Alysea E - Klimaanlage OLIMPIA SPLENDID - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Alysea E OLIMPIA SPLENDID als PDF.
Benutzerfragen zu Alysea E OLIMPIA SPLENDID
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Klimaanlage kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Alysea E - OLIMPIA SPLENDID und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Alysea E von der Marke OLIMPIA SPLENDID.
BEDIENUNGSANLEITUNG Alysea E OLIMPIA SPLENDID
GEBRAUCHS- UND WARTUNGSANWEISUNGEN
DE
Achtung: Brandrisiko
0.2 - NOTE SUI GAS FLUORURATI


ALLGEMEINE WARNHINWEISE 2
BENENNUNG DER BAUTEILE....13
FERNSTEUERUNG....15
BEDIENUNGSANLEITUNG......23
INSTALLATIONSHINWEISE ....24
INSTALLATION DES INNENRAUMGERÄTS .25
INSTALLATION DES
AUSSENBEREICH-GERÄTS 35
TESTBETRIEB....38
WARTUNG 39
FEHLERSUCHE......41
ENTSORGUNG
Das Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung zeigt an, dass das Produkt kein normaler Hausmüll ist, sondern zur entsprechenden Sammelstelle für das Recycling von Elektro- und Elektronikgeräten gebracht werden muss. Die ordnungsgemäße Entsorgung dieses Produkts trägt dazu bei, mögliche negative Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit zu vermeiden, die sich aus einer unsachgemäßen Entsorgung des Produkts ergeben könnten. Für weitere Informationen zum Recycling dieses Produkts wenden Sie sich bitte an die zuständige Gemeindestelle, Ihren örtlichen Entsorgungsdienst oder an die Verkaufsstelle, in der Sie das Produkt erworben haben. Diese Bestimmung gilt nur in den EU-Mitgliedstaaten.
0 - SYMBOLE
Die im folgenden Kapitel wiedergegebenen Piktogramme ermöglichen, schnell und unzweideutig die für den ordnungsgemäßen Gebrauch des Geräts in Sicherheit erforderlichen Informationen zu liefern.
Inhaltsverzeichnis
Die Absätze, denen dieses Symbol vorangestellt ist, enthalten sehr wichtige Informationen und Vorschriften, insbesondere, was die Sicherheit betrifft. Deren mangelnde Befolgung kann mit sich bringen:
- Gefahr für die Unversehrtheit der Bediener
- Verlust der vertraglichen Gewährleistung
- Ablehnung der Haftung seitens des Herstellers.

GEFAHR
darauf hin, dass das Gerät brennbares Kältemittel verwendet.
Falls das Kältemittel austritt und mit einer Zündquelle in Berührung kommt, besteht Brandgefahr.

GEFÄHRLICHE ELEKTRISCHE SPANNUNG
das betroffene Personal darauf hin, dass der beschriebene Vorgang das Risiko eines Stromschlags birgt, wenn er entgegen der Sicherheitsvorschriften ausgeführt wird.

ALLGEMEINE GEFAHR
das betroffene Personal darauf hin, dass der beschriebene Vorgang das Risiko für körperliche Schäden (Verletzungsgefahr) birgt, wenn er entgegen der Sicherheitsvorschriften ausgeführt wird.
0.1 - ALLGEMEINE WARNHINWEISE
BEIM UMGANG MIT ELEKTROGERÄTEN MÜSSEN STETS GEWISSE GRUNDLEGENDE SICHERHEITSMASSNAHMEN BEACHTET WERDEN, UM DIE GEFAHR VON BRAND, STROMSCHLÄGEN UND VERLETZUNGEN ZU REDUZIEREN, DARUNTER:

-
Es handelt sich um ein gesetzlich vertrauliches Dokument, dessen Vervielfältigung oder Weitergabe an Dritte ohne ausdrückliche Genehmigung der Firma OLIMPIA SPLENDID verboten ist. Die Geräte können Updates unterliegen und daher Einzelteile aufweisen, die von den abgebildeten abweichen, ohne dass dadurch die in diesem Handbuch enthaltenen Texte beeinträchtigt werden.
-
Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie mit der Bedienung (Installation, Wartung, Gebrauch) fortfahren und befolgen Sie die Anweisungen in den einzelnen Kapiteln genau.
-
Das gesamte Transport- und Installationspersonal der Maschine muss mit den vorliegenden Anweisungen vertraut sein.
-
DER HERSTELLER ÜBERNIMMT KEINE HAFTUNG FÜR PERSONEN-ODER SACHSCHÄDEN, DIE DURCH NICHTBEACHTUNG DER IN DIESER BETRIEBSANLEITUNG ENTHALTENEN VORSCHRIFTEN ENTSTEHEN.
-
Die Herstellerfirma behält sich vor, an den Modellen jederzeit Änderungen vorzunehmen, sofern die grundlegenden, in dieser Anleitung beschriebenen Merkmale davon unberührt bleiben.

-
Die Installation und Wartung von Klimageräten können gefährlich sein, da sich im Gerät ein unter Druck stehendes Kältegas befindet und die elektrischen Bauteile unter Strom stehen. Daher sind eventuelle Installation, Inbetriebnahme und die späteren Wartungseingriffe ausschließlich durch befugtes und qualifiziertes Fachpersonal auszuführen.
-
Bei Installationen, die nicht im Rahmen der in diesem Handbuch beschriebenen Hinweise ausgeführt wurden, sowie beim Gebrauch außerhalb der vorgeschriebenen Temperaturgrenzwerte verliert die Garantie ihre Gültigkeit.
-
Die ordentliche Wartung der Filter, die allgemeine äußere Reinigung können auch vom Benutzer vorgenommen werden, da diese keine schwierigen oder gefährlichen Arbeiten voraussetzen.
-
Während der Montage oder bei anderen Wartungen die in diesem Handbuch und die auf den Etiketten an den Geräten angegebenen Vorsichtsmaßnahmen beachten sowie jene, die an den gesunden Menschenverstand appellieren und die durch die geltenden Sicherheitsvorschriften des Installationsortes vorgeschrieben sind.


- Bei den Installations- und Wartungsmaßnahmen für brennbares Gas angemessene Ausrüstung verwenden.

-
Bei der Ausführung von kältemittelseitigen Eingriffen an den Geräten ist das Tragen von Handschuhen und Schutzbrille stets erforderlich.
-
Die Klimageräte dürfen nicht in Räumen mit brennbaren und/oder explosionsgefährdeten Gasen, in sehr feuchten Räumen (Waschküche, Gewächshaus, usw.) oder in Räumen, in denen andere Maschinen eine große Hitzequelle darstellen, installiert werden.
-
Beim Auswechseln von Bauteilen ausschließlich Originalersatzteile von OLIMPIA SPLENDID verwenden.
-
WICHTIG!
jeglichem Stromschlagrisiko vorzubeugen, muss vor jedem Reinigungs- bzw. Wartungseingriff am Gerät der Hauptschalter („OFF“) ausgeschalte werden.
-
Blitze, Autos in unmittelbarer Nähe sowie Mobiltelefone können Funktionsstörungen verursachen. Das Gerät ein paar Sekunden lang abschalten, das Klimagerät dann wieder starten.
-
Bei Regen wird empfohlen, die Stromversorgung: zu trennen, um etwaige Blitzschäden zu vermeiden.
-
Bei längerem Nichtgebrauch des Geräts oder wenn sich im klimatisierten Raum niemand aufhält wird es zur Vermeidung etwaiger Unfälle empfohlen, die Stromversorgung zu trennen.
-
Zur Reinigung des Geräts weder flüssige oder korrosive Reiniger verwenden; kein Wasser oder andere Flüssigkeiten auf das Gerät spritzen, da diese die Kunststoffkomponenten beschädigen oder gar Stromschläge verursachen können.
-
Das Geräteinnere und die Fernbedienung nicht vor Nässe schützen. Innen Kurzschlüsse oder Brände entstehen.
-
Bei Funktionsstörungen (z.B.: ungewöhnliche Geräusche, unangenehmer Geruch, Rauch, ungewöhnlicher Überhitzung, elektrische Dispersion, usw.) muss die Stromversorgung umgehend getrennt werden. Wenden Sie sich an den örtlichen Händler.
-
Das Gerät nicht für längere Zeiträume betreiben, wenn die Feuchtigkeit hoch ist und Fenster und Türen geöffnet sind. Die Feuchtigkeit könnte kondensieren und die Einrichtungsgegenstände nässen oder beschädigen.
-
Den Versorgungsstecker nicht während des Betriebs herausziehen. Brand- oder Stromschlaggefahr.
-
Das Gerät nicht mit nassen Händen berühren (falls es in Betrieb ist). - oder Stromschlaggefahr.
-
Das Heizgerät oder andere Geräte nicht in der Nähe des Versorgungskabels platzieren. Brand- oder Stromschlaggefahr.













- Darauf achten, dass das Wasser nicht in die Elektrobauteile eindringt. Ann Brände, Produktschäden oder Stromschläge hervorrufen.

- Das Lufteintrittsgitter nicht öffnen, solange das Gerät in Betrieb ist. Verletzungs- und Stromschlaggefahr, Gefahr von Produktschäden.

- Den Lufteintritt und Austritt nicht blockieren; Gefahr von Produktschäden.

-
Die Finger oder andere Gegenstände nicht in den Luft-Ein- oder Auslass einführen, während das Gerät in Betrieb ist. Durch scharfe und bewegte Teilte besteht Verletzungsgefahr.
-
Das Wasser, das aus dem Gerät austritt, nicht trinken. Es ist unhygienisch und könnte schwerwiegende Gesundheitsprobleme bewirken.

-
Bei Gasaustritt aus anderen Geräten den Raum vor dem Einschalten des Klimageräts zunächst gut lüften.
-
Das Gerät weder zerlegen, noch daran Änderungen vornehmen.
-
Den Raum gut lüften, falls es gemeinsam mit einem Ofen usw. benutzt wird.
-
Das Gerät nicht für andere Zwecke als die, für die es entworfen wurde, einsetzen.
-
Die Personen, die an den Kühlkreises arbeiten bzw. Eingriffe vornehmen müssen in Besitz einer entsprechenden Zertifizierung einer akkreditierten Prüfstelle sein, die ihre Kompetenz im sicheren Umgang mit Kältemitteln gemäß einer spezifischen, in der Branche bewährten Prüfung belegt.
-
Das Gas R32 nicht in die Atmosphäre leiten; das R32 ist ein fluorierter Kohlenwasserstoff, ein Treibhausgas mit einem Treibhauspotential (GWP) = 675.

- Die in diesem Handbuch beschriebenen Geräte entsprechen den anwendbaren europäischen Richtlinien und den nachfolgenden Aktualisierungen.


- Das Gerät enthält brennbares Gas A2L. Für die ordnungsgemäße Installation wird auf das vorliegende Handbuch verwiesen.
0.2 - ANMERKUNGEN ZU FLUORIERTEN GASEN


• Dieses Klimagerät enthält fluorierte Gase. Spezifische Angaben zu Gastyp und Gasmenge entnehmen Sie dem Typenschild am Gerät.
- Installation, Assistenz, Wartung und Instandsetzung des Geräts sind von einem zertifizierten Fachmann vorzunehmen.
- Der Abbau und das Recycling des Produkts sind von einem zertifizierten Fachmann vorzunehmen.
- Handelt es sich um ein Gerät mit eingebautem Leckagensensor, ist die Abwesenheit von Leckagen mindestens alle 12 Monate zu überprüfen.
- Es wird geraten, sämtliche Inspektionen bzw. Leckagenprüfungen detailliert zu registrieren.

- Vor Beginn von Arbeiten an dem Gerät, ist dessen umgebender Bereich zu kontrollieren, um sicherzustellen, dass weder Brandgefahr noch Verbrennungsrisiken vorliegen. Um das Kühlsystem zu reparieren, sind folgende Vorsichtsmaßnahmen zu treffen, bevor mit dem Eingriff am System begonnen wird.

-
Der Bereich MUSS mit einem entsprechenden Kältemitteldetektor vor und während der Arbeit überprüft werden, sodass der Techniker über die potentiell brennbaren Atmosphären informiert ist. Sicherstellen, dass das Leckageprüfgerät für die Verwendung mit brennbaren Kältemitteln geeignet ist, das heißt, dass es keine Funken erzeugt und entsprechend versiegelt oder eigensicher ist.
-
Elektronische Leckageprüfgeräte könnten eine Kalibrierung erfordern. Falls erforderlich, muss dieses in einem Bereich kalibriert werden, in dem kein Kältemittel vorhanden ist.
-
Sich vergewissern, dass das Suchgerät keine potentielle Zündquelle darstellt und dass es für das verwendete Kältemittel geeignet ist. Das Messgerät muss für einen Prozentsatz des LFL (untersten Flammpunkts) des Kältemittels eingestellt und für das verwendete Kältemittel kalibriert sein; der angemessene Prozentsatz von Gas (höchstens 25%) muss bestätigt sein.
3a. Die Lecksuch-Flüssigkeiten sind für die meisten Kältemittel geeignet. Reiniger, die Chlor enthalten, MÜSSEN vermieden werden. Gefahr der Korrosion von Kupferrohren.
-
Hat man den Verdacht des Vorliegens eines Verlusts, sind sämtliche offenen Flammen zu beseitigen.
-
Sämtliche Verbrennungsquellen (auch eine angezündete Zigarette) sollten fern von dem Ort gehalten werden, in dem alle die Arbeiten ablaufen sollen, während derer das brennbare Kältemittel in den umgebenden Raum abgelassen werden könnte.
-
Sicherstellen, dass der Bereich ausreichend belüftet wird, bevor Eingriffe am System vorgenommen werden; es muss ein ständiger Lüftungsgrad vorliegen.
-
Vor jedem Arbeitsschritt stets kontrollieren, dass:
• Die Kondensatoren entleert sind.
Der Vorgang muss auf sichere Weise erfolgen, um die Möglichkeit, Funken zu erzeugen, zu vermeiden;
- Keine Elektrobauteile Spannung führen und dass die Kabel nicht freilegen, während man das System füllt, rückgewinnt oder spült;
• Die Erdung durchgängig ist.

-
Regelmäßig überprüfen, dass die Verkabelung nicht Verschleiß, Korrosion, zu großem Druck, Schwingungen, scharfen Kanten oder anderen ungünstigen Bedingungen ausgesetzt ist.
-
Wird im Inneren des Kühlkreislaufs zwecks Reparatur oder aus einem beliebigen anderen Grund eingegriffen, sind konventionelle Verfahren zu befolgen:
• Das Kältemittel beseitigen;
- Den Kreislauf mit Inertgas spülen;
- Entleeren;
- Erneut mit Inertgas spülen;
- Den Kreislauf mit einem Schnitt oder mithilfe eines Lötvorgangs öffnen.
9a. Der sauerstofffreie Stickstoff (OFN) MUSS sowohl vor als während des Lötvorgangs durch das System gespült werden.
9b. Wenn die letzte OFN-Füllung verwendet wird, muss das System bis auf Atmosphärendruck entlüftet werden, um die Vornahme der Arbeit zu ermöglichen. Dieser Vorgang ist absolut notwendig, falls an den Rohren Lötarbeiten ausgeführt werden sollen.
- Die Ladung des Kältemittels muss in den entsprechenden Aufbewahrungszyllindern aufbewahrt werden. Das System muss mit OFN „gereinigt“ werden, um die Einheit sicher zu machen. Es könnte sein dass dieser Vorgang mehrmals zu wiederholen ist. KEINE Druckluft oder Sauerstoff für diesen Vorgang verwenden.
10a. Sicherstellen, dass während des Nachladens des Systems KEINE Verunreinigung der verschiedenen Elemente erfolgt. Rohre oder Kanäle MÜSSEN so kurz wie möglich sein, um den Kältemittelgehalt darin zu minimieren.
- Die Zylinder sind in aufrechter Stellung zu halten. Nur für die Rückgewinnung von Kältemitteln geeignete Zylinder verwenden. Die Zylinder müssen mit einem Druckbegrenzungsventil und mit Abschaltventilen in gutem Zustand versehen sein. Es muss auch ein Satz kalibrierter Wägeskalen zur Verfügung stehen.

- Die Schläuche müssen mit Anschlüssen für deren Abnahme versehen sein und dürfen KEINE Austritte aufweisen. Vor dem Gebrauch des Rückgewinnungsgeräts, kontrollieren, dass dieses ordnungsgemäß gewartet wurde und die eventuellen Elektrobauteile versiegelt sind, um einer Entzündung im Fall des Austritts von Kältemittel vorzubeugen.
- Sich vergewissern, dass das Kühlsystem geerdet ist, bevor dieses erneut mit dem Kältemittel gefüllt wird. Das System mit Etiketten versehen, wenn der Füllvorgang abgeschlossen ist. Größte Sorgfalt walten lassen, das Kühlsystem nicht zu überladen.
- Vor der Vornahme der Befüllung, ist das System der Druckprüfung mit OFN zu unterziehen und nach der Füllung, jedoch vor der Inbetriebnahme, der Dichtigkeitsprüfung. Es ist erforderlich, vor Verlassen der Arbeitsstelle eine weiter Dichtigkeitsprüfung vorzunehmen.
14a. Entfernen Sie das Kühlmittel sicher. Füllen Sie das Kältemittel mit geeigneten Flaschen zur Rückgewinnung in die Zylinder. Achten Sie auf die richtige
Anzahl von Zylindern, um die Gesamtladung zu halten. Alle Flaschen sind für diese Art von Kältemittel gekennzeichnet (Spezialflaschen für die Kältemitte-Rückgewinnung). Die Zylinder müssen komplett mit Druckbegrenzungsventil und zugehörigem Absperrventil in gutem Zustand sein. Leere Flaschen werden vor der Rücknahme vakuumiert und, wenn möglich, gekühlt.
14b. Die Rückgewinnungsanlage muss in Reichweite des Technikers sein, sich in gutem Zustand befinden, mit einer Anleitung versehen sein und für die Rückgewinnung aller Kältemittel (auch brennbarer) geeignet sein. Ein Satz geeichter Waagen in gutem Zustand muss vorhanden sein. Vergewissern Sie sich, dass die Rohre in gutem Zustand sind und über leckfreie Trennverbindungen verfügen.
14c. Vor der Verwendung des Rückgewinnungsgeräts überprüfen, dass es in gutem Zustand ist, ordnungsgemäß gewartet wurde und dass alle zugehörigen elektrischen Komponenten versiegelt sind, um eine Entzündung im Falle einer Kältemittelfreisetzung zu verhindern. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an den Hersteller.
-
Das rückgewonnene Kältemittel ist dem Zulieferer des Kältemittels im entsprechenden Rückgewinnungszymlnder zurückzugeben, wobei das entsprechende Abfall-Überführungs-Protokoll erstellt wird. Die Kältemittel nicht in den Rückgewinnungseinheiten vermischen und schon gar nicht in den Zylindern.
-
Sich vergewissern, dass bei Benutzung eines Füllgeräts keine Verunreinigung zwischen verschiedenen Kältemitteln erfolgt. Schläuche oder Leitungen müssen so kurz wie möglich sein, um die Menge des in ihnen enthaltenen Kältemittels auf ein Minimum zu reduzieren.
-
Das Gerät darf nicht durchstochen oder verbrannt werden.
-
Die auszutauschenden elektrischen Komponenten MÜSSEN geeignet sein und den Spezifikationen des Geräts entsprechen. Alle Wartungsarbeiten MÜSSEN wie in diesem Handbuch beschrieben durchgeführt werden. Wen-den Sie sich im Zweifelsfall an den Hersteller.
-
Wenden Sie die folgenden Kontrollen an:
-
Die Abmessungen des Raums, in dem sich die Teile mit dem Kältemittel befinden, entsprechen der aktuellen Kältemittelfüllmenge;
- Das Lüftungsgerät funktioniert ordnungsgemäß und die Auslässe sind nicht verstopft;
- Die Markierungen am Gerät sind immer sichtbar und lesbar, andernfalls müssen sie korrigiert werden;
-
Kältemittel enthaltende Rohrleitungen oder Komponenten MÜSSEN an einem Ort installiert werden, an dem keine Substanz sie korrodieren kann, es sei denn, die Komponenten bestehen aus inhärent korrosionsbeständigen Materialien oder sind ausreichend gegen diese Gefahr geschützt.
-
Die Kühlgase sind geruchlos.
-
Für die Entsorgung und die Kennzeichnung (mittels Beschilderung) des
Kühlgas enthaltenden Geräts wird auf die örtlichen Vorschriften verwiesen.
- Für die Lagerung des Geräts:
Die Verpackung für die Lagerung muss so haltbare sein, dass das Gerät keine Schäden erleiden kann und eine möglicher Verlust von Kühlgas vermieden wird.
-
Das zurückgewonnene Kältemittel darf nicht in ein anderes Kältesystem gefüllt werden, bevor es nicht gereinigt und überprüft wurde.
-
Die Entsorgung MUSS von einem Fachtechniker vorgenommen werden, der die PSA ordnungsgemäß verwenden und der das Gerät perfekt kennen MUSS. Alle Kältemittel MÜSSEN sicher zurückgewonnen werden; stets ein Muster Öl und Kältemittel entnehmen, bevor der Kreislauf geleert wird.
-
Vor der Vornahme eines jeden Entsorgungsschritts:
-
Das System vom Strom trennen.
- Überprüfen, die mechanischen Bewegungsmittel für das Handling der Gasflaschen, falls erforderlich, zur Verfügung zu haben.
-
Die Ausrüstungen und Rückgewinnungs-Flaschen MÜSSEN den Normen entsprechen.
-
Das Gerät ist zu etikettieren und es ist anzugeben, dass dieses außer Betrieb genommen und das Kühlmittel entleert wurde. Das Etikett muss unterschrieben und mit Datum versehen werden. Sicherstellen, dass sich auf dem Gerät Aufkleber befinden, die angeben, dass das Gerät brennbares Kältemittel enthält.
-
Falls Kompressoren oder Kompressoröle entfernt werden müssen, sicherstellen, dass sie auf ein annehmbares Niveau geleert wurden, um sicherzustellen, dass kein brennbares Kältemittel im Schmiermittel verbleibt. Bevor der Kompressor zurück zum Lieferanten gebracht wird, ist der Evakuierungsvorgang vorzunehmen. Um diesen Vorgang zu beschleunigen, darf nur die elektrische Erhitzung des Kompressorkörpers verwendet werden.
0.3 - VORGESEHENER GEBRAUCH
- Das Klimagerät darf ausschließlich dazu verwendet werden, um warme oder kalte Luft zu erzeugen (je nach Wahl) und ausschließlich mit dem Ziel, die Raumtemperatur angenehmer zu gestalten.
- Der unsachgemäße Gebrauch der Geräte (innen und außen) enthebt OLIMPIA SPLENDID von jeglicher Haftung für Schäden an Personen, Sachen und Tieren.
0.4 - RISIKOBEREICHE
- Die Klimageräte dürfen nicht in Räumen mit brennbaren, explosionsgefährdeten Gasen installiert werden, in sehr feuchten Räumen (Waschküche, Gewächshaus, usw.) oder in Räumen, in denen weitere Maschine eine große Hitzequelle darstellen. Auch nicht in der Nähe von Salz- oder Schwefelwasserquellen.
- In der Nähe des Klimageräts ist der Gebrauch von Gas, Benzin oder anderen
brennbaren Flüssigkeiten VERBOTEN.
- Das Klimagerät verfügt über keinen Lüfter für die Zufuhr von frischer Außenluft in den Raum, zum Lüften des Raums Fenster und Türen öffnen.
- Stets eine automatischen Schalter installieren und einen besonderen Versorgungsstromkreis vorsehen.

Das Gerät darf ausschließlich gemäß den Anweisungen in diesem Handbuch gebraucht werden. Jeder anderweitige Gebrauch kann zu schweren Unfällen führen.
DER HERSTELLER ÜBERNIMMT KEINE HAFTUNG FÜR PERSONEN-ODER SACHSCHÄDEN, DIE DURCH NICHTBEACHTUNG DER IN DIESER ANLEITUNG ENTHALTENEN VORSCHRIFTEN ENTSTEHEN.
0.5 - VORAB-ÜBERPRÜFUNGEN (VOR DER INSTALLATION)
a. Überprüfung der Fläche
Vor der Durchführung von Arbeiten an Anlagen mit brennbaren Kältemitteln sind gewisse Sicherheitskontrollen zur Minimierung der Brandgefahr erforderlich.
Vor der Reparatur von Kühlanlagen müssen folgende Vorsichtsmaßnahmen berücksichtigt werden.
b. Vorgehensweise
Die Arbeiten sind nach einer kontrollierten Vorgehensweise auszuführen, um das Risiko von vorhandenem brennbarem Gas oder Dampf während der Arbeit zu minimieren.
c. Allgemeiner Arbeitsbereich
Das gesamte Wartungspersonal und Alle, die im Umgebungsbereich arbeiten, müssen über die Art der Arbeiten aufgeklärt werden.
Arbeiten bei beengten Raumbedingungen vermeiden.
Die Zone um den Arbeitsbereich muss abgesperrt werden. Eine Überprüfung des brennbaren Material zeigt, ob die Sicherheit am Arbeitsbereich gewährleistet ist.
d. Überprüfung auf vorhandenes Kältemittel
Der Bereich muss mit einem speziellen Kältemittel-Messgerät vor, während und nach der Arbeitsausführung überprüft werden, damit der Techniker stets über eine mögliche explosionsgefährdete Umgebung informiert ist.
Sicherstellen, dass das Leckagenmessgerät für den Gebrauch mit brennbaren Kältemitteln geeignet ist, also keine Funken erzeugt, passend versiegelt und intrinsisch sicher ist.
e. Vorhandene Feuerlöscher
Falls Arbeiten bei hohen Temperaturen an der Kühlanlage oder ihren Komponenten erforderlich sind, muss ein entsprechenden Löschsystem bereit stehen.
f. Keine Zündquelle
Personen, die an den Kühlanlagen arbeiten und mit den Leitungen, die brennbares Kältemittel enthalten oder enthalten haben, dürfen zur Vermeidung von Brand- oder Explosionsgefahr keinerlei Zündquellen verwenden.
Jede mögliche Zündquelle, darunter auch Zigarettenrauch, muss vom Ort der Installation, Reparatur, des Abbaus und der Entsorgung, wo es im umliegenden Bereich zur austretendem Kältemittel kommen kann, ferngehalten werden.
Vor der Durchführung der Arbeiten muss im Umfeld sichergestellt werden, dass sich dort keinerlei brennbaren Stoffe oder Zündgefahren befinden.
RAUCHEN VERBOTEN Schilder müssen angebracht werden.
g. Belüfteter Bereich
Vor Arbeiten an der Anlage oder Eingriffen bei hohen Temperaturen sicherstellen, dass der Bereich offen und angemessen belüftet ist.
Während des Vorgangs für eine konstante Belüftung sorgen.
Die Belüftung muss freigesetztes Kältemittel sicher verteilen und nach Möglichkeit nach außen in die Atmosphäre ableiten.
h. Überprüfung der Kühlanlage
Bei Änderungen an den Elektrokomponenten müssen diese zweckgemäß sein und mit den jeweiligen Spezifikationen übereinstimmen.
Befolgen Sie stets die Richtlinien des Herstellers bezüglich der Wartung und des technischen Kundendienstes. Bei Zweifeln wenden Sie sich bitte an den technischen Kundendienst des Herstellers.
Anlagen mit brennbarem Kältemitteln müssen folgenden Prüfungen unterzogen werden:
- die Menge der Ladung muss dem Raum, in dem die Kältemittel führenden Komponenten installiert sind, entsprechen.
- Die Belüftungsanlagen und -Ausgänge müssen ordnungsgemäß funktionieren und dürfen nicht verstopft sein;
- ist ein indirekter Kühlkreis in Gebrauch, muss dieser Nebenkreis auf vorhandenes Kältemittel überprüft werden. Die Markierung an den Anlagen muss gut sichtbar und leserlich sein;
- unleserliche Markierungen und Hinweise sind auszubessern;
• Die Kühlleitungen bzw. die Kühlkomponenten müssen in einer Position installiert sein, dass eine Exposition der Kältemittel führenden Komponenten mit korrosiven Stoffen unwahrscheinlich ist, sofern diese Komponenten nicht aus intrinsisch korrosionsresistenten Materialien hergestellt wurden oder entsprechend geschützt sind.
i. Überprüfungen der elektrischen Vorrichtungen
Reparatur- und Wartungsarbeiten an den elektrischen Komponenten umfassen
anfängliche Sicherheitskontrollen sowie Inspektionsverfahren der Komponenten.
Bei Störungen oder Defekten, die die Sicherheit beeinträchtigen können, ist die Stromversorgung vollständig zu unterbinden, bis der Defekt behoben ist.
Kann der Defekt nicht sofort behoben werden und muss der Vorgang dennoch fortgesetzt werden, muss eine geeignete temporäre Lösung gefunden werden.
Diese Lösung muss dem Inhaber der Anlage mitgeteilt werden, damit dieser alle Beteiligten informiert.
Zu den anfänglichen Sicherheitskontrollen gehören:
- das Leeren der Kondensatoren: dieser Vorgang hat zu sicheren Bedingungen zu erfolgen, um eine mögliche Funkenbildung zu vermeiden;
- die Unterbrechung der Spannungsversorgung von elektrischen Komponenten und Kabeln beim Befüllen, bei der Reparatur und Reinigung der Anlage;
• die Kontinuität der Erdung.
I. Reparaturmaßnahmen der hermetischen Komponenten
- Während der Reparatur der hermetischen Komponenten müssen alle elektrischen Versorgungsleitungen vom Gerät getrennt sein, bevor etwaige hermetische Verschlüsse entfernt werden.
Ist die hergestellte elektrische Versorgung der Geräte während der Wartung unbedingt erforderlich, so muss an der kritischsten Stelle ein laufend aktives Kältemittelmessgerät aufgestellt werden, um eine etwaige gefährliche Situation rechtzeitig anzuzeigen.
- Besondere Aufmerksamkeit gilt den folgenden Ausführungen um bei Eingriffen an den elektrischen Komponenten sicherzustellen, dass das Gehäuse unversehrt und somit das Schutzlevel nicht beeinträchtigt ist.
Dazu gehören beschädigte Kabel, zu viele Anschlüsse, Kontaktstellen, die nicht den originalen Spezifikationen entsprechen, beschädigte Dichtungen, nicht ordnungsgemäße Installation der Verschlüsse, usw.
- Sicherstellen, dass die Geräte fest montiert sind.
- Sicherstellen, dass die Dichtungen oder Dichtmaterialien nicht zu stark verschlissen sind, um das Eintreten brennbarer Stoffe zu verhindern. Ersatzteile müssen mit den Spezifikationen des Herstellers übereinstimmen.

Der Verwendung von silikonhaltigen Dichtmitteln kann die Wirksamkeit einiger Arten Leckagenmessgeräte hemmen.
Die intrinsischen Sicherheitskomponenten dürfen vor Eingriffen an ihnen ni isoliert werden.
Innenraumgerät

Fernsteuerung

Batterie AAA

Schraube

Benutzerhandbuch

4-lagiger Filter

Verlängerungsstück

Kunststoffdübel

Hintere Rohrhalterung

Rohr Frischluftrohr


×4

Kühlrohrmuttern
Mauerhülsenabdeckung
Außenbereich-Gerät

Drainageschlauch

Isolierband

Dichtungsmaterial

Adapter

Drainageanschluss
(nicht bei allen Modellen vorhanden)

Isolierrohr
Innenraumgerät

text_image
Luftfilter Befestigungsplatte Vordere Abdeckung Frischluftrohr- Baugruppe Schutznetz Kühlmittelanschlussrohr Außenbereich-Gerät Luftleitblech und Klappe Lufteinlass Drainagerohr Verbindungskabel Ventil-Schutzabdeckung Gasventil (Niederdruckventil) Flüssigkeitsventil (Hochdruckventil) Mit abgenommener SchutzabdeckungHinweis: Diese Abbildung kann sich vom tatsächlichen Objekt unterscheiden. Bitte das Letztere als Standard verwenden.
Anzeige des Innenraumgeräts

| Nr. | LED | Funktion |
| 1 | ![]() | Anzeige für Timer, Temperatur und Fehlercodes. |
| 2 | ![]() | Erleuchtet bei eingeschalteter Frischluft-Funktion. |
| 3 | ![]() | Erleuchtet bei eingeschaltetem WLAN. |
| 4 | ![]() | Anzeige der Luftqualität. |
Hinweis:
Das Klimagerät passt die Helligkeit der Anzeige und den Ton des Summers automatisch an die Intensität des Lichtes im Raum an. Wenn das Klimagerät erkennt, dass das Raumlicht eine gewisse Zeit lang schwach ist, dann schaltet es automatisch vorübergehend die Anzeige aus. Bei einer Fernsteuerung oder APP-Bedienung wird die Anzeige kurze Zeit auf geringer Helligkeit angezeigt und der Summer ertönt leise; wenn das Klimagerät erfasst, dass das Raumlicht eine gewisse Zeit lang hell ist, dann wird der oben genannte Vorgang verlassen.

Die Form und Position der Schalter und Anzeigen können je nach Modell unterschiedlich sein, sie haben aber die gleiche Funktion.
ANZEIGE der Fernsteuerung
| Nr. | Symbole | Bedeutung |
| 1 | Batteriestandanzeige | |
| 2 | Auto-Modus | |
| 3 | Kühl-Modus | |
| 4 | Modus Entfeuchten (Dry) | |
| 5 | Nur Lüfter-Modus | |
| 6 | Heiz-Modus | |
| 7 | ECO-Modus | |
| 8 | Timer | |
| 9 | Temperaturanzeige | |
| 10 | Lüftergeschwindigkeit: Auto/niedrig/niedrig-mittel/mittel/mittel-hoch/ hoch | |
| 11 | Funktion MUTE (stumm) | |
| 12 | Funktion TURBO | |
| 13 | Vertikales Schwingen | |
| 14 | Horizontales Schwingen | |
| 15 | Funktion SLEEP | |
| 16 | Funktion HEALTH | |
| 17 | Funktion I FEEL | |
| 18 | 8H | 8°C Heizfunktion |
| 19 | Signalanzeige | |
| 20 | Sanfter Luftstrom | |
| 21 | Kindersicherung | |
| 22 | Anzeige AN/AUS | |
| 23 | Funktion GEN | |
| 24 | Funktion Selbstreinigung | |
| 25 | Schimmelschutz | |
| 26 | Frischluft |

text_image
88 E 88 h 8H FRESH AIR GENTLE WIND MODE TURBO TIMER FAN SLEEP ECO MUTE DISPLAY I FEEL HEALTH
Die Anzeige und einige Funktionen der Fernsteuerung können je nach Modell unterschiedlich sein.
| Nr. | Taste Funktion | |
| 1 | Klimagerät an-/ausschalten. | |
| 2 | ^ | Temperatur oder Einstellzeiten Timer erhöhen. |
| 3 | √ | Temperatur oder Einstellzeiten Timer senken. |
| 4 | MODE | Auswahl der Betriebsweise (AUTO, COOL, DRY, FAN, HEAT). |
| 5 | ECO | Funktion ECO aktivieren/deaktivieren. |
| Lange drücken, um die Heizfunktion 8°C zu aktivieren/deaktivieren. | ||
| 6 | TURBO | Funktion TURBO aktivieren/deaktivieren. |
| 7 | FAN | Auswahl der Lüftergeschwindigkeit Auto/stumm/niedrig/niedrig-mittel/mittel/mittel-hoch/ hoch. |
| 8 | TIMER | Einstellung des Timers an/aus. |
| 9 | SLEEP | Funktion SLEEP ein-/ausschalten. |
| 10 | DISPLAY | LED-Anzeige und blaues Licht ein-/ausschalten. |
| 11 | Vertikale Lamellenbewegung starten/stoppen oder in der gewünschten Stellung feststellen. | |
| 12 | Horizontale Lamellenbewegung starten/stoppen oder in der gewünschten Stellung feststellen. | |
| 13 | I FEEL | I FEEL Funktion ein-/ausschalten. |
| 14 | MUTE | MUTE-Funktion ein-/ausschalten. |
| Funktion GEN durch langes Drücken aktivieren/deaktivieren. | ||
| 15 | MODE + TIMER | Funktion CHILD-LOCK (Kindersicherung) aktivieren/deaktivieren. |
| 16 | GENTLE WIND | Funktion GENTLE WIND (sanfter Luftstrom) aktivieren/deaktivieren. |
| 17 | HEALTH | Funktion SELF-CLEAN (Selbstreinigung) aktivieren/deaktivieren, wenn Taste auf OFF. |
| 18 | FRESH AIR | Frischluft-Funktion aktivieren/deaktivieren und Lüftergeschwindigkeit auswählen. |
Die Anzeige und einige Funktionen der Fernsteuerung können je nach Modell unterschiedlich sein.
Die Form und Position der Knöpfe und Anzeigen können je nach Modell unterschiedlich sein, sie haben aber die gleiche Funktion.
Das Gerät bestätigt den einwandfreien Empfang der jeweiligen Tasten mit einem Piepston.
FERNSTEUERUNG
Batterien austauschen
Die Batterieabdeckung auf der Rückseite der Fernsteuerung in Pfeilrichtung gleiten lassen und entfernen.
Die Batterien entsprechend den Angaben auf der Fernsteuerung (+ und -) einlegen. Die Batterieabdeckung wieder hineinschieben.
2 Batterien vom Typ LRO3 AAA (1,5V) verwenden.
Keine aufladbaren Akkus verwenden.
Die alten Batterien gegen neue Batterien des gleichen Typs austauschen, wenn die Anzeige nicht mehr lesbar ist. Batterien nicht im Haushaltsmüll entsorgen. Getrennt sammeln und ggf. im Sondermüll entsorgen.

⚠️ Bei einigen Modellen der Fernsteuerung kann zwischen einer Temperaturanzeige in °C und °F gewählt werden.
-
Die Taste TURBO drücken und länger als 5 Sekunden gedrückt halten, um in den Änderungsmodus zu gelangen;
-
Die Taste TURBO drücken und gedrückt halten, um zwischen °C und °F umzuschalten;
-
Dann die Taste loslassen und 5 Sekunden warten, bis die Funktion ausgewählt wird.
Hinweis:
-
Die Fernsteuerung auf das Klimagerät richten.
-
Überprüfen, dass sich keine Gegenstände zwischen der Fernsteuerung und dem Signalempfänger des Innenraumgeräts befinden.
-
Die Fernsteuerung niemals der Sonneneinstrahlung aussetzen.
-
Die Fernsteuerung auf einem Abstand von mindestens 1 m zum Fernseher oder anderen Elektrogeräten halten.
KÜHL-MODUS
COOL
Mit der Kühlfunktion kühlt das Klimagerät den Raum und verringert gleichzeitig die Luftfeuchtigkeit.
Um die Kühlfunktion (COOL) zu starten, die Taste MODE solange drücken, bis das Symbol am Display erscheint.
Mit den Tasten √ oder ∧ eine Temperatur einstellen, die niedriger als die Raumtemperatur ist.
LÜFTERMODUS (nicht FAN-Taste)
FAN

Lüftermodus, nur Lüftung.
Um den Lüftermodus (FAN) einzustellen, MODE drücken, bis ✿ an der Anzeige erscheint.
MODUS ENTFEUCHTEN (DRY)
DRY

Mit dieser Taste wird die Luftfeuchtigkeit gesenkt, um das Raumklima zu verbessern.
Um den Modus Entfeuchten (DRY) einzustellen, MODE drücken, bis 🔊 an der Anzeige erscheint. Eine automatische Funktion der Voreinstellung ist aktiviert.
AUTO-MODUS
AUTO

Automatik-Modus.
Um den AUTO-Modus einzustellen, MODE drücken, bis an der Anzeige erscheint. Im AUTO-Modus wird die Betriebsweise gemäß der Raumtemperatur automatisch eingestellt.
HEIZ-MODUS
HEAT
Mit der Funktion Heizen kann das Klimagerät den Raum heizen.
Um die Heizfunktion (HEAT) zu starten, die Taste MODE solange drücken, bis das Symbol am Display erscheint.
Mit den Tasten√ oder^ eine Temperatur einstellen, die höher als die Raumtemperatur ist.

In der Betriebsweise HEIZEN kann das Gerät automatisch einen Abtauzyklus starten; dies ist sehr wichtig, um den Kondensator vom Eis zu befreien, um die Wärmeaustauschfunktion zurückzugewinnen. Dieser Vorgang dauert etwa 2-10 Minuten. Beim Abtauen unterbricht der Lüfter des Innenraumgeräts seine Tätigkeit. Nach dem Abtauen geht es automatisch auf den HEIZ-Modus über.

(Für den nordamerikanischen Markt)
Falls notwendig kann die ECO-Taste 10-mal in 8 Sekunden im Heiz-Modus gedrückt werden, um das Abtauen zu erzwingen. Dadurch taut das Eis im Außenbereich viel schneller ab.
Funktion LÜFTERGESCHWINDIGKEIT (FAN-Taste)
FAN

Die laufende
Lüftergeschwindigkeit ändern.
Die Taste FAN drücken, um die laufende Lüftergeschwindigkeit einzustellen; sie kann der Reihe nach auf AUTO/ STUMM/ NIEDRIG/ NIEDRIG-MITTEL / MITTEL / MITTEL-HOCH/ HOCH /TURBO eingestellt werden.

- Gemeinsam länger auf die Tasten MODE und TIMER drücken, um diese Funktion zu aktivieren; diesen Vorgang wiederholen, um diese Funktion zu deaktivieren.
- Bei dieser Funktion sind die einzelnen Tasten nicht aktiv.
TIMER-Funktion ---- TIMER AN
TIMER
Zum automatischen Einschalten des Geräts.
Wenn das Gerät ausgeschaltet ist, kann der TIMER auf AN gestellt werden.
Nachfolgend die Beschreibung, um die Zeit für das automatische Einschalten einzustellen:
- Zuerst die Taste TIMER drücken, um die Taste einzuschalten, Ⓤ und [60h] erscheinen an der Anzeige der Fernsteuerung und blinken.
- Die Taste ∧ oder √ drücken, um die gewünschte Einschaltzeit des Timers einzustellen. Mit jedem Tastendruck wird die Zeit um eine halbe Stunde zwischen 0 und 10 Stunden erhöht/gesenkt und um eine Stunde zwischen 10 und 24 Stunden.
- Die Taste TIMER zur Bestätigung nochmals drücken.
- Nachdem der Timer auf AN gestellt wurde, die Betriebsweise (KÜHLEN/HEIZEN/AUTO/LÜFTER/TROCKEN) mit der Taste MODE wählen. Die notwendige
Lüftergeschwindigkeit mit der Taste FAN einstellen.
Dann ▲ oder ▼ drücken, um die notwendige Betriebstemperatur einzustellen.
Mit der Taste TIMER LÖSCHEN.
TIMER-Funktion ---- TIMER AUS
TIMER
Zum automatischen Ausschalten des Geräts.
Wenn das Gerät eingeschaltet ist, kann der TIMER auf AUS gestellt werden.
Nachfolgend die Beschreibung, um die Zeit für das automatische Ausschalten einzustellen:
- Prüfen, ob das Gerät AN ist.
-
Die Taste TIMER einmal drücken, um das Ausschalten einzustellen.
-
↗ Oder ♥ drücken, um den Timer wie gewünscht einzustellen.
-
Die Taste TIMER zur Bestätigung nochmals drücken. Mit der Taste TIMER LÖSCHEN.
Hinweis: Der Programmiervorgang sollte innerhalb von 5 Sekunden erfolgen, ansonsten wird die Einstellung gelöscht.
Funktion SWING


- Die SWING-Taste drücken, um die Lamellen zu aktivieren,
1.1 drücken, damit die waagrechten Klappen von oben nach unten schwingen, wird an der Anzeige der Fernsteuerung angezeigt.
1.2 drücken, damit die senkrechten Klappen von links nach rechts schwingen, wird an der Anzeige der Fernsteuerung angezeigt.
1.3 Nochmals drücken, um die Bewegung der Schwingung auf dem aktuellen Winkel zu stoppen. - Werden die senkrechten Luftleitbleche unter den Klappen von Hand positioniert, kann der Luftstrom direkt nach rechts oder links gelenkt werden.
- oder länger als 3 Sekunden drücken, um weitere Winkel der Luftstromrichtung auszuwählen.

Die Klappen niemals von Hand positionieren, denn der empfindliche Mechanismus kann dabei schwer beschädigt werden!
△ Niemals die Finger, Stöcke oder andere Gegenstände in die Lufteinlass- oder Luftauslassöffnungen stecken. Dieser unbeabsichtigte Kontakt mit unter Spannung stehenden Teilen kann zu nicht absehbaren Schäden oder Verletzungen führen.
Funktion TURBO
TURBO

Um die Turbo-Funktion zu aktivieren, die Taste TURBO drücken, erscheint an de Anzeige
Nochmals drücken, um diese Funktion zu löschen. Wird im Modus KÜHLEN/ HEIZEN die Einstellung TURBO gewählt, dann schaltet das Gerät in den Modus schnelles KÜHLEN oder schnelles HEIZEN und arbeitet mit der höchsten Lüftergeschwindigkeit, um einen starken Luftstrom zu erzeugen.
Funktion MUTE
MUTE
- Die Taste MUTE drücken, um diese Funktion zu aktivieren, an der Anzeige wird % angezeigt. Nochmals drücken, um diese Funktion zu deaktivieren.
- Wenn die Funktion MUTE läuft, dann wird an der Anzeige der Fernsteuerung die automatische Lüftergeschwindigkeit angezeigt und das Innenraumgerät läuft sehr leise auf der niedrigsten Lüftergeschwindigkeit.
- Wird die Taste FAN / TURBO gedrückt, dann wird die Funktion MUTE gelöscht. Die Funktion MUTE kann in der Betriebsweise DRY nicht aktiviert werden.
Funktion SLEEP
SLEEP

Voreinstellung des automatischen Betriebsprogramms.
Die Taste SLEEP drücken, um die Schlaf-Funktion zu aktivieren, dann wird an der Anzeige angezeigt.
Nochmals drücken, um diese Funktion zu löschen.
Nach 10 Stunden in der Betriebsweise SLEEP wechselt das Klimagerät auf die vorherige Einstellung.
Funktion I FEEL
I FEEL

Voreinstellung des automatischen Betriebsprogramms.
Die Taste I FEEL drücken, um diese Funktion zu aktivieren, an der Anzeige der Fernsteuerung wird 📁 angezeigt.
Nochmals drücken, um diese Funktion zu deaktivieren.
Mit dieser Funktion misst die Fernsteuerung die Temperatur in der aktuellen Position und sendet dieses Signal an das Klimagerät, das die Temperatur des Raumes, in dem sich der Benutzer aufhält, optimiert und maximalen Komfort gewährleistet.
Funktion ECO
ECO

In dieser Betriebsweise geht das Gerät automatisch auf den Energiesparmodus über.
Die Taste ECO drücken, erscheint an der Anzeige und das Gerät läuft im ECO-Modus. Zum Löschen nochmals drücken.
Hinweis: Die Funktion ECO steht in beiden Betriebsweisen, KÜHLEN und HEIZEN zur Verfügung.
Funktion DISPLAY (Anzeige des Innenraumgeräts)
DISPLAY
Die LED-Anzeige am Bedienfeld EIN-/AUSschalten.
Die Taste DISPLAY drücken, um die LED-Anzeige am Bedienfeld auszuschalten. Nochmals drücken, um die LED-Anzeige einzuschalten.
Funktion GEN (Energiesparen)

Die LED-Anzeige und das blaue Licht ein-/ausschalten.
- Zuerst das Innenraumgerät einschalten, dazu die Taste MUTE 3 Sekunden lang drücken; diese Funktion mit dem gleichen Vorgang ausschalten.
- Wenn die Funktion aktiv ist, kurz die Taste MUTE drücken, um die Leistungsaufnahme zu begrenzen (L1 minimal, L2 mittel, L3 maximal)
- OFF wählen und 2 Sekunden warten, um die Funktion zu verlassen.
WLAN zurücksetzen
-
- Methode: Die Taste DISPLAY 6-mal in 8 Sekunden drücken.
-
- Methode: Die Taste ECO 6-mal in 8 Sekunden drücken.
-
- Methode: MODE länger als 3 Sekunden drücken.
Nach diesem Vorgang sind 2 Piepstöne zu hören und die interne Anzeige zeigt CF oder AP an.
Den QR-Code scannen, um das Benutzerhandbuch für die WLAN-Nutzung anzuzeigen.

Funktion SELBSTREINIGUNG
Um diese Funktion zu starten, zuerst das Innenraumgerät ausschalten, dann die Taste
HEALTH drücken; es ist ein Piepston zu hören und [AC] wird am LED des Innenraumgeräts angezeigt; wird an der Anzeige der Fernsteuerung angezeigt.
-
Mit dieser Funktion wird der angesammelte Schmutz, Bakterien usw. aus dem Innenverdampfer entfernt.
-
Diese Betriebsweise läuft etwa 30 Minuten und geht dann auf den zuvor eingestellten Modus zurück. Diese Funktion kann während des Betriebs mit der Taste gelöscht werden. Es sind 2 Piepstöne zu hören, wenn sie beendet oder gelöscht wurde.
Es ist normal, wenn während dieses Funktionsablaufs Geräusche zu hören sind, denn das Kunststoffmaterial dehnt sich mit der Hitze aus und zieht sich bei Kälte zusammen.
Es wird empfohlen, diese Funktion unter folgenden Umgebungsbedingungen zu betätigen, um das Auslösen der Sicherheitsvorrichtungen zu vermeiden.
| Innenraumgerät | Temp < 86°F (30°C) |
| Außenbereich-Gerät | 41°F (5°C) < Temp < 86°F (30°C) |
Es wird empfohlen, diese Funktion alle 3 Monate zu benutzen.
Funktion 8°C Heizen
-
Die Taste ECO länger als 3 Sekunden drücken, um diese Funktion zu aktivieren, an der Anzeige wird 8°C (46°F) angezeigt. Nochmals drücken, um diese Funktion zu deaktivieren.
-
Diese Funktion startet den Heiz-Modus, wenn die Raumtemperatur unter 8 Grad (46 F) sinkt und geht wieder in Standby über, wenn die Temperatur 9 Grad (48 F) erreicht.
-
Überschreitet die Raumtemperatur 18 Grad (64°F), dann löscht das Gerät automatisch diese Funktion.
Funktion Sanfter Luftstrom
-
Das Innenraumgerät einschalten und auf den Modus KÜHLEN gehen, dann die Taste GENTLE WIND drücken, um diese Funktion zu starten; es erscheint an der Anzeige. Nochmals drücken, um diese Funktion zu deaktivieren.
-
Diese Funktion schließt automatisch die senkrechten Klappen und verleiht dadurch das angenehme Gefühl eines sanften Luftstroms.
Funktion Frischluft
FRESH AIR
Diese Funktion pumpt frische Luft vom Außenbereich in den Raum.
FRESH
Die Taste AIR drücken, um die Funktion zu starten.
Danach die gewünschte Lüftergeschwindigkeit auswählen. An der Anzeige erscheint Folgendes:

flowchart
graph LR
A["Automatische Lüftergeschwindigkeit"] --> B["(blinkt)"]
C["Hohe Lüftergeschwindigkeit"] --> D["AUS (keine Angabe)"]
B --> E["Niedrige Lüftergeschwindigkeit"]
D --> F["Mittlere Lüftergeschwindigkeit"]
E --> G["Return to Mittlere"]
F --> G
Hinweis:
- Diese Funktion steht in der Betriebsweise AUS/Heizen/Kühlen/Lüfter/Automatisch zur Verfügung.
- Es kann sein, dass das Klimagerät in der Betriebsweise OFF automatisch startet, da ein großer Unterschied zwischen der Temperatur im Raum und im Außenbereich besteht.
- Erscheint an der Anzeige das Symbol „Frischluft“ und „CL“, kann der Filter (Dauer 2160
Stunden) ausgetauscht werden. Die Taste 5 Sekunden lang drücken und den Alarm zurücksetzen.
FRESH AIR
Funktion TVOC
Diese Funktion ermöglicht es, einige schädliche Gase zu ermitteln und zeigt den Zustand der Luftqualität an.
Wenn das Gerät mit dieser Funktion ausgestattet ist, dann erscheinen, wenn das Gerät läuft, folgende Anzeigen, gemäß der Konzentration verschiedener schädlicher Gase.
100% Orange
100% Blau

text_image
Schlecht ← Dynamische Anzeige der Luftqualität Gut- Je intensiver die Farbe Orange des Kreises ist, desto schlechter ist die Luftqualität (Merke: Ziel der Messung der Luftqualität ist, die TVOC, die Gesamtkonzentration der flüchtigen, organischen Verbindungen zu messen).
- Alle Leuchten der Anzeige, auch TVOC, können mit der Taste DISPLAY ausgeschaltet werden.
- Wird die Frischluft-Funktion eingeschaltet, kann sich die Luftqualität im Raum verbessert werden; ist jedoch die Luft im Außenbereich stark verschmutzt, dann sollte die Frischluft-Funktion ausgeschaltet werden.
Der Nachweis von TVOC betrifft hauptsächlich verschiedene flüchtige organische Verbindungen, auch die Benutzung von Parfüm, Eau de Toilette, Alkohol, Deodorants usw. kann zu einer erhöhten Konzentration von TVOC-Werten führen.
Der TVOC-Fühler muss sich nach jedem Einschalten stabilisieren. Für eine korrekte Messung etwa 10 Minuten abwarten.
⚠️ Je nach Marke oder Funktionsweise des Testgeräts können die TVOC-Testergebnisse unterschiedlich sein.
BEDIENUNGSANLEITUNG
Wird das Klimagerät bei Temperaturen benutzt, die außerhalb des angegebenen Bereiches liegen, dann könnte die Schutzvorrichtung des Klimageräts aktiviert werden. Daher das Klimagerät stets unter folgenden Temperaturbedingungen benutzen.
Inverter Klimagerät:
| MODUSTemperatur | Heizen | Kühlen | Entfeuchten |
| Raumtemperatur | 0°C~30°C | 17°C~32°C | |
| Temperatur des Außenbereiches | -20°C~30°C | -15°C~53°C | |
Das Klimagerät bei angeschlossener Stromversorgung nach dem Abschalten neu starten oder es während des Betriebs auf eine andere Betriebsweise umschalten. Die Schutzvorrichtung des Klimageräts wird aktiviert. Der Kompressor wird nach 3 Minuten wieder den Betrieb aufnehmen.
0 Merkmale des Heizbetriebs (gilt für die Heizpumpe)
Vorheizen:
Nachdem die Heizfunktion freigegeben wurde, benötigt das Innenraumgerät 2\~5 Minuten zum Vorheizen, danach beginnt das Klimagerät zu heizen und es strömt warme Luft aus.
Abtauen:
Wenn beim Heizen das Außenbereich-Gerät einfriert, dann schaltet das Klimagerät die automatische Abtau-Funktion ein, um die Heizwirkung zu verbessern. Beim Abtauen stoppen die Lüfter im Raum und im Außenbereich. Das Klimagerät beginnt nach dem Abtauen wieder automatisch mit dem Heizen.
INSTALLATIONSHINWEISE
Rohrlänge und zusätzliches Kühlmittel
| Kapazität Invertermodelle (Btu/h) | 9K-12K |
| Länge der Rohre mit Vorfüllung | 5 m |
| Maximaler Abstand zwischen Innenraum- und Außenbereich-Gerät | 15 m |
| Zusätzliche Kühlmittelfüllung | 15 g/m |
| Max. Höhenunterschied zwischen Innenraum- und Außenbereich-Gerät | 10 m |
| Kühlmitteltyp | R32 |
Drehmoment-Parameter
| ROHRGRÖSSE | Newton meter [N x m] | Pound-force foot (lbf-ft) | Kilogram-force meter (kgf-m) |
| 1/4 "(4 ∅ 6.35) | 15 - 20 | 11,1 - 14,8 | 1,5 - 2,0 |
| 3/8" (4 ∅ 9.52) | 31 - 35 | 22,9 - 25,8 | 3,2 - 3,6 |
| 1/2" (∅ 12) | 45 - 50 | 33,2 - 36,9 | 4,6 - 5,1 |
| 5/8 " (4 ∅ 15.88) | 60 - 65 | 44,3 - 48,0 | 6,1 - 6,6 |
Verbindungskabel
| INVERTERTYP MODELL Kapazität (Btu/h) | 9k /12 | |
| Teilbereich | ||
| Stromversorgungskabel | N | 1.0 mm^2 |
| L | 1.0 mm^2 | |
![]() | 1.0 mm^2 | |
| Anschlusskabel | N | 1.0 mm^2 |
| L | 1.0 mm^2 | |
| 1 | 1.0 mm^2 | |
![]() | 1.0 mm^2 | |

Hinweis: Diese Tabelle dient nur als Bezug; bei der Installation müssen ggf. Anforderungen örtlicher Gesetze und Vorschriften beachtet werden.
INSTALLATION DES INNENRAUMGERÄTS
Für die Installation der Innenraumeinheit auf die nachfolgenden Anleitungen Bezug nehmen. Weitere Informationen auf der Produktseite der Website
www.olimpiasplendid.de
1. Schritt: Installationsort auswählen
1.1 Sicherstellen, dass die Installation den Mindestabmessungen (siehe unten) entspricht und die minimale und maximale Länge der Anschlussleitungen sowie der maximale Höhenunterschied, wie im Abschnitt „Systemanforderungen“ angegeben, beachtet werden.
1.2 Lufteinlass und Luftauslass weisen keine Hindernisse auf, die Luft kann im Raum einwandfrei zirkulieren.
1.3 Kondenswasser kann einfach und sicher abgeleitet werden.
1.4 Alle Anschlüsse können am Außenbereich-Gerät einfach ausgeführt werden.
1.5 Das Innenraumgerät befindet sich außerhalb der Reichweite von Kindern.
1.6 Die Montagewand ist ausreichend robust, um dem vierfachen Gewicht und den Schwingungen des Geräts standzuhalten.
1.7 Der Filter ist für Reinigungen leicht zugänglich.
1.8 Genug Raum lassen, damit der Zugang für ordentliche Wartungen möglich ist.
1.9 Mindestens 3 m entfernt von TV- oder Radioantennen installieren. Der Betrieb eines Klimageräts kann den Empfang eines Radios oder Fernsehers stören, wenn in dem Empfang schwach ist. Es könnte ein Verstärker für das betroffene Gerät notwendig sein.
1.10 Nicht in einem Waschkeller oder in der Nähe eines Swimming-Pools installieren, da die Umgebung korrosiv ist.
Minimale Abmessungen von Innenräumen

text_image
Decke 20 cm 15 cm 30 cm Wenn das Rohr auf der linken Seite herausragt. 50 cm Wenn das Rohr auf der rechten Seite herausragt. 220 cm BodenINSTALLATION DES INNENRAUMGERÄTS
2. Schritt: Montageplatte installieren
2.1 Die Montageplatte von der Rückseite des Innenraumgeräts abnehmen.
2.2 Sicherstellen, dass die notwendigen minimalen Installationsabmessungen (Schritt 1) in Bezug auf die Montageplatte eingehalten werden, die Position wählen und die Montageplatte an der Wand montieren.
2.3 Die Montageplatte mit einer Wasserwaage waagrecht ausrichten, dann die Bohrlöcher an der Wand markieren.
2.4 Die Montageplatte auf den Boden legen und mit einem Bohrer die markierten Löcher bohren.
2.5 Spreizdübel in die Löcher einführen, dann die Montageplatte einhängen und mit Schrauben befestigen.

text_image
Wasserwaage Befestigungsplatte SchraubenpositionHinweis:
(I) Überprüfen, dass die Montageplatte festsitzt und flach an der Wand anliegt.
(II) Die Abbildung kann sich vom tatsächlichen Objekt unterscheiden. Bitte das Letztere als Standard verwenden.
3. Schritt: Die Wand durchbohren
3.1 Es können drei fakultative Arten der Rohrverlegung gewählt werden.
- Verfahren: Links; Frischluftrohr, Kühlmittelrohr, Drainagerohr und Anschlusskabel werden alle durch eine Bohrung in den Außenbereich geführt.
- Verfahren: Rechts; Frischluftrohr, Kühlmittelrohr, Drainagerohr und Anschlusskabel werden alle durch eine Bohrung in den Außenbereich geführt.
- Verfahren: Auf der Rückseite; Frischluftrohr, Kühlmittelrohr, Drainagerohr und Anschlusskabel gehen alle durch zwei nebeneinander liegende Bohrungen in der Wand.
3.2 Beim 3. Verfahren die Bezugsgröße für die Montageplatte und die Bohrung beachten, um die Position zu bestimmen.

Beim 1. und 2. Verfahren die Position der Wandöffnung anhand der folgenden Größe bestimmen.

text_image
y>300mm y>500mm3.3 Das Wandloch mit einem 70 mm-Bohrkopf in einem schrägen Winkel bohren, so dass die Öffnung etwa 5 bis 10 mm tiefer als die Wand im Raum liegt.
3.4 Die Mauerhülse und die Mauerhülsenabdeckung positionieren (beide fakultativ), um die Verbindungsteile zu schützen.

text_image
70mmMauerhülsenabdeckung (fakultativ)
Innenbereich

text_image
Mauerhülse (fakultativ) Außenbereich 5-10 mm Kleiner schräger WinkelVorsicht:
Beim Bohren des Wandloches darauf achten, Stromkabel, Wasserleitungen und andere empfindliche Teile zu vermeiden.
* Wenn das Innengerät an einer Außenwand montiert ist und Sie sich nicht für eine rückwärtige Installation entscheiden wollen, muss das Loch an der angrenzenden Außenwand (rechts oder links) gebohrt werden und nicht an derselben Außenwand, an der sich das Innengerät befindet, da die Rohre nicht um 90° gebogen werden können.
INSTALLATION DES INNENRAUMGERÄTS
4. Schritt: Die Kühlmittelleitung anschließen
4.1. Die Art der Rohrverlegung entsprechend der Position der Wandöffnung wählen.
Es gibt drei fakultative Arten der Rohrverlegung für Innenraumgeräte, wie in der Abbildung unten dargestellt:
Bei Rohrverlegungsweise 1 oder 3 sollte mit einer Schere eine Kerbe ausgeführt werden, um die Kunststoffabdeckung des Rohrausgangs und Kabelausgangs am Innenraumgerät herauszuschneiden.
Hinweis: Beim Abschneiden der Kunststoffabdeckung des Ausgangs, den Schnitt glätten.

text_image
1 2 3 Rohrausgang Kabelausgang4.2. Die Verbindungsleitungen mit der Öffnung nach oben biegen, wie in der Abbildung dargestellt.

text_image
JA NEIN4.3. Die Kunststoffdeckel der Rohranschlüsse und die Schutzabdeckung am Ende der Rohranschlüsse abnehmen.
4.4. Den Anschluss der Verbindungsleitung auf Schmutz prüfen und sicherstellen, dass der Anschluss sauber ist.
4.5. Danach die Mitte ausrichten und die Mutter der Verbindungsleitung drehen und so fest wie möglich von Hand anziehen.
4.6. Mit einem Drehmomentschlüssel gemäß den Anforderungen in der Drehmomenttabelle anziehen; (Auf die Tabelle der Drehmomente im Abschnitt INSTALLATIONSHINWEISE Bezug nehmen)
4.7. Den Anschluss mit einem Isolierrohr umwickeln.

5. Schritt: Den Drainageschlauch anschließen
5.1 Den Drainageschlauch anpassen (falls zutreffend)
Bei einigen Modellen sind beide Modelle des Innenraumgeräts mit Drainageöffnungen versehen; eine Öffnung auswählen, um den Drainageschlauch anzuschließen. Die nicht benutzte Drainageöffnung mit einem Gummiverschluss verschließen.

5.2 Den Drainageschlauch an die Drainageöffnung anschließen, den festen Sitz und die korrekte Abdichtung überprüfen.
5.3 Den Anschluss fest mit einem Teflonband umwickeln und sicherstellen, dass keine Lecks vorhanden sind.
Hinweis: Sich vergewissern, dass keine Verdrehungen oder Dellen vorhanden sind; die Schläuche sollten schräg nach unten zeigen, um Verstopfungen zu vermeiden und eine einwandfreie Drainage zu gewährleisten.

6. Schritt: Die Kabel anschließen
6.1 Die passende Kabelgröße wählen, die durch die maximale Betriebsspannung auf dem Typenschild bestimmt wird. (Die Kabelgröße prüfen, auf den Abschnitt INSTALLATIONSHINWEISE Bezug nehmen)
6.2 Die vordere Abdeckung des Innenraumgeräts öffnen.
6.3 Mit einem Schraubendreher die Abdeckung des Schaltkastens öffnen, um die Klemmleiste freizugeben.
6.4 Die Kabelklemme abschrauben.
6.5 Ein Kabelende von der Rückseite des rechten Endes des Innenraumgeräts in die Position des Schaltkastens einführen.
6.6 Die Drähte gemäß dem Schaltplan auf dem Deckel des Schaltkastens an die jeweiligen Klemmen anschließen. Überprüfen, dass sie gut angeschlossen sind.
6.7 Die Kabelklemme festschrauben, um die Kabel zu befestigen.
6.8 Die Abdeckung des Schaltkastens und die vordere Abdeckung wieder anbringen.
6.9 Bei einigen Modellen wurden die Strom- und Anschlusskabel am Gerät schon im Werk vorinstalliert.

text_image
Abdeckung de Schaltplan
text_image
KabelklemmeINSTALLATION DES INNENRAUMGERÄTS
7. Schritt: Die Frischluftleitung anschließen und den Filter einsetzen
7.1 Die Art der Rohrverlegung entsprechend der Position der Wandöffnung wählen.
- Verfahren: Links, gemeinsam mit dem Kühlmittelrohr, Drainagerohr und den Anschlusskabeln.
- Verfahren: Rechts, gemeinsam mit dem Kühlmittelrohr, Drainagerohr und den Anschlusskabeln.
- Verfahren: Rückseite, das Frischluftrohr verläuft separat von den anderen Rohren.
7.2 Bei Verfahren 1 und 2, falls notwendig, das Frischluftrohr verlängern. Dazu die Verlängerung mit dem Rohr verbinden.

Für Verfahren 1: Den Abstand zwischen der linken unteren Ecke der Montageplatte und der Mitte des Wandlochs messen. Die Länge der Frischluftrohr-Baugruppe entspricht der gemessenen Länge plus 650 mm.

text_image
Außenbereich Innenbereich Gemessene Länge Frischlufteinlass Gemessene Länge + 650 mm SchnittlinieFür Verfahren 2: Den Abstand zwischen der linken unteren Ecke der Montageplatte und der Mitte des Wandlochs messen. Die Länge der Frischluftrohr-Baugruppe entspricht der gemessenen Länge.

text_image
Frischlufteinlass Innenbereich Außenbereich Gemessene Länge ≥700 mm Schnittlinie Gemessene LängeFür Verfahren 3: Die Länge der Frischluftrohr-Baugruppe beträgt 310 mm und die freiliegende Länge des Frischluftrohrs beträgt 50 mm.

7. Schritt: Die Frischluftleitung anschließen und den Filter einsetzen
7.3 Die Länge der Frischluftrohrs anpassen
Die Länge der Frischluftrohrs an die Installationsumgebung anpassen.
7.3.1 Das Rohr kürzen.
Das Frischluftrohr auf die richtige Länge kürzen, dabei darauf achten, es nicht zu quetschen oder zu beschädigen.

text_image
Markierungslinie Frischluftrohr Durchgangsrohr-BaugruppeDas Rohr bei Bedarf kürzen und in den Adapter einführen, dabei daran denken, es mit Kleber zu befestigen.

text_image
Markierungslinie Durchgangsrohr-Baugruppe Schnittlinie Passende Länge des Frischluftrohrs Adapter Durchgangsrohr in der Wand ≥65 mmFrischluftrohr, Adapter und Durchgangsrohr anschließen
Hinweis:
- Der überlappende Teil des Adapters und das Durchgangsrohr müssen mit Werkzeugen flach gedrückt werden, sie dürfen sich nicht verziehen;
- Der Adapter darf nicht in das Durchgangsrohr hineingepresst werden, da sich ansonsten das Verbindungsteil verzieht; der Abstand zwischen dem runden Rohrende des Adapters und dem Durchgangsrohr beträgt ≥65mm;
7.3.2 Das Rohr verlängern
Wie in der folgenden Abbildung dargestellt vorgehen.

text_image
Verlängerungsstück Durchgangsrohr-Baugruppe Frischluftrohr für VerlängerungSchnittstelle von zwei Rohrverbindungen
Hinweis: Die Anzahl der Krümmungen des Frischluftrohrs und die Rohrlänge beeinflussen die Menge der Frischluft. Es wird empfohlen, Verfahren 3 anzuwenden und die Länge des Frischluftrohrs nicht zu erhöhen, wenn die Installationsbedingungen dies zulassen.
INSTALLATION DES INNENRAUMGERÄTS
7. Schritt: Die Frischluftleitung anschließen und den Filter einsetzen
7.4 Das Frischluftrohr in der Frischluft-Einlassöffnung auf der Rückseite des Innenraumgeräts festschrauben.

7.5 Die Abdeckung des Innenraumgeräts öffnen und die Filter-Halterung herausnehmen; den 4-schichtigen Filter für die Frischluft einsetzen und dann wieder in die Halterung einsetzen.

text_image
Filter-Halterung
text_image
4-lagiger FilterINSTALLATION DES INNENRAUMGERÄTS
8. Schritt: Rohre und Kabel umwickeln
Nachdem die Kühlmittelrohre, Anschlussleitungen und Drainagerohre installiert wurden, müssen sie mit Isolierband umwickelt werden, bevor sie durch das Wandloch gesteckt werden, um Platz zu sparen, sie zu schützen und zu isolieren.
8.1. Rohre, Kabel und Drainageschlauch gut anordnen, wie in der folgenden Abbildung dargestellt.

text_image
Schutznetz Rohrhalterung Frischluftrohr-Baugruppe Verbindungskabel Obere Abdeckung Kühlmittelrohr Drainageschlauch Schutznetz Verbindungskabel Drainageschlauch Frischluftrohr-BaugruppeVerfahren 1
Nachdem alle Rohre und Kabel angeordnet wurden, die Rohrhalterung aus dem Zubehör für saubere Luft nehmen. Wie in der Abbildung dargestellt, diese in den Schlitz einsetzen, um die Rohre zu fixieren.

text_image
Frischluftrohr-Baugruppe Schutznetz Rohrhalterung Schutznetz Kühlmittelrohr Drainageschlauch Verbindungskabel Obere Abdeckung Frischluftrohr-Baugruppe Verbindungskabel Kühlmittelrohr Drainageschlauch KühlmittelrohrVerfahren 2
Nachdem alle Rohre und Kabel angeordnet wurden, die Rohrhalterung aus dem Zubehör für saubere Luft nehmen. Wie in der Abbildung dargestellt, diese in den Schlitz einsetzen, um die Rohre zu fixieren.

text_image
Schutznetz Kühlmittelrohr Drainageschlauch Obere Abdeckung Kühlmittelrohr VerbindungskabelVerfahren 3
Hinweis: Überkreuzen und verbiegen von Bauteilen vermeiden.
8.2. Die Frischluftrohre, Kühlmittelrohre sowie Verbindungskabel und Drainagerohre fest mit einem Isolierband umwickeln.

9. Schritt: Das Innenraumgerät montieren
9.1 Das Bündel aus Kühlmittelrohr, Verbindungskabel und Drainagerohr langsam durch das Wandloch führen.
9.2 Die Oberseite des Innenraumgeräts in die Montageplatte einhängen.
9.3 Einen leichten Druck nach links und rechts auf das Innenraumgerät ausüben und sicherstellen, dass es fest eingehängt ist.
9.4 Die Unterseite des Innenraumgeräts nach unten drücken, damit die Haken der Montageplatte einhaken und sicherstellen, dass es fest eingehängt ist.

text_image
Außenbereich Innenbereich Durchgangsrohr Kühlmittelrohr Drainageschlauch Verbindungskabel Mauerhülsenabdeckung Verfahren 1 Innenbereich Außenbereich Durchgangsrohr Kühlmittelrohr Drainageschlauch Verbindungskabel Mauerhülsenabdeckung Verfahren 2 Innenbereich Außenbereich <350mm Dichtungsmaterial Durchgangsrohr Kühlmittelrohr Drainageschlauch Verbindungskabel Verfahren 3Hinweis:
- Der Abstand zwischen dem Frischlufteinlass und der Wand darf 350 mm nicht überschreiten;
- Die Frischluftrohr-Baugruppe kann während der Installation auf einen geeigneten Winkel gedreht werden, je nach Position des Außenbereich-Geräts, so dass die Verbindungsleitung den Frischlufteinlass nicht behindert.
- Das Frischluftrohr sollte leicht nach unten geneigt sein und keine ansteigenden Abschnitte aufweisen, so dass kein Regenwasser in den Raum eindringen kann.
- Falls das Frischluftrohr gebogen werden muss, sollte der minimale Radius der Rohrbiegung größer als 60 mm sein, da ansonsten der Frischlufteffekt beeinträchtigt wird.
- Der Frischlufteinlass sollte nicht am Luftauslass des Außenbereich-Geräts, in einem geschlossenen Raum oder an einem Ort mit schlechter Luft angebracht werden.
INSTALLATION DES AUSSENBEREICH-GERÄTS
1. Schritt: Installationsort auswählen
Einen Installationsort wählen, der Folgendes ermöglicht:
1.1 Das Außenbereich-Gerät nicht in der Nähe von Hitze-, Dampfquellen oder entflammbaren Gasen installieren.
1.2 Die Einheit nicht an zu windigen oder staubigen Orten installieren.
1.3 Die Einheit nicht an Orten installieren, an denen viele Personen vorbeigehen. Einen Ort auswählen, an dem der Luftauslass und die Betriebsgeräusche die Nachbarn nicht stören.
1.4 Das Gerät nicht an einem Ort installieren, an dem es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist (ggf. eine Schutzabdeckung verwenden, die den Luftstrom nicht behindert).
1.5 Die Bereiche freihalten, wie in der Abbildung dargestellt, damit die Luft frei zirkulieren kann.
1.6 Das Außenbereich-Gerät an einem sicheren und festen Ort installieren.
1.7 Wenn das Außenbereich-Gerät Schwingungen ausgesetzt ist, Gummiunterlagen unter die Füße des Geräts legen.

text_image
Mehr als 50 cm Mehr als 30 cm Mehr als 30 cm Mehr als 50 cm Mehr als 200 cm2. Schritt: Drainageschlauch anschließen
2.1 Dieser Schritt gilt nur für Modelle mit Wärmepumpe.
2.2 Den Drainageanschluss in die Öffnung auf der Unterseite des Außenbereich-Geräts einführen.
2.3 Den Drainageschlauch an den Anschluss anschließen und eine gute Verbindung herstellen.

3. Schritt: Außenbereich-Gerät befestigen
3.1 Die Montageposition für die Spreizbolzen gemäß den Abmessungen des Außenbereich-Geräts markieren.
3.2 Die Löcher bohren, den Betonstaub reinigen und die Bolzen einsetzen.
3.3 Falls notwendig, 4 Gummiunterlagen an der Bohrung installieren, bevor das Außenbereich-Gerät abgestellt wird (fakultativ). Dadurch verringern sich Schwingungen und Geräusche.
3.4 Den Sockel des Außenbereich-Geräts auf die Bolzen und die vorgebohrten Löcher setzen.
3.5 Einen Schraubenschlüssel verwenden, um das Außenbereich-Gerät mit den Schrauben gut zu befestigen.
Hinweis:
Das Außenbereich-Gerät kann auch mit einem Bügel an der Wand befestigt werden. Die Anweisungen der Wandhalterung befolgen, um den Bügel an der Wand zu befestigen, dann das Außenbereich-Gerät in waagrechter Position daran befestigen.
Die Wandhalterung muss mindestens 4-mal das Gewicht des Außenbereich-Geräts tragen können.

4 Gummiunterlagen installieren (fakultativ)
INSTALLATION DES AUSSENBEREICH-GERÄTS
4. Schritt: Verkabelung installieren
4.1 Die Abdeckung des Schaltkastens mit einem Kreuzschlitzschraubendreher lösen, vorsichtig nach unten drücken und abnehmen.
4.2 Die Kabelklemme abschrauben und abnehmen.
4.3 Die Drähte gemäß dem SCHALTPLAN (siehe letzte Seite dieser Bedienungsanleitung) an die entsprechenden Klemmen anschließen. Überprüfen, dass alle Anschlüsse fest und sicher sind.
4.4 Die Kabelklemme und die Abdeckung des Schaltkastens wieder montieren.
Hinweis: Beim Anschluss der Drähte von Innenraum- und Außenbereich-Geräten muss die Stromversorgung unterbrochen werden.

text_image
Klemmleiste Kabelabdeckung Abdeckung Schaltkasten Schaltplan5. Schritt: Die Kühlmittelleitung anschließen
5.1 Die Ventilabdeckung lösen, vorsichtig nach unten drücken und abnehmen (falls Ventilabdeckung vorhanden).
5.2 Die Schutzkappen vom Ende der Ventile abnehmen.
5.3 Die Kunststoffdeckel der Rohranschlüsse abnehmen und den Anschluss der Verbindungsleitung auf Schmutz prüfen und sicherstellen, dass der Anschluss sauber ist.
5.4 Danach die Mitte ausrichten und die Bördelmutter der Verbindungsleitung drehen und die Mutter so fest wie möglich von Hand anziehen.
5.5 Das Ventilgehäuse mit einem Schraubenschlüssel festziehen und die Bördelmuttel mit einem Drehmomentschlüssel entsprechend den Werten in der Tabelle der Drehmomente anziehen. (Auf die erforderlichen Drehmomente im Abschnitt INSTALLATIONSHINWEISE Bezug nehmen)

Ventilabdeckung abnehmen

text_image
Verbindungsrohr BördelmutternINSTALLATION DES AUSSENBEREICH-GERÄTS
6. Schritt: Vakuumpumpen
6.1 Die Schutzkappen mit einem Schraubenschlüssel vom Serviceanschluss, dem Niederdruckventil und Hochdruckventil des Außenbereich-Geräts abnehmen.
6.2 Den Druckschlauch des Manometers mit dem Serviceanschluss am Niederdruckventil des Außenbereich-Geräts anschließen.
6.3 Den Füllschlauch des Manometers an die Vakuumpumpe anschließen.
6.4 Das Niederdruckventil des Manometers öffnen und das Hochdruckventil schließen.
6.5 Die Vakuumpumpe anschließen, um die Luft aus dem System zu pumpen.
6.6 Die Absaugzeit sollte mindestens 15 Minuten betragen oder sicherstellen, dass das Manovakuummeter -0.1 MPa (-76 cmHg) beträgt.
6.7 Das Niederdruckventil des Manometers schließen und das Vakuum abschalten.
6.8 Den Druck 5 Minuten lang halten, dabei sicherstellen, dass der Rückschlag des Manovakuummeterzeigers 0,005MPa nicht überspringt.
6.9 Das Niederdruckventil gegen den Uhrzeigersinn mit einem Sechskantschlüssel um eine 1/4-Drehung öffnen, so dass etwas Kühlmittel in das System eintritt. Das Niederdruckventil nach 5 Sekunden schließen und den Druckschlauch schnell entfernen.
6.10 Alle Anschlüsse im Innen- und Außenbereich mit Seifenwasser oder Lecksucher auf Lecks prüfen.
6.11 Das Niederdruckventil und Hochdruckventil des Außenbereich-Geräts vollkommen mit einem Sechskantschlüssel öffnen.
6.12 Die Schutzkappen wieder am Serviceanschluss, das Niederdruckventil und Hochdruckventil des Außenbereich-Geräts anbringen.
6.13 Die Ventilabdeckung wieder anbringen.

text_image
Manovakuummeter Niederdruckventil Serviceanschluss Hochdruckventil Ventil-Schutzabdeckungen Druckschlauch Manometer Druckmesser Hochdruckventil Niederdruckventil Füllschlauch VakuumpumpeÜberprüfungen vor dem Testlauf
Vor dem Testlauf folgende Kontrollen durchführen.
| Beschreibung | Methode der Überprüfung |
| Sicherheitsinspektion der Elektrik | Überprüfen, ob die Versorgungsspannung mit den Vorgaben übereinstimmt.Überprüfen, ob eine falsche oder fehlende Verbindung zwischen den Strom-, Signal- und Erdungsleitungen besteht.Überprüfen, ob der Erdungs- und Isolationswiderstand den Anforderungen entsprechen. |
| Sicherheitsinspektion der Installation | Überprüfen, dass das Drainagerohr richtig ausgerichtet und glatt ist.Überprüfen, dass der Anschluss des Kühmittelrohrs vollständig montiert ist.Die sichere Installation des Außenbereich-Geräts, der Montageplatte und des Innenraumgeräts überprüfen.Die Ventile müssen vollkommen geöffnet sein.Überprüfen, dass keine Fremdkörper oder Werkzeuge im Gerät zurückgelassen wurden.Das Lufteinlassgitter und die Verkleidung des Innenraumgeräts installieren. |
| Kühlmittelleckagen entdecken | Rohranschluss, Verbindung der beiden Ventile des Außenbereich-Geräts, Ventilschieber, Schweißstellen usw. auf Leckagen prüfen.Nachweismethode mit Schaum:Seifenwasser oder Schaum gleichmäßig auf den Bauteilen verteilen, an denen Leckagen auftreten könnten und auf Luftblasen überprüfen. Wenn keine Luftblasen zu sehen sind, dann ist das Ergebnis negativ.Nachweismethode mit Lecksucher:Einen professionellen Lecksucher verwenden, die Bedienungsanleitung lesen, um Stellen aufzufinden, an denen Leckagen auftreten könnten.Die Lecksuche sollte an jeder Stelle mindestens 3 Minuten dauern;Wenn das Testergebnis eine Leckage erkennt, die Mutter anziehen und erneut testen, bis keine Leckage mehr vorhanden ist;Die Rohrverbindung des Innenraumgeräts nach der Lecksuche mit Isoliermaterial und Isolierband umwickeln. |
Anleitungen für den Testlauf
- Die Stromversorgung anschalten.
- Die Taste AN/AUS an der Fernsteuerung drücken, um das Klimagerät einzuschalten.
- Die Taste MODE drücken, um die Betriebsart KÜHLEN und HEIZEN einzuschalten.
In jeder Betriebsweise Folgendes einstellen:
KÜHLEN - Die niedrigste Temperatur einstellen
HEIZEN - Die höchste Temperatur einstellen
- Jede Betriebsweise etwa 8 Minuten lang laufen lassen und überprüfen, dass alle Funktionen einwandfrei laufen und die Fernsteuerung reagiert. Die Funktionen folgendermaßen prüfen:
4.1 Die Temperatur des Luftauslasses entspricht der Betriebsweise Heizen und Kühlen
4.2 Das Wasser läuft einwandfrei aus dem Drainageschlauch
4.3 Die Lamellen und Luftleitbleche (fakultativ) drehen sich richtig
TESTBETRIEB
- Den Testlauf des Klimageräts mindestens 30 Minuten lang beobachten.
- Nach dem erfolgreichen Testlauf, auf die normale Einstellung zurückgehen und die Taste AN/AUS an der Fernsteuerung drücken, um das Gerät auszuschalten.
- Den Benutzer darauf hinweisen, diese Bedienungsanleitung sorgfältig vor dem Gebrauch durchzulesen. Dem Benutzer den Gebrauch des Klimageräts zeigen und auf das notwendige Wissen für Kundendienst und Wartung, sowie die Lagerung von Zubehör hinweisen.
Hinweis:
Wenn die Raumtemperatur den in der BEDIENUNGSANLEITUNG angegebenen Bereich überschreitet und die Betriebsarten KÜHLEN oder HEIZEN nicht möglich sind, die vordere Abdeckung anheben und die Nottaste bedienen, um die Betriebsarten KÜHLEN UND HEIZEN zu starten.
WARTUNG
| ⚠ Warning | Das Gerät ausschalten und die Stromversorgung vor der Reinigung länger als 5 Minuten zuvor trennen.Das Klimagerät niemals mit Wasser bespritzen.Flüchtige Chemikalien (z.B. Verdünner oder Benzin) beschädigen das Klimagerät, daher nur ein weiches trockenes oder feuchtes Tuch, das mit einem neutralen Reinigungsmittel befeuchtet wurde, zur Reinigung des Klimageräts verwenden.Das Filtersieb regelmäßig reinigen, damit sich kein Staub ansammelt und die Leistung des Filtersiebs beeinträchtigt. Bei einem staubigen Betriebsumfeld sollte die Reinigung entsprechend häufiger erfolgen.Nachdem das Filtersieb entfernt wurde, nicht die Rippen des Innenraumgeräts berühren, damit sie nicht verkratzt werden. | |
| Das Gerät reinigen | Das Gerät abtrocknen und die Oberfläche vorsichtig abwischen.Tipp: Regelmäßig abwischen, damit das Klimagerät sauber bleibt und gut aussieht. | |
| Den Filter aus-und einbauen | Den hochgezogenen Griff am Filter mit der Hand erfassen und den Filter so aus dem Gerät ziehen, dass der obere Rand des Filters vom Gerät getrennt wird. Der Filter kann entnommen werden, in dem der Filter nach oben angehoben wird.Bei der Installation des Filters zuerst das untere Ende des Filtersiebs am Gerät einsetzen und dann das obere Ende des Filters in den Knick des Gerätekörpers hineindrücken.![]() | |
| Den Filter reinigen | Den Filter aus dem Gerät den Filter mit Seifenwasser den Filter austauschennehmen reinigen und trocknen lassenTipp: Wenn sich Staub im Filter angesammelt hat, den Filter rechtzeitig reinigen, damit das Klimagerät sauber, gesund und leistungsstark arbeiten kann. | |
| Frischluftfilter reinigen oder austauschen | Zuerst die Abdeckung öffnen und die Filter-Halterung herausnehmen.Einen Staubfänger verwenden, um den Filter zu reinigen oder gegen einen neuen austauschen.Wir empfehlen, den Filter alle 6 Monate auszutauschen oder wenn CL an der Anzeige des Innenraumgeräts erscheint![]() | |
| Service und Wartung | Wird das Klimagerät über einen längeren Zeitraum nicht benutzt, folgende Tätigkeiten ausführen:Die Batterien aus der Fernsteuerung nehmen und die Stromversorgung des Klimageräts trennen.Wenn das Gerät nach einem längeren Zeitraum wieder benutzt wird:Das Gerät und das Filtersieb reinigen;Das Innenraumgerät und das Außenbereich-Gerät auf Hindernisse am Lufteinlass und -auslass überprüfen;Überprüfen, ob das Drainagerohr frei ist;Die Batterien in die Fernsteuerung einlegen und überprüfen, ob das Gerät eingeschaltet ist. | |
| STÖRUNG | MÖGLICHE URSACHEN | |
| Das Gerät läuft nicht | Stromversorgung fehlt/Stecker ist herausgezogen. | |
| Motor des Innenraum-/Außenbereich-Geräts beschädigt. | ||
| Defekter Leistungsschutzschalter des Kompressors. | ||
| Defekte Schutzvorrichtungen oder Sicherungen. | ||
| Lose Anschlüsse oder Stecker ist herausgezogen. | ||
| Stoppt manchmal, um das Gerät zu schützen. | ||
| Spannung höher oder niedriger als der Spannungsbereich. | ||
| TIMER-ON-Funktion ist aktiv. | ||
| Elektronische Steuerplatine beschädigt. | ||
| Ungewöhnlicher Geruch | Schmutziger Luftfilter. | |
| Geräusch von laufendem Wasser | Flüssigkeit im Kältemittelkreislauf läuft zurück. | |
| Feiner Nebel tritt aus dem Luftauslass aus | Die Raumluft ist sehr kalt, z.B. in den Betriebsweisen KÜHLEN oder ENTFEUCHTEN. | |
| Es ist ein seltsames Geräusch zu hören | Dieses Geräusch entsteht, wenn die vordere Abdeckung sich aufgrund von Temperaturschwankungen ausdehnt oder zusammenzieht; dies weist nicht auf ein Problem hin. | |
| Unzureichender Luftstrom, entweder zu kalt oder zu warm | Unpassende Einstellung der Raumtemperatur. | |
| Einlass oder Auslass des Klimageräts verstopft. | ||
| Schmutziger Luftfilter. | ||
| Lüftergeschwindigkeit steht auf Minimum. | ||
| Andere Wärmequellen im Raum vorhanden. | ||
| Kühlmittel fehlt. | ||
| Das Gerät reagiert nicht auf die Steuerbefehle | Die Fernsteuerung ist nicht nahe genug am Innenraumgerät. | |
| Die Batterien der Fernsteuerung müssen ausgetauscht werden. | ||
| Hindernisse zwischen der Fernsteuerung und dem Empfänger des Signals am Innenraumgerät. | ||
| Die Anzeige ist ausgeschaltet | Funktion DISPLAY aktivieren. | |
| Stromausfall. | ||
| Bei folgenden Ereignissen das Klimagerät sofort ausschalten und die Stromversorgung trennen: | Seltsame Geräusche während des Betriebs. | |
| Defekte elektronische Steuerplatine. | ||
| Defekte Sicherungen oder Schalter. | ||
| Das Gerät wird mit Wasser besprüht oder es werden Gegenstände in das Gerät eingeführt. | ||
| Überhitzte Kabel oder Stecker. | ||
| Das Gerät riecht sehr stark. | ||
FEHLERSUCHE
FEHLERCODE AN DER ANZEIGE
Bei einem Fehler werden an der Anzeige des Innenraumgeräts folgende Fehlercodes angezeigt:
| Anzeige | Beschreibung der Störung |
| E1 | Innenraum-Temperaturfühler defekt |
| E2 | Temperaturfühler der Rohre im Innenraum defekt |
| E3 | Temperaturfühler der Rohre im Außenbereich defekt |
| E4 | Leck oder Störung des Kühlsystems |
| E6 | Störung des Innenraum-Lüftermotors |
| E7 | Temperaturfühler für den Außenbereich defekt |
| E0 | Kommunikationsfehler zwischen Innen- und Außenbereich |
| E8 | Temperaturfühler Luftauslass Außenbereich defekt |
| E9 | Fehler des IPM-Moduls im Außenbereich |
| EA | Fehler bei Stromerkennung im Außenbereich |
| EE | Fehler des PCB-EEPROM im Außenbereich |
| EF | Fehler des Lüftermotors im Außenbereich |
| EH | Temperaturfühler Luftabsaugung Außenbereich defekt |
| CL | Hinweis auf Filterreinigung |
ADVERTENCIAS GENERALES......2






Das Gerät abtrocknen und die Oberfläche vorsichtig abwischen.Tipp: Regelmäßig abwischen, damit das Klimagerät sauber bleibt und gut aussieht.
Den Filter aus dem Gerät den Filter mit Seifenwasser den Filter austauschennehmen reinigen und trocknen lassenTipp: Wenn sich Staub im Filter angesammelt hat, den Filter rechtzeitig reinigen, damit das Klimagerät sauber, gesund und leistungsstark arbeiten kann.