SHX71BHL2000W - Heizung SHX - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SHX71BHL2000W SHX als PDF.
Benutzerfragen zu SHX71BHL2000W SHX
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Heizung kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SHX71BHL2000W - SHX und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SHX71BHL2000W von der Marke SHX.
BEDIENUNGSANLEITUNG SHX71BHL2000W SHX
Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder für den gelegentlichen Gebrauch geeignet.
| DE | FR | IT | NL | SE | CZ | SK | RO | EN |
| 22 | 43 | 63 | 84 | 104 | 123 | 142 | 163 |
INHALTSVERZEICHNIS
DE
| Wichtige Informationen zur Sicherheit, Standort und zum elektrischen Anschluss |
| Recycling, Entsorgung, Konformitätserklärung |
| Lieferumfang |
| Beschreibung des Gerätes |
| Standort und Anschluss |
| Wandmontage, Standmontage |
| Inbetriebnahme und Funktion |
| Sicherheitseinrichtungen |
| Reinigung und Wartung |
| Technische Informationen |
| Erforderliche Angaben zu elektrischen Einzelraumheizgeräten |
LESEN SIE BITTE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCH, BEVOR SIE MIT MONTAGE, INSTALLATION, BEDIENUNG ODER WARTUNG BEGINNEN. SCHÜTZEN SIE SICH SELBST UND ANDERE, INDEM SIE DIE SICHERHEITSHINWEISE BEFOLGEN. DIE NICHTBEACHTUNG VON ANWEISUNGEN KÖNNTE ZU PERSONEN- UND/ODER SACHSCHÄDEN UND/ODER ZUM VERLUST DES GEWÄHRLEISTUNGSANSPRUCHS FÜHREN!
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Gerät ist ausschließlich zum Heizen von Wohnräumen in Haushalten vorgesehen und darf für keine anderen Zwecke eingesetzt werden. Dieses Gerät ist ausschließlich zur Wandmontage geeignet. Der tiefste Punkt des Geräts muss bei der Montage 180cm über dem Boden sein.
WICHTIGE INFORMATIONEN ZUR SICHERHEIT, STANDARD UND ZUM ELEKTRISCHEN ANSCHLUSS



-
Verwenden Sie dieses Gerät ausschließlich gemäß den Richtlinien in der Bedienungsanleitung. Jede andere Verwendung, die nicht vom Hersteller empfohlen wird, könnte zu Bränden, elektrischen Schlägen oder Personenschäden führen.
-
Dieses Gerät ist ausschließlich zum Heizen von Wohnräumen in Haushalten vorgesehen und darf für keine anderen Zwecke eingesetzt werden.
-
Entfernen Sie die Verpackung und stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht beschädigt ist. Im Zweifelsfall verwenden Sie das Gerät nicht und kontaktieren Sie Ihren Händler.
-
Vor Anschluss an das Netz müssen Sie überprüfen, ob Stromart und Netzspannung mit den Angaben des Gerätetypenschildes übereinstimmen.
-
Die elektrische Steckdose, an der Sie das Gerät anschließen, darf nicht defekt oder lose sein und muss für die erforderliche Strombelastung geeignet und vor allem zuverlässig geerdet sein.
-
Vermeiden Sie die Verwendung eines Verlängerungskabels, denn dieses könnte überhitzen und einen Brand erzeugen.
-
Ist das Stromversorgungskabel beschädigt muss es vom Hersteller oder einer autorisierten Servicestelle ausgetauscht werden, um alle möglichen Risiken zu vermeiden. Verdrehen Sie das Netzkabel nicht und knicken Sie es nicht ab.
-
Das Gerät darf nicht direkt unter einer Wandsteckdose aufgestellt sein. Im Zweifelsfall lassen Sie Ihre elektrische Installation von einem qualifizierten Elektriker überprüfen.
-
Es ist verboten die Eigenschaften dieses Gerätes wie auch immer anzupassen oder zu modifizieren. Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlene Ersatz- und Zubehörteile (Nichtbeachtung kann zum Verlust der Gewährleistung führen).
-
Dieses Heizgerät nicht benutzen, wenn es sichtbare Anzeichen von Beschädigungen aufweist.
-
Wenden Sie sich für eventuelle Reparaturen des Geräts, des Netzsteckers oder des Kabels stets und ausschließlich an vom Hersteller autorisierten Kundendienststellen.
-
Dieses Gerät darf ausschließlich von Erwachsenen benutzt werden.
-
Kindern ab 3 Jahren und jünger als 8 Jahre dürfen das Gerät nur ein- und ausschalten, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben, vorausgesetzt, dass das Gerät in seiner normalen Gebrauchslage platziert oder installiert ist. Kindern ab 3 Jahren und jünger als 8 Jahre dürfen nicht den Stecker in die Steckdose stecken, das Gerät nicht regulieren, das Gerät nicht reinigen und/oder nicht die Wartung durch den Benutzer durchführen.
-
Betreiben Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt. Sollten Sie den Raum verlassen, schalten Sie das Gerät immer aus.
-
Verwenden Sie das Gerät nicht in kleinen Räumen, in denen sich Personen aufhalten, die nicht in der Lage sind, den Raum selbstständig zu verlassen, es sei denn, diese werden ständig überwacht.
-
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Kinder unter 3 Jahren sind vom Gerät fernzuhalten, es sei denn, Sie werden ständig überwacht.
- Halten Sie Kinder von Verpackungsmaterial fern.
Bei Verschlucken besteht Erstickungsgefahr!
-
Dieses Gerät ist nicht mit einer Einrichtung zur Regelung der Raumtemperatur ausgestattet.
-
Das Gerät ist nicht für Dauer- und Präzisionsbetrieb geeignet.
-
Dieses Heizgerät nicht benutzen, wenn es zuvor fallen gelassen wurde.
-
Dieses Gerät dient nur zum Betrieb in trockenen Innenräumen.
-
Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser oder starker Feuchtigkeit, z.B. im feuchten Keller, neben Schwimmbecken, Badewanne oder Dusche. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Gerät eindringen kann.
-
Benutzen Sie das Gerät nicht in direkter Nähe zu Benzin, Gas, Öl, Alkohol oder anderen explosionsgefährlichen und leicht brennbaren Flüssigkeiten oder Gasen.
-
Um die Brandgefahr zu mindern halten Sie vom Luftauslass des Gerätes einen Abstand von mind. einem Meter zu allen leicht entzündlichen Stoffen wie z.B.:
a. unter Druck befindlichen Gefäßen (z.B. Sprühbehälter)
b. Möbeln
c. Textilien jeglicher Art
-
Dieses Heizgerät auf einer waagerechten und stabilen Fläche oder gegebenenfalls an einer Wand befestigt benutzen.
-
Decken Sie das Gerät während des Betriebes und der Auskühlphase niemals ab.
-
Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände zwischen Gerät und Montagewand gelangen, welche die Heizfläche berühren.
-
Schalten Sie das Gerät immer aus, bevor Sie den Netzstecker ziehen.
-
Vorsicht - Einige Teile des Produktes können sehr heiß werden und Verbrennungen verursachen. Besondere Vorsicht ist geboten, wenn Kinder und schutzbedürftige Personen anwesend sind. Lassen Sie das Gerät immer abkühlen, bevor Sie es reinigen oder demontieren möchten.
-
Ziehen Sie den Stecker, wenn Sie das Gerät nicht verwenden, bevor Sie es reinigen bzw. wenn es gewartet werden muss. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
-
Fassen Sie den Stecker nicht mit nassen Händen an, um Stromschläge zu vermeiden.
ACHTUNG![]() | VERLETZUNGSGEFAHRDas Gerät wird während des Betriebs heiß!Berühren Sie niemals das Gerät während des Betriebs → dies könnte zu ernsthaften VERBRENNUNGEN führen. |
ACHTUNG![]() | BRANDGEFAHRDas Gerät darf während des Betriebs nicht abgedeckt werden! |
ACHTUNG![]() | SICHERHEITSABSTANDHalten Sie mind. einen Meter Sicherheitsabstand zu leicht entzündlichen Gegenständen wie Möbeln, Vorhängen, Papier, etc. ein!STANDORTStellen Sie das Gerät immer so auf, dass die Luft ungehindert ein- und ausströmen kann.VERBRENNUNGSGEFAHRDas Gerät wird während des Gebrauchs sehr heiß und kann Verbrennungen verursachen. Besondere Vorsicht ist geboten, wenn Kinder und schutzbedürftige Personen anwesend sind.ÜBERHITZUNGSGEFAHRBeheizen Sie keine Räume mit weniger als 4m3 Rauminhalt |
Symbole auf dem Gerät
Symbol:
Bedeutung:

Achtung! Nicht abdecken!
Das Symbol am Gerät weist darauf hin, dass es nicht zulässig ist, Gegenstände (z.B. Handtücher, Kleidung etc.) über dem Gerät oder direkt davor aufzuhängen. Das Heizgerät darf nicht abgedeckt werden, um Überhitzung und Brandgefahr zu vermeiden!
Symbol:

Bedeutung:
Schutzklasse 2
Das Symbol weist darauf hin, dass das Gerät, der Schutzklasse 2 zuzuordnen ist.
Geräte der Schutzklasse 2 sind nicht an den Schutzleiter angeschlossen. Stattdessen haben sie eine verstärkte oder doppelte Isolierung in Höhe der Bemessungsisolationsspannung zwischen aktiven und berührbaren Teilen. Elektrisch leitende Oberflächen oder leitfähige berührbare Teile sind so durch eine verstärkte oder doppelte Isolierung von spannungsführenden Teilen getrennt.
Recycling, Entsorgung, Konformitätserklärung
![]() | RECYCLINGDie Verpackungsmaterialien können recycelt werden.Deswegen wird empfohlen, diese im sortierten Abfall zu entsorgen |
![]() | ENTSORGUNGDas Symbol "durchgestrichene Mülltonne" erfordert die separate Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten (WEEE). Elektrische und elektronische Geräte könnengefährliche und umweltgefährdende Stoffe enthalten. Entsorgen Sie dieses daher nicht im unsortierten Restmüll, sondern an einer ausgewiesenen Sammelstelle für Elektro- und Elektronik-Altgeräte. Dadurch tragen Sie zum Schutz der Ressourcen und der Umwelt bei. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder die örtlichen Behörden. Richtlinie 2012/19/EU |
![]() | BATTERIEENTSORGUNGGemäss der Gesetzesverordnung 188 vom 20. November 2008 zur Umsetzung der Richtlinie 2006/66/EG über Batterien, Akkumulatoren und verwandte Abfälle weist das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf der Batterie darauf hin, dass es verboten ist, Altbatterien im Hausmüll zu entsorgen.Batterien und Akkus enthalten stark umweltbelastende Stoffe. Der Benutzer ist verpflichtet, Altbatterien an den Sammelstellen in der Gemeinde oder in den entsprechenden Behältern zu entsorgen. Der Service ist kostenlos. Auf diese Weise werden die gesetzlichen Anforderungen eingehalten und die Umwelt geschont.Diese Zeichen finden Sie auf Batterien:Li = Batterie enthält LithiumAl = Batterie enthält AlkaliMn = Batterie enthält ManganCR 2025 (Li); AA (Al, Mn); AAA (Al, Mn) |
![]() | KONFORMITÄTSERKLÄRUNGHiermit bestätigen wir, dass dieser Artikel den grundlegenden Anforderungen, Vorschriften und Richtlinien der EU entspricht. Die ausführliche Konformitätserklärung können Sie jederzeit unter folgendem Link einsehen:https://www.schuss-home.at/downloads |
Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten.
Lieferumfang
■ Heizlüfter
■ Wandmontagematerial
■ Bedienungsanleitung

text_image
1 2 3 4 5 6Beschreibung des Gerätes
(1) Hauptschalter mit Kontrollleuchte
(2) Display
(3) Timer-Taste
(4) Funktionstaste (F)
(5) Luftansauggitter (Rückseite)
(6) Luftauslassgitter (Vorderseite)
Standort und Anschluss
- Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial und halten Sie es außerhalb der Reichweite von Kindern. Kontrollieren Sie nach Entfernung der Verpackung, ob das Gerät Beschädigungen oder Anzeichen von Beschädigungen aufweist.
Benutzen Sie das Gerät im Zweifelsfall nicht, sondern wenden Sie sich an Ihren Händler.
- Wählen Sie einen geeigneten Platz für das Gerät aus, und beachten Sie alle in dieser Bedienungsanleitung genannten Warnungen.
WICHTIG
Der Bad-Heizlüfter ist vorzugsweise - vor allem bei Verwendung in Feuchträumen - fest an einen elektrischen Anschluss zu installieren.
Dieser Anschluss darf nur von einem autorisierten Elektriker vorgenommen werden und wird daher hier nicht weiter beschrieben.
In dieser Bedienungsanleitung wird somit aus Sicherheitsgründen von der Verwendung mit Stecker ausgegangen.
Passagen über den Stecker finden bei festem Anschluss keine Anwendung.
Einlegen / Auswechseln der Batterien in der Fernbedienung

Öffnen Sie die Batterieabdeckung an der Unterseite der Fernbedienung, drücken Sie die Schnalle an der Batterieabdeckung nach innen und ziehen Sie sie heraus, entfernen Sie den Batteriesicherungsstreifen. Bitte achten Sie auf die richtige Polung (+/-).
Zum Auswechseln der Batterie befolgen Sie bitte die folgenden Schritte:
- Öffnen Sie die Batterieabdeckung an der Unterseite der Fernbedienung, drücken Sie die Schnalle an der Batterieabdeckung nach innen und ziehen Sie sie heraus, nehmen Sie die alte Batterie heraus.
- Bitte achten Sie auf die richtige Polung (+/-) Verwenden Sie ausschließlich des Typs CR2025 und entsorgen Sie die alten Batterien umweltgerecht und gemäß den Bestimmungen in Ihrem Land.
- Schieben Sie die Batterieabdeckung auf die Unterseite der Fernbedienung wieder in die Fernbedienung.
Achten Sie darauf, die Kontakte nicht zu verbiegen. Setzen Sie die neue Batterie ein und schließen den Batteriefachdeckel.
HINWEIS
Wenn Sie die Fernbedienung auf einen längeren Zeitraum (4 Wochen oder länger) nicht verwenden, nehmen Sie die Batterien aus der Fernbedienung.
Wandmontage! Achtung!
Der tiefste Punkt des Geräts muss bei der Montage 180cm über dem Boden sein!

text_image
≥20 cm ≥20 cm ≥ 180 cm- Montieren Sie den Befestigungsbügel oben auf dem Bad-Heizlüfter mit der kurzen Seite zur Wand. Zeichnen Sie das Bohrloch an der Wand an und entfernen Sie den Bad-Heizlüfter wieder.
- Bohren Sie an der ausgewählten und markierten Stelle zwei Löcher (8 mm) in die Wand - waagerecht und mit einem Abstand von 18,7 cm.
- Stecken Sie Dübel in die Löcher und drehen Sie die Schrauben ein (im Lieferumfang). Lassen Sie die Schrauben ca. 5 mm herausragen.
- Haken Sie den Heizlüfter mit den Befestigungsbügeln an die Schrauben, schieben Sie ihn ganz nach links und ziehen Sie ihn nach unten.
Inbetriebnahme und Funktion
• Der Hauptschalter muss aus sein (O).
- Rollen Sie das Stromkabel vollständig ab und stecken Sie den Stecker in eine passende 220-240 V\~-Steckdose.
- Drücken Sie den Hauptschalter (I). Auf dem Display erscheint, S' (Bereitschaftsmodus).

text_image
88 F CBedienung am Bedienfeld des Gerätes:
- Drücken Sie einmal auf die Funktionstaste (F). Das Gerät lüftet, im Display erscheint die Anzeige wie in Abb. A.
- Drücken Sie ein zweites Mal und das Gerät heizt mit halber Leistung. Im Display erscheint die Anzeige wie in Abb. B.
- Drücken Sie ein drittes Mal und das Gerät heizt mit voller Leistung.

text_image
A B CIm Display erscheint die Anzeige wie in Abb. C.
- Drücken Sie ein viertes Mal und das Gerät kehrt in den Bereitschaftsmodus (,S') zurück. Das Gerät wird noch 3 Minuten nachkühlen.
- Mit der Timer-Taste (Uhrsymbol) können Sie eine ausgesetzte Anfangszeit einstellen. Bringen Sie das Gerät in den Bereitschaftsmodus (,S') und drücken Sie auf die Timer-Taste.
Mit jedem Drücken der Timer-Taste wird die Wartezeit bis zum Einschalten um eine Stunde erhöht. In der Anzeige erscheint die eingestellte Stundenzahl und ihr Verstreichen. Die Timer-Kontrollleuchte leuchtet.
Ist die eingestellte Zeit erreicht, dann startet das Gerät automatisch. Die voreingestellte Temperatur ist 23°C. Arbeiten Sie mit den Gerätetasten, dann kann der Thermostat nicht eingestellt werden.
- Ist kein Wochentimer aktiv und mit der Fernbedienung keine Temperatur eingestellt, dann schaltet sich das Gerät nach zwölfstündigem Betrieb von selbst aus.
Bedienung mit der Fernbedienung:
HINWEIS
Die Fernbedienung funktioniert nur, wenn der Sensor der Fernbedienung direkt auf den Bad-Heizlüfter gerichtet ist.
Das Gerät muss sich im Bereitschaftsmodus befinden (Anzeige auf dem Display!)
- Drücken der EIN/AUS-Taste schaltet das Gerät ein. Im Display erscheint die Anzeige wie in Abb. A.
- Durch einmaliges Drücken der Fernbedienungs-Funktionstaste, heißt das Gerät mit halber Leistung. Im Display erscheint die Anzeige wie in Abb. B.
- Drücken Sie ein zweites Mal und das Gerät heizt mit voller Leistung. Im Display erscheint die Anzeige wie in Abb. C.
- Drücken Sie ein drittes Mal, dann kehrt das Gerät den Bereitschaftsmodus (vergleiche Abb. A.) zurück.
• Die Timer-Taste auf der Fernbedienung funktioniert exakt wie jene am Gerät.
Einstellen von Tag und Zeit:
- Drücken Sie einmal die Taste SET : auf der Anzeige erscheint „12“.
Stellen Sie jetzt mit den Plus- und Minus-Tasten / die aktuelle Stunde ein (0-23 Uhr).
Drücken Sie nochmals auf SET, dann erscheinen die Minuten. Auf der Anzeige erscheint „30“, mit den Plus- und Minus-Tasten stellen Sie die Minuten ein (0-59).

Drücken Sie jetzt nochmals auf die Taste SET, dann erscheint im Display ,d7‘ (d7); mit den Plus- und Minus-Tasten können Sie nun den Wochentag einstellen: Montag = d1, Dienstag = d2, usw.
Drücken Sie schließlich auf, um Ihre Einstellungen zu bestätigen. Auf der Anzeige erscheint wieder die Abbildung, wie sie vor den Einstellungen war.
Um Tag und Uhrzeit zu prüfen, drücken Sie auf SET.
Temperatur einstellen:
- Drücken Sie, während das Gerät in Betrieb ist, auf die Plus- oder Minus-Taste. Auf der Anzeige erscheint als Standard „23“. Drücken Sie daraufhin auf die Plus- oder Minus-Taste, bis die gewünschte Temperatur erreicht ist (10-35°C). Drücken Sie auf OK, um die Einstellung zu bestätigen. Auf der Anzeige erscheinen die eingestellte Temperatur und die Leistung.
- Haben Sie eine Temperatur eingestellt, dann wählt das Gerät selbst die zu deren Erreichen nötige Leistung: Muss um mehr als 2°C erwärmt werden, dann geschieht dies mit voller Leistung, bei weniger als 2°C wählt das Gerät die halbe Leistung. Ist die eingestellte Temperatur erreicht oder überschritten, dann wird das Heizelement ausgeschaltet, während der Ventilator noch 3 Minuten lang nachlä

text_image
28 °CDadurch hält das Gerät die Luft im Raum in Bewegung und kann folglich optimal feststellen, ob sich der Raum abkühlt. Nach 3 Minuten kehrt das Gerät in den Bereitschaftsmodus zurück.
Hat sich der Raum auf 2°C unter die eingestellte Temperatur abgekühlt, dann heizt das Gerät wieder auf.
- Möchten Sie den Thermostat ausschalten, dann drücken Sie auf den Funktionsknopf und wählen die halbe oder volle Leistung. Das Gerät arbeitet nun kontinuierlich. Die Temperatur verschwindet aus dem Display, dass daraufhin in die Anzeige wie in Abb. B oder C wechselt.
Nach zwölfstündigem kontinuierlichem Betrieb schaltet sich das Gerät automatisch aus, kühlt nach, und kehrt in dem Bereitschaftsmodus zurück.
Wochentimer:
Um den Wochentimer einzustellen, müssen Datum und Zeit eingegeben worden sein; siehe Abschnitt „Einstellen von Tag und Zeit“.
- Schalten Sie das Gerät mit der EIN/AUS-Taste

-
Drücken Sie jetzt auf 1 . Im Display erscheint links oben, P' und es wechselt zur Wochentimer-Einstellung; siehe Abb. D.
-
Drücken Sie jetzt auf die Taste . Im Display erscheint ,d1'. Gehen Sie zum richtigen Tag, indem Sie wiederholt auf DAY drücken: d1 = Montag, d2 = Dienstag, usw.
Wenn Sie Montag einstellen, erscheint im Display (blinkend) die Anzeige wie in Abb. E.
-
Drücken Sie jetzt auf EDIT. In der Anzeige erscheint, P1' (Programm 1). Für jeden Tag können bis zu sechs Zeiträume eingestellt werden: P1 bis P6. Drücken Sie nochmals auf EDIT, dann gehen Sie zu P2, usw. Stellen Sie den ersten Zeitraum ein (P1), dann erscheint im Display (blinkend) die Anzeige wie in Abb. F.
-
Drücken Sie jetzt auf (100). Im Display erscheint standardmäßig ,00'. Drücken Sie mehrmals auf TIME/ON, um die Anfangszeit einzustellen (0-24 Uhr), z.B. auf 7 Uhr; siehe Abb. G.
-
Drücken Sie jetzt auf .im Display erscheint standardmäßig die Anfangszeit. Drücken Sie mehrmals auf TIME/OFF, um die Endzeit einzustellen (0-24 Uhr), z.B. auf 13 Uhr; siehe Abb. H.
Die Endzeit muss immer nach der Anfangszeit sein! Sind beide Zeiten identisch, dann wechselt das Gerät in den Bereitschaftsmodus.

-
Drücken Sie auf die Plus- und Minus-Tasten, um die gewünschte Temperatur einzustellen.
-
Solange ein Wert blinkt, können Sie ihn ändern oder zur nächsten Einstellung wechseln. Warten Sie zu lange, dann wird der Einstellmodus abgebrochen.
-
Drücken Sie am Ende auf OK, um die Einstellung zu bestätigen.
-
Wiederholen Sie die Schritte 2-7, um ein ganzes Wochenprogramm von Anfangs- und Endzeiten einzustellen, über sieben Tage mit bis zu sechs Betriebszeiträumen pro Tag.
-
Um eine Einstellung zu ändern, durchlaufen Sie den obigen Prozess und überschreiben die eingestellten Werte. Bestätigen Sie mit OK.
-
Um den Wochentimer auszuschalten, drücken Sie nochmals auf die Taste P. Das „P“ verschwindet aus dem Display und das Wochenprogramm ist ausgeschaltet. Das Gerät kehrt zur vorigen Funktion zurück.
HINWEIS
Der Wochentimer arbeitet endlos, er beginnt also nach jedem Tag 7 wieder mit Tag 1. Wenn Sie dies nicht wünschen, schalten Sie den Wochentimer mit der P-Taste aus.
Anmerkungen:
- Um die Einstellungen zu prüfen, drücken Sie nacheinander auf DAY, EDIT, TIME/ON und TIME/OFF. Auf dem Display erscheinen die Einstellungen.
- Der Timer kann nur auf volle Stunden, nicht auf Minuten eingestellt werden.
• TIME/OFF muss immer nach TIME/ON sein.
- Ist das Gerät mit dem Hauptschalter ausgeschaltet, gab es einen Stromausfall oder war der Stecker gezogen, dann sind die Einstellungen verloren. Drücken Sie auf „SET“, um den eingestellten Tag und die Zeit zu prüfen und ggf. einzustellen.
Einschalten der Offenes-Fenster-Einstellung:
- Sorgen Sie dafür, dass das Gerät eingeschaltet ist und heizt.
- Drücken Sie auf . Im Display erscheint das dazugehörige Symbol und °C.
Standardmäßig sind 23°C eingestellt. Mit den Plus- und Minus-Tasten können Sie die gewünschte Temperatur einstellen. Ist die Offenes-Fenster-Erkennung aktiviert, dann wird sich das Gerät, wenn die Temperatur im Raum innerhalb von zehn Minuten um 5-10 C sinkt, ausschalten und in den Bereitschaftsmodus wechseln.
Mit der EIN/AUS-Taste schalten Sie das Gerät dann wieder ein.
- Durch erneutes Drücken auf die -Taste deaktivieren Sie die Offenes-Fenster-Erkennung. Das Symbol verschwindet aus der Anzeige, das Gerät beginnt mit dem zuvor eingestellten Betrieb.
- Arbeitet das Gerät nach einem eingestellten Wochenprogramm und aktivieren Sie die Fenster-Offen-Erkennung, dann funktioniert diese nur während der eingestellten Betriebszeiträume des Wochenprogramms.
Sicherheitseinrichtungen
Der Überhitzungsschutz schaltet das Gerät aus, wenn es in seinem Inneren zu heiß wird. Dies kann vorkommen, wenn das Gerät seine Hitze nicht richtig abgeben kann oder wenn es zu wenig frische Luft ansaugen kann.
Für gewöhnlich ist die Ursache in einer (teilweisen) Abdeckung des Geräts zu suchen, oder in verstopften Lufteinlass- und/oder Luftauslassgittern.
Hat sich das Gerät durch den Überhitzungsschutz ausgeschaltet, dann wechselt es zum Lüften, um die Hitze abzuleiten. Die Anzeige bleibt unverändert.
Ist das Innere des Gerätes ausreichend abgekühlt, dann nimmt das Gerät seine eingestellte Funktion wieder auf. Allerdings wird dringend empfohlen, das Gerät mit der Fernbedienung auszuschalten und ihm viel Zeit zum Abkühlen zu geben.
Beseitigen Sie die Ursache der Überhitzung und nehmen Sie dann das Gerät wieder normal in Betrieb. Können Sie keine Ursache für die Überhitzung ausfindig machen und bleibt das Problem bestehen, dann sollten Sie das Gerät nicht mehr verwenden und sich an Ihren Händler wenden.
Reinigung und Wartung
Halten Sie das Gerät sauber. Schalten Sie es für Reinigungs- oder Wartungsarbeiten aus, entfernen Sie den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät vorher abkühlen. Säubern Sie die Außenseite des Gerätes regelmäßig mit einem trockenen, oder nur ganz leicht angefeuchtetem Tuch. Benutzen Sie keine scharfe Seife, Sprays, Reinigungs- oder Scheuermittel, Wachs, Glanzmittel oder sonstige chemische Lösungen. Die Rückseite des Gerätes können Sie mit einem Staubwedel entstauben.
Zur gründlichen Reinigung der Rückseite schrauben Sie den Bad-Heizlüfter von der Wand ab.
TECHNISCHE INFORMATIONEN
| Artikelnummer: | schwarz: SHX71BHL2000SWweiß: SHX71BHL2000W |
| Eingangsspannung: | 220-240 V~ |
| Frequenz: | 50Hz |
| Leistungsbereich: | 1800 – 2000 W |
| Schutzart: | IP22 |
| Gewicht | 1,7 kg |
| Abmessungen | 28,5 x 26 x 15,5 cm |
| Fernbedienung | Batterie: 1x CR2025 3V |
| Kontaktadresse für weitere Informationen: | Schuss Home Electronic GmbHScheringgasse 3, A-1140 WienServiceline: +43 (1) 97 0 21www.schuss-home.at / www.shx.atFB-Nr: 236974 t / FB-Gericht: Wien |
Erforderliche Angaben zu elektrischen Einzelraumheizgeräten
| Artikelnummer SHX71BHL2000SW, SHX71BHL2000W | ||||||
| Angabe | Symbol | Wert | Einheit | Angabe | Einheit | |
| Wärmeleistung | Nur bei elektrischen Speicher-Einzelraumheizgeräten: Art der Regelung der Wärmezufuhr | |||||
| Nennwärmeleistung | P_nom | 2,0 | kW | Manuelle Regelung der Wärmezufuhr mit integriertem Thermostat | Nein | |
| Mindestwärmeleistung (Richtwert) | P_min | 1,0 | kW | Manuelle Regelung der Wärmezufuhr mit Rückmeldung der Raum- und/oder Außentemperatur | Nein | |
| Maximale kontinuierliche Wärmeleistung | P_max,c | 2,0 | kW | Elektronische Regelung der Wärmezufuhr mit Rückmeldung der Raum- und/oder Außentemperatur | Nein | |
| Hilfsstromverbrauch | Wärmeabgabe mit Gebläseunterstützung | Nein | ||||
| Bei Nennwärmeleistung | eI_max | 0 | kW | Art der Wärmeleistung/Raumtemperaturkontrolle | ||
| Bei Mindestwärmeleistung | eI_min | 0 | kW | Einstufige Wärmeleistung, keine Raumtemperaturkontrolle | Nein | |
| Im Bereitschaftszustand | eI_sB | 0,000 | kW | Zwei oder mehr manuell einstellbare Stufen, keine Raumtemperaturkontrolle | Nein | |
| Raumtemperaturkontrolle mit mechanischem Thermostat | Nein | |||||
| Mit elektronischer Raumtemperaturkontrolle | Nein | |||||
| Elektronische Raumtemperaturkontrolle und Tageszeitregelung | Nein | |||||
| Elektronische Raumtemperaturkontrolle und Wochentagsregelung | Ja | |||||
| Sonstige Regelungsoptionen | ||||||
| Raumtemperaturkontrolle mit Präsenzerkennung | Nein | |||||
| Raumtemperaturkontrolle mit Erkennung offener Fenster | Ja | |||||
| Mit Fernbedienungsoption | Nein | |||||
| Mit adaptiver Regelung des Heizbeginns | Nein | |||||
| Mit Betriebszeitbegrenzung | Ja | |||||
| Mit Schwarzkugelsensor | Nein | |||||
| Kontaktangaben: | Schuss Home Electronic GmbH Scheringgasse 3 - 1140 Wien -Österreich https://www.schuss-home.at/ | |||||
GARANTIE
Mit diesem Qualitätsprodukt von SHX haben Sie eine Entscheidung für Innovation, Langlebigkeit und Zuverlässigkeit getroffen.
Für dieses SHX Gerät gewähren wir eine Garantiezeit von 2 Jahren ab Kaufdatum gültig in Österreich und Deutschland!
Sollten in diesem Zeitraum wider Erwarten dennoch Servicearbeiten an Ihrem Gerät notwendig sein, garantieren wir Ihnen hiermit eine kostenlose Reparatur (Ersatzteile und Arbeitszeit) oder (nach Ermessen der Firma Schuss) das Produkt auszutauschen. Sollten weder Reparatur noch Tausch aus wirtschaftlichen Gründen möglich sein, behalten wir uns das Recht vor, eine Zeitwertgutschrift zu erstellen.
Bitte wenden Sie sich auf jeden Fall als ersten Schritt an die Kundenhotline (siehe Gebrauchsanweisung – „Kontaktadressen für weitere Informationen und Serviceline“).
Wir weisen darauf hin, dass Reparaturarbeiten, die nicht durch autorisierte Vertragswerkstätten vorgenommen worden sind, die Gültigkeit dieser Garantie sofort beenden.
Von dieser Garantie nicht umfasst sind:
- Schäden aufgrund von Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung
- Reparatur oder Tausch von Teilen aufgrund üblicher Verschleißerscheinungen
- Geräte, die - auch nur teilweise - gewerblich genutzt werden
- durch äußeren Einfluss mechanisch beschädigte Geräte (Sturz, Stoß, Bruch, unsachgemäßer Gebrauch etc.) sowie Abnutzungserscheinungen ästhetischer Art
- Geräte, die unsachgemäß behandelt wurden
- Geräte, die nicht von unserer autorisierten Servicewerkstätte geöffnet wurden
- Nicht erfüllte Konsumentenerwartungen
- Schäden, die auf höhere Gewalt, Wasser, Blitzschlag, Überspannung zurückzuführen sind
- Geräte, bei denen die Typenbezeichnung und/oder Seriennummer am Gerät geändert, gelöscht, unleserlich gemacht oder entfernt worden ist
• Defekte aufgrund außerordentlicher Verschmutzung - Dienstleistungen außerhalb unserer Vertragswerkstätten, die Transportkosten zu einer Vertragswerkstatt oder an uns und retour sowie die damit verbundenen Risiken
Wir weisen nachdrücklich darauf hin, dass innerhalb der Garantiezeit bei Bedienungsfehlern oder wenn kein Fehler festgestellt wurde ein Pauschalbetrag von € 60.- (indiziert Basis VPI 2015, Juni 2020) in Rechnung gestellt wird.
Durch die Erbringung einer Garantieleistung (Reparatur oder Austausch des Gerätes) wird die absolute<Garantiedauer von 2 Jahren ab Kaufdatum nicht verlängert.
Die 2 Jahres Garantie gilt nur gegen Vorlage des Kaufbelegs (muss Name und Anschrift des Händlers sowie die vollständige Gerätebezeichnung enthalten) und des dazugehörigen Garantiezertifikats, auf dem die Gerätetype sowie die Seriennummer (am Karton und auf der Geräterück- bzw. Unterseite ersichtlich) zu vermerken sind! Ohne Vorlage des Garantiezertifikats gilt nur die gesetzliche Gewährleistung!
Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass die gesetzlichen Gewährleistungsrechte durch diese Garantie nicht berührt werden und unvermindert fortbestehen.
Eine Schadenersatzpflicht seitens Schuss Home Electronic GmbH sowie deren Erfüllungsgehilfen besteht nur bei Vorliegen grober Fahrlässigkeit oder Vorsatz. Ausgeschlossen ist jedenfalls die Haftung für entgangenen Gewinn, erwartete, aber nicht eingetretene Ersparnisse, Folgeschäden und Schäden aus Ansprüchen Dritter.
Die Kontaktadresse der jeweiligen Servicewerkstätte finden Sie auf unserer Homepage www.schuss-home.at. Herzliche Gratulation zu Ihrer Wahl. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem SHX Gerät!
ANSCHRIFT
SHX Vertrieb
Schuss Home Electronic GmbH
A-1140 Wien, Scheringgasse 3
Tel.: +43 (0)1/ 970 21
Typenbezeichnung:......
Seriennummer:......

text_image
SHX
MODE D'EMPLOI
Beschermingsklasse 2
TECHNISCHE INFORMATIE
| Artikelnummer: | zwart: SHX71BHL2000SWwit: SHX71BHL2000W |
| Ingangsspanning: | 220-240 V~ |
| Frequentie: | 50 Hz |
| Vermogensbereik: | 1800 – 2000 W |
| Type bescherming: | IP22 |
| Gewicht | 1,7 kg |
| Afmetingen | 28,5 x 26 x 15,5 cm |
| Afstandsbediening | Batterij: 1x CR2025 3 V |
| Contactadres voor aanvullende informatie: | Schuss Home Electronic GmbHScheringgasse 3, A-1140 WienServiceline: +43 (1) 97 0 21www.schuss-home.at / www.shx.atFB-Nr: 236974 t / FB-Gericht: Wien |






