7932 - Messgeräte Trumeter - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 7932 Trumeter als PDF.
Benutzerfragen zu 7932 Trumeter
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Messgeräte kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 7932 - Trumeter und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 7932 von der Marke Trumeter.
BEDIENUNGSANLEITUNG 7932 Trumeter
ACHTUNG: Lesen Sie zuerst Seite 32!
RECOMMANDATION IMPORTANTE:
6-stelliger programmierbarer Vorwahlzähler/Zeitzähler mit Vorteiler und EEPROM-Datenspeicherung
Deutsch
Seite 8
STN-LCD, schwarz auf grün, mit gelb-grüner
LED-Hintergrundbeleuchtung.
Programmspeicher
Lösch-/Schreibzyklen:1.000.000
Datenerhalt: Mindestens 40 Jahre
Zählerbereich
0 bis 999999
Vorteiler für Zähler
Multiplikator 0,00250 bis 9,99999
Divisor 1 bis 99999
Zeitzählerbereich - siehe S. 13
Genauigkeit des Zeitzählers ± 0.3%
Eingänge (siehe „Eingänge")
Hochgeschwindigkeit: 10kHz max. (elektronisch)
Arbeitszyklus: Max. 60:40
Niedergeschwindigkeit: 30Hz max.
(Kontaktschliessung)
Reaktionszeit bei externem Rücksetzen
Max. 2ms
Relaiskontakte (siehe „Relais")
UL-Kenndaten
AC 250V max., DC 125V max.
250VAC 1/6 PS max.
30VDC 5A max.
Allgemeine Kenndaten
AC 1250VA max. 300V AC max.
250V AC (cosø = 1): 5A max.
250V AC (cosø = 0,4): 3A max.
DC 150W max. 220V DC max.
30V DC: 5A max.
100.000 Ansprechvorgänge bei 5A
Widerstandsbelastung
1.000.000 Ansprechvorgänge bei 2A
Widerstandsbelastung
Reaktionszeit: <20ms.
Versorgung (siehe „Anschlüsse")
94 bis 240V AC ± 10% 50/60Hz
VA-Nennleistung 4VA
oder 12 bis 24VDC ± 10%
typischer Strom 100mA DC (max.)
Installationskategorie (IEC 664)
Überspannungskategorie II
(Verunreinigungsgrad 2)
Betriebstemperatur
-10°C bis +60°C
Lagerungstemperatur
-20°C bis +70°C
Umweltschutz
IP65 (Tafeleinbau) mit mitgelieferter Dichtung
(ohne Montageplatte). Wenn die Dichtung entfernt
wird, muss sie durch eine neue ersetzt werden.
Abmessungen der Aussparung siehe S. 39.
Betriebshöhe
Bis 2000m
Relative Luftfeuchtigkeit
80% max. bis 31°C, abnehmend um max. 50%
bis 40°C
Frontplatte
Relaiszustand (zeigt Zustand des Arbeitskontaktes an)
Stellentaste 6 Rücksetztaste

text_image
Zähler oder Zeit Vorwahl P1 Vorteiler-Multiplikator Vorteiler-Divisor Stellentaste 1 Auswahl ProgrammierenDie Tasten auf der Frontplatte dienen zum Programmieren des Zählers sowie zum Anzeigen und Einstellen der Vorwahl P1. Alle Tasten können über den Tastensperren-Eingang deaktiviert werden (siehe „Programmierung" auf S. 12).
Vorwahl P1
Die Vorwahl P1 kann jederzeit eingestellt werden. Die kleinstmögliche Wert ist 000001. P1 muss grösser sein als der Wert des Vorteiler-Multiplikators, da das Gerät sonst nicht ordnungsgemäss funktioniert.

text_image
Zähler/ Zeit P1 SEL P1 P1 SELDrücken Sie SEL, und ändern Sie anschliessend P1 mit Hilfe der Zifferntasten. Daraufhin blinkt die Anzeige. Drücken Sie nochmals SEL, um den neuen Wert zu übernehmen. Wenn SEL nicht innerhalb von 30 Sekunden nach der letzten Änderung von P1 gedrückt wird, gilt wieder der ursprüngliche Wert. Im Modus „Auf Null zurücksetzen“ wird die Änderung sofort
übernommen. Im Modus „Auf P1 zurücksetzen“ wird die Änderung erst nach einem
Rücksetzen übernommen.
Automatisches Rücksetzen (siehe 1 und 3 auf S. 35 sowie 1 auf S. 36)
Bei eingeschaltetem automatischem Rücksetzen wird der Zähler wie folgt automatisch zurückgesetzt:
Im Modus „Auf Null zurücksetzen" wird der Zähler genullt, wenn P1 erreicht wird.
Im Modus „Auf P1 zurücksetzen" wird der Zähler auf P1 zurückgesetzt, wenn Null erreicht wird.
Rücksetzen über Frontblende und externes Rücksetzen (RST/Ext. Reset)
Der Zähler kann mit der Taste RST oder durch Anlegen eines Signals an den Eingang zum externen Rücksetzen zurückgesetzt werden. Wenn ein Relais aktiv ist, wird es dadurch wieder in den Normalzustand versetzt.
Bei sicherheitskritischem Betrieb und externem Rücksetzen empfiehlt es sich, das externe Rücksetzsignal von einer unabhängigen Stromversorgung abzuleiten, die auch bei einer Unterbrechung der Versorgung des 7932 stabil bleibt.
Zählermodi (siehe S. 35)
Die Abbildungen zeigen, wie dás Relais durch den Zähler und durch RST/Ext. Reset gesteuert wird.
Die Abbildungen zeigen, wie der Zähler durch das Eingangssignal gesteuert wird.
Die Abbildungen zeigen, wie der Zähler durch durch automatisches Rücksetzen auf Null oder P1 zurückgesetzt wird. Der Zähler kann in allen Modi jederzeit durch RST/Ext. Reset zurückgesetzt werden.
Der Zähler kann bis auf 999999 hochzählen. Im Modus „Auf P1 zurücksetzen" kann der Zähler von P1 bis auf -99999 herunterzählen. Ausserhalb dieses Bereichs blinkt die Anzeige bis zum Zurücksetzen durch RST/Ext. Reset.
1 Zähler mit aktiviertem automatischem Rücksetzen
Hinweis: Das Relais kann nicht auf „arretiert" gesetzt werden.
2 Zähler mit deaktiviertem automatischem Rücksetzen
Hinweis: Wenn das Relais auf „arretiert" gesetzt ist, kehrt es bei RST/Ext. Reset wieder in den Normalzustand zurück.
Zeitzählermodi (siehe S. 36)
Die Abbildungen zeigen, wie das Rélais durch den Zeitzähler und durch RST/Ext. Reset gesteuert wird.
Die Abbildungen zeigen, wie der Zeitzähler durch das Eingangssignal und die Pauseneinstellung gesteuert wird.
Die Abbildungen zeigen, wie der Zähler durch automatisches Rücksetzen auf Null oder P1 zurückgesetzt wird. Der Zeitzähler kann in allen Modi jederzeit durch RST/Ext. Reset zurückgesetzt werden.
Im Modus „Auf Null zurücksetzen" kann sind Zeitwerte bis 999999 möglich. Im Modus „Auf P1 zurücksetzen" kann sind Zeitwerte von P1 bis 0 (in Abwärtsrichtung) möglich.
1, Zeitzähler mit aktivierter Pause
Hinweis: Wenn das Eingangssignal entfernt wird, bleibt der Zeitzähler stehen. Wenn das Eingangssignal wieder angelegt wird, setzt das Gerät die Zeiterfassung mit dem vorherigen Wert fort.
- Zeitzähler mit deaktivierter Pause
Hinweis: Wenn das Eingangssignal entfernt wird, bleibt der Zeitzähler stehen. Wenn das Eingangssignal wieder angelegt wird, wird das Gerät auf Null oder P1 zurückgesetzt, und die Zeiterfassung wird mit diesem Wert fortgesetzt.
- Zeitzähler mit aktiviertem automatischem Rücksetzen
Hinweis: Das Relais kann nicht auf „arretiert" gesetzt werden.
2, Zeitzähler mit deaktiviertem automatischem Rücksetzen
Hinweis: Wenn P1 erreicht wird, bleibt der Zeitzähler stehen; er kann jedoch durch RST/Ext. Reset wieder gestartet werden.
Hinweis: Wenn das Relais auf „arretiert" gesetzt ist, kehrt es bei RST/Ext. Reset wieder in den Normalzustand zurück.
| Pin B | Beschreibung Bereich | |
| 1 DC- | Zusatzversorgung -ve | 0V - Siehe unten, Pin 2 |
| 2 DC- | Zusatzversorgung +ve | Stromversorgung (siehe S. 37 und 38)Der Zähler kann aus dem Wechselstromnetz versorgt werden; in diesem Fall dienen Pin 1 und 2 als Zusatzversorgung (+12V DC +20% -10%, 75mA max. empfohlen), mit der erforderlichenfalls Sensoren versorgt werden können.Alternativ kann der Zähler durch eine externe Gleichstromquelle (+12 bis 24V DC ±10%, 100mA) mit Anschluss an Pin 1 und 2 versorgt werden. |
| 3 Gemeinsame Anschluss 4/5 | Siehe Eingangspolarität, S. 11 | |
| 4 | Eingang für externes Rücksetzen (Eingang R) | Optisch isoliert, 12-240 V ±10% DC oder 50/60Hz AC Siehe Technische Daten, S. 8 |
| 5 | Langsamer Zähleingang für Zähler/ Zeitzähler (Eingang CT) | Optisch isoliert, 12-240 V ±10% DC or 50/60Hz AC Siehe Technische Daten, S. 8Dieser Eingang kann im Zähler- und im Zeitzählermodus verwendet werden. |
| 6 | Neutral | 94 bis 240VAC ±10% 50/60 Hz |
| 7 | Stromführend | |
| 8 | Nicht genutzt | ---- |
| 9 | ||
| 10 P1 | Arbeitskontakt | Isolierte Relaiskontakte50/60Hz 300V AC max., 220V DC max. |
| 11 P1 | Kontakt für gemeinsame Erde | |
| 12 P1 | Ruhekontakt | Siehe Technische Daten, S. 8. |
| 13 Gemeinsame Anschluss 14/15 | Siehe Eingangspolarität, S. 11 | |
| 14 | Eingang für Tastensperre (Eingang K) | 5-30 VDC Siehe Technische Daten, S. 8 . Mit diesem Eingang können die Tasten der Frontplatte deaktiviert werden, allerdings nur bei entsprechender Konfiguration über die Option Sperre. Siehe Programmierung, S. 12 |
| 15 | Hochgeschwindigkeitseingang für Zähler (Eingang CH) | 5-30 VDC. Siehe Technische Daten, S. 8. Dieser Eingang kann nur im Zählermodus verwendet werden. |
Hochgeschwindigkeitseingänge

Die Hochgeschwindigkeitseingänge (10kHz max.) eignen sich nur für elektronische Signalquellen wie Transistoren, Näherungsschalter, Kodierer usw.
Langsame Zähleingänge


Die langsamen Zähleingänge (max. 30Hz) eignen sich für mechanische Kontakte wie Mikroschalter, Relais, Drucktasten usw. Kontaktprellen wird durch Filterung entfernt. Die Langsamen Zähleingänge können auch für elektronische Signalquellen verwendet werden.
Kabel
Maximale Drahtstärke an der Anschlussklemme:
Querschnittsfläche 2,5mm²; Durchmesser 1,8mm (entspricht Volldraht 13 AWG)

Die Signalleitungen, die an dieses Gerät angeschlossen werden, dürfen eine Gesamtlänge von 30m nicht überschreiten.
Werden Signalleitungen außerhalb von Gebäuden verlegt, müssen zusätzliche Schutzmaßnahmen gegen Surge Störimpulse vorgesehen werden.
Eingangspolarität (siehe S. 37 und 38)
Bei den Eingängen CH und K (Pin 15 und 14) kann es sich entsprechend der Verdrahtungsart um Sink- oder Source-Gleichstromeingänge in Bezug zur gemeinsamen Anschluss (Pin 13) handeln (siehe Beispiele unten sowie auf S. 37 und 38). Stift 1 muss immer, wie beschrieben, angeschlossen werden.
Bei den optisch isolierten Eingängen CT und R (Pin 5 und 4) kann es sich entsprechend der Verdrahtungsart um Sink- oder Source-Gleichstrom- oder -Wechselstromeingänge in Bezug zur gemeinsamen Anschluss (Pin 3) handeln (siehe Beispiele unten sowie auf S. 37 und 38).
Nur CT und R sind von der Versorgungsspannung isoliert.

line
| Pin | Sinkeingänge (NPN) | Sourceeingänge (PNP) | |---|---|---| | +V | 13 | 15 | | -V | 14 | 14 | | K | 15 | 13 | | CH | 1 | 1 | | R | 3 | 5 | | CT | 4 | 4 | | CT | 5 | 3 |Hinweis: Gemeinsamer Anschluss, Klemmen 13 und 3
Diese Anschlüsse müssen immer ordnungsgemäss angeschlossen sein, damit die entsprechenden Eingänge funktionieren.
Bei Gleichstromsignalen mit +V oder -V, wie in den Beispielen oben und auf S. 37 dargestellt. Bei Wechselstromsignalen (nur 5/4/3) wie in Beispielen 3 und 4 auf S. 37 dargestellt.
Zähl- und Zeitzählrichtung
In allen Modi hängen Zähl- und Zeitzählrichtung vom Rücksetzmodus ab (siehe „Programmierung").
Im Zählermodus kann wahlweise Eingang CH oder Eingang CT verwendet werden; im Zeitzählermodus kann nur Eingang CT verwendet werden (siehe „Programmierung").
Die Zählrichtung und die den Zähler auslösenden Flanken sind durch Pfeile gekennzeichnet::

Relais (siehe S. 38)
Das Relais hat einen einpoligen Umschalter mit zwei Stellungen und einen gemeinsamem Anschluss, einen Arbeitskontakt und einen Ruhekontakt. Die Relaiszustandsanzeige an der Frontplatte zeigt den Zustand des Arbeitskontaktes an.
Das Relais kann durch Programmierung im gepulsten oder arretierten Modus betrieben werden. Im gepulsten Modus wird die Ansprechdauer des Relais durch das Programm vorgegeben. Im arretierten Modus (automatisches Rücksetzen "OFF") bleibt das Relais bis zur RST/Ext. Reset im Ansprechzustand.
Das Relais kann so programmiert werden, dass es bei einem Stromausfall oder beim Eintritt in den Programmmodus in einen bekannten, sicheren Zustand zurückkehrt. Dabei gibt es die folgenden drei Möglichkeiten:
Aktuell - Die Kontakte bleiben im selben Zustand wie vor dem Vorfall.
Zurückgesetzt - Die Kontakte kehren in den normalen, nicht angesprochenen Zustand zurück.
Gesetzt - Die Kontakte kehren in den Ansprechzustand zurück.
Programmierung
- Halten Sie PGM drei Sekunden lang gedrückt, um in den Programmiermodus zu gelangen. Dabei erscheint im Anzeigefeld die Zählfolge 3 .. 2 .. 1.
Hauptmenü

text_image
Hauptmona TYPE SEL Menü: Typ rESET SEL Menü: Rücksetzmodus INH Ib 1 SEL Menü: Sperre AUTO SEL Menü: Automatisches Rücksetzen r itype SEL Menü: Typ Relais 1 r ISAFE SEL Menü: Sicherer Zustand Relais 1 LCD bl SEL Menü: LCD-Hintergrundbeleuchtung PGM Menü: Programmierung beenden- Drücken Sie Zifferntaste 1, um die Menüs zu durchlaufen, oder PGM, um den Programmiermodus zu verlassen.
- Drücken Sie SEL, um ein Menü auszuwählen, und anschliessend Zifferntaste 1, um die Optionen zu durchlaufen.
- Drücken Sie SEL, um eine Option auszuwählen, oder PGM, um das Menü ohne Änderung zu verlassen.
- Drücken Sie die Zifferntasten, und eine numerische Einstellung, z. B. die Impulszeit, anzupassen.
- Drücken Sie SEL, um die Einstellung zu übernehmen, oder PGM, um die Einstellung ohne Änderung zu verlassen.
- Drücken Sie PGM (bis zu viermal), um den Programmiermodus zu verlassen.
Wenn der Typ oder der Rücksetzmodus geändert wird, gilt die neue Konfiguration erst nach dem Verlassen des Programmiermodus UND dem Rücksetzen des Zählers.
Rücksetzsmodus
Siehe Seite 9.
Sperre
Siehe Seite 8.
Automatisches Rücksetzen
Siehe Seite 9.
Relais
Siehe Seite 11.
*„Automatisches Rücksetzen ein" und „Arretiert Relais" können nicht zusammen eingestellt werden.
LCD-Hintergrundbeleuchtung:
kann eingeschaltet, ausgeschaltet oder so eingestellt werden, dass sie nach dem Betätigen einer Taste 30 Sekunden lang 12 eingeschaltet bleibt.

text_image
Typ Menü: Zähler Menü: Zeitzähler Hauptmenü Rücksetzmodus Auf Null zurücksetzen Auf P1 zurücksetzen Hauptmenü
text_image
Sperre Pr-09 SEL Programmierung PS PST SEL Programmierung und Voreinstellungen ALL SEL Alle Tasten PGM Hauptmenü
text_image
Automatisches Rücksetzen Automatisches Rücksetzen ein * Automatisches Rücksetzen aus Hauptmenü
flowchart
graph TD
A["PULSE"] --> B["SEL"]
C["LATCH"] --> D["SEL"]
E["PGM"] --> F["Hauptmenü"]
G["Gepulst"] --> H["SEL"]
I["Arretiert *"] --> J["*"]

text_image
Gepulst 00.01 - 99.99 s
text_image
CUr rESET SET 1 SEL SEL SEL PGM Aktueller Zustand Normaler Zustand Ansprechzustand Hauptmenü
text_image
ON OFF DELAY 1 SEL SEL SEL FGM Ein Aus Verzögerung Hauptmenü
flowchart
graph TD
A["dEC Pt"] --> B["SEL"]
C["PSCALE"] --> D["SEL"]
E["SPEED"] --> F["SEL"]
G["PGM"] --> H["1"]
I["Zähler"] --> J["Menü: Dezimalpunkt"]
I --> K["Menü: Vorteiler"]
I --> L["Menü: Geschwindigkeit"]
I --> M["Menü: Typ"]
Dezimalpunkt
Für den Dezimalpunkt können drei verschiedene Positionen gewählt werden; ausserdem kann der Dezimalpunkt ganz abgeschaltet werden.
Vorteiler
Als Vorteiler kann ein Multiplikator oder ein Divisor verwendet werden. Bei einem Vorteiler-Multiplikator n verläuft die Zählung nach dem Schema 0, n, 2n, 3n usw. Bei einem Vorteiler-Divisor n wird der Zähler bei jedem nten Eingangsimpuls inkrementiert oder dekrementiert.
Wenn der Vorteiler geändert wird, gilt die neue Konfiguration erst nach dem Verlassen des Programmiermodus UND dem Rücksetzen des Zählers.
Geschwindigkeit
Siehe Seite 10.

text_image
0 0.0 0.00 0.000 ① SEL SEL SEL SEL PGM
text_image
NONE MULTI d IU IDE 1 SEL SEL SEL PGMDezimalpunkt
Kein Dezimalpunkt
1 Dezimalstelle
2 Dezimalstellen
3 Dezimalstellen
Menü: Zähler

text_image
NONE MULTI d IU IDE 1 SEL SEL SEL PGMVorteiler
Kein Vorteiler Multiplizieren ---- SEL Dividieren ---- SEL
Menü: Zähler
Multiplizieren

Dividieren


Geschwindigkeit
Hochgeschwindigkeitseingang CH Langsamer Zähleingang CT Menü: Zähler

text_image
Zeitzähler t BASE SEL PULSE SEL PCM Menü: Zeitbasis Menü: Pause Menü: TypZeitbasis
Der Zeitzähler kann die Echtzeit in drei verschiedenen Einheitengruppen erfassen.
Wenn die Zeitbasis geändert wird, gilt die neue Konfiguration erst nach dem Verlassen des Programmiermodus und dem Rücksetzen des Zählers.
Pause
Siehe Seite 9.

Sekunden Sekunden/100 Minuten/100 Stunden/100 Minuten und Sekunden Stunden und Minuten Menü: Zeitzähler

Pause
Pause aktiviert Pause deaktiviert Menü: Zeitzähler
Caractéristiques
Affichage
INSTALLATION UND WARTUNG DÜRFEN NUR VON ENTSPRECHEND GESCHULTEN MITARBEITERN VORGENOMMEN WERDEN. AN DEN ANSCHLUSSKLEMMEN KÖNNEN LEBENSGEFÄHRLICHE HOCHSPANNUNGEN ANLIEGEN.
Installation
Dieses Produkt ist gemäss den Betriebs- und Installationsanforderungen von Schutzklasse II und Funkstörklasse 2 (entsprechend der Definition durch IEC 664) zu installieren.
Es muss in einem geeigneten Schutzbereich aufgestellt werden, der nur für entsprechend geschulte Mitarbeiter zugänglich ist. Abmessungen der Tafelaussparung siehe S. 39.
Wenn das Gerät über eine Wechselsspannungsquelle versorgt wird, muss eine geeignete Sicherung verwendet werden. Empfohlen werden Sicherungen vom Typ S504-250mA, hergestellt von Bussmann.
Kenndaten der Sicherung: Absicherung gegen Stromspitzen 250mA, Sicherungsbemessung 250VAC, Ausschaltleistung 35A bei 250VAC, anerkannt durch UL (Aktenzeichen E75865), entspricht IEC127.
Die Ausgangsschaltkreise des Relais müssen mit geeigneten Sicherungen entsprechend den geschalteten Spannungen und Strömen versehen werden.
Alle Stromleiter, an denen gefährliche Spannungen anliegen, müssen mit externen Schalt- oder Trennvorrichtungen versehen werden, die einen Kontaktabstand von mindestens 3 mm an allen Polen herstellen.
Wenn das Gerät nicht entsprechend den vorstehenden Anforderungen installiert und betrieben wird, ist die elektrische Sicherheit des Geräts nicht gewährleistet.
Wartung
Alle Stromquellen des Geräts müssen vor Wartungs-, Inspektions- und Reinigungsmassnahmen isoliert werden.
Benutzerseitige Massnahmen an den Teilen im Geräteinneren sind nicht möglich. Das Gehäuse darf unter keinen Umständen geöffnet werden.
Alle externen Kabelverbindungen müssen in regelmässigen Abständen inspiziert werden.
Beschädigte Kabelverbindungen müssen ersetzt und lose Verbindungen nachgezogen werden.
Die Reinigung des Geräts ist durch Wischen des Gehäuses mit einem trockenen Tuch vorzunehmen.

RECOMMANDATION IMPORTANTE
L'INSTALLATION ET L'ENTRETIEN DOIVENT ETRE REALISES UNIQUEMENT PAR UN PERSONNEL SPECIALEMENT QUALIFIE. DES TENSIONS DANGEREUSES PEUVENT ETRE PRESENTES SUR LES BORNIERS DE RACCORDEMENT.
Installation
Trumeter Deutschland, Postfach 1215, D-71141, Steinenbronn, Deutschland
Tel: +49 (0)7157 20801 Fax: +49 (0)7157 20813
email: verkauf.deutschland@trumeter.com