SCD-130P - Staubsauger WOOZOO - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SCD-130P WOOZOO als PDF.
Benutzerfragen zu SCD-130P WOOZOO
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Staubsauger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SCD-130P - WOOZOO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SCD-130P von der Marke WOOZOO.
BEDIENUNGSANLEITUNG SCD-130P WOOZOO
Nur für den Innen-/Haushaltsgebrauch
Akku-Staubsauger
SCD-130P
Bedienungsanleitung

SpezifikationenInhalt
| Spezifikationen | 20 |
| Sicherheitsvorkehrungen | 21 |
| Vorsichtsmaßnahmen bei Gebrauch | 23 |
| Teile | 24 |
| Vorbereitung | 26 |
| So verwenden Sie ihn | 28 |
| Reinigung und Instandhaltung | 31 |
| So entsorgen Sie das Produkt | 34 |
| Problembehandlung | 35 |
| Fassungsvermögen des Staubbehälters | Fassungsvermögen des Staubbehälters | 0,3L |
| Maximale Kapazität | 0,35L | |
| Ladetemperatur 5~35 | °C | |
| Akkulaufzeit1 (ungefähr) | Normal 20 Minuten | |
| Turbo 7 Minuten | ||
| Automatisch | 30 Minuten (abhängig von der Benutzung) | |
| Vakuum | 50 Minuten (abhängig von der Benutzung) | |
| Akku | Lithium-Ionen-Sekundär-Akku | |
| Akkukapazität 1.300mAh | ||
| Lebensdauer des Akkus | Ladewiederholungen 1.500 Mal | |
| Nennspannung 18,5V | --- | |
| Leistung des Ladegeräts Ladeadapter | Eingang 100-240V~, 50-60Hz, 0,5A | |
| Ausgang 23V, 0,5A | --- | |
| Ladezeit (ungefähr) | 3,5 Stunden(Die Ladezeit kann sich je nach Raumtemperatur, Nutzungsdauer usw. verlängem) | |
| Produktgröße (ungefähr)(einschließlich Bodendüse und Verlängerungsrohr) | B252 x T220 x H1.060mm | |
| Produktgewicht (ungefähr) | Nur Hauptgehäuse 1,5kg | |
| Einschließlich Bodendüse und Verlängerungsrohr | 2,2kg | |
| Zubehör | Ladeadapter, dünne Düse, Abluftfilter x 5 Stück (1 Stück ist im Reinigungsgerät eingebaut) | |
*1 Anfangstemperatur des Akkus im vollgeladenen Zustand: 20°C.
*2 Die Lebensdauer des Akkus hängt von der Einsatzumgebung und den Einsatzbedingungen ab, unter anderem von der Umgebungstemperatur und der Häufigkeit der Nutzung.
* Die Spezifikation des Produkts kann sich ohne vorherige Ankündigung ändern.
Sicherheitsvorkehrungen
Achten Sie darauf, dass Sie zuerst den „Sicherheitsvorkehrungen“ folgen, um das Reinigungsgerät richtig zu verwenden. Die Sicherheitsvorkehrungen beschreiben, was zu beachten ist, um Personen- oder Sachschäden zu vermeiden.
Beispiele für Symbole

Dieses Symbol bedeutet „Erinnerung“

Dieses Symbol bedeutet „Verboten“

Dieses Symbol bedeutet notwendige „Empfehlung“

Warnung
Das Symbol bedeutet Risiken, die bei fehlerhaftem Betrieb zu Tod oder schwerer Verletzung führen können.
Vorsichtsmaßnahmen in Bezug auf den Akku

Achten Sie darauf
- Spülen Sie Ihre Augen sofort aus, wenn Elektrolytlösung hinein gelangt Andernfalls kann es zu Augenschäden kommen. Suchen Sie sofort einen Arzt auf, nachdem Sie Ihre Augen gespült haben.

Bauen Sie es nicht auseinander
- Zerlegen Sie den Akku nicht Ein Defekt kann zu einer Erwärmung oder Explosion führen, wodurch es zu einem Brand oder einer Verletzung kommen kann.

Verboten
- Setzen Sie keine anderen als die installierten Akkus ein
● Laden Sie den Akku nicht auf eine andere Weise als angegeben

Verboten
● Verwenden Sie den Akku dieses Reinigungsgeräts nicht für andere Geräte
- Laden Sie den Akku nicht an heißen Orten oder an solchen, an denen er direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist
- Werfen Sie den Akku nicht ins Feuer und erhitzen Sie ihn nicht
- Lassen Sie den Akku nicht aus großen Höhen fallen, werfen Sie ihn nicht, schlagen Sie keine Nägel ein, hämmern oder stampfen Sie nicht auf den Akku
- Lassen Sie den Akku nicht nass werden
Andernfalls kann es zu einer Erhitzung,
Explosion oder Leckage kommen, was einen
Brand, eine Verletzung oder eine Verschmutzung
der Umgebung zur Folge haben könnte.

Warnung
Das Symbol bedeutet Sachverhalte, die bei fehlerhaftem Betrieb zu Tod oder schwerer Verletzung führen können.

Trennen Sie das Produkt vom Stromnetz
- Im Falle eines Fehlverhaltens oder eines Geräteausfalls hören Sie sofort damit auf, das Reinigungsgerät weiter zu verwenden und ziehen Sie den Ladeadapter aus der Steckdose Andernfalls kann es zu Rauchentwicklung, Feuer oder zu einem Stromschlag kommen.
[Beispiel für ein Fehlverhalten] - Ungewöhnliches Geräusch oder ungewöhnlicher Geruch
• Der Ladeadapter überhitzt sich abnormal
→H ören Sie sofort damit auf, das Reinigungsgerät weiter zu verwenden, und wenden Sie sich an das Geschäft, in dem das Gerät gekauft wurde, oder an das Iris Call Center.

Verboten
- Sprühen Sie keine Flüssigkeiten auf das Reinigungsgerät und saugen Sie keine flüssigen Substanzen auf (wie z. B. Insektizide, Haarpflegemittel oder Schmieröl)
- Verwenden Sie das Reinigungsgerät nicht mit entflammbaren oder brennbaren Substanzen (wie Kerosin, Benzin, Verdünner, Kopiergerätetoner usw.)
● Verwenden Sie das Reinigungsgerät nicht zum Aufsaugen von Öl, Rauch oder Dampf
● Verwenden Sie das Reinigungsgerät nicht dazu, Schaum oder Flüssigkeiten aufzusaugen, wie z. B. Teppichreinigungsmittel - Verwenden Sie den Reiniger nicht in der Nähe von brennbaren Substanzen, brennenden Zigaretten oder Räucherstäbchen Zuwiderhandlung könnte einen Brand verursachen.

Vermeiden Sie dass das Produkt nass wird
- Verwenden Sie das Gerät nicht an Orten, an denen es nass werden kann, wie z. B. im Freien bei Regen, in Nassbereichen oder in einem Badezimmer
- Machen Sie das Produkt oder den Ladeadapter nicht nass, und tauchen Sie keines der Geräte in Wasser Andernfalls kann es zu einem Brand oder Stromschlag kommen.

Achten Sie darauf
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder hinsichtlich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die sich daraus ergebenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die Reinigung und Wartung durch den Benutzer darf nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden

Achten Sie darauf
● Das Gerät darf nur mit der mitgelieferten Einheit verwendet werden
Sicherheitsvorkehrungen (Fortsetzung)
Verwenden Sie den Ladeadapter richtig

Achten
Sie darauf
- Entfernen Sie regelmäßig den Staub vom Ladeadapter Ansammlung von Staub kann aufgrund von Feuchtigkeit zu einer schlechten Isolierung führen, was einen Brand oder einen elektrischen Schlag zur Folge haben kann.
- Stecken Sie den Ladeadapter sorgfältig in die Steckdose
Andernfalls kann es zu einem Kurzschluss kommen, der zu einem Brand oder einem Stromschlag führen kann.

Vermeiden Sie dass das Produkt nass wir
- Stecken Sie den Ladeadapter nicht mit nassen Händen ein oder aus
Andernfalls kann es zu einem Stromschlag, einer Verbrennung oder einer Verletzung kommen.

Verboten
● Verwenden Sie den Ladeadapter nicht, wenn er beschädigt oder lose in die Steckdose eingesteckt ist
Andernfalls kann es zu einem Kurzschluss kommen, der zu einem Brand oder einem Stromschlag führen kann.
- Betreiben Sie das Reinigungsgerät nicht mit einer anderen als der Nennspannung
Andemfalls kann es zu einem Brand oder Stromschlag kommen
● Lassen Sie Kleinkinder den Ladeadapter nicht berühren
Andernfalls kann es zu Verletzungen oder einem Stromschlag kommen.

Bauen Sie es nicht auseinander
- Demontieren, reparieren oder modifizieren Sie das Produkt nicht. Dies kann zu Bränden, Stromschlag oder Verletzung führen. Wenden Sie sich zur Reparatur an das Geschäft, in dem das Produkt gekauft wurde, oder an das Iris Call Center.

Nicht berühren
- Berühren Sie die weiche Bürstenrolle der Bodendüse nicht, während Sie das Reinigungsgerät benutzen
Andernfalls könnte sich Ihr Finger im Reinigungsgerät verfangen und es könnte zu einer Verletzung kommen. Verwenden Sie das Reinigungsgerät vor allem nicht, wenn Sie sich in der Nähe von Kindern befinden.
Weiche Bürstenrolle

Vorsichtsmaßnahmen in Bezug auf den Akku

Achten
Sie darauf
- Halten Sie den Akku von Feuer fern, wenn Elektrolytlösung ausläuft oder ein entsprechender Geruch wahrnehmbar ist Zuwiderhandlung könnte eine Entzündung verursachen.
● Waschen Sie sofort Ihre Haut oder Kleidung, wenn Sie mit Elektrolytlösung in Berührung gekommen sind
Andernfalls kann es zu Hautentzündungen oder Schäden an der Kleidung kommen.

Verboten
- Verwenden Sie den Akku nicht, wenn Elektrolytlösung ausläuft oder ein entsprechender Geruch wahrnehmbar ist Andernfalls kann es zu Erhitzung, Entzündung und Verschmutzung der Umgebung kommen.
● Halten Sie den Akku bei der Entsorgung von Kindern fern
Andernfalls kann es zu einem Stromschlag oder einer Verletzung kommen.

Vorsicht
Das Symbol weist auf Gefahren hin, die bei unsachgemäßer Verwendung des Reinigungsgeräts zu Personen- oder Sachschäden führen können.

Verboten
- Verwenden Sie das Reinigungsgerät nicht für andere Zwecke als zur Reinigung
Andernfalls kann es zu einer Fehlfunktion oder einem Brand kommen.
● Verwenden Sie das Reinigungsgerät nicht für andere (gewerbliche usw.) Zwecke als für den Hausgebrauch
Dieses Reinigungsgerät wurde nur für den Hausgebrauch entwickelt. Wenn das Reinigungsgerät für andere Zwecke als für den Hausgebrauch verwendet wird, einschließlich für gewerbliche Zwecke, kann eine solche Zweckentfremdung einen Brand und ähnliches verursachen.

Verboten
● Entfernen Sie den Staubbehälter nicht während Sie das Reinigungsgerät benutzen Zuwiderhandlung könnte einen Unfall verursachen.

Verboten
- Benutzen Sie das Reinigungsgerät nicht mehr, wenn der Sauganschluss verschlossen ist
- Verschließen Sie die Abluftöffnung nicht Andernfalls kann es zu einer Überhitzung kommen, was eine Verformung, eine Fehlfunktion oder einen Brand zur Folge hätte.

Não fazer
fogo
● Halten Sie das Reinigungsgerät von Feuer und Heizgeräten fern
Andernfalls könnte ein Luftstrom die Flamme von Heizgeräten anfachen, was zu einem Brand führen kann.

● Klettern Sie nicht auf das Reinigungsgerät und lehnen Sie sich nicht dagegen
● Verwenden Sie das Reinigungsgerät nicht an einem Ort in Reichweite von Kindern
- Lassen Sie Kinder nicht mit dem Reinigungsgerät spielen
Andernfalls kann es zu Verletzungen kommen.
- Verwenden Sie das Reinigungsgerät nicht im Freien
Andernfalls könnte zu einer Fehlfunktion kommen, die einen Kurzschluss oder einen Brand zur Folge hat.

Entsorgung dieses Produkts - Diese Kennzeichnung weist darauf hin, dass dieses Produkt in der gesamten EU nicht mit anderen Haushaltsabfällen entsorgt werden darf. Um mögliche Schäden für die Umwelt oder die menschliche Gesundheit durch unkontrollierte Abfallentsorgung zu vermeiden, recyclen Sie es verantwortungsbewusst, um die nachhaltige Wiederverwendung von Materialressourcen zu unterstützen. Um Ihr gebrauchtes Gerät zurückzugeben, nutzen Sie bitte die Rückgabe- und Abholsysteme oder wenden Sie sich an den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde. Sie können dieses Produkt dem umweltgerechten Recycling zuführen

Trennen Sie
das Produkt
vom Stromnetz
- Wenn Sie den Ladeadapter aus der Steckdose nehmen, halten Sie ihn fest und ziehen Sie nicht am Netzkabel Zuwiderhandlung könnte das Kabel beschädigt werden, was zu einem Brand oder einem Stromschlag führen kann.
- Achten Sie darauf, den Ladeadapter nach Gebrauch aus der Steckdose zu ziehen Andernfalls kann es zu einem Brand oder Stromschlag kommen.
Vorsichtsmaßnahmen bei Gebrauch
Der rutschfeste Gummi wird nur vorübergehend an der Wand belassen, um Sturzgefahr zu vermeiden.
● Bewahren Sie das Gerät bei Nichtgebrauch nicht aufrecht, um die Gefahr des Umfallens zu vermeiden.
- Stellen Sie keine zerbrechlichen Gegenstände darum herum.
● Halten Sie es außerhalb der Reichweite von Kindern und Haustieren.
- Die folgenden Substanzen dürfen nicht aufgesaugt werden. Andernfalls könnte der Filter verstopfen oder eine Fehlfunktion verursachen.
- Wasser, flüssiger, nasser Abfall
- große Pulvermenge (Löschmittel eines Feuerlöschers usw.
-
s charfe Metallgegenstände und Glas, wie z. B. Nadeln und Flaschen
-
große Menge Sand und Kieselsteine
- mit Tierexkrementen verschmutzte Gegenstände
-
große Abfallmenge
-
großformatiger Abfall
- Dinge, die das Innere des Reinigungsgeräts leicht verstopfen können, wie z. B. Plastiktüten und Strümpfe
- Entsorgen Sie den Abfall im Staubbehälter, bevor der Staubpegel die Staubentsorgungslinie überschreitet (als Richtlinie).
- Dieses Reinigungsgerät ist nicht als antimagnetisches Reinigungsgerät ausgelegt. Bitte halten Sie Gegenstände, die leicht durch Magnetismus beeinträchtigt werden können, wie z. B. Uhren und Magnetkarten (Kreditkarten), vom Reinigungsgerät fern.
Verbrauchsmaterialien
- Bitte wenden Sie sich an den Einzelhandel, um weitere optionale Artikel zu erhalten.
Abluftfilter
(optional)
CFT102

Teile

text_image
Hauptgehäuse Ladeanschluss Handgriff Bedienfeld Auslassöffnun Staubbehälter Taste zum Entfernen der Entfernen des Rohrs Taste zum
text_image
Rückseite Rutschfester Gummi Mopp-HalterungVerlängerungsrohr

text_image
Bodendüse Taste zum Entfernen derStaubbehälter

text_image
Oberes Gehäuse des Staubbehälters Abluftfilter Zykloneinheit Staubbehältergehäuse MAX Taste für die Staubentsorgung Bodendeckel des StaubbehältersBodendüse

Unterseite der Bodendüse

text_image
Weiche BürstenrolleZubehör
Ladeadapter

text_image
Netzstecker Ladekabel LadesteckerBedienfeld

text_image
Akkuleuchte Normal/Turbo Modus-Taste AUTO/ECO Modus-Taste AUS-Taste (OFF) ↓ BenutzerseiteDE
Dünne Düse

Abluftfilter

x5 Stück
(ein Teil ist im Reinigungsgerät installiert)
Vorbereitung
■ Montage des Reinigungsgeräts So verwenden Sie das Reinigungsgerät als Stielreinigungsgerät
Montieren Sie das Hauptgerät, das Verlängerungsrohr und die Bodendüse
①Setzen Sie das Verlängerungsrohr in das Hauptgehäuse ein.
②Bringen Sie die Bodendüse am Verlängerungsrohr an.

text_image
Hauptgehäuse Stecken Sie das Verlängerungsrohr in das Hauptgehäuse, bis es einrastet ① Verlängerungsrohr ② Bodendüse Stecken Sie die Bodendüse in das Verlängerungsrohr, is sie einrastet* Stellen Sie das Reinigungsgerät nach der Montage auf den Ständer, oder lehnen Sie es mit dem angebrachten Anti-Rutsch-Gummi an die Wand, damit es nicht umfällt.
So verwenden Sie das Reinigungsgerät als Handreinigungsgerät
- Befestigen Sie die Bodendüse oder die dünne Düse mit dem Reinigungsgerät direkt am Hauptgerät.

text_image
Hauptgehäuse Setzen Sie die Bodendüse in das Hauptgehäuse ein, bis sie hörbar einrastet Bodendüse- Legen Sie das Reinigungsgerät nach der Montage auf die Seite, damit es nicht umfällt.
So entfernen Sie das Verlängerungsrohr und die Bodendüse
- Um die Bodendüse zu entfernen, ziehen Sie sie heraus, während Sie den Knopf zum Entfernen der Bodendüse gedrückt halten.
- Um das Verlängerungsrohr zu entfernen, ziehen Sie es heraus, während Sie den Knopf zum Entfernen des Rohrs gedrückt halten.

text_image
Taste zum Entfernen des Rohrs Taste zum Entfernen der BodendüseAufladen
- Der Akku ist zum Zeitpunkt des Kaufs dieses Geräts nicht vollständig geladen. Stellen Sie sicher, dass Sie den Akku vor Gebrauch unverzüglich aufladen.
- Der vollständige Ladevorgang dauert etwa dreieinhalb Stunden.
1 Stecken Sie den Ladeadapter in die Steckdose

2 Verbinden Sie den Ladestecker mit dem Hauptgerät
Stecken Sie den Ladestecker sorgfältig in den Ladeanschluss auf der Oberseite des Hauptgehäuses.

- Dadurch leuchtet die Akkuanzeige auf und der Ladevorgang beginnt.

- Sobald der Ladevorgang abgeschlossen ist, schaltet sich die Akkuleuchte aus.

Akku
- Obwohl der Akku und der Ladeadapter während des Ladevorgangs warm werden können, ist dies nicht ungewöhnlich.
● Die Ladezeit und die Nutzungsdauer können je nach Temperatur und Nutzungsbedingungen variieren. - Laden Sie den Akku bei einer Raumtemperatur von 5\~35°C. Wenn die Raumtemperatur niedrig ist oder durch direkte Sonneneinstrahlung ansteigt, können diese Bedingungen zu einem inkorrekten Laden des Akkus führen, was eine kürzere Nutzungsdauer oder eine längere Ladezeit zur Folge hat.
- Wenn der Akku über einen längeren Zeitraum (mehr als 10 Tage) nicht aufgeladen wird, müssen Sie ihn vor Gebrauch des Reinigungsgeräts aufladen.

- Hängen Sie es zum Aufladen an den Ständer, um die Gefahr des Umkippens zu vermeiden.
■ Akkustatus/Akkuanzeige
- Wenn die verbleibende Akkuleistung niedrig ist, blinkt die Akkuanzeige, um den Status anzuzeigen.

Blinken
| Akkuleuchte | Verbleibende Akkuleistung |
| Das Licht blinkt langsam Niedrig | |
| Das Licht schaltet sich nach dem langsamen Blinken aus | Keine verbleibende Akkuleistung |
- Laden Sie den Akku auf, wenn die Leuchte blinkt.
So verwenden Sie ihn
1 Wählen Sie den Betriebsmodus durch Drücken der Taste
AUTO/ECO Modus
- Wenn Sie den AUTO/ECO-Modusdrücken, beginnt das Reinigungsgerät im Auto-Modus zu arbeiten. Durch erneutes Drücken des AUTO/ECO-Modus startet das Reinigungsgerät nach dem Umschalten in den ECO-Modus.
- Der Auto-Modus und der ECO-Modus können durch Drücken der Taste AUTO/ECO-Modus umgeschaltet werden.

text_image
Normal Turbo AUTO ECO OFF- Im Auto-Modus wird die Saugleistung entsprechend der vom Staubsensor erkannten Staubmenge angepasst.
- Im ECO-Modusverlängert sich im Auto-Modus die Betriebsdauer, da sich die weiche Bürstenrolle nicht dreht.
* Wenn das Reinigungsgerät für die Reinigung eines Teppichs oder von Bettzeug usw. verwendet wird, kann das Reinigungsgerät kontinuierlich mit höherer Saugleistung arbeiten, um lose Haare und Hausstaub zu erfassen.
Staubsensor
• Die Lichtfarbe auf der Rückseite des Staubbehälters ändert sich je nach der vom Staubsensor erkannten Staubmenge. Während des Betriebs im AUTO/ECO-Modusändert sich die Saugleistung in Verbindung mit dem Wechsel der Lichtfarbe des Staubsensors.

Staubsensorleuchte
(die Rückseite des
Staubbehälters leuchtet)
| Staubmenge Helle Farbe Saugleistung | |
| Hoch Rot Stark | |
| Mittel Gelb Stark | |
| Niedrig Grün Schwach | |
Normal-/Turbo-Modus
- Durch Drücken der TasteNormal-/Turbo-Modus startet das Reinigungsgerät im Normal-Modus. Durch erneutes Drücken der Taste Normal-/Turbo-Modus schaltet das Reinigungsgerät in den Turbo-Modus und beginnt zu arbeiten.
- Der Normal-/Turbo-Modus kann durch Drücken der Normal-/Turbo-Modus-Taste umgeschaltet werden.

text_image
Normal Turbo AUTO ECO OFF- Wechseln Sie zwischen Normal-/Turbo-Modus, indem Sie sich als Leitlinie an der Farbe des Lichts orientieren.
2 Reinigung
Boden usw.
- Bewegen Sie die Bodendüse hin und her, um den Staub aufzusaugen.
- Um eine Tatami-Matte zu reinigen, bewegen Sie die Bodendüse entlang der Mattenmaserung.

3 Drücken Sie die AUS-Taste, um das Reinigungsgerät auszuschalten, wenn die Reinigung abgeschlossen ist

text_image
Normal Turbo AUTO ECO OFF■ Verwendung des Reinigungsgeräts als Handreinigungsgerät
- Das Reinigungsgerät kann als Handreinigungsgerät verwendet werden, indem das Verlängerungsrohr entfernt wird.

■ So verwenden Sie die dünne Düse
- Verwenden Sie die dünne Düse, um Staub in beengten Bereichen abzusaugen.

So verwenden Sie ihn (Fortsetzung)
Entsorgung

- Stellen Sie sicher, dass Sie die Stromversorgung ausschalten und den Betrieb des Reinigungsgeräts einstellen, bevor Sie den Staub entsorgen.
● Entfernen Sie den Staubbehälter nicht, während das Reinigungsgerät läuft.
Entsorgen Sie den Staub im Staubbehälter, bevor der Staubpegel die MAX-Anzeige überschreitet (als Richtlinie).
●Der Staub darf sich nicht übermäßig ansammeln. Entsorgen Sie den Staub.

4 Entfernen des Staubbehälters
- Der Staubbehälter kann durch Verschieben des Knopfs zum Entfernen des Staubbehälters entnommen werden. Entnehmen Sie den Staubbehälter, indem Sie ihn zu sich heranziehen.

text_image
Taste zum Entfernen des Staubbehälters5 Staub entsorgen
- Durch Drücken der Entsorgungstaste des Staubbehälters öffnet sich der Bodendeckel des Staubbehälters und der Staub fällt heraus. * Achten Sie darauf, dass Sie den Bodendeckel über einem Behälter öffnen, damit der Staub nicht verstreut wird.

text_image
Entsorgungstaste- Nachdem Sie den Staub entsorgt haben, schließen Sie den Bodendeckel des Staubbehälters, bis Sie ein Klickgeräusch hören.

text_image
Bodendeckel des Staubbehälters6 Befestigen des Staubbehälters am Hauptgehäuse
① Befestigen Sie den vertieften Teil an der Unterseite des Staubbehälters am Haken des Hauptgeräts. ② Drücken Sie den oberen Teil des Staubbehälters nach unten, bis Sie ein Klickgeräusch hören. * Vergewissern Sie sich, dass die Entnahmetaste für den Staubbehälter sicher geschlossen ist.

text_image
① Vertieftes Teil Haken
Reinigung und Instandhaltung

- Stellen Sie jedes Mal sicher, dass Sie das Gerät abgeschaltet und den Ladeadapter aus der Steckdose gezogen haben, bevor Sie es reinigen. - Lassen Sie das Reinigungsgerät und den Ladeadapter nicht nass werden. Andernfalls kann es zu einem elektrischen Schlag, einer Verletzung oder einer Fehlfunktion kommen.
● Verwenden Sie keine Reinigungsmittel, Verdünner, Benzol oder Bleichmittel.
● Verwenden Sie keine chemisch behandelten Reinigungstücher.
Hauptgehäuse, Außenseite der Bodendüse und die dünne Düse
Etwa einmal pro Woche
- Wringen Sie ein weiches, mit Wasser oder lauwarmem Wasser (unter 40°C) getränktes Tuch gut aus und wischen Sie alle Flecken ab.
- Wenn sich ein Fleck nur schwer entfernen lässt, wischen Sie ihn mit einem weichen, mit Spülmittel getränkten Tuch ab und mit dem fast trocken ausgewrungenen Tuch noch einmal nach, damit kein Spülmittel zurückbleibt.

Bodendüse/Verlängerungsrohr
wenn mit Staub verstopft
- Wenn sich Staub in der weichen Bürstenrolle oder im Sauganschluss verfangen hat, entfernen Sie ihn mit einer Pinzette.

Weiche Bürstenrolle
- Wenn die Innenseite der Bodendüse oder des Verlängerungsrohrs mit Staub verstopft ist, lässt die Saugleistung nach. Überprüfen Sie das Innere der Bodendüse oder des Verlängerungsrohrs regelmäßig und entfernen Sie, wenn es mit Staub verstopft ist, den Staub mit einer Pinzette oder verwenden Sie Einweg-Essstäbchen.

Reinigen Sie den Staubsensor einmal pro Woche
- Wischen Sie die Sensoren links und rechts von der Ansaugöffnung mit einem Wattestäbchen oder dem mit Seidenpapier abgedeckten Finger oder ähnlichem ab.
- Wenn Staub am Sensor haftet, kann dieser eine Fehlfunktion verursachen. Reinigen Sie den Sensor daher regelmäßig.

Sensor (links und rechts)
Instandhaltung (Fortsetzung)
Weiche Bürstenrolle, wenn Flecken sichtbar werden
Wenn Flecken offensichtlich werden,
1 Entfernen der Bürstenabdeckung
- Um die Bürstenabdeckung zu entfernen, ziehen Sie diese zu sich heran, während Sie den Haken der Bürstenabdeckung gedrückt halten.

text_image
Bürstenabdeckung2 Entfernen Sie die weiche Bürstenrolle

3 Waschen Sie die weiche Bürstenrolle mit Wasser
* Entfernen Sie den Staub, der auf der weichen Bürstenrolle haftet, mit einer Schere oder Pinzette, bevor Sie sie mit Wasser waschen.
- Lassen Sie die Bürste nach dem Waschen mit Wasser gut trocknen.

4 Bringen Sie die weiche Bürstenrolle an

5 Bringen Sie die Bürstenabdeckung an
①Passen Sie die Spitze der Bürstenabdeckung an der Innenseite des vorderen Endes der Bodendüse an. ②Bringen Sie die Bürstenabdeckung an, indem Sie sie nach unten drücken, bis Sie ein Klickgeräusch hören.

Staubbehälter Etwa einmal alle zwei Monate reinigen
1 Entfernen Sie den Staubbehälter vom Hauptgehäuse
- Der Staubbehälter kann durch Verschieben des Knopfes zum Entfernen des Staubbehälters entnommen werden. Entnehmen Sie den Staubbehälter, indem Sie ihn zu sich heranziehen.

text_image
Taste zum Entfernen des Staubbehälters* Falls Staub im Staubbehälter vorhanden ist, entsorgen Sie ihn.
2 Entfernen Sie das obere Gehäuse des Staubbehälters
- Entfernen Sie das obere Gehäuse des Staubbehälters, indem Sie es drehen, bis ▼des oberen Gehäuses auf einer Linie mit ▲les unteren Gehäuses steht.

3 Entfernen Sie die Zykloneneinheit
- Ersetzen Sie den Abluftfilter alle zwei bis drei Monate durch eine neue Einheit (als Richtwert).

text_image
Abluftfilter Zykloneinheit4 Entfernen Sie den Staub und waschen Sie die Zykloneneinheit und das Staubbehältergehäuse mit Wasser
- Waschen Sie die Zykloneneinheit und das Staubbehältergehäuse mit Wasser, nachdem Sie den Staub abgebürstet haben.

- Entleeren Sie die Zykloneneinheit und lassen Sie sie und den Staubbehälter nach dem Waschen gut trocknen. * Wenn noch Wasser auf der Zykloneneinheit oder dem Staubbehälter zurückbleibt, kann dieses Wasser aufgesaugt werden, was zu einer Fehlfunktion des Motors führt. Lassen Sie daher die Zykloneneinheit einschließlich ihres Inneren an einem gut belüfteten Ort gut trocknen.
5 Montieren Sie den Staubbehälter in umgekehrter Reihenfolge wie Sie ihn ausgebaut haben
① Setzen Sie die Zykloneneinheit so ein, dass der hervorstehende Teil der Zykloneneinheit auf den vertieften Teil des Staubbehälters passt. ② Setzen Sie den Abluftfilter auf die Zykloneneinheit.

text_image
Vorstehendes Teil Vertieftes Teil③ Setzen Sie das obere Gehäuse des Staubbehälters so ein, dass ▼ des oberen Gehäuses mit ▲ des Staubbehältergehäuses in einer Linie ist und drehen Sie es, bis ▼ des oberen Gehäuses mit ▲ einer Linie ist.

6 Befestigen des Staubbehälters am Hauptgehäuse
①Befestigen Sie den vertieften Teil an der Unterseite des Staubbehälters am Haken des Hauptgeräts. ②Drücken Sie den oberen Teil des Staubbehälters nach unten, bis Sie ein Klickgeräusch hören.

text_image
① Vertieftes Teil Haken
So entsorgen Sie das Produkt
Um das Reinigungsgerät zu entsorgen, nehmen Sie den Akku heraus und entsorgen Sie ihn gemäß den Vorschriften Ihrer örtlichen Gemeindeverwaltung.
So entfernen Sie den Akku
1 Benutzen Sie den Akku bis er leer ist und das Reinigungsgerät nicht mehr läuft
- Drücken Sie die Betriebstaste, um sicherzustellen, dass das Reinigungsgerät nicht startet.
2 Entfernen Sie die Akkuabdeckung
① Entfernen Sie die Schrauben.

② Entfernen Sie die Abdeckung. Akkuabdeckung

3 Schneiden Sie das rote Anschlusskabel durch und isolieren Sie es mit Kunststoffband
- Nehmen Sie den Akku heraus und schneiden Sie das rote Anschlusskabel, das den Akku mit dem Hauptgerät verbindet, mit einer Zange durch und umwickeln Sie es mit Kunststoffband, um es zu isolieren.

4 Schneiden Sie das verbleibende Anschlusskabel ab und umwickeln Sie sie mit Kunststoffband, um es zu isolieren
- Schneiden Sie ein Anschlusskabel ab und umwickeln Sie es mit Vinylband, um es zu isolieren. Schneiden Sie alle Anschlusskabel ab, wobei Sie diesen Vorgang wiederholen.

* Bringen Sie einen aus dem Reinigungsgerät entnommenen Akku zu einem Geschäft, das mit einem Recyclingunternehmen zusammenarbeitet. Werfen Sie gebrauchte Akkus nicht in den Hausmüll.

Recyceln Sie Lithium-Ionen-Akkus
Problembehandlung
Bevor die das Gerät zur Reparatur bringen, überprüfen Sie bitte die folgenden Probleme, nachdem Sie die Betriebsanleitung sorgfältig gelesen haben.

flowchart
graph TD
A["Zustand Unternehmen Maßnahmen"] --> B1["Das Reinigungsgerät lässt sich nicht einschalten (das Reinigungsgerät funktioniert nicht)"]
B1 --> C1["• Kein Akku"]
C1 --> D1["• Schließen Sie das Reinigungsgerät an den Ladestecker an, um den Akku zu laden."]
A --> B2["Die Saugleistung ist gering"]
B2 --> C2["• Die verbleibende Akkuleistung ist zu schwach"]
C2 --> D2["• Schließen Sie das Reinigungsgerät an den Ladestecker an, um den Akku zu laden."]
A --> B3["Die Saugleistung ist gering und das Betriebsgeräusch ist laut"]
B3 --> C3["• Der Bodendeckel des Staubbehälters ist nicht fest geschlossen"]
C3 --> D3["• Schließen Sie den Bodendeckel des Staubbehälters fest. (→P29)"]
A --> B4["Die Betriebszeit ist auch nach dem Laden kurz"]
B4 --> C4["• Der Staubbehälter ist mit Staub gefüllt"]
C4 --> D4["• Entsorgen Sie den Staub. (→P29)<br>• Lassen Sie den Pegel des gesammelten Staubs die Entsorgungslinie nicht übersteigen."]
A --> B5["Der Akku lässt sich nicht laden"]
B5 --> C5["• Der Abluftfilter ist verstopft"]
C5 --> D5["• Entfernen Sie den Staubbehälter, und ersetzen Sie ihn durch einen Abluftfilter. (→P31~32)"]
A --> B6["Die Akkuleuchte schaltet sich während des Ladevorgangs nicht aus"]
B6 --> C6["• Der Bodendüse und das Verlängerungsrohr sind mit Staub verstopft"]
C6 --> D6["• Reinigen Sie die Bodendüse und das Verlängerungsrohr.(→P30)"]
A --> B7["• Möglicherweise wird der Akku nicht richtig geladen, weil die Raumtemperatur zu niedrig oder zu hoch ist"]
B7 --> D7["• Laden Sie den Akku an einem Ort auf, an dem die Temperatur 5~35°C, und er keiner direkten Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist."]
A --> B8["• Der Akku ist verbraucht"]
B8 --> D8["• Wenden Sie sich zum Austausch des Akkus an unser Reparatur-Call-Center."]
A --> B9["• Der Ladeadapter wurde nicht richtig in die Steckdose gesteckt"]
B9 --> D9["• Stecken Sie den Ladeadapter sorgfältig in die Steckdose."]
A --> B10["• Der Ladestecker wurde nicht richtig mit dem Ladeanschluss des Hauptgeräts verbunden"]
B10 --> D10["• Stecken Sie den Ladestecker sorgfältig in den Ladeanschluss auf der Oberseite des Reinigungsgeräts."]
A --> B11["• Die Ladezeit kann sich abhängig von der Raumtemperatur und der Nutzungsdauer verlängern"]
B11 --> D11["• Laden Sie den Akku an einem Ort auf, an dem die Temperatur 5~35°C, und er keiner direkten Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist."]
A --> B12["• Die Ladezeit kann sich abhängig von der Raumtemperatur und der Nutzungsdauer verlängern. Wenn sich die Akkuleuchte trotz eines Ladevorgangs von mehr als sechs Stunden nicht ausschaltet, wenden Sie sich an das Geschäft, in dem das Produkt gekauft wurde, oder an das Iris Call Center."]
Problembehandlung (Fortsetzung)

flowchart
graph TD
A["Zustand"] --> B["Ursachen Maßnahmen"]
B --> C1["Die Staubsensorleuchte leuchtet gelb oder rot, auch wenn das Reinigungsgerät keinen Staub ansaugt"]
B --> C2["Die Staubsensorleuchte leuchtet weder gelb noch grün"]
B --> C3["Die Sensorleuchte leuchtet nicht rot"]
B --> C4["Die Saugleistung bleibt gleich, auch wenn sich die Farbe der Staubsensorleuchte geändert hat"]
B --> C5["Die weiche Bürstenrolle funktioniert nicht mehr"]
B --> C6["Das Hauptgerät und der Ladeadapter werden beim Laden des Akkus warm"]
B --> C7["Das Hauptgerät wird warm, während das Reinigungsgerät läuft"]
B --> C8["Der Staubbehälter kann nicht angebracht werden"]
C1 --> D1["● Der Staubsensor ist verschmutzt"]
C2 --> D2["● Das Reinigungsgerät wird auf einem Teppich oder Bettzeug verwendet"]
C3 --> D3["● Wenn das Reinigungsgerät ohne Kopf oder Düse verwendet wird, kann der Staubsensor durch natürliches Licht unterbrochen werden, was zu einer Fehlfunktion des Reinigungsgeräts führt"]
C4 --> D4["● Das Reinigungsgerät arbeitet im Normalmodus oder im Turbomodus"]
C5 --> D5["● Staub oder ein Faden hat sich um die Dreheinheit gewickelt, oder die Dreheinheit ist verstopft"]
C6 --> D6["● Der Akku oder der Stromkreis erzeugt ein wenig Wärme, da Ladestrom fließt"]
C7 --> D7["● Das Hauptgerät wird durch die Erwärmung des Akkus und des Motors ein wenig warm"]
C8 --> D8["● Der vertiefte Teil an der Unterseite des Staubbehälters passt nicht auf den Haken"]
D1 --> E1["● Reinigen Sie den Staubsensor.(→P30)"]
D2 --> E2["● Der Sensor kann ständig rot leuchten, weil er im Inneren des Reinigungsgeräts lose Haare und Hausstaub erkennt."]
D3 --> E3["● Bringen Sie vor der Inbetriebnahme die Bodendüse oder den mitgelieferten Aufsatz an."]
D4 --> E4["● Im Normalmodus oder Turbomodus arbeitet das Reinigungsgerät im ausgewählten Modus unabhängig von der Farbe des Staubsensorlichts. Um die Saugleistung in Verbindung mit der Lichtfarbe zu ändern, betreiben Sie das Reinigungsgerät im AUTO-Modus. (→P27)"]
D5 --> E6["● Reinigen Sie die Bodendüse.(→P30)"]
D6 --> E7["● Dies ist kein Fehler."]
D7 --> E8["● Dies ist kein Fehler."]
D8 --> E9["● Drücken Sie die Oberseite des Staubbehälters nach unten, nachdem Sie sich vergewissert haben, dass der vertiefte Teil an der Unterseite des Staubbehälters am Haken befestigt ist. (→P29)"]
Wenn Sie das Problem nach Durchführung der oben genannten Maßnahmen nicht beheben können;
Wenden Sie sich bitte an das Geschäft, in dem das Produkt gekauft wurde, oder an das Iris Call Center.
IRIS OHYAMA EUROPE Customer Service E-Mail
CustomerService@iriseurope.fr

- Versuchen Sie nicht, dass Reinigungsgerät auseinander zu bauen, es zu reparieren oder zu modifizieren.
WOOZOO®
by Ohyama