Testboy TV 610 - Messgeräte

TV 610 - Messgeräte Testboy - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts TV 610 Testboy als PDF.

📄 76 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice Testboy TV 610 - page 3

Benutzerfragen zu TV 610 Testboy

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Messgeräte kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch TV 610 - Testboy und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. TV 610 von der Marke Testboy.

BEDIENUNGSANLEITUNG TV 610 Testboy

TV 610 Bedienungsanleitung

TV 610 Gebruiksaanwijzing 63Inhaltsverzeichnis TV 610 3 DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH Inhaltsverzeichnis Hinweise 4 Sicherheitshinweise 4 Bestimmungsgemäße Verwendung 5 Entsorgung 6 Bedien- und Anzeigeelemente 7 Bedienung 8 Ein- / Ausschalten 8 Bezugspunkt 8 Messungen 9 Berechnung von Messwerten 11 Maßeinheit 12 Minimal- / Maximal-Erfassung 12 Speicherung von Messwerten 12 Fehlercodes 13 Batteriewechsel 13 Technische Daten 14Hinweise 4 TV 610 Hinweise Sicherheitshinweise

WARNUNG Gefahrenquellen sind z.B. mechanische Teile, durch die es zu schweren Verletzun- gen von Personen kommen kann. Auch die Gefährdung von Gegenständen (z.B. die Beschädigung des Gerätes) be- steht.

WARNUNG Stromschlag kann zum Tod oder zu schweren Verletzungen von Personen führen sowie eine Gefährdung für die Funktion von Gegenständen (z.B. die Beschädigung des Gerätes) sein.

WARNUNG Richten Sie den Laserstrahl nie direkt oder indirekt durch reflektierende Oberflächen auf das Auge. Laserstrahlung kann irreparable Schäden am Auge hervorrufen. Bei Messungen in der Nähe von Menschen, muss der Laserstrahl deaktiviert werden.

Allgemeine Sicherheitshinweise

WARNUNG Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Gerätes nicht gestattet. Um einen sicheren Betrieb mit dem Gerät zu gewährleisten, müssen Sie die Sicherheitshinweise, Warnvermerke und das Kapitel „Bestimmungsgemäße Verwendung“ unbedingt beachten.

WARNUNG Beachten Sie vor dem Gebrauch des Gerätes bitte folgende Hinweise: | Vermeiden Sie einen Betrieb des Gerätes in der Nähe von elektrischen Schweißgeräten, Induktionsheizern und anderen elektromagnetischen Feldern. | Nach abrupten Temperaturwechseln muss das Gerät vor dem Gebrauch zur Stabilisierung ca. 30 Minuten an die neue Umgebungstemperatur angepasst werden um den IR-Sensor zu stabilisieren. | Setzen Sie das Gerät nicht längere Zeit hohen Temperaturen aus. | Vermeiden Sie staubige und feuchte Umgebungsbedingungen. | Messgeräte und Zubehör sind kein Spielzeug und gehören nicht in Kinderhände! | In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Ver- bandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu beachten.Hinweise TV 610 5 DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH

Bitte beachten Sie die fünf Sicherheitsregeln: 1 Freischalten 2 Gegen Wiedereinschalten sichern 3 Spannungsfreiheit feststellen (Spannungsfreiheit ist 2-polig festzustellen) 4 Erden und kurzschließen 5 Benachbarte unter Spannung stehende Teile abdecken

Bestimmungsgemäße Verwendung Das Gerät ist nur für die in der Bedienungsanleitung beschriebenen Anwendungen bestimmt. Eine andere Verwendung ist unzulässig und kann zu Unfällen oder Zerstörung des Gerätes führen. Diese Anwendungen führen zu einem sofortigen Erlöschen jeglicher Garantie- und Gewährleistungsansprüche des Bedieners gegenüber dem Hersteller.

Um das Gerät vor Beschädigung zu schützen, entfernen Sie bitte bei längerem Nichtgebrauch des Gerätes die Batterien.

Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt jeder Garantieanspruch. Ein in einem Dreieck befindliches Ausrufezeichen weist auf Sicherheitshinweise in der Bedienungsanlei- tung hin. Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Anleitung komplett durch. Dieses Gerät ist CE-geprüft und erfüllt somit die erforderlichen Richtlinien.

Rechte vorbehalten, die Spezifikationen ohne vorherige Ankündigung zu ändern © 2017 Testboy GmbH, Deutschland. Haftungsausschluss

Bei Schäden, die durch Nichtbeachten der Anleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch! Für Folgeschäden, die daraus resultieren, übernehmen wir keine Haftung!

Testboy haftet nicht für Schäden, die aus | dem Nichtbeachten der Anleitung, | von Testboy nicht freigegebenen Änderungen am Produkt oder | von Testboy nicht hergestellten oder nicht freigegebenen Ersatzteilen | Alkohol-, Drogen- oder Medikamenteneinfluss hervorgerufen werden resultieren. Richtigkeit der Bedienungsanleitung Diese Bedienungsanleitung wurde mit großer Sorgfalt erstellt. Für die Richtigkeit und Vollstän- digkeit der Daten, Abbildungen und Zeichnungen wird keine Gewähr übernommen. Änderun- gen, Druckfehler und Irrtümer vorbehalten.Hinweise 6 TV 610 Entsorgung Sehr geehrter Testboy-Kunde, mit dem Erwerb unseres Produktes haben Sie die Möglichkeit, das Gerät nach Ende seines Lebenszyklus an geeignete Sammelstellen für Elektroschrott zu- rückzugeben.

Die WEEE regelt die Rücknahme und das Recycling von Elektroaltgeräten. Her- steller von Elektrogeräten sind dazu verpflichtet, Elektrogeräte, die verkauft wer- den, kostenfrei zurückzunehmen und zu recyceln. Elektrogeräte dürfen dann nicht mehr in die „normalen“ Abfallströme eingebracht werden. Elektrogeräte sind sepa- rat zu recyceln und zu entsorgen. Alle Geräte, die unter diese Richtlinie fallen, sind mit diesem Logo gekennzeichnet.

Entsorgung von gebrauchten Batterien

Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batteriegesetz) zur Rückgabe aller ge- brauchten Batterien und Akkus verpflichtet; eine Entsorgung über den Haus- müll ist untersagt! Schadstoffhaltige Batterien/Akkus sind mit nebenstehenden Symbolen gekenn- zeichnet, die auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweisen. Die Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall sind: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Ihre verbrauchten Batterien/Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammel- stellen Ihrer Gemeinde oder überall dort abgeben, wo Batterien/Akkus verkauft werden!

Qualitätszertifikat Alle innerhalb der Testboy GmbH durchgeführten, qualitätsrelevanten Tätigkeiten und Prozes- se werden permanent durch ein Qualitätsmanagementsystem überwacht. Die Testboy GmbH bestätigt weiterhin, dass die während der Kalibrierung verwendeten Prüfeinrichtungen und In- strumente einer permanenten Prüfmittelüberwachung unterliegen. Konformitätserklärung Das Produkt erfüllt die aktuellsten Richtlinien. Nähere Informationen erhalten Sie auf www.testboy.deBedien- und Anzeigeelemente TV 610 7 DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH Bedien- und Anzeigeelemente Gerät A) Display B) Libelle C) Bezugspunkt D) Addition / Wert erhöhen E) Speicher F) AUS / Wert löschen G) AN / Messen H) Fläche / Rauminhalt

I) Distanz / kont. Min / Max

J) Subtraktion / Wert verringern K) Einheit L) indirekte Messung

2) Ziellaser eingeschaltet

3) Bezugspunkt Vorderkante

4) Bezugspunkt Hinterkante

5) Bezugspunkt „Ecke“

6) indirekte Messung

7) Fläche- / Rauminhalt

12) Oberste Zeile (Minimalwert)

13) Zweite Zeile (Maximalwert)

14) sekundäre Messwertanzeige

15) Hauptmesswert- /ErgebnisanzeigeBedienung

8 TV 610 Anschlagwinkel Bedienung Mit dem Laser-Entfernungsmessgerät lassen sich zusätzlich zur Distanz auch Fläche und Vo- lumen erfassen. Außerdem lassen sich indirekte Messungen durchführen, Messwerte addieren und subtrahieren, Messwerte speichern, Minimal- und Maximalwerte ermitteln und der Be- zugspunkt der Messung je nach Begebenheit zu ändern. Es ist mit einer Röhrenlibelle (Wasserwaage) zur horizontalen Ausrichtung ausgestattet und verfügt über ein ¼ Zoll-Gewinde zur Stativbefestigung, um eine möglichst genaue Messung über größere Distanzen (bis zu 60 m) zu ermöglichen. Ein- / Ausschalten Zum Einschalten drücken Sie die Taste (G) . Nach ca. einer Se- kunde zeigt das Display die Messbereitschaft wie in nebenstehender Abbildung an. Das blinkende Symbol weist darauf hin, dass der Ziellaser einge- schaltet ist. Nach dem Einschalten ist die Entfernungsmessung automatisch vorgewählt. Nach ca. 30 Sekunden ohne erfolgte Messung wird der Ziellaser automatisch ausgeschaltet, um den Energieverbrauch zu reduzieren. Zum Ausschalten des Gerätes halten Sie die Taste (F) ca. eine Sekunde lang gedrückt. Nach ca. drei Minuten ohne erfolgte Messung wird das Gerät automatisch ausgeschaltet. Bezugspunkt Je nach Messanforderung können drei verschiedene Anschlagpunkte mit der Taste (C) gewählt werden, welche als Bezugspunkt für die gemessene Entfernung zu Grunde gelegt werden. Vorderkante: Hinterkante: Anschlagwinkel „Ecke“: Um aus einer Ecke heraus zu messen, wählen Sie den Bezugspunkt „Ecke“ aus und klappen den Anschlagwinkel an der Hinterkante des Gerätes aus. Legen Sie nun das Gerät mit dem Anschlagwinkel in der Ecke an, um die Entfernung zum angepeilten Punkt zu messen.Bedienung TV 610 9 DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH Messungen Entfernungsmessung Vergewissern Sie sich, dass der Ziellaser eingeschaltet ist. Falls nicht, drücken Sie einmal die Messtaste (G) . Vergewissern Sie sich, dass Sie den korrekten Bezugspunkt (je nach Anschlag) ausgewählt haben und peilen Sie mit dem Ziellaser das zu messende Objekt an. Drücken Sie die Messtaste (G). Bei korrekter Messung ertönt ein Quittierton, der Ziellaser wird abgeschaltet und das Messergebnis wird auf dem Display angezeigt. Die Grundeinstellung der Maßeinheit ist Meter (m). Flächenmessung Drücken Sie die Taste (H) bei eingeschaltetem Messgerät. Links im Display wird nun ei- ne perspektivische Fläche angezeigt. Führen Sie eine Messung der Länge (blinkender Balken) durch. Das Messergebnis wird in der obersten Zeile angezeigt. Führen Sie nun eine Messung der Breite (blinkender Balken) durch. Das Messergebnis wird in der zweiten Zeile angezeigt. Nach erfasster Länge und Breite wird die errechnete Fläche in der untersten Zeile angezeigt. Volumenmessung Drücken Sie zweimal die Taste (H) bei eingeschaltetem Messgerät. Links im Display wird nun ein perspektivischer Quader angezeigt. Führen Sie in eine Messung der Länge (blinkender Balken) durch. Das Messergebnis wird in der obersten Zeile angezeigt. Führen Sie nun eine Messung der Breite (blinkender Balken) durch. Das Messergebnis wird in der zweiten Zeile angezeigt. Führen Sie nun eine Messung der Höhe (blinkender Balken) durch. Das Messergebnis wird in der dritten Zeile angezeigt. Nach erfasster Länge, Breite und Höhe wird der errechnete Rauminhalt in der untersten Zeile angezeigt.Bedienung 10 TV 610 Zweipunktmessung Drücken Sie die Taste (L) bei eingeschaltetem Messgerät. Links im Display wird nun ein Dreieck angezeigt. Führen Sie eine Messung der Entfernung zum höchsten Punkt des Objektes (blinkende Seite) durch. Das Messergebnis wird in der obersten Zeile angezeigt. Führen Sie nun eine horizontale Messung der Entfernung zum un- tersten Punkt des Objektes (blinkende Seite) durch. Achten Sie da- rauf, dass das Gerät dabei in Waage (Libelle) ist. Das Messergebnis wird in der zweiten Zeile angezeigt. Nach Erfassung beider Distanzen wird die errechnete Höhe in der untersten Zeile angezeigt.

Nach Distanzmessung des höchsten Punktes

Nach hor. Distanzmessung des untersten Punktes

Dreipunktmessung Drücken Sie zweimal die Taste (L) bei eingeschaltetem Messgerät. Links im Display wird nun ein Doppeldreieck ange- zeigt. Führen Sie eine Messung der Entfernung zum höchsten Punkt des Objektes (blinkende Seite) durch. Das Messergebnis wird in der obersten Zeile angezeigt. Führen Sie nun eine horizontale Messung zum Objekt (blinkende Achse) durch. Achten Sie darauf, dass das Gerät dabei in Waage (Libelle) ist. Das Mess-ergebnis wird in der zweiten Zeile angezeigt. Führen Sie eine Messung der Entfernung zum untersten Punkt des Objektes (blinkende Seite) durch. Das Messergebnis wird in der dritten Zeile angezeigt. Nach Erfassung der drei Distanzen wird die errechnete Höhe in der untersten Zeile angezeigt.

Nach Distanzmessung des höchsten Punktes Nach hor. Distanzmes- sung zum Objekt

Nach Distanzmessung des untersten PunktesBedienung TV 610 11 DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH Indirekte Messung Über die Pythagoras-Funktion kann eine Strecke indirekt (z.B. die Höhe eines Objektes) durch das Gerät errechnet werden. Die Objekthöhe (Gegenkathete) wird hierbei aus der Entfernung zum höchsten Punkt des Ob- jektes (Hypotenuse) und der horizontalen Entfernung zum Objekt (Ankathete) errechnet. Hierzu kann zwischen den Methoden Zweipunktmessung (bei horizontaler Messung des tief- sten Objektpunktes) oder Dreipunktmessung (wenn sich der tiefste Objektpunkt auf niedrige- rem Höhenniveau befindet) gewählt werden. Berechnung von Messwerten Addition von Messwerten Zum Aufaddieren von Messwerten, gehen Sie wie folgt vor: Nach Erfassung eines Messwertes drücken Sie die Taste (D) . Der Messwert wird ge- speichert und in der obersten Zeile angezeigt. Erfassen Sie den nächsten Messwert durch Drücken der Messtaste. Dieser wird in der zweiten Zeile angezeigt. Die Summe der Messwerte wird in der untersten Zeile angezeigt.

Subtraktion von Messwerten Zum Subtrahieren von Messwerten, gehen Sie wie folgt vor: Nach Erfassung eines Messwertes drücken Sie die Taste (J) . Der Messwert wird ge- speichert und in der obersten Zeile angezeigt. Erfassen Sie den nächsten Messwert durch Drücken der Messtaste. Dieser wird in der zweiten Zeile angezeigt. Die Differenz der Messwerte wird in der untersten Zeile angezeigt.

3Bedienung 12 TV 610 Maßeinheit Die Grundeinstellung der Maßeinheit ist Meter (m). Um diese zu ändern, drücken Sie die Taste (K) . Bei der Distanzmessung wählen Sie zwischen Meter (m), Zoll (in), Fuß (ft), und Fuß + Zoll („ + “). Bei der Flächenmessung wählen Sie zwischen Quadratmeter (m²) und Quadratfuß (ft²). Bei der Volumenmessung wählen Sie zwischen Kubikmeter (m³) und Kubikfuß (ft³). Minimal- / Maximal-Erfassung Um während einer kontinuierlichen Distanzmessung die kürzeste und weiteste Entfernung an- zuzeigen, drücken Sie die Taste (I) . Bei jedem neuen Messergebnis wird ein kurzer Piepton ausgegeben. In der obersten Zeile wird die kürzeste gemessene Distanz (Min) angezeigt. In der zweiten Zeile wird die längste gemessene Distanz (Max) angezeigt. In der untersten Zeile wird die aktuell gemessene Distanz angezeigt. Durch Drücken der Taste „OFF“ wird die kontinuierliche Distanzmessung abgebrochen, die ermittelten Werte werden weiterhin im Display angezeigt.

Kontinuierliche Distanzmessung mit Minimum- und Maximumwert.

Die kontinuierliche Distanzmessung wird nach 5 Minuten automatisch abgebrochen! Speicherung von Messwerten Das Gerät speichert automatisch die letzten 20 Messwerte. Drücken Sie die Taste (E) um die Messwert-Historie anzuzeigen. Im Display erscheinen der letzte erfasste Messwert und das Symbol mit dem Index 1. Mit den Tasten (D) und (J) kann der Index erhöht, bzw. verringert werden. Der letzte Messwert trägt den Index 1, der vorletzte den Index 2, usw.

Hinweis: Die historischen Daten können nicht gelöscht werden!

Um die Messwert-Historie zu verlassen und zum Messmodus zurückzukehren, drücken Sie die Taste (F) .Bedienung TV 610 13 DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH

Fehlercodes Code Fehler Empfehlung

Übertemperatur Lassen Sie das Gerät bei Raumtemperatur abkühlen.

Untertemperatur Lassen Sie das Gerät bei Raumtemperatur aufwärmen.

reflektiertes Signal zu schwach Zielen Sie auf eine helle Fläche (evtl. weißes Papier)

reflektiertes Signal zu stark Zielen Sie auf eine dunkle Fläche (evtl. dunkles Papier)

Batteriewechsel Der Batteriestatus wird oben im Display angezeigt. Mit neuen Batterien können bis zu 5000 Messungen durchgeführt werden, bei Status noch ca. 500. Wenn die Statusanzeige erscheint, müssen die Batterien ausgetauscht werden. Entfernen Sie die Gürtelclip-Halterung (falls angebaut) Drücken Sie den Batteriefachverschluss nach Innen und heben Sie das Batteriefach dabei an. Legen Sie zwei frische Micro-Zellen (Typ AAA) ein. Achten Sie hierbei auf die richtige Polarität. Setzen Sie den Batteriefachdeckel wieder auf und drücken diesen herunter, bis der Verschluss einschnappt.Technische Daten 14 TV 610 Technische Daten Messbereich: 0,3 - 60 m Auflösung: 1 mm Genauigkeit: ± 1,5 mm Antwortzeit: 500 ms Laser: 653 nm, < 1 mW (Klasse 2) Arbeitstemperatur: 0 – 40 °C Lagertemperatur: -10 – 60 °C Abmessungen LxBxH: 124 x 52 x 30 mm Gewicht: ca. 120 g inkl. Batterien Stromversorgung 2 x 1,5 V AAA MicroTable of contents TV 610 15 ENGLISH ENGLISH ENGLISH Table of contents Information 16 Safety information 16 Intended use 17 Disposal 18 Operating and display elements 19 Operation 20 Switching on and off 20 Reference point 20 Measurements 21 Calculating measured values 23 Measuring unit 24 Minimum / maximum recording 24 Saving measured values 24 Error codes 25 Replacing the battery 25 Technical data 26Information 16 TV 610 Information Safety information

Handbuch-Assistent
Powered by Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Testboy

Modell : TV 610

Kategorie : Messgeräte