Argus Eco Pro - Überwachungskamera REOLINK - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Argus Eco Pro REOLINK als PDF.
Benutzerfragen zu Argus Eco Pro REOLINK
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Überwachungskamera kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Argus Eco Pro - REOLINK und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Argus Eco Pro von der Marke REOLINK.
BEDIENUNGSANLEITUNG Argus Eco Pro REOLINK
Technische Unterstützung
Wenn Sie Hilfe brauchen, kontaktieren Sie bitte Reolink Support Team zuerst, bevor Sie Ihre Bestellung zurücksenden, Meiste Fragen oder Probleme können von unserem Online Support Center beantwortet und gelöst werden: https://support.reolink.com.
Support technique
Einrichten der Kamera 20
Aufaden der Kamera 22
Installation der Kamera 23
Sicherheitshinweise für die Verwendung von Akkus 27
Fehlersuche 28
Spezifikationen 28
Konformitätserklärung 28
Lieferumfang




Halterung
Kamera Sicherheitshalterung Montageplatte der USB-C Kabel




Überwachungsaufkleber Kurzanleitung Montagelochschablone Schraubenpack
Über die Kamera

②Eingebautes Mikrofon
③Spotlight
Infrarot-LEDs
⑤Objektiv
©Tageslichtsensor
⑦PIR-Sensor
©Netzschalter
⑨microSD-Kartenslot
Lautsprecher
⑰USB-C-Port
Verschiedene Zustände der Status-LED:
• Rotes Licht: WLAN-Verbindung gescheitert
Blinkt Standby-Status
- Blaues Licht: WLAN-Verbindung erfolgreich Ein Arbeitsstatus
Kamerazustände bei verschiedenen Netzschalter-Aktionen:
Einschalten: 2s lang gedrückt holten
Ausschalten: 5s lang gedrückt halten
Zurücksetzen auf Werkseinstellungen: Taste bei eingeschalteter Kamera 3 Mal hintereinander drücken
DeutschDeutsch19 20
Einrichten der Kamera
Die Kamera auf dem Smartphone einrichten
Schritt 1. Scannen Sie den QR-Code, um die Reolink App aus dem App Store oder Google Play Store herunterzuladen.



Schritt 2. Halten Sie den Netzschalter 2s lang gedrückt, um die Kamera einzuschalten.

text_image
DrückenSchnitt 3. Storten Sie die Reolink Aop, klicken Sie auf die Schaltfläche "", in der oberen rechten Ecke, um die Kamera hinzuzufügen. Scannen Sie den QR-Code auf dem Gerät und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Ersteinrichtung obzuschließen. HINWEIS: Dieses Gerät unterstützt 2,4GHz und 5GHz WLAN. Es wird empfohlen, das Gerät mit 5GHz WLAN zu verbinden, um eine bessere Netzwerkerfahrung zu erhalten.

Die Kamera auf dem PC einrichten (optional)
Schritt 1. Instollieren Sie den Reolink Client (Download-Pfad: https://reolink.com > Support > App & Client). Schritt 2. Starten Sie den Reolink Client, klicken Sie auf die Schaltfläche "●", geben Sie den UID-Code der Kamera ein, um sie hinzuzufügen und folgen Sie den Ersteinrichtungsanweisungen auf dem Bildschirm.
DeutschDeutsch21 22
Aufladen der Kamera
Es wird empfohlen, die Kamera vor der Installation im Freien vollständig aufzuladen.

Laden Sie die Kamera mit einem 5V Netzadapter (nicht inklusive)

Laden Sie die Kamera mit dem Reolink Solarpanel (nicht inklusive, wenn Sie nur die Kamera kaufen).
Ladeanzeige:
- Orange LED: wird geladen Grüne LED: vollständig geladen

Für eine bessere Wetterbeständigkeit decken Sie den Strom-Port nach dem Aufladen der Kamera bitte immer mit dem Gummistopfen ab.
Installation der Kamera
Hinweise zum Positionieren der Kamera
• Installieren Sie die Kamera 2-3 Meter (7-10 Fuß) über dem Boden. Diese Höhe maximiert den Erfassungsbereich des PIR-Bewegungssensors.
- Für eine bessere
Bewegungserkennung installieren
Sie die Kamera bitte schräg.
HINWEIS: Die Kamero erkennt wohl keine Bewegung, wenn sich ein sich bewegendes Objekt dem PIR-Sensor vertikal nähert.

text_image
Montagehöhe: 2-3 Meter PIR-Erkennungsabstand: 2-10 MeterDie Kamera installieren

Drehen Sie den Sockel von der Holterung ab.

Bohren Sie die Löcher gemäß der Montageschablone und schrauben Sie den Sockel der Halterung an die Wand. Befestigen Sie dann den anderen Teil der Halterung an dem Sockel.
HINWEIS: Verwenden Sie bei Bedarf die mitgelieferten Trockenbaudübel.

Schrauben Sie die Kamera an der Halterung fest. Stellen Sie den Kamerawinkel ein, um das beste Sichtfeld zu erhalten.

Befestigen Sie die Kamera, indem Sie das in der Abbildung gekennzeichnete Teil der Halterung im Uhrzelgersinn drehen.
HINWEIS: Wenn Sie später den Komerawinkel einstellen möchten, lösen Sie bitte die Holterung, indem Sie den oberen Teil gegen den Uhrzeigersinn drehen.
DeutschDeutsch25 26
Die Kamera mit dem Schlaufengurt installieren

Befestigen Sie die Montageplatte der Halterung mit Schrauben an dem Sockel.

Födeln Sie den mitgelieferten Gurl auf die Platte und befestigen Sie ihn an einem Baum. Danach befestigen Sie die Kamera an der Platte und schon ist alles fertig.
Sicherheitshinweise für die Verwendung von Akkus
Die Kamerc ist nicht für den 24/7 Betrieb mit voller Leistung oder Rund um die Uhr Live-Streaming. Sie ist für die Aufzeichnung von Bewegungsereignissen und die Live-Ansicht aus der Ferne nur dann, wenn Sie sie brauchen. Im folgenden Beitrag finden Sie nützliche Tipps, wie Sie die Akkulaufzeit verlängern können:
- Nehmen Sie den eingebauten Akku nicht aus der Kamera heraus.
- Laden Sie den Akku mit einem standardmäßigen und hochwertigen DC 5V Ladegerät oder einem Reolink Solarpanel auf. Es ist nicht kompatibel mit Solarpanels von anderen Marken.
- Laden Sie den Akku nur bei Temperaturen zwischen 0°C und 45°C auf und verwenden Sie den Akku nur bei Temperaturen zwischen -10°C und 55°C.
- Halten Sie den Ladeanschluss trocken, sauber und frei von Verschmutzungen und decken Sie den mit dem Gummistopfen ab, wenn der Akku vollständig geladen ist.
- Laden, verwenden oder lagern Sie den Akku nicht an Orten, on denen er heiß werden kann. Beispiel sind, aber nicht ausschließlich, auf oder in der Nähe von Heizkörpern, Kochflächen, Kochgeräten, Bügeleisen, Heizkörpern oder Kaminen.
- Verwenden Sie den Akku nicht, wenn sein Gehöuse beschädigt, aufgequollen oder angegriffen erscheint. Beispiele sind, aber nicht ausschließlich, Auslaufen, Geruch, Dellen, Korrosion, Rost, Risse, Schwellungen, Schmelzen und Kratzer.
- Befolgen Sie immer die lokalen Abfall- und Recyclinggesetze, wenn Sie die gebrouchten Akkus entsorgen.
DeutschDeutsch27 28
Fehlersuche
Die Kamera wird nicht eingeschaltet
Wenn sich Ihre Kamera nicht einschalten lässt, versuchen Sie bitte die folgenden Lösungen: • Vergewissern Sie sich, dass Sie den Netzschalter eingeschaltet haben.
- Laden Sie den Akku mit einem DC 5V/2A-Netzadapter auf. Wenn das grüne Licht leuchtet, ist der ist Akku vollständig aufgeladen.
Bleibt es ungelöst, kontaktieren Sie bitte Reolink Support auf https://support.reolink.com/.
Scannen des QR-Codes auf dem Smartphone gescheitert
Wenn die Kamera den QR-Code auf Ihrem Smartphone nicht scannen kann, versuchen Sie bitte die folgenden Lösungen:
- Entfernen Sie die Schutzfolie von dem Kameraobjektiv.
- Wischen Sie das Kameraobjektiv mit einem trockenen Papier/Handtuch/Taschentuch ab.
- Vorrieren Sie den Abstand zwischen Ihrer Kamera und dem Smartphone, damit die Kamera besser fokussieren kann.
- Versuchen Sie, den QR-Code in einer helleren Gegend zu scannen.
Bleibt es ungelöst, kontaktieren Sie bitte Reolink Support auf https://support.reolink.com/.
Spezifikationen
Betriebstemperatur: -10°C bis 55°C (14°F bis 131°F) Größe: 188 x 75 x 78 mm Gewicht (mit Akku): 350g
Für weitere Informationen besuchen Sie bitte Reolink Offizielle Website.
Konformitätserklärung
CE Konformitätserklärung
Reolink erklärt, dass dieses Gerät mit den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinien 2014/53/EU und 2014/30/EU übereinstimmt.
UKCA-Konformitätserklärung
Reolink erklärt, dass dieses Produkt Radio Equipment Regulations 2017 und Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 entspricht.
FCC-Konformitätserklärung
Dieses Gerät entspricht Abschnitt 15 der FCC-Richtlinien. Der Betrieb unterliegt zwei Bedingungen:
(1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Interferenzen bewirken, und (2) Dieses Gerät muss alle empfangenen Interferenzen akzeptieren, einschließlich Interferenzen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen können.
HINWEIS: Dieses Gerät wurde getestet und erfüllt die Grenzwerte für ein digitotes Gerät der Klasse B gemäß Abschnitt 15 der FCC-Richtlinien. Die Grenzwerte sind so ausgelegt, dass sie angemessenen Schutz gegen schädliche Störungen bei der Montage in Wohngebieten bieten. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und kann diese ausstrahlen. Wenn es nicht gemäß den Anweisungen installiert und
verwendet wird, kann es schädliche Störungen im Funkverkehr erzeugen. Es gibt aber
keine Garantie, dass bei einer bestimmten Installation keine Störungen auftreten. Wenn das Gerät zu Störungen des Radio- oder Fernsehempfangs führt, was durch Ein- und Ausschalten des Geräts festgestellt werden kann, sollte der Benutzer versuchen, die Störungen durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben:
• Die Empfangsantenne neu ausrichten oder sie umstellen.
- Den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger vergrößern.
- Das Gerät an einen anderen Stromkreis als den Empfänger anschließen.
- Hilfe bei dem Händler oder einem erfahrenen Radio-/TV-Techniker finden. Achtung: Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der für die Konformität verantwortlichen Partei genehmigt sind, können Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Gerätes aufheben.
FCC-Erklärung zur Strahlenbelastung Dieses Gerät entspricht den FCC-Grenzwerten für die Strahlenbelastung, die für eine unkontrollierte Umgebung festgelegt wurden. Dieses Gerät muss mindestens 20cm weg von der Strichlungsquelle und Ihrem Körper installiert und betrieben werden.
ISED-Konformitätserklärung
Dieses Gerät enthält lizenzbefreite(n) Sender/Empfänger, die den lizenzbefreiten RSS-Standard(s) von Innovation, Science and Economic Development Canada entsprechen. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen:
(1) Dieses Gerät darf keine Störungen verursochen.
(2) Dieses Gerät muss alle Interferenzen akzeptieren, einschließlich Interferenzen, die einen unerwünschten Betrieb des Geräts verursachen können.
ISED-Erklärung zur Strahlenbelastung
Dieses Gerät entspricht den IC RSS-102-Grenzwerten für die Strahlenbelastung in einer unkontrollierten Umgebung. Dieses Gerät sollte mit einem Mindestabstand von 20 cm zwischen der Strahlungsquelle und Ihrem Körper installiert und betrieben werden.
Richtige Entsorgung des Produktes
Das Zeichen bedeutet, dass das Produkt in der ganzen EU nicht mit anderen Haushaltsabfällen entsorgt werden darf. Um mögliche Schäden für die Umwelt oder die menschliche Gesunheit zu vermeiden, recyclein Sie es am besten auf eine geolognete Weise. Um Ihr Altgerät zurückzugeben, nutzen Sie bitte die Rückgabe- und Sammelsysteme oder wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben. Dort kann man das Produkt einem umweltgerechten Recycling zuführen.
Beschränkte Garantie
Dieses Produkt wird mit einer beschränkten 2-Jahres-Garantie geliefert, die nur beim Kauf im offiziellen Reolink-Shop oder bei einem autorisierten Reolink-Händler gültig ist. Mehr erfahren: https://reolink.com/warranty-and-return/.
AGB & Datenschutz
Die Nutzung des Produktes unterliegt Ihrer Zustimmung zu den AGB & der Datenschutzrichtlinie auf reolink.com. Halten Sie das von Kindern fern.
Deutsch31
WLAN-Betriebsfrequenz
BETRIEBSFREQUENZ :
(die maximale Sendeleistung)
2,4GHz (Nur für 2,4GHz-Kameras):
2412MHz --- 2472MHz (EIRP < 20 dBm)
5GHz:
5150MHz --- 5250MHz (EIRP < 23 dBm)
Die Funktionen von drohtlosen Zugangssystemen einschließlich lokaler Funknetze (WAS(RIANs)
im Frequenzband 5150-5350 MHz für
dieses Gerät sind in allen Ländern der
Europäischen Union (BE/BG/CZ/DK/
FI/SE/TR/N O/CH/IS/LI/UK(NI)) auf den
Innenraumbetrieb beschränkt.
FR