POWX1110 - Hobel PowerPlus - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts POWX1110 PowerPlus als PDF.
Benutzerfragen zu POWX1110 PowerPlus
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Hobel kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch POWX1110 - PowerPlus und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. POWX1110 von der Marke PowerPlus.
BEDIENUNGSANLEITUNG POWX1110 PowerPlus
DE DEUTSCH ÜBERSETZUNG DER ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG
Oogbescherming verplicht.

Draag handschoenen
5 ALGEMENE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
10 TECHNISCHE GEGEVENS
7.2 Pose des lames (Fig. 2)
1 EINSATZBEREICH....3
2 BESCHREIBUNG DER TEILE (ABB. A)....3
3 VERZEICHNIS DES VERPACKUNGSINHALTS .... 3
4 ERKLÄRUNG DER SYMBOLE 3
5 ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR
ELEKTROWERKZEUGE....4
5.1 Arbeitsplatz 4
5.2 Elektrische Sicherheit......4
5.3 Sicherheit von Personen....5
5.4 Der Gebrauch und die Pflege von Elektrowerkzeugen 5
5.5 Wartung....6
6 BESONDERE SICHERHEITSHINWEISE FÜR HOBEL ...... 6
7 MONTAGEARBEITEN / EINSTELLUNGEN 6
7.1 Schneidblatt entfernen (Abb. 1)....6
7.2 Schneidblatt einsetzen (Abb. 2)....6
7.3 Hobeltiefe einstellen (Abb. 3)....6
7.4 Parallelanschlag montieren und einstellen (Abb.4)....7
8 HINWEISE ZUM BETRIEB 7
8.1 Gerät ein- und ausschalten (Abb.5) 7
8.2 Treibriemen auswechseln (Abb. 6a, 6b)....7
8.3 Hobeln....7
8.4 Falzen (Abb. 7) 8
8.5 Kanten abfasen (Abb. 8)....8
8.6 Staubabsaugung....8
9 REINIGUNG UND WARTUNG......8
9.1 Reinigung 8
10 TECHNISCHE DATEN....9
11 SCHALLEMISSION 9
12 KUNDENDIENST....9
13 LAGERUNG....9
POWERPLUS® HIGH QUALITY TOOLS
POWX1110 DE
14 GARANTIE....10
15 UMWELT....10
16 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG 11
EINHANDHOBEL 900W
POWX1110
1 EINSATZBEREICH
Dieses Gerät wurde zum Hobeln von Werkstücken aus Holz entwickelt. Das Gerät eignet sich nicht für den stationären Einsatz. Das Gerät ist nicht für den professionellen Einsatz geeignet.

WARNHINWEIS! Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Geräts zu Ihrer eigenen Sicherheit dieses Handbuch und die allgemeinen Sicherheitshinweise gründlich durch. Wenn Sie das Gerät Dritten überlassen, legen Sie diese Gebrauchsanweisung immer bei.
2 BESCHREIBUNG DER TEILE (ABB. A)
- Skala
- Einstellknopf für Schneidtiefe
- Ausgang Staubabsaugung
- Ein-/Aus-Schalter
- Entriegelungstaste
- Softgriff
- Riemenabdeckung
- Flügelschraube
- Schraubenschlüssel
- Vorderer Hobelschuh
- V-Nut
- Parallelanschlag
- Klemmschraube
- Schneidblatt
- Schutzabdeckung mit Federsicherung
- Hinterer Hobelschuh
- Selbsteinziehender Fuß
- "L" Tiefenanschlag
3 VERZEICHNIS DES VERPACKUNGSINHALTS
- Entfernen Sie das Verpackungsmaterial.
- Entfernen Sie Verpackungs-/ und Transportsicherungen (falls vorhanden).
■ Überprüfen Sie, ob der Lieferumfang vollständig ist. - Kontrollieren Sie das Gerät, das Netzkabel, den Netzstecker und die Zubehörteile auf Transportschäden.
- Bewahren Sie die Verpackung nach Möglichkeit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf. Danach entsorgen Sie sie bitte umweltgerecht.

WARNHINWEIS: Verpackungsmaterial ist kein Kinderspielzeug! Kinder dürfen nicht mit Kunststoffbeuteln spielen! Es besteht Erstickungsgefahr!
1 x Hobel
1 x Bedienungsanleitung
1 x Staubbeutel
1 x Tiefenanschlag
1 x Parallelanschlag
1 x Schraubenschlüssel 10mm

Wenn Teile fehlen oder beschädigt sind, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
4 ERKLÄRUNG DER SYMBOLE
In dieser Anleitung und/oder auf dem Gerät werden folgende Symbole verwendet:
![]() | WARNHINWEIS:Verletzungsgefahr oder mögliche Beschädigung des Geräts. | ![]() | Vor GebrauchBedienungsanleitung lesen. | |
![]() | Übereinstimmung mit den jeweils maßgeblichen EU-Sicherheitsrichtlinien. | ![]() | Klasse II - Doppelisolierung - Es wird kein geerdeter Stecker benötigt. | |
![]() | Schutzbrille tragen. | ![]() | Handschuhe tragen | |
5 ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR ELEKTROWERKZEUGE
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen gut durch. Die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können einen Stromschlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen zur späteren Einsicht auf. Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff "Elektrowerkzeug" bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel) und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel).
5.1 Arbeitsplatz
- Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Unordnung oder dunkle Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen.
- Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, wie zum Beispiel mit brennbaren Flüssigkeiten, Gasen oder bei Staubentwicklung. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können.
- Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren.
5.2 Elektrische Sicherheit

Die auf dem Typenschild angegebene Voltzahl muss der tatsächlichen Versorgungsspannung (Volt) entsprechen.
- Der Netzstecker des Elektrowerkzeugs muss in die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlags.
- Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen, wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.
- Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrogerät erhöht das Risiko eines elektrischen Schlags.
- Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Elektrowerkzeug zu tragen, aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Geräteteilen. Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlags.
- Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten, verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die auch für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlags.
- Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeugs in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlags.
5.3 Sicherheit von Personen
- Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Bedacht an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeugs kann zu schweren Verletzungen führen.
- Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Ohrenschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeugs, verringert das Verletzungsrisiko.
- Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung anschließen. Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeugs den Finger am Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an die Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfällen führen.
- Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten. Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden Geräteteil befindet, kann zu Verletzungen führen.
- Vermeiden Sie jede nicht normale Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand, und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren.
- Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden.
- Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen montiert werden können, vergewissern Sie sich, dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden. Die Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern.
5.4 Der Gebrauch und die Pflege von Elektrowerkzeugen
- Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für Ihre Arbeit das dafür geeignete Elektrowerkzeug. Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich.
- Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert werden.
- Nehmen Sie den Netzstecker von der Steckdose ab und/oder entfernen Sie den Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeugs.
- Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Personen, die mit diesem Gerät nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben, es nicht benutzen. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden.
- Warten Sie Elektrowerkzeuge. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeugs beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Gerätes reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.
- Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen.
- Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen. Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen.
5.5 Wartung
- Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeugs gewährleistet bleibt.
6 BESONDERE SICHERHEITSHINWEISE FÜR HOBEL
- Vergewissern Sie sich vor der Inbetriebnahme, dass die Hobelmesser ordnungsgemäß befestigt sind.
- Verwenden Sie die Maschine nicht, bevor sie vorschriftsgemäß eingestellt worden ist.
- Lassen Sie die Maschine vor dem Hobeln zuerst im Leerlauf laufen, um zu überprüfen, dass die Hobelmesser keine Unwucht aufweisen.
- Belasten Sie die Maschine nie so stark, dass der Motor zum Stillstand kommt.
- Beim Hobeln können Hobelspäne in den Nuten stecken bleiben. Entfernen Sie die Späne nicht von Hand, sondern verwenden Sie ein kleines Stück Holz.
■ Verwenden Sie nur die im Lieferumfang enthaltenen Hobelmesser und Messerwelle.
■ Verwenden Sie nur Original-Zubehör.
■ Verwenden Sie nur scharfe Hobelmesser. - Falls Sie Einstellungen an der Maschine vornehmen möchten, schalten Sie sie zuerst aus. Warten Sie, bis die Welle sich nicht mehr dreht, und trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung.
- Schalten Sie die Maschine aus, und warten Sie bis zum Stillstand der Hobelmesser, bevor Sie sie ablegen. Verringern Sie die Hobeltiefe so, dass die Hobelmesser nicht mit Fremdobjekten in Berührung kommen können.
7 MONTAGEARBEITEN / EINSTELLUNGEN
7.1 Schneidblatt entfernen (Abb. 1)
■ Legen Sie das Gerät vor sich auf einen Tisch, wobei der Schuh des Geräts (Schlitten) auf Sie zeigt.
- Die Abdeckung mit der Federsicherung drücken und halten, und die 3 Montagebolzen mit dem mitgelieferten Schraubenschlüssel losschrauben.
- Schieben Sie das Schneidblatt aus seiner Halterung.

Wenn eines der Schneidblätter beschädigt ist, müssen immer beide Schneidblätter ersetzt werden.
7.2 Schneidblatt einsetzen (Abb. 2)
- Zuerst alle Späne oder Fremdkörper entfernen, die an der Trommel (a) oder am Schneidblatt (b) haften.
- Das Schneidblatt immer nur gegen ein Schneidblatt derselben Größe und desselben Gewichts austauschen.
Das Schneidblatt in die Halterung des Schneidblatts schieben. Das Schneidblatt muss mit dem Schuh des Geräts genau abschließen. Das Schneidblatt muss sich immer genau in der Mitte der Halterung für das Schneidblatt befinden.
■ Die 3 Haltebolzen wieder anziehen.

Vor dem Wechsel des Schneidblatts das Gerät immer von der Stromversorgung trennen.
7.3 Hobeltiefe einstellen (Abb. 3)
- Vor allen Montage- und Wartungsarbeiten das Gerät immer von der Stromversorgung trennen.
- Die Hobeltiefe kann stufenlos von 0-3,0 mm eingestellt werden. Diese Einstellung erfolgt durch Drehen des Einstellknopfs (2) für die Schneidtiefe.
- Mit diesem Knopf kann die Schneidtiefe durch Drehen im Uhrzeigersinn über den gesamten Bereich von 0-3,0 mm eingestellt werden.
- Wir empfehlen, nach jeder Neueinstellung Probeschnitte in einem Stück Restholz vorzunehmen, um zu überprüfen, dass die gewünschte Menge an Holz vom Hobel abgetragen wird.
- Einige Durchgänge mit wenig Materialabtrag (flach) bringen ein besseres und gleichmäßigeres Ergebnis als ein einziger Durchgang mit sehr viel Materialabtrag.
7.4 Parallelanschlag montieren und einstellen (Abb.4)
- Der Parallelanschlag wird benutzt, wenn parallel an oder zu einem Werkstück gehobelt werden soll.
- Dazu die Halterung des Parallelanschlags rechts oder links am Hobel mit der Flügelschraube befestigen.
- Jetzt die Führungsschiene ("T") des Parallelanschlags an der Halterung des Parallelanschlags mit einer Flügelschraube und dem Knopf befestigen. Die Führungsschiene muss dabei immer nach unten zeigen.
- Dann den gewünschten Abstand zwischen der Führungsschiene und dem Werkstück einstellen.
- Abschließend den Knopf an der Führungsschiene festziehen.
8 HINWEISE ZUM BETRIEB
8.1 Gerät ein- und ausschalten (Abb.5)
- Vor dem Betätigen des Ein-/Aus-Schalters muss sichergestellt sein, dass das Schneidblatt richtig angebracht ist.
- Das Gerät mit der Stromversorgung verbinden.
- Zum Einschalten des Geräts die Schaltersperre (5) betätigen und dann den Ein-/Aus-Schalter (4) einschalten.
- Wenn der Ein-/Aus-Schalter losgelassen wird, schaltet sich das Gerät wieder ab.
8.2 Treibriemen auswechseln (Abb. 6a, 6b)
- Die Riemenabdeckung (7) durch Lösen der 3 Haltebolzen abnehmen.
- Bei dieser Arbeit unbedingt Schutzhandschuhe tragen!
- Die angetriebene Riemenscheibe langsam mit der einen Hand drehen, und mit der anderen Hand am Riemen ziehen, bis der Riemen sich von der Riemenscheibe löst.
- Das Einsetzen des Riemens erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
8.3 Hobeln
- Vor der Arbeit die gewünschte Hobeltiefe (Schneidtiefe) einstellen.
- Das Gerät mit der einen Hand am Schalter und mit der anderen Hand am Einstellknopf (2) für die Schneidtiefe halten.
- Den Schuh des Geräts auf die zu hobelnde Fläche aufsetzen. Dabei darf das Schneidblatt die Fläche des Werkstücks noch nicht berühren.
- Jetzt kräftig auf den Einstellknopf des Geräts drücken. Auf diese Weise wird der Schuh des Geräts absolut eben an die Fläche des Werkstücks angedrückt. Die Schaltersperre lösen, und den Ein-/Aus-Schalter betätigen. Vor dem eigentlichen Hobeln abwarten, bis der Motor seine volle Drehzahl erreicht hat.
- Das Gerät langsam über und in das Werkstück gleiten lassen, und dabei den Druck nach unten auf das Gerät aufrechterhalten, damit der Hobel immer eben am Werkstück anliegt. Besondere Vorsicht ist beim Arbeiten am Anfang und am Ende des Werkstücks geboten, damit das Gerät auch hier immer eben zum Werkstück gehalten wird.
- ACHTUNG: Während des laufenden Arbeitsgangs die Schneidtiefe nicht verändern, weil die zu bearbeitende Fläche sonst ungleichmäßig abgetragen wird.
8.4 Falzen (Abb. 7)
Der "L" Tiefenanschlag (18) wird zusammen mit dem Parallelanschlag (12) zum Falzen des Materials genutzt.
- Die Tiefe des Falzabtrags wird durch die Schneidtiefe und die Zahl der Durchgänge mit dem Hobel am Werkstück bestimmt. Der maximale Falzabtrag beträgt 18 mm, erreicht in mehreren Durchgängen von jeweils bis zu 3 mm. Die maximale Breite des Falzschnitts beträgt 82 mm. Diese Breite wird durch die Einstellung des Parallelanschlags (12) bestimmt.
- Den "L" Tiefenanschlag (18) und den Parallelanschlag an den entgegengesetzten Seiten des Geräts anbringen.
- Den Parallelanschlag auf die gewünschte Schneidbreite einstellen, und die Flügelschraube (8) festziehen.
Das Gerät mit dem Hinteren Hobelschuh eben auf die Fläche aufsetzen, und dann den "L" Tiefenanschlag so einstellen, dass der Abstand zwischen der Unterseite des "L" Tiefenanschlags und der ebenen Fläche der gewünschten Abtragstiefe entspricht. Anschließend die Flügelschraube (8) des "L" Tiefenanschlags festziehen.
■ Den Einstellknopf (2) der Schneidtiefe auf die gewünschte Tiefe einstellen.
- Beim Falzen wird die glatte Seite des Parallelanschlags eng an die Kante des Werkstücks gedrückt. Die einzelnen Falzvorgänge wiederholen, bis die Unterseite des "L" Tiefenanschlags mit der Fläche des Werkstücks genau abschließt.
8.5 Kanten abfasen (Abb. 8)
Das Gerät besitzt im Vorderen Hobelschuh (10) drei Präzisions-Fräsnuten (11) zum Abfasen von Kanten bzw. von Ecken im Holz. Es ist empfehlenswert, diese Arbeit vorher an einem Stück Restholz auszuprobieren, bevor das eigentliche Werkstück bearbeitet wird.
8.6 Staubabsaugung
- Beim Arbeiten mit dem Gerät werden Stäube freigesetzt.
■ Verwenden Sie deshalb immer den mit dem Gerät gelieferten Staubbeutel. - Der Ausgang der Staubabsaugung kann mit einem externen Staubsauber verbunden werden, um eine Absaugung von Staub und Spänen während der Arbeit durchzuführen.
9 REINIGUNG UND WARTUNG

Warnhinweis: Vor allen Arbeiten am Gerät das Gerät immer von der Stromversorgung trennen.
9.1 Reinigung
- Halten Sie Lüftungsschlitze der Maschine sauber, um eine Überhitzung der Maschine zu vermeiden.
- Reinigen Sie das Maschinengehäuse regelmäßig mit einem weichen Tuch, vorzugsweise nach jedem Gebrauch.
- Halten Sie die Lüftungsschlitze von Staub und Dreck frei.
- Wenn der Schmutz nicht abgeht, benutzen Sie ein mit Seifenwasser befeuchtetes Tuch.

Benutzen Sie nie Lösungsmittel wie Benzin, Alkohol, Ammoniakwasser usw. Diese Lösungsmittel können die Kunststoffteile beschädigen.
10 TECHNISCHE DATEN
| Netzspannung / Netzfrequenz | 230-240 V / 50 Hz |
| Leistungsaufnahme | 900 W |
| Leerlaufdrehzahl | 16.000 U/Min. |
| Hobelbreite | 82 mm |
| Max. Hobeltiefe | 3 mm |
11 SCHALLEMISSION
Geräuschemissionswerte nach den einschlägigen Normen gemessen. (K=3)
LpA (Schalldruck) 81 dB(A)
LwA (Schallleistung) 92 dB(A)

WARNHINWEIS: Weil der Schalldruck 85 dB(A) übersteigen kann, muss ein spezieller Ohrenschutz getragen werden.
aw (Vibration):
7.0 m/s²
K = 1,5 ~m / s^2
12 KUNDENDIENST
- Beschädigte Schalter müssen von unserer Kundendienstwerkstatt ersetzt werden.
- Wenn das Netzkabel (oder der Netzstecker) am Ladegerät beschädigt ist, muss dieses/dieser von unserem Kundendienst (siehe letzte Seite) oder von einem geprüften Elektriker durch ein spezielles Netzkabel ersetzt werden.
13 LAGERUNG
- Die gesamte Maschine und das Zubehör müssen gründlich gereinigt werden.
- Die Maschine immer außerhalb der Reichweite von Kindern einlagern. In stabiler Position an einem trockenen und sicheren Ort aufstellen, an dem extrem hohe oder extrem niedrige Temperaturen nicht auftreten können.
- Die eingelagerte Maschine vor Sonneneinstrahlung schützen, nach Möglichkeit in abgedunkelten Bereichen aufstellen.
- Die Maschine nicht in Säcke bzw. Planen aus Nylon oder Kunststoff einschlagen, weil sich dort Feuchtigkeit ausbilden kann.
14 GARANTIE
- Gemäß den einschlägigen gesetzlichen Bestimmungen gewähren wir auf dieses Produkt eine Garantie von 36 Monaten ab dem Datum des Kaufs durch den Erstbenutzer.
- Diese Garantie deckt alle Material- oder Herstellungsfehler ab, ausgenommen: Batterien und Akkus, Ladegeräte, Defekt von Teilen aufgrund von normaler Abnutzung wie z.B. Lager, Bürsten, Kabel und Stecker, oder von Zubehör wie z.B. Bohrer, Bohr-Bits, Sägeblätter usw.; sowie Schäden oder Defekte aufgrund von falscher Behandlung, Unfällen oder Abänderungen; und auch nicht die Transportkosten.
- Schäden und/oder Defekte wegen unsachgemäßen Gebrauchs fallen ebenfalls nicht unter diese Garantie.
- Wir lehnen jede Haftung für Verletzungen ab, die infolge des unsachgemäßen Gebrauchs des Geräts eingetreten sind.
- Reparaturen dürfen nur von einem autorisierten Kundendienst für Powerplus Geräte ausgeführt werden.
■ Weitere Informationen erhalten Sie unter der Tel.-№: 00 32 3 292 92 90
- Eventuelle Transportkosten gehen immer zu Lasten des Kunden; es sei denn, Anderslautendes wurde schriftlich vereinbart
- Gleichzeitig kann ein Garantieanspruch nicht geltend gemacht werden, wenn der Schaden infolge von mangelnder Wartung oder Überlastung des Geräts entstanden ist.
- Schäden, die aus den nachstehenden Gründen entstanden sind, sind von der Garantie ausdrücklich ausgenommen: Eindringen von Flüssigkeit, übermäßiges Eindringen von Staub, wissentliche Beschädigung (absichtlich oder durch grobe Fahrlässigkeit verursacht), falsche Verwendung (Einsatz für Zwecke, für die das Gerät nicht geeignet ist), falsche Bedienung (z.B. durch Nichtbefolgen von Anweisungen im Handbuch), falsche Montage, Blitzschlag oder falsche Netzspannung. Die vorstehende Aufzählung erhebt keinen Anspruch auf Vollständigkeit.
- Wenn wir einem Garantieverlangen nachkommen, verlängert sich die Garantiezeit für ein repariertes Gerät nicht, und für ein Austauschgerät gilt keine neue, volle Garantiezeit.
- Altgeräte oder Altteile, die im Rahmen der Garantiearbeiten oder eines Austauschs übrig bleiben, werden und bleiben Eigentum von Varo N.V.
- Wir behalten uns das Recht vor, ein Garantieverlangen zurückzuweisen, wenn der Kauf nicht belegt werden kann, oder wenn das Produkt offensichtlich nicht richtig gewartet bzw. gepflegt wurde (unzureichende Reinigung der Lüftungsschlitze, unregelmäßige Wartung der Kohlebürsten usw.).
- Bitte heben Sie Ihren Kaufbeleg gut auf, denn er gilt als Nachweis des Kaufdatums.
- Das Gerät ist im Garantiefall dem Händler montiert und vollständig, sowie gereinigt, und falls so verkauft, im Original-Gerätekoffer, zusammen mit dem Kaufbeleg zurückzugeben.
15 UMWELT

Werfen Sie Ihr Gerät nach der Nutzungsdauer nicht einfach in den Mülleimer, sondern entsorgen Sie es auf umweltfreundliche Weise.
Sie dürfen es nicht in den normalen Hausmüll geben, sondern Sie müssen es in zugelassenen Anlagen umweltgerecht durch Recycling entsorgen lassen. Bitte erkundigen Sie sich bei der örtlichen Behörde oder beim Vertragshändler über das Recycling.
16 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG


Hiermit erklären wir, VARO N.V., Vic. Van Rompuy N.V. Joseph Van Instraat 9, B-2500 Lier, Belgien, dass das nachfolgend bezeichnete Gerät
Bezeichnung des Geräts: Einhandhobel
Marke: POWERplus
Modell-Nr.: POWX1110
den grundlegenden Anforderungen und anderen einschlägigen Bestimmungen der entsprechenden EU-Richtlinien auf der Grundlage der harmonisierten EU-Normen entspricht. Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung des Geräts verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit.
EU-Richtlinien (einschließlich ihrer etwaigen Änderungen, bis zum Datum der Unterschrift):
2011/65/EU
2006/42/EC
2014/30/EU
Harmonisierte EU-Normen (einschließlich ihrer etwaigen Änderungen, bis zum Datum der Unterschrift):
EN62841-1:2015
EN62841-2-14:2015
EN55014-1:2017
EN55014-2:2015
EN IEC 61000-3-2 : 2019
EN61000-3-3:2013
Halter der Technischen Dokumentation: Philippe Vankerkhove, VARO – Vic. Van Rompuy N.V.
Der Unterzeichner handelt im Namen der Geschäftsführung des Unternehmens,

Philippe Vankerkhove
Zulassungsabteilung – Compliance Manager
Varenummer: POWX1110
8.5 Kantfasning (Bild 8)....8
8.6 Dammutsug....8
9 RENGÖRING OCH UNDERHÅLL....8
9.1 Rengöring....8
10 TEKNISKA DATA 8
11 BULLER 8
12 SERVICEVERKSTAD 8
13 FÖRVARING 9
POWERPLUS® HIGH QUALITY TOOLS
POWX1110 SV
14 GARANTI 9
15 MILJÖHÄNSYN 9
16 FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE 10





