Trumeter 7932 - équipements de mesure

7932 - équipements de mesure Trumeter - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 7932 Trumeter au format PDF.

📄 40 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Trumeter 7932 - page 1
Caractéristiques techniques Mesure de longueur, largeur et hauteur avec précision
Utilisation Idéal pour les applications industrielles et commerciales nécessitant des mesures précises
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement l'étalonnage et nettoyer les capteurs pour garantir des mesures précises
Sécurité Utiliser des équipements de protection individuelle lors de l'utilisation dans des environnements dangereux
Informations générales Compatible avec divers accessoires pour améliorer la fonctionnalité

FOIRE AUX QUESTIONS - 7932 Trumeter

Comment calibrer le Trumeter 7932 ?
Pour calibrer le Trumeter 7932, suivez les étapes suivantes : 1) Assurez-vous que l'appareil est éteint. 2) Maintenez enfoncé le bouton de calibration tout en rallumant l'appareil. 3) Suivez les instructions à l'écran pour entrer les valeurs de calibration appropriées.
Quelle est la plage de mesure du Trumeter 7932 ?
Le Trumeter 7932 offre une plage de mesure de 0 à 1000 unités, avec une précision de ±0,1%.
Que faire si l'écran du Trumeter 7932 est noir ?
Si l'écran est noir, vérifiez d'abord la connexion de l'alimentation. Assurez-vous que la batterie est chargée ou que l'appareil est correctement branché. Si le problème persiste, réinitialisez l'appareil en retirant la batterie pendant 10 secondes.
Comment changer la batterie du Trumeter 7932 ?
Pour changer la batterie, retirez le couvercle arrière de l'appareil en dévissant les vis. Remplacez la batterie par une nouvelle batterie de type AA et remettez le couvercle en place.
Le Trumeter 7932 affiche une erreur, que faire ?
En cas d'erreur affichée, consultez le manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur. Vous pouvez essayer de réinitialiser l'appareil ou de vérifier les connexions. Si le problème persiste, contactez le service client.
Puis-je utiliser le Trumeter 7932 dans des conditions humides ?
Le Trumeter 7932 n'est pas conçu pour être utilisé dans des conditions humides. Il est recommandé de l'utiliser dans un environnement sec pour éviter des dommages.
Comment effectuer des enregistrements avec le Trumeter 7932 ?
Pour effectuer des enregistrements, accédez au mode d'enregistrement via le menu principal. Sélectionnez l'option 'Enregistrer' et suivez les instructions à l'écran pour sauvegarder vos mesures.
Puis-je connecter le Trumeter 7932 à un ordinateur ?
Oui, le Trumeter 7932 peut être connecté à un ordinateur via un câble USB. Assurez-vous d'installer le logiciel fourni pour transférer et analyser vos données.

Questions des utilisateurs sur 7932 Trumeter

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre équipements de mesure au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 7932 - Trumeter et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 7932 de la marque Trumeter.

MODE D'EMPLOI 7932 Trumeter

Face avant affichage de la valeur de comptage Affichage de la présélection P1 Chiffre 1 Coefficient Diviseur Sélection Programme Remise à zéro État Relais (affichant l'état du contact normalement ouvert) Chiffre 6 Caractéristiques Affichage LCD , STN noir sur fond vert, avec Rétroéclairage LED jaune / vert Mémoire Cycles effacer/écrire : 1,000,000 Durée : 40 années minimum Plage de comptage 0 à 999999 Facteurs d'échelle Multiplicateur : 0.00250 à 9.99999 Diviseur : 1 à 99999 Base de temps (voir page 19) Précision ± 0.3% Entrées (voir Entrées) Vitesse rapide : 10kHz max. (électronique) Cycle d'utilisation : 60.40 max. Vitesse basse: 30Hz max. (fermeture de contact) Temps de réponse de la remise à zéro externe 2ms maximum Pouvoir de coupure Valeurs UL CA 250 V max., CC 125 V max. 250 VCA 1/6 HP max. 30VCC 5A max. Valeurs générales AC 1250VA max. 300VCA max. 250Vca (cosø=1) : 5A max. 250Vca (cosø=0.4) : 3A max. CC 150W max. 220V CC max. 30Vcc : 5A max. Charge résistive 5A 100,000 opérations Charge résistive 2A 1,000,000 opérations Temps de réaction : <2ms Alimentation (voir Raccordements) 94 à 240 V CA ± 10 % 50/60Hz Evaluation VA 4 VA ou 12 à 24 VCC ± 10% Courant commun 100 mA CC max. Catégorie d'installation (IEC 664) Catégorie surtension II (niveau de pollution II) Température de fonctionnement -10°C à +60°C Température de stockage -20°C à +70°C Indice de Protection IP65 (montage encastré) en utilisant le joint d'étanchéité fourni (sans cadre de montage). Si le joint est démonté, il doit être remplacé par neuf. Voir page 39 pour les dimensions de découpe Altitude Jusqu'à 2000m Humidité relative 80% max. jusqu'à 31°C ; 50% max. à 40°C

Compte/ Temps Coefficient MultiplicateurAuto Reset - Remise à zéro (voir et page 35 et page 36) Lorsque Auto Reset est activé, le compteur sera automatiquement réinitialisé comme suit: Lorsque Reset est sur le mode Zéro, le compteur réinitialise à zéro dès qu'il atteint P1. Lorsque Reset est sur le mode P1, le compteur réinitialise à P1 dès qu'il atteint Zéro. Remise à zéro en face avant, et Remise à zéro à distance (RST / Ext. Reset) Une remise à zéro est obtenue en appuyant sur le bouton RST en face avant ou à distance par une entrée sur l'entrée Remise à zéro à distance. Tout relais actif revient alors à son état initial. Si le fait d'activer RAZ à distance (External Reset) est dangereux, il est recommandé que l'entrée Remise à zéro à distance soit alimentée par une source indépendante laquelle restera stable en cas d'interruption de l'alimentation du 7932. Modes Compteur (voir page 35) Les schémas montrent de quelle façon le Relais est activé par la valeur de comptage et par RST / Ext. Reset. Les schémas montrent comment la valeur de comptage est contrôlée par le signal d'Entrée. Les schémas montrent comment la valeur de comptage est réinitialisée à zéro ou P1 par Auto Reset. Quel que soit le mode, la valeur de comptage peut être réinitialisée à tout moment par RST / Ext. Reset. En mode RAZ à Zéro, le compteur peut atteindre + 999999. En mode RAZ à P1, le compteur décompte de P1 jusqu'à -99999. A ces limites, l'affichage va clignoter jusqu'à ce que le compteur soit remis à zéro par RST / Ext. Reset. Compteur - Auto Reset est activé Remarque: le Relais ne peut pas être configuré en mode « maintenu » (Latched) Compteur - Auto Reset n'est pas activé Remarque: si le Relais est configuré en mode « maintenu » (Latched), il reviendra à son état initial par RST / Ext. Reset Modes Minuterie (voir page 36) Les diagrammes font apparaître de quelle façon le Relais est contrôlé par la minuterie, et par RST / Ext. Reset. Les diagrammes font apparaître comment la Minuterie est contrôlée par le signal d'Entrée et par le réglage de Pause. Les diagrammes font apparaître comment la Minuterie est réinitialisée sur zéro ou P1 par Auto Reset. Quel que soit le mode, la Minuterie peut être réinitialisée à tout moment par une réinitialisation RST / Ext.Reset. En mode RAZ à zéro, la minuterie peut atteindre 999999. En mode RAZ à P1, la minuterie décompte de P1 jusqu'à zéro. , Minuterie - Pause activée Remarque: Lorsque le signal d'entrée est désactivé, le comptage du temps s'arrête. Lorsque le signal d'Entrée est réactivé, le comptage reprend à partir de la valeur précédente. , Minuterie - Pause désactivée Remarque: Lorsque le signal d'entrée est désactivé, le comptage du temps s'arrête. Lorsque le signal d'Entrée est réactivé, il y a remise à zéro (à zéro ou P1), le comptage du temps reprend à partir de cette valeur. , Minuterie - Auto Reset activée (réinitialisation automatique activée) Remarque: Le relais ne peut pas être maintenu (Latched) , Minuterie - Auto Reset désactivé (RAZ automatique désactivée) Remarque: Le minutage s'arrêtera lorsqu'il aura atteint P1, mais une réinitialisation RST / Ext. Reset le remettra en marche. Remarque: Si le relais est maintenu (Latched), il retrouvera son état normal par une RAZ RST / Ext. Reset.

15Raccordements RECOMMANDATION IMPORTANTE: Ce compteur ne doit pas être branché de la même façon que le compteur 7931. Entrées Haute Vitesse Ces entrées à haute vitesse (10kHz max.) ne conviennent que pour les sources de signaux électroniques, par exemple les transistors, les détecteurs de proximité et les codeurs. Entrées Basse Vitesse Ces entrées à basse vitesse (30Hz max.) conviennent pour les contacts secs, par exemple les microcontacts, les relais, les boutons poussoirs. Tous les bruits de contact sont éliminés par filtrage. Elles peuvent aussi être utilisées pour des signaux électroniques. Câbles Le connecteur permet de le raccordement de fils jusqu'à 2,5mm², diamètre de 1.8mm (équivalent à conducteur rigide 13 AWG) La longueur de tout câble mesure raccordé à cet appareil ne doit pas excéder 30 mètres. Si les câbles passent à l'extérieur du bâtiment, il est nécessaire d'installer des dispositifs additionnels de protections de surtensions.

Borne Description Gamme 1 Alimentation auxiliaire CC -ve 0 V - Voir borne 2, ci-dessous 2 Alimentation auxiliaire CC + ve Alimentation (voir pages 37 &38) Le compteur peut être alimenté par une tension secteur alternatif. Dans ce cas il génère sur les 1 et 2 une alimentation auxiliaire (+12V CC +20% -10%, 75mA max recommandé) pour alimenter les capteurs lorsque c’est nécessaire. Ou, le compteur peut être alimenté par une tension continue CC externe (+12 à 24 V CC ±10%, 100mA) aux bornes 1 et 2. 3 Commun 4/5 Voir Polarité d’Entrée, page 17

Entrée Remise à zéro à distance (Entrée R) Opto-isolée, 12-240 V CC ±10% ou 50/60 Hz CA. Voir Caractéristiques, page 14

Entrée Compteur basse vitesse / Minuterie (Entrée CT) Opto-isolée, 12-240 V CC ±10% ou 50/60 Hz CA. Voir Caractéristiques, page 14. Cette entrée peut être utilisée en Mode Compteur ou en Mode Minuterie.

10 P1 Contact normalement ouvert 11 P1 Contact commun 12 P1 Contact normalement fermé 13 Commun 14/15 Voir Polarité d’Entrée, page 17

Entrée Inhibition Clavier (Entrée K) 5-30 VCC. Voir Caractéristiques, page 14. Cette entrée est utilisée pour inhiber le clavier, mais uniquement si l’option Inhibition a été configurée. Voir Programmation, page 18

Entrée Compteur haute vitesse (Entrée CH) 5-30 VCC. Voir Caractéristiques, page 14. Cette entrée est utilisée uniquement en Mode Compteur Non utilisée 90 à 240VCA ±10% 50/60 Hz

Contacts vierges de tension 50/60Hz 300VCA max, 220 V CC max Voir Caractéristiques, page 14Relais (voir page 38) C'est est un relais monopolaire bidirectionnel, muni d'un contact commun, d'un contact normalement ouvert et d'un contact normalement fermé. Le symbole du relais sur l'afficheur fait apparaître l'état du contact normalement ouvert. Le relais peut être programmé en mode impulsions ou en mode maintenu. En mode impulsions, le relais fonctionnera pendant la durée configurée lors de la programmation. En mode maintenu, le relais restera activé et cet état perdurera jusqu'à ce qu'il soit remis à zéro par RST / Ext. Reset. Le relais peut être programmé pour récupérer un état réputé sûr en cas de panne de courant sur sur l'une des 3 options du programme Current / Idem - les contacts conserveront le même état qu'avant l'évènement; Reset / Remise à zéro - retour à l'état normal non activé des contacts; Set / préréglé - retour à l'état activé des contacts.

Entrées (NPN) Entrées (PNP) Polarité des entrées (voir page 37) Les entrées CH et K (bornes 15 et 14) sont des entrées à courant continu CC de type PNP ou NPN suivant leurs branchements, en fonction de leur « commun » ( borne 13) ainsi que le montrent les exemples ci-dessous et les exemples des pages 37 et 38. La borne 1 doit toujours être raccordée comme ci-dessous. Les entrées opto-isolées CT et R (bornes 5 et 4) sont des entrées à courant continu CC ou à courant alternatif CA suivant leurs branchements, en fonction de leur «commun» ( borne 3), ainsi que le montrent les exemples ci-dessous et les exemples des pages 37 et 38. Seules les entrées CT et R sont isolées des bornes d'alimentation.

(NPN) Compteur (PNP) Sens de comptage modes Compteur et Minuterie Quel que soit le mode, les sens de comptage du compteur et de la minuterie sont dépendants du mode de Remise à zéro (voir Programmation). Les entrées CH ou CT peuvent être utilisées en mode Compteur, mais l'entrée CT est seulement utilisée en mode Minuterie (voir Programmation). La sens de comptage et les fronts d'impulsion qui déclenchent le comptage sont signalés par les flèches: Remarque : entrées « commun » 13 et 3 Ces bornes doivent toujours être correctement raccordées pour le bon fonctionnement de leurs entrées. Pour les signaux CC, à +V ou -V, comme sur les exemples ci-dessus et de la page 37. Pour les signaux CA , (5/4/3 uniquement) voir les exemples 3 et 4 de la page 37.Si les Modes Type ou Remise zéro sont modifiés, la nouvelle configuration ne sera totalement effective qu'après la sortie du mode Programme ET PAR CONSEQUENT APRES une remise à zéro. Mode Remise à zéro Voir page 15 Inhiber Voir page 14 Remise à zéro Automatique Voir page 15 Relais Voir page 17

  • Les modes RAZ Auto activé et Relais Maintenu ne peuvent pas être définis simultanément. Rétroéclairage de l'afficheur : peut être activé, désactivé ou mis en route pour une durée de 30 secondes en appuyant sur une touche.
  • Appuyer sur la touche 1(chiffre 1) pour parcourir le menu ou sur PGM pour sortir du mode Programmation
  • Appuyer sur la touche SEL pour sélectionner un menu, puis sur la touche 1 pour parcourir les options
  • Appuyer sur la touche SEL pour sélectionner une option ou sur PGM pour sortir du menu sans effectuer de modification
  • Appuyer sur les touches pour programmer une valeur numérique par exemple la durée de l'impulsion
  • Appuyer sur la touche SEL pour valider cette valeur ou sur PGM pour sortir du paramétrage sans effectuer de modification
  • Appuyer jusqu'à 4 fois sur la touche PGM pour sortir du mode Programmation Menu principal menu Type menu Mode Remise à zéro menu Inhiber menu Remise à zéro automatique menu Type Relais P1 menu Etat de sécurité Relais P1 menu Rétroéclairage LCD Sortir du mode Programmation Type Menu Compteur Menu Minuterie Menu principal Mode de remise à zéro RAZ à zéro RAZ à P1 Menu principal Inhiber Programmation Programmation et Présélections Tous les boutons Menu principal Remise à zéro automatique RAZ Auto activé * RAZ Auto désactivé Menu principal Type de Relais P1 A impulsions ---------- Maintenu * Menu principal État de sécurité du Relais P1 État idem État normal État activé Menu principal A impulsions Rétroéclairage LCD Permanent Sans Intermittent Menu principal Programmation
  • Appuyer sur la touche PGM et la maintenir enfoncée pendant 3 secondes pour entrer le mode de Programmation. L'affichage fait apparaître un compte à rebours 3..2..1.19 Virgule Aucune décimale 1 décimale 2 décimales 3 décimales Menu Compteur Facteur d'échelles Pas de facteur d'échelles Multiplication -------- Division ---------- Menu Compteur Fréquence de comptage Entrée CH Haute Vitesse Entrée CT basse Vitesse Menu Compteur Compteur Menu Virgule Menu Facteur d'échelles Menu Fréquence de comptage Menu Type Minuterie Menu Base de Temps Menu Pause Menu Type Pause Pause activée Pause désactivée Menu Minuteur Menu Base de Temps Secondes Centièmes de Secondes Centièmes de Minutes Centièmes d'Heures Minutes & Secondes Heures & Minutes Menu Minuteur Multiplier Diviser Virgule La virgule peut être soit programmée sur l'une des trois positions possibles, soit être désactivée. Facteurs d'échelles Un facteur multiplicateur ou diviseur peut être utilisé. Si un coefficient multiplicateur n est utilisé,le compteur comptera : 0, n, 2n, 3n,etc. Si un coefficient diviseur n est utilisé, le compteur incrémentera ou décrémentera toutes les impulsions d'entrée / n. La modification du facteur d'échelles ne sera totalement effective qu'après la sortie du mode Programme , ET PAR CONSEQUENT APRES une Remise à zéro. Fréquence de comptage Voir page 16 Base de Temps La Minuterie mesure le temps réel, sur six bases de temps différentes. La modification de la base de temps ne sera totalement effective qu'après la sortie du mode Programme ET PAR CONSEQUENT APRES une Remise à zéro. Pause Voir page 15Los botones del panel frontal son usados para programar el contador y para visualizar y establecer el valor de preconfiguración P1. Todos los botones pueden ser desactivados mediante la entrada "Inhibidor de Teclado". (ver Programación de la página 24). Preselección de P1 La preselección de P1 puede establecerse en cualquier momento. El valor mínimo posible es 000001. P1 debe ser mayor de cualquier valor de pre-escala de multiplicación; de modo contrario, la unidad puede no operar correctamente. Presione SEL, luego utilice el botón Dígito para cambiar P1. El visualizador destellará. Presione SEL nuevamente para aceptar el nuevo valor. Si no se presiona SEL dentro de los 30 segundos del último cambio, P1 vuelve al valor original. En el modo Reset a Cero, el cambio se aceptará inmediatamente....

RECOMMANDATION IMPORTANTE L'INSTALLATION ET L'ENTRETIEN DOIVENT ETRE REALISES UNIQUEMENT PAR UN PERSONNEL SPECIALEMENT QUALIFIE. DES TENSIONS DANGEREUSES PEUVENT ETRE PRESENTES SUR LES BORNIERS DE RACCORDEMENT. Installation Ce produit doit être installé conformément aux normes Surtension Catégorie II et Pollution Niveau 2 de fonctionnement et d'installation (selon les réglementations IEC 664). Il doit être inséré dans un boîtier adapté uniquement accessible au personnel qualifié. Voir page 39 pour les dimensions de découpe du panneau. Avec une alimentation en alternatif , l'appareil doit être protégé par des fusibles adéquats. Le type de fusible recommandé est le - S504-250mA fabriqué par Bussman. Détails du fusible : fusible à action très rapide 250mA, Calibre 250VCA, Capacité de coupure 35A @250VCA, homologué UL (fichier n° E75865), en conformité aux réglementations IEC127. Les circuits de sortie de relais doivent être munis de fusibles adaptés aux tensions et courants commutés. Tous les conducteurs avec tension à risques doivent être munis d'interrupteurs externes ou de sectionneurs ayant au moins 3 mm de séparation de contact sur tous les pôles. L'inobservation des instructions ci-dessus lors de l'installation ou de la mise en service peuvent provoquer des problèmes de sécurité électrique pouvant endommager l'appareil. Entretien Veiller à ce que toutes les tensions d'alimentation de l'appareil soient isolées avant d'effectuer des travaux de maintenance, d'inspection ou de nettoyage. Aucune pièce de cet appareil n'est réparable par l'utilisateur. Le boîtier ne doit pas être ouvert, sous aucun prétexte. Tous les branchements extérieurs doivent être inspectés à intervalles réguliers. Tout fil endommagé doit être remplacé et toutes les connexions desserrées doivent être resserrées. Le nettoyage doit être fait avec un chiffon sec pour dépoussiérer le boîtier de l'unité. Wartung Alle Stromquellen des Geräts müssen vor Wartungs-, Inspektions- und Reinigungsmassnahmen isoliert werden. Benutzerseitige Massnahmen an den Teilen im Geräteinneren sind nicht möglich. Das Gehäuse darf unter keinen Umständen geöffnet werden. Alle externen Kabelverbindungen müssen in regelmässigen Abständen inspiziert werden. Beschädigte Kabelverbindungen müssen ersetzt und lose Verbindungen nachgezogen werden. Die Reinigung des Geräts ist durch Wischen des Gehäuses mit einem trockenen Tuch vorzunehmen.ATTENZIONE L'INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE DEVONO ESSERE ESEGUITE

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Trumeter

Modèle : 7932

Catégorie : équipements de mesure