iBT10 - Einbausatz GEEMARC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts iBT10 GEEMARC als PDF.
Benutzerfragen zu iBT10 GEEMARC
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Einbausatz kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch iBT10 - GEEMARC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. iBT10 von der Marke GEEMARC.
BEDIENUNGSANLEITUNG iBT10 GEEMARC
59760 Grande-Synthe, France
Made for Geemarc Telecom S.A. in China
59760 Grande-Synthe, France
Besuchen Sie bitte unsere Internetseite www.geemarc.com, wo Ihnen eine aktualisierte Bedienungsanleitung bereitgestellt wird, da wichtige Updates und Änderungen vorliegen könnten, die Sie kennen sollten!
INHALT 49
ALLGEMEIN 51
EINLEITUNG....51
Lieferumfang 52
BESCHREIBUNG 53
Steuerelemente, Anschlüsse & LEDs.... 53
LADEN DES GERÄTS SCHRITT 1: Batterie einlegen & laden 55
Batterie einlegen 55
Batterie laden 56
Batterie schwach 57
ANSCHLUSS SCHRITT 2: Kopfhörer oder Halsschleife anschließen 57
Kopfhörer (für NutzerInnen ohne Hörgerät) …… 57
Halsschleife (iBT10 LOOP, für NutzerInnen mit Hörgerät) 57
BLUETOOTH VERBINDUNG SCHRITT 3: iBT10 verbinden....59
Verbindung mit Smartphone 59
Verbindung mit Smart-TV 60
Verbindung mit Gerät ohne Display / Menü …… 61
Benutzung an zwei Geräten 61
AUDIODATEI / TV SCHRITT 4: Audiodatei hören / TV schauen 63
Einstellung der Lautstärke 64
Einstellung der Tonhöhe 65
VERWENDUNG MIT HALSSCHLEIFE ...... 66
Musik hören/TV schauen; Anrufe tätigen/annehmen 66
Mikrofon 66
ANRUFE TÄTIGEN / ANNEHMEN 67
Anruf tätigen 67
Anruf annehmen 67
ANNAHME EINES ANRUFS BEI MUSIKHÖREN / TV-SCHAUEN....68
iBT10 AUSCHALTEN UND ECO-MODUS ..... 69
TECHNISCHE ANGABEN 69
ANLEITUNG ZUR FEHLERSUCHE 70
BATTERIEN....70
GARANTIE 71
RECYCLING-HINWEISE 72
EINLEITUNG
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihrer Geemarc iBT10 Bluetooth-Freisprecheinrichtung mit Verstärker.
Die vorliegende Bedienungsanleitung ist für das iBT10 mit Kopfhörern und das iBT10 LOOP für Hörgeräte mit T (Hörspule)-Einstellung vorgesehen.
iBT10 / iBT10 LOOP kann mit anderen Geräten gekoppelt werden, die über Bluetooth ^TM verfügen, einschl. Smartphones, Smart-TVs und PCs.
Die iBT10 ist wiederaufladbar und wird mit einem Typ C USB Ladekabel geliefert.
Zur bestmöglichen Nutzung Ihrer iBT10 lesen Sie bitte alleSchritte und Abschnitte dieser Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort auf, um später bei Bedarf darauf zurückgreifen zu können.
Warnung: Für Nutzer mit Schrittmacher

Falls Sie einen Schrittmacher tragen,
empfehlen wir, vor Einsatz des Gerätes mit
Ihrem Arzt oder qualifizierten Gesundheitsberatern zu sprechen.
Lieferumfang
Die folgenden Teile sind im Lieferumfang der iBT10 enthalten:
- 1 iBT10 Bluetooth™-Gerät
- 1 Paar Kopfhörer mit Ohrkissen aus Gummi
- 1 wiederaufladbare 3,7 V Li-ion Batterie
- 1 USB Typ C / USB Typ A Ladekabel
• 1 Halsband
• 1 Gürtelclip
• 1 Bedienungsanleitung - Option: 1 Magnetische Halsschleife iBT10 LOOP

text_image
geemarc™ Hear the DifferenceProduktsupport und Hilfe erhalten Sie auf unserer
Webseite unter www.geemarc.com/de
E-mail:kundendienst@geemarc.com
Telefon:+49(0)30 209 95 789
59760 Grande-Synthe, France
Hergestellt in China für Geemarc Telecom S.A.
Steuerelemente, Anschlüsse & LEDs

text_image
Geomarc ON OFFAnschl. magn. Halsschleife
AnschlussKopfhörer( )
Power-Anzeige (Blau)
Ladeanzeige (Rot:Lädt,
Grün: Voll geladen)
Lautstärke + / Weiter
Integriertes Mikrofon
Lautstärke - / Zurück
Multifunktionstaste
(WIEDERGEBEN/ ANRUFEN)
Ein/Aus-Schalter
Ladeanschluss USB Typ C 5,0 V DC
Rad zur Einstellung d.
Tonhöhe
HINWEIS (LED Anzeigen):
• AUS: LED ist ausgeschaltet
• EIN: LED leuchtet Blau
- Batterie schwach: LED leuchtet Rot
- Batterie lädt: LED leuchtet Rot
• Voll geladen: LED leuchtet Grün
• Koppelt: Rote und Blaue LED blinkt

text_image
Halsband Öse f. Halsband Gürtelclip Stecker für Batterieanschluss, Batteriefach BatteriefachabdeckungSCHRITT 1: Batterie einlegen & laden
Die iBT10 wird mit einer wiederaufladbaren Batterie geliefert.
HINWEISE:
- Keinen wiederaufladbare Batterie eines anderen Typs mit diesem Produkt verwenden.
● Die Batterie muss vor der ersten Benutzung sieben Stunden lang geladen werden.
Batterie einlegen
WICHTIG: Vergewissern Sie sich vor Einlegen der Batterie, dass sich der EIN/AUS-Schalter seitlich der iBT10 in der AUS-Position befindet.
- Entfernen Sie die Gürtelklemme und schieben Sieden Batteriefachdeckel nach oben, um das Batteriefach zu öffnen.
- Schließen Sie den kurzen schwarzen (-) und roten (+) Draht von der Batterie vorsichtig an die Fassung im Batteriefach an (markiert mit – und +).
- Schließen Sie das Fach wieder mit dem Deckel.

Schließen Sie das mitgelieferte USB-Kabel an den seitlich der iBT10 befindlichen USB Typ-C Anschluss an. Schließen Sie das andere Ende des Kabels an ein zugelassenes herkömmliches USB 5V-Netzteil an (nicht im Lieferumfang enthalten).

text_image
Nicht enthalten 100-240 V~ 50/60HzSchließen Sie das USB-Netzteil an eine elektrische Wandsteckdose an. Die LED der Ladeanzeige am iBT10 leuchtet ROT. Dies bedeutet, dass die Batterie lädt.

Bitte setzen Sie den Ladevorgang fort, bis die Ladeanzeige an der iBT10 GRÜN leuchtet. Dies bedeutet, dass die Batterie vollständig geladen ist.
Trennen Sie das USB Ladekabel von der iBT10.
HINWEIS : Wir empfehlen, dass Sie auch das USB Netzgerät ausschalten und aus der Wandsteckdose entfernen.
Batterie schwach
Wenn die Batterie schwach ist und geladen werden muss, hören Sie fünf 'Pfeiftöne' im Kopfhörer /in der Halsschleife.
Laden Sie die Batterie schnellstmöglich auf, um eine Verringerung ihrer Lebensdauer zu verhindern.
SCHRITT 2: Kopfhörer oder Halsschleife anschließen
Kopfhörer (für NutzerInnen ohne Hörgerät)
Schließen Sie die Kopfhörer an den 3,5 mm Klinkenanschluss [☐] oben an der iBT10 an.

Halsschleife (iBT10 LOOP, für NutzerInnen mit Hörgerät)

Die Halsschleife wird mit Hörgeräten benutzt, die über eine T (Hörspule)-Einstellung verfügen.
Schließen Sie die Halsschleife an die zwei 2,5 mm Klinkenanschlüsse an.
Platzieren Sie die Halsschleife so über Ihren Kopf, dass sie auf Nacken und Schultern aufliegt.
Stellen Sie Ihr Hörgerät auf die T-Position.
Es könnte erforderlich sein, die Lautstärke an der iBT10 und / oder an Ihrem Hörgerät anzupassen, um eine maximale Leistung zu erlangen.

text_image
V- V+HINWEIS:
- Nicht alle Hörgeräte verfügen über eine T-Einstellung, bzw. ist diese nicht aktiviert. Bitten Sie Ihren Gehörspezialisten / Hörgeräteakustiker um weitere Anleitung.
- Falls sich die Halsschleife verwickelt, löst sie sich von der iBT10. Schließen Sie die Halsschleife wieder an, um den Betrieb wiederaufzunehmen.
• Schließen Sie Kopfhörer und Halsschleife nicht gleichzeitig an die iBT10 an.
SCHRITT 3: iBT10 verbinden
Um die iBT10 zu benutzen, muss sie mit Ihrem Bluetooth™-Gerät, z.B. Smartphone, Smart-TV, PC oder Tablet, verbunden werden.
Die iBT10 kann mit zwei Geräten verbunden werden, die über Bluetooth™ Version 5.1 verfügen – siehe Abschnitt über Benutzung des iBT10 mit zwei Geräten.
Verbindung mit Smartphone
- Stellen Sie den EIN/AUS-Schalter seitlich an der iBT10 auf EIN (die blaue LED blinkt).

text_image
ON OFF ON- Drücken und halten Sie die Taste WIEDERGABE /ANRUF[播放器], bis die ROTE und BLAUE LED blinken.

-
GehenSie auf Ihrem Smartphone zu Einstellungen → Verbindungen → Bluetooth und starten Sie die Suche.
-
Suchen Sie iBT10 unter 'Verfügbare Geräte' – klicken / markieren Sie iBT10, um die Geräte zu verbinden. Wird die Eingabe eines PIN-Code gefordert, geben Sie 0000 ein.
-
Die iBT10 sollte jetzt auf Ihrem Smartphone unter 'Gekoppelte Geräte' erscheinen.
HINWEIS: Die genaue Prozedur kann je nach Marke und Modell variieren.
- BLAUE LED [ ] ist EIN.
Die iBT10 ist jetzt mit dem Smartphone verbunden und kann Anrufe / Tonmedien annehmen / ausgeben.
HINWEIS: Um die iBT10 mit einem anderen Gerät zu verbinden, wiederholen Sie den oben unter (1.) beschriebenen Vorgang und ziehen Sie für die Bluetooth-Kopplung die Bedienungsanleitung des Gerätes heran. Stellen Sie sicher, dass Sie sich außerhalb der Reichweite eines anderen Gerätes befinden, das bereits mit der iBT10 gekoppelt ist, oder schalten Sie die Bluetooth-Verbindung des anderen Gerätes aus.
Verbindung mit Smart-TV
Viele Smart-TVs verfügen über Bluetooth™.
- Stellen Sie den EIN/AUS-Schalter seitlich an der iBT10 auf EIN (die blaue LED blinkt).
- Drücken und halten Sie die Taste WIEDERGABE /ANRUF[,bis die ROTE und BLAUE LED blinken.
- Drücken Sie die MENÜ-Taste auf der Fernbedienung Ihres Fernsehgerätes, gehen Sie dann zum Menü EINSTELLUNGEN.
- Suchen Sie im Einstellungsmenü nach 'Bluetooth Fernbedienungen & Zubehör' oder ähnliche Menübezeichnungen. Folgen Sie den auf dem Bildschirm Ihres Fernsehgerätes erscheinenden Aufforderungen, um es mit der iBT10 zu verbinden.
Das oben beschriebene Verfahren unterscheidet sich möglicherweise je nach Fabrikat und Modell Ihres Fernsehgerätes. Ziehen Sie ggf. die Bedienungsanleitung Ihres Fernsehgerätes heran.
Verbindung mit Gerät ohne Display / Menü
HINWEIS: Prüfen Sie, ob das Gerät den PIN-Code 0000 annimmt. Diese Informationen sollten in der Bedienungsanleitung des Gerätes enthalten sein.
-
Stellen Sie den EIN/AUS-Schalter seitlich an der iBT10 auf EIN (die blaue LED [ 🔊 ] blinkt).
-
Drücken und halten Sie die Taste WIEDERGABE /ANRUF[®, bis die ROTE und BLAUE LED blinken.
-
Aktivieren Sie den Such-Modus am Bluetooth ^TM -Gerät, das Sie mit der iBT10 verbinden möchten.
-
Wenn die blaue LED [ 🔊] leuchtet, bedeutet dies, dass die iBT10 mit Ihrem Bluetooth™-Gerät verbunden ist.
Benutzung an zwei Geräten
Die iBT10 kann mit zwei Geräten verbunden und es kann zwischen den beiden Geräten gewechselt werden. Verbinden Sie die iBT10 zunächst mit GERÄT A (z.B. ein Smartphone, wie vorstehend beschrieben).
Schalten Sie die Bluetooth-Funktion am Gerät A aus. Koppeln Sie die iBT10 nun mit einem anderen Gerät – GERÄT B (z. B. ein Smart-TV, wie vorstehend beschrieben).
Schalten Sie die Bluetooth-Funktion am GERÄT A ein.
Vergewissern Sie sich, dass beide Geräte gekoppelt und mit der iBT10 verbunden sind.
Spielen Sie z. B. Musik sowohl von GERÄT A, als auch von GERÄT B ab. Die iBT10 wird die Audiodatei von GERÄT B WIEDERGEBEN.
Drücken Sie die Taste WIEDERGABE/ANRUF zweimal, [measured] um die Audiodatei von GERÄT A wiederzugeben, drücken Sie die Taste WIEDERGABE/ANRUF [measured] erneut zwei Mal, um zu GERÄT B zurückzuschalten.
HINWEISE:
- Sowohl GERÄT A, als auch GERÄT B müssen Audiodateien wiedergeben können, um zwischen ihnen wechseln zu können.
- Die iBT10 gibt Telefonanrufen Priorität. Ist bspw. GERÄT A ein Smartphone und GERÄT B ein Smart-TV und Siehören über das Smart-TV, schaltet die iBT10 automatisch nach GERÄT A, wenn ein Anruf eingeht. Nach Ende des Gesprächs kehrt die iBT10 automatisch zu GERÄT B zurück.
SCHRITT4: Audiodatei hören/TV schauen
Nachdem Sie die iBT10 mit Ihrem Smartphone / Smart-TV/einem anderen Gerät verbunden haben, können Sie eine Audiodatei hören / TV schauen. Schließen Sie dafür die Kopfhörer an den 3,5mm Klinkenanschluss [icon] oben an der iBT10 an oder, wenn Sie ein Hörgerät tragen, schließen Sie die Halsschleife ( iBT10 LOOP Optional ) an die zwei kleineren 2,5mm Klinkenanschlüsse [ ] an.
Sie können Lautstärke und Tonhöhe anpassen—siehe Abschnitt zur Einstellung von Lautstärke und Tonhöhe. Bei einigen Geräten, wie z. B. Smartphones, können Sie die Wiedergabe einer Audiodatei mittels der Taste WIEDERGABE/ANRUF kurzfristig anhalten [icon] und mittels des Lautstärkereglers an der iBT10 zum nächsten Titel springen [icon] Vorherige/[icon] Nächste ] (dies funktioniert möglicherweise nicht mit allen Dateiformaten, auf allen Plattformen oder Geräten).

text_image
Pause Zurück NächsteAudio kurzfristig anhalten. Drücken Sie die Taste WIEDERGEBEN/ANRUFEN[💡]auf der iBT10. Um das Abspielen der Audiodatei wieder aufzunehmen, drücken Sie die Taste WIEDERGEBEN/ANRUFEN [💡] erneut.
Um zur nächsten oder zur vorherigen Audiodatei zu springen, drücken und halten Sie die LAUTSTÄRKE - Tasten [◀◀◀ Vorherige/◀◀▶ Nächste] seitlich an der iBT10 gedrückt.
Drücken und halten Sie die Taste [Nächste] gedrückt, um zum nächsten Audiotitel zu springen. Drücken und halten Sie die Taste [Vorherige] gedrückt, um die vorherige Audiodatei aufzurufen.
HINWEIS: Sie können mittels der LAUTSTÄRKE-Tasten [◀◀/◀◀] seitlich an der iBT10 auch die Lautstärke des Gerätes einstellen.
Einstellung der Lautstärke
Durch Drücken der Lautstärke - Steuerelemente seitlich an der iBT10können Sie die Lautstärke in den Kopfhörern / der Halsschleife einstellen, während Sie eine Audiodatei hören.
Drücken Sie die Taste [Lautstärke+], um die Lautstärke zu erhöhen.
Drücken Sie die Taste [Lautstärke -], um die Lautstärke zu verringern.
HINWEIS: Während der Einstellung der Lautstärke ertönt ein Pfeifton. Ein einzelner hoher Ton während der Einstellung der Lautstärke bedeutet, dass die maximale Lautstärke erreicht ist. Ein einzelner tiefer Ton während der Einstellung der Lautstärke bedeutet, dass die Mindestlautstärke erreicht ist.
EMPFEHLUNG: Stellen Sie die Lautstärke auf eine angenehme Höhe ein. Das Hören auf hoher Lautstärke über einen längeren Zeitraum kann zu Hörschäden führen.
Einstellung der Tonhöhe
Durch Verschieben der Steuerungselemente für die Tonhöhe an der Unterseite der iBT10 können Sie die Tonhöhe in den Kopfhörern / der Halsschleife einstellen, während Sie eine Audiodatei hören. Mittels dieser Steuerung können Sie die Höhen (Töne hoher Frequenz) oder Bässe (Töne geringer Frequenz) verstärken.

text_image
Höhen Bässe Mittlerer TonSchieben Sie den Regler nach links, um die Höhen zu steigern (Bässe verringern).
Schieben Sie den Regler nach links, um die Höhen zu verringern (die Bässe zu steigern).
Drücken Sie den Regler, um die Voreinstellung einzustellen (mittlerer Ton).
HINWEIS: Während der Einstellung der Tonhöhe ertönt ein 'Pfeifton' bei Erreichen der maximalen Einstellung der Höhen und Bässe. Ein einzelner 'Pfeifton' ertönt bei Erreichen der Voreinstellung (mittlerer Ton).
Musik hören / TV schauen; Anrufe tätigen / annehmen
- Verbinden Sie die iBT10 mit Ihrem Gerät.
- Stellen Sie Ihr Hörgerät auf die Position T. Schließen Sie die 2,5 mm-Kabel der Halsschleife [ ] oben an der iBT10 an.
Legen Sie dann die Schlaufe um Ihren Hals. - Nun können Sie Musik über Ihr Gerät hören. Sie können über Ihr iBT10 sprechen, wenn sie mit Ihrem Smartphone verbunden ist.
- Tasten und Kontrollelemente sind dieselben wie vorstehend beschrieben.
Mikrofon
Die iBT10 ist mit einem integrierten Mikrofon ausgestattet, das Ihnen ermöglicht, bei Verwendung der Halsschleife Anrufe zu tätigen/empfangen.

text_image
geemarc ←HINWEIS: Wenn sich das Gerät mit den Kabeln verwickelt, lösen sich die Anschlüsse (Kabel) der Halsschleife, um eine Verletzung des Nackens zu vermeiden. Wenn dies geschieht, schließen Sie die Kabel wieder an die Klinkenanschlüsse an, um den normalen Betrieb wiederaufzunehmen.
ANRUFE TÄTIGEN / ANNEHMEN
Wenn die iBT10 mit Ihrem Smartphone verbunden ist, können Sie Gespräche über die iBT10 tätigen und annehmen (über die Kopfhörer oder die Halsschleife).
HINWEIS: Die iBT10 verfügt über ein integriertes Mikrofon, über das Sie mit dem Anrufer sprechen können.
Anruf tätigen
Stellen Sie den EIN/AUS-Schalter seitlich an der iBT10 auf EIN.
Wählen Sie aus Ihren Telefonkontakten oder die Telefonnummer an Ihrem Smartphone, um den Anruf zu tätigen. Sie können den Anruf über Ihre iBT10 automatisch wählen.
Sie müssen möglicherweise die Lautstärke an der iBT10 einstellen, um den Anrufer besser zu hören.
Anruf annehmen
Stellen Sie den EIN/AUS-Schalter seitlich an der iBT10 auf EIN.
Bei der Entgegennahme eines Anrufs blinken die ROTE und BLAUE LED und der Klingelton

oder die Melodie vom Smartphone ertönen über die Kopfhörer / Halsschleife. Drücken Sie die Taste ANRUFEN/WIEDERGEBEN [icon], um den Anruf entgegenzunehmen.
HINWEIS: Ist der Klingelton an Ihrem Smartphone auf AUS / NUR VIBRIEREN eingestellt, ist der Klingelton bei einem eingehenden Anruf über die Kopfhörer / Halsschleife dennoch zu hören.
ANNAHME EINES ANRUFS BEI MUSIKHÖREN / TV-SCHAUEN
Wenn Sie einen Anruf erhalten, während Sie Musik hören (von Ihrem verbundenen Gerät) oder während Sie eine Sendung auf Ihrem Smart-TV ansehen (wenn die iBT10 mit Ihrem Smartphone und Ihrem Smart-TV verbunden ist - SIEHE SCHRITT 3: Bei Verwendung des iBT10 an zwei Geräten), blinken die ROTE und BLAUE LED und der Klingelton des Smartphones ist über die Kopfhörer / Halsschleife zu hören. Drücken

Sie die Taste ANRUFEN / WIEDERGEBEN [icon], um den Anruf anzunehmen. Sie können nun über die iBT10 (über die Kopfhörer oder die Halsschleife) mit dem / der AnruferIn sprechen.
Beim Ende des Gesprächs drücken Sie die Taste ANRUFEN/WIEDERGEBEN [mechanism] . Die iBT10 kehrt automatisch zum Abspielen der Musik von Ihrem verbunden Gerät/des Tons von Ihrem Smart-TV zurück.
HINWEIS: Kehrt die iBT10 nicht automatisch zum Abspielen von Musik / des Tons von Ihrem Smart-TV zurück, drücken Sie die Taste ANRUFEN / WIEDERGEBEN [ ] erneut.
iBT10 AUSCHALTEN UND ECO-MODUS
Um die iBT10 auszuschalten, schieben Sie den EIN/AUS Regler seitlich auf die AUS-Position.

text_image
€mode EcoBesteht über mehr als 15 Minuten keine Bluetooth-Verbindung, schaltet die iBT10 automatisch ab. Um sie wieder einzuschalten, schieben Sie den EIN/AUS Regler in die AUS-Stellung, dann in die EIN-Stellung.
TECHNISCHE ANGABEN
Batterie: Li-ion wiederaufladbar 3.7V/500mA
Ladedauer: ca. 2,5 Stunden
Bluetooth-Version: Bluetooth 5.1
Bluetooth Chip-set: QCC3024
Frequenzbereich: 2.402GHz-2.480GHz
Reichweite: 10 Meter
Strahlungsleistung: < 250 mW
ANLEITUNG ZUR FEHLERSUCHE
Wenn die iBT10 nicht zu funktionieren scheint, prüfen Sie bitte Folgendes:
- Vergewissern Sie sich, dass die Batterie korrekt angeschlossen ist.
- Vergewissern Sie sich, dass die Batterie geladen ist.
- Vergewissern Sie sich, dass die iBT10 mit einem Gerät verbunden ist (z. B. Smartphone, Smart-TV).
- Vergewissern Sie sich, dass die Kopfhörer sicher angeschlossen sind.
- Vergewissern Sie sich, dass die Halsschleife sicher angeschlossen und das Hörgerät auf die Position T eingestellt ist.
- Lädt die iBT10-Batterie nicht (es leuchtet keine LED), vergewissern Sie sich, dass das USB Ladekabel sicher in das USB-Netzgerät und in die iBT10 gesteckt ist. Vergewissern Sie sich, dass das USB Netzgerät sicher an die elektrische Wandsteckdose angeschlossen ist.
BATTERIEN
Verwenden Sie ausschließlich die mit dem Produkt gelieferte Batterie. Siehe RECYCLING-HINWEISE für Produkt- und Batterieentsorgung.
GARANTIE
Geemarc gewährt eine zweijährige Garantie ab Kaufdatum dieses Geemarc-Gerätes. Während dieses Zeitraums werden sämtliche Reparaturen und Ersatzteile kostenlos (nach unserem Ermessen) bereitgestellt. Wenden Sie sich bei Störungen an unsere Hotline oder besuchen Sie unsere Webseite unter www.geemarc.com.
Von dieser Garantie sind Unfälle, unsachgemäße Bedienung oder mangelnde Sorgfalt ausgeschlossen.
Veränderungen oder ein Auseinandernehmen des Gerätes sind ausschließlich durch qualifizierte Geemarc-Mitarbeiter zulässig.
Ihre Rechte werden von dieser Geemarc-Garantie in keiner Weise beeinträchtigt.
Wichtig: IHR RECHNUNG IST TEIL DER GARANTIE. SIE MUSS AUFBEWAHRT UND IM GARANTIEFALL VORGELEGT WERDEN.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG:
Geemarc Telecom SAerklärt hiermit, dass diese iBT10 ^TM / iBT10 ^TM Loop die notwendigen Voraussetzungen sowie die weiteren betreffenden Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/UE über Funkanlagen und Telekommunikationsendeinrichtungen erfüllt.
Die Konformitätserklärung ist unter www.geemarc.com/de verfügbar
RECYCLING-HINWEISE
Die WEEE-Richtlinie (Elektro-und Elektronikaltgeräte) wurde aufgestellt, damit Altgeräte auf beste Art und Weise verwertet werden.
Wenn dieses Produkt defekt ist, werfen Sie es bitte nicht in Ihren Hausmüll. Bitte nutzen Sie eine der folgenden Entsorgungsmöglichkeiten.
- Entfernen Sie die Batterien und werfen Sie diese in einen geeigneten Rücknahmecontainer.
- Geben Sie das Produkt bei einer Altgerätesammelstelle ab.
- Geben Sie das alte Produkt beim Händler zurück. Beim Kauf eines neuen Geräts sollte der Händler das Altgerät zurücknehmen.
Durch Einhaltung dieser Anweisungen, tragen Sie zum Schutz der menschlichen Gesundheit und der Umwelt bei.

eemarc™
Hear the Difference
Produktsupport und Hilfe erhalten Sie auf unserer
Webseite unter www.geemarc.com/de
E-mail: kundendienst@geemarc.com
Telefon: +49(0)30 209 95 789
59760 Grande-Synthe, France
Hergestellt in China für Geemarc Telecom S.A.




