatisch aus.
VERZÖGERT STARTEN
Sie können das Gerät im Voraus so einstellen, dass es nach maximal 8 Stunden in Betrieb geht. Führen Sie hierzu die folgenden Schritte aus:
- Halten Sie die Timer-Taste einige Sekunden lang gedrückt, wenn sich das Gerät im Standby-Modus befindet.
- Das Symbol für den Timer leuchtet auf. Stellen Sie die gewünschte Zeit ein (max. 8 Stunden).
- Nehmen Sie die gewünschten Einstellungen vor.
- Nach Ablauf der zuvor eingestellten Zeit geht das Gerät mit den gewählten Einstellungen in Betrieb.
REINIGUNG UND WARTUNG
- Ziehen Sie grundsätzlich den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät reinigen.
- Reinigen Sie den Wassertank einmal pro Woche für einen optimalen und hygienischen Betrieb. Führen Sie hierzu die folgenden Schritte aus:
- Ziehen Sie den Wassertank aus dem Gerät. Drücken Sie dazu die beiden Seiten des Wassertanks
vorsichtig ein, wenn Sie diesen nicht weiter aus dem Gerät schieben können. Anschließend können Sie die Wasserpumpe lösen, indem Sie sie um eine Vierteldrehung nach links drehen. Der Wassertank kann jetzt vollständig entnommen und gründlich gereinigt werden.

-
Reinigen Sie ihn mit einem milden Reinigungsmittel und Wasser. Entleeren und trocknen Sie den Wassertank und setzen Sie ihn wieder in das Gerät.
-
Achten Sie darauf, dass der Wassertank ordnungsgemäß montiert ist und dass sich Wasser im Gerät befindet, bevor Sie das Gerät erneut verwenden.
-
Sie können die Außenseite des Gerätes mit einem weichen, feuchten Tuch reinigen.
- Verwenden Sie niemals chemische, scheuernde oder ätzende Reinigungsprodukte.
- Entfernen Sie das Wasser aus dem Wassertank, bevor Sie das Gerät lagern.
-
Reinigen Sie den Wabenfilter wöchentlich, wenn in der Umgebung Schmutz und Staub vorhanden sind. Für eine optimale Leistung sollte der Wabenfilter alle 3 bis 6 Monate ausgetauscht werden. Führen Sie hierzu die folgenden Schritte aus:
-
Öffnen Sie den Lufteinlass mit Filter/Ventilator.
- Nehmen Sie die Halterung mit dem Wabenfilter aus dem Gerät, indem Sie die Verriegelung zunächst nach unten drücken und den Filter in Ihre Richtung ziehen.
- Nehmen Sie den Wabenfilter aus der Halterung, indem Sie die beiden Verriegelungen hinten nach außen drücken und den Filter mit einer Aufwärtsbewegung aus der Halterung nehmen.

-
Reinigen Sie den Filter mit einer milden Seifenlauge und einem weichen Tuch. Spülen Sie den Filter anschließend gut aus, um alle Seifenreste zu entfernen. Lassen Sie den Filter mindestens 4 Stunden lang trocknen, bevor Sie ihn erneut in das Gerät einsetzen.
-
Platzieren Sie den Wabenfilter erneut in der Halterung und setzen Sie diese wieder in das Gerät ein.
-
Schließen Sie den Lufteinlass.
SPEZIFIKATIONEN NETZTEIL
| Veröffentlichte Informationen Wert und | Präzision Einheit | |
| Linea 2000 BV – Dompel 9 – 2200 Herentals - Belgien | - | - |
| Modellnummer HCX1202-1200800E - | ||
| Netzspannung 100-240 V | ||
| Netzfrequenz 50-60 Hz | ||
| Ausgangsspannung 12,0 V | ||
| Ausgangsstrom 0,8 A | ||
| Ausgangsleistung | 9,6 | W |
| Durchschnittlicher aktiver Wirkungsgrad | 35 | % |
| Wirkungsgrad bei Niedriglast | 50 | % |
| Energieverbrauch bei Nulllast | 0,30 | W |
ENTSORGEN

Dieses Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.

Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht und führen Sie sie der Wertstoffsammlung zu.
WARRANTY
Dear client,
MODE: MODE KNOB MODE
die Domo Original-Zubehör und -Ersatzteile online über:
ORDER
the original Domo accessories and parts online at:
webshop.domo-elektro.be

of scan hier:
ou scannez ici:
oder hier scannen:
or scan here:
