HSA 40.0 - Heckenscheren STIHL - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HSA 40.0 STIHL als PDF.

📄 116 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice STIHL HSA 40.0 - page 2
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT Nederlands NL

Laden Sie die Anleitung für Ihr Heckenscheren kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HSA 40.0 - STIHL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HSA 40.0 von der Marke STIHL.

BEDIENUNGSANLEITUNG HSA 40.0 STIHL

2 - 24 Gebrauchsanleitung

  • 1 Vorwort p. 2
  • 2 Informationen zu dieser Gebrauchsanlei‐ tung p. 2
  • 3 Übersicht p. 3
  • 4 Sicherheitshinweise p. 4
  • 5 Heckenschere einsatzbereit machen p. 11
  • 6 Akku laden und LEDs p. 12
  • 7 Akku einsetzen und herausnehmen 8 Heckenschere einschalten und ausschalten p. 13
  • 9 Heckenschere und Akku prüfen p. 13
  • 10 Mit der Heckenschere arbeiten p. 14
  • 11 Nach dem Arbeiten p. 15
  • 12 Transportieren p. 15
  • 13 Aufbewahren p. 15
  • 14 Reinigen p. 16
  • 15 Warten p. 16
  • 16 Reparieren p. 17
  • 17 Störungen beheben p. 17
  • 18 Technische Daten p. 19
  • 19 Ersatzteile und Zubehör p. 20
  • 20 Entsorgen p. 20
  • 21 EU-Konformitätserklärung p. 20
  • 22 UKCA-Konformitätserklärung p. 21
  • 23 Anschriften p. 21
  • 24 Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektro‐ werkzeuge 1 Vorwort Liebe Kundin, lieber Kunde, es freut uns, dass Sie sich für STIHL entschie‐ den haben. Wir entwickeln und fertigen unsere Produkte in Spitzenqualität entsprechend der Bedürfnisse unserer Kunden. So entstehen Pro‐ dukte mit hoher Zuverlässigkeit auch bei extre‐ mer Beanspruchung. STIHL steht auch für Spitzenqualität beim Ser‐ vice. Unser Fachhandel gewährleistet kompe‐ tente Beratung und Einweisung sowie eine umfassende technische Betreuung. STIHL bekennt sich ausdrücklich zu einem nach‐ haltigen und verantwortungsvollen Umgang mit der Natur. Diese Gebrauchsanleitung soll Sie unterstützen, Ihr STIHL Produkt über eine lange Lebensdauer sicher und umweltfreundlich einzu‐ setzen. Wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen und wün‐ schen Ihnen viel Freude mit Ihrem STIHL Pro‐ dukt. Dr. Nikolas Stihl p. 21

WICHTIG! VOR GEBRAUCH LESEN UND AUF‐

BEWAHREN. 2 Informationen zu dieser Gebrauchsanleitung

2.1 Geltende Dokumente

Es gelten die lokalen Sicherheitsvorschriften. ► Zusätzlich zu dieser Gebrauchsanleitung fol‐ gende Dokumente lesen, verstehen und auf‐ bewahren:

Sicherheitsinformation für STIHL Akkus und Produkte mit eingebautem Akku: www.stihl.com/safety-data-sheets

2.2 Kennzeichnung der Warnhin‐

weise im Text WARNUNG ■ Der Hinweis weist auf Gefahren hin, die zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen können.

Die genannten Maßnahmen können schwere Verletzungen oder Tod vermeiden. HINWEIS ■ Der Hinweis weist auf Gefahren hin, die zu Sachschaden führen können. ► Die genannten Maßnahmen können Sach‐ schaden vermeiden.

Dieses Symbol verweist auf ein Kapitel in dieser Gebrauchsanleitung. deutsch 2 0458-037-9601-A © ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2024 0458-037-9601-A. VA2.C24. Gedruckt auf chlorfrei gebleichtem Papier. Papier ist recycelbar. Original-Gebrauchsanleitung 0000010537_004_D3 Übersicht

3.1 Heckenschere, Akku und Lade‐

1 Bügelgriff Der Bügelgriff dient zum Halten, Führen und Tragen der Heckenschere. 2 Schaltbügel Der Schaltbügel schaltet die Heckenschere zusammen mit dem Schalthebel ein und aus. 3 Akku-Schacht Der Akku-Schacht nimmt den Akku auf. 4 Schalthebelsperre Die Schalthebelsperre entsperrt den Schalt‐ hebel. 5 Bedienungsgriff Der Bedienungsgriff dient zum Bedienen, Hal‐ ten und Führen der Heckenschere. 6 Öse Die Öse dient zum Aufhängen der Hecken‐ schere. 7 Schalthebel Der Schalthebel schaltet die Heckenschere zusammen mit dem Schaltbügel ein und aus. 8 Drucktaste Die Drucktaste aktiviert die LEDs an der Heckenschere. 9 LEDs Die LEDs zeigen den Ladezustand des Akkus und Störungen an. 10 Handschutz Der Handschutz schützt die Hand am Bügel‐ griff vor Kontakt mit den Schneidmessern. 11 Führungsschutz Der Führungsschutz schützt die Spitze der Schneidmesser vor Kontakt mit Gegenstän‐ den. 12 Schneidmesser Die Schneidmesser schneiden das Schnitt‐ gut. 13 Netzstecker Der Netzstecker verbindet die Anschlusslei‐ tung mit einer Steckdose. 14 Anschlussleitung Die Anschlussleitung verbindet das Ladegerät mit dem Netzstecker. 15 LED Die LED zeigt den Status des Ladegeräts an. 16 Ladegerät Das Ladegerät lädt den Akku. 17 Rasthaken Der Rasthaken hält den Akku im Akku- Schacht. 18 Akku Der Akku versorgt die Heckenschere mit Energie. 19 Messerschutz Der Messerschutz schützt vor Kontakt mit den Schneidmessern. # Leistungsschild mit Maschinennummer

Die Symbole können auf der Heckenschere, dem Akku und dem Ladegerät sein und bedeuten Fol‐ gendes: Die LED leuchtet oder blinkt grün. Der Akku wird geladen. Die LED blinkt rot. Zwischen dem Akku und dem Ladegerät besteht kein elekt‐ rischer Kontakt oder im Akku oder im Ladegerät besteht eine Störung.

Garantierter Schallleistungspegel nach Richtlinie 2000/14/EG in dB(A) um Schallemissionen von Produkten ver‐ gleichbar zu machen. 3 Übersicht deutsch 0458-037-9601-A 3Die Angabe neben dem Symbol weist auf den Energieinhalt des Akkus nach Spezifi‐ kation des Zellenherstellers hin. Der in der Anwendung zur Verfügung stehende Ener‐ gieinhalt ist geringer. Elektrogerät in einem geschlossenen und trockenen Raum betreiben. Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgen. Gebrauchsanleitung lesen, verstehen und aufbewahren. 4 Sicherheitshinweise

Die Warnsymbole auf der Heckenschere bedeu‐ ten Folgendes: Sicherheitshinweise und deren Maß‐ nahmen beachten. Gebrauchsanleitung lesen, verstehen und aufbewahren. Schutzbrille tragen. Sich bewegende Schneidmesser nicht berühren. Akku während Arbeitsunterbrechun‐ gen, des Transports, der Aufbewah‐ rung, Wartung oder Reparatur heraus‐ nehmen. Heckenschere vor Regen und Feuch‐ tigkeit schützen.

Die Warnsymbole auf dem Akku bedeuten Fol‐ gendes: Sicherheitshinweise und deren Maß‐ nahmen beachten. Gebrauchsanleitung lesen, verstehen und aufbewahren. Akku vor Hitze und Feuer schützen. Akku nicht in Flüssigkeiten tauchen.

Die Warnsymbole auf dem Ladegerät bedeuten Folgendes: Sicherheitshinweise und deren Maß‐ nahmen beachten. Gebrauchsanleitung lesen, verstehen und aufbewahren. Ladegerät vor Regen und Feuchtigkeit schützen.

4.2 Bestimmungsgemäße Verwen‐

dung Die Heckenschere STIHL HSA 30.0 oder HSA 40.0 dient zum Schneiden von Hecken, Sträuchern, Büschen und Gestrüpp. Die Heckenschere darf bei Regen nicht verwen‐ det werden. Der Akku STIHL AS versorgt die Heckenschere mit Energie. Das Ladegerät STIHL AL 1 lädt den Akku STIHL AS. WARNUNG

Akkus und Ladegeräte, die nicht von STIHL für die Heckenschere freigegeben sind, kön‐ nen Brände und Explosionen auslösen. Perso‐ nen können schwer verletzt oder getötet wer‐ den und Sachschaden kann entstehen.

Heckenschere mit einem Akku STIHL AS verwenden. ► Akku STIHL AS mit einem Ladegerät STIHL AL 1 laden. ■ Falls die Heckenschere, der Akku oder das Ladegerät nicht bestimmungsgemäß verwen‐ det werden, können Personen schwer verletzt oder getötet werden und Sachschaden kann entstehen.

Heckenschere, Akku und Ladegerät so ver‐ wenden, wie es in dieser Gebrauchsanlei‐ tung beschrieben ist. deutsch 4 Sicherheitshinweise 4 0458-037-9601-A4.3 Anforderungen an den Benut‐ zer WARNUNG

Benutzer ohne eine Unterweisung können die Gefahren der Heckenschere, des Akkus und des Ladegeräts nicht erkennen oder nicht ein‐ schätzen. Der Benutzer oder andere Personen können schwer verletzt oder getötet werden. ► Gebrauchsanleitung lesen, verste‐ hen und aufbewahren. ► Falls die Heckenschere, der Akku oder das Ladegerät an eine andere Person weiterge‐ geben wird: Gebrauchsanleitung mitgeben.

Sicherstellen, dass der Benutzer folgende Anforderungen erfüllt:

Der Benutzer ist ausgeruht.

Der Benutzer ist körperlich, sensorisch und geistig fähig, die Heckenschere, den Akku und das Ladegerät zu bedie‐ nen und damit zu arbeiten. Falls der Benutzer körperlich, sensorisch oder geistig eingeschränkt dazu fähig ist, darf der Benutzer nur unter Aufsicht oder nach Anweisung durch eine verantwort‐ liche Person damit arbeiten.

Der Benutzer kann die Gefahren der Heckenschere, des Akkus und des Ladegeräts erkennen und einschätzen.

Der Benutzer ist volljährig oder der Benutzer wird entsprechend nationaler Regelungen unter Aufsicht in einem Beruf ausgebildet.

Der Benutzer hat eine Unterweisung von einem STIHL Fachhändler oder einer fachkundigen Person erhalten, bevor er das erste Mal mit der Hecken‐ schere arbeitet und das Ladegerät ver‐ wendet.

Der Benutzer ist nicht durch Alkohol, Medikamente oder Drogen beeinträch‐ tigt. ► Falls Unklarheiten bestehen: Einen STIHL Fachhändler aufsuchen.

4.4 Bekleidung und Ausstattung

Während der Arbeit können lange Haare in die Heckenschere hineingezogen werden. Der Benutzer kann schwer verletzt werden.

Lange Haare so zusammenbinden und so sichern, dass sie sich oberhalb der Schul‐ tern befinden.

Während der Arbeit können Gegenstände mit hoher Geschwindigkeit hochgeschleudert wer‐ den. Der Benutzer kann verletzt werden. ► Eine eng anliegende Schutzbrille tra‐ gen. Geeignete Schutzbrillen sind nach Norm EN 166 oder nach natio‐ nalen Vorschriften geprüft und mit der entsprechenden Kennzeichnung im Handel erhältlich.

Ein langärmliges, eng anliegendes Oberteil und eine lange Hose tragen. ■ Während der Arbeit kann Staub aufgewirbelt werden. Eingeatmeter Staub kann die Gesundheit schädigen und allergische Reakti‐ onen auslösen.

Falls Staub aufgewirbelt wird: Eine Staub‐ schutzmaske tragen. ■ Ungeeignete Bekleidung kann sich in Holz, Gestrüpp und in der Heckenschere verfangen. Benutzer ohne geeignete Bekleidung können schwer verletzt werden.

Eng anliegende Bekleidung tragen. ► Schals und Schmuck ablegen. ■ Während der Arbeit kann der Benutzer in Kon‐ takt mit den sich bewegenden Schneidmes‐ sern kommen. Der Benutzer kann schwer ver‐ letzt werden.

Schuhwerk aus widerstandsfähigem Mate‐ rial tragen. ► Eine lange Hose aus widerstandsfähigem Material tragen. ■ Während der Reinigung oder Wartung kann der Benutzer in Kontakt mit den Schneidmes‐ sern kommen. Der Benutzer kann verletzt wer‐ den.

Arbeitshandschuhe aus widerstandsfähi‐ gem Material tragen. ■ Falls der Benutzer ungeeignetes Schuhwerk trägt, kann er ausrutschen. Der Benutzer kann verletzt werden.

Festes, geschlossenes Schuhwerk mit grif‐ figer Sohle tragen.

4.5 Arbeitsbereich und Umgebung

Unbeteiligte Personen, Kinder und Tiere kön‐ nen die Gefahren der Heckenschere und hochgeschleuderter Gegenstände nicht erken‐ nen und nicht einschätzen. Unbeteiligte Perso‐ nen, Kinder und Tiere können schwer verletzt werden und Sachschaden kann entstehen. 4 Sicherheitshinweise deutsch 0458-037-9601-A 5► Unbeteiligte Personen, Kinder und Tiere aus dem Arbeitsbereich fernhalten. ► Heckenschere nicht unbeaufsichtigt lassen. ► Sicherstellen, dass Kinder nicht mit der Heckenschere spielen können. ■ Die Heckenschere ist nicht wassergeschützt. Falls im Regen oder in feuchter Umgebung gearbeitet wird, kann es zu einem elektrischen Schlag kommen. Der Benutzer kann verletzt werden und die Heckenschere kann beschä‐ digt werden. ► Nicht im Regen und nicht in feuchter Umgebung arbeiten. ■ Elektrische Bauteile der Heckenschere kön‐ nen Funken erzeugen. Funken können in leicht brennbarer oder explosiver Umgebung Brände und Explosionen auslösen. Personen können schwer verletzt oder getötet werden und Sachschaden kann entstehen.

Nicht in einer leicht brennbaren und nicht in einer explosiven Umgebung arbeiten.

WARNUNG ■ Unbeteiligte Personen, Kinder und Tiere kön‐ nen die Gefahren des Akkus nicht erkennen und nicht einschätzen. Unbeteiligte Personen, Kinder und Tiere können schwer verletzt wer‐ den.

Unbeteiligte Personen, Kinder und Tiere fernhalten. ► Akku nicht unbeaufsichtigt lassen. ► Sicherstellen, dass Kinder nicht mit dem Akku spielen können. ■ Der Akku ist nicht gegen alle Umgebungseinf‐ lüsse geschützt. Falls der Akku bestimmten Umgebungseinflüssen ausgesetzt ist, kann der Akku in Brand geraten, explodieren oder irreparabel beschädigt werden. Personen kön‐ nen schwer verletzt werden und Sachschaden kann entstehen. ► Akku vor Hitze und Feuer schützen. ► Akku nicht ins Feuer werfen. ► Akku nicht außerhalb der angegebenen Temperaturgrenzen laden, verwenden und aufbewahren, 18.6. ► Akku nicht in Flüssigkeiten tauchen. ► Akku von metallischen Kleinteilen fernhal‐ ten. ► Akku nicht hohem Druck aussetzen. ► Akku nicht Mikrowellen aussetzen. ► Akku vor Chemikalien und vor Salzen schützen.

Unbeteiligte Personen, Kinder können die Gefahren des Ladegeräts und des elektri‐ schen Stroms nicht erkennen und nicht ein‐ schätzen. Unbeteiligte Personen, Kinder und Tiere können schwer verletzt oder getötet wer‐ den.

Unbeteiligte Personen, Kinder und Tiere fernhalten. ► Sicherstellen, dass Kinder nicht mit dem Ladegerät spielen können. ■ Das Ladegerät ist nicht wassergeschützt. Falls im Regen oder in feuchter Umgebung gearbei‐ tet wird, kann es zu einem elektrischen Schlag kommen. Der Benutzer kann verletzt werden und das Ladegerät kann beschädigt werden. ► Nicht im Regen und nicht in feuchter Umgebung betreiben. ■ Das Ladegerät ist nicht gegen alle Umge‐ bungseinflüsse geschützt. Falls das Ladegerät bestimmten Umgebungseinflüssen ausgesetzt ist, kann das Ladegerät in Brand geraten oder explodieren. Personen können schwer verletzt werden und Sachschaden kann entstehen.

Ladegerät in einem geschlossenen und tro‐ ckenen Raum betreiben. ► Ladegerät nicht in einer leicht brennbaren und nicht in einer explosiven Umgebung betreiben.

Ladegerät nicht auf einem leicht brennba‐ ren Untergrund betreiben. ► Ladegerät nicht außerhalb der angegebe‐ nen Temperaturgrenzen verwenden und aufbewahren, 18.6.

Personen können über die Anschlussleitung stolpern. Personen können verletzt werden und das Ladegerät kann beschädigt werden.

Anschlussleitung flach auf dem Boden ver‐ legen.

4.6 Sicherheitsgerechter Zustand

Die Heckenschere ist im sicherheitsgerechten Zustand, falls folgende Bedingungen erfüllt sind:

Die Heckenschere ist unbeschädigt.

Die Heckenschere ist sauber und trocken. deutsch 4 Sicherheitshinweise 6 0458-037-9601-A– Die Bedienungselemente funktionieren und sind unverändert.

Die Schneidmesser sind richtig angebaut.

Original STIHL Zubehör für diese Hecken‐ schere ist angebaut.

Das Zubehör ist richtig angebaut. WARNUNG ■ In einem nicht sicherheitsgerechten Zustand können Bauteile nicht mehr richtig funktionie‐ ren und Sicherheitseinrichtungen außer Kraft gesetzt werden. Personen können schwer ver‐ letzt oder getötet werden.

Mit einer unbeschädigten Heckenschere arbeiten. ► Falls die Heckenschere verschmutzt oder nass ist: Heckenschere reinigen und trock‐ nen lassen.

Heckenschere nicht verändern. ► Falls die Bedienungselemente nicht funktio‐ nieren: Nicht mit der Heckenschere arbei‐ ten.

Original STIHL Zubehör für diese Hecken‐ schere anbauen. ► Zubehör so anbauen, wie es in dieser Gebrauchsanleitung oder in der Gebrauchsanleitung des Zubehörs beschrieben ist.

Gegenstände nicht in die Öffnungen der Heckenschere stecken. ► Abgenutzte oder beschädigte Hinweisschil‐ der ersetzen. ► Falls Unklarheiten bestehen: Einen STIHL Fachhändler aufsuchen.

Die Schneidmesser sind im sicherheitsgerechten Zustand, falls folgende Bedingungen erfüllt sind:

Die Schneidmesser sind unbeschädigt.

Die Schneidmesser sind nicht verformt.

Die Schneidmesser sind leichtgängig.

Die Schneidmesser sind richtig geschärft.

Die Schneidmesser sind gratfrei. WARNUNG

In einem nicht sicherheitsgerechten Zustand können sich Teile der Schneidmesser lösen und weggeschleudert werden. Personen kön‐ nen schwer verletzt werden.

Mit einem unbeschädigten Schneidmesser arbeiten. ► Schneidmesser richtig schärfen und entgra‐ ten. ► Falls Unklarheiten bestehen: Einen STIHL Fachhändler aufsuchen.

Der Akku ist im sicherheitsgerechten Zustand, falls folgende Bedingungen erfüllt sind:

Der Akku ist unbeschädigt.

Der Akku ist sauber und trocken.

Der Akku funktioniert und ist unverändert. WARNUNG ■ In einem nicht sicherheitsgerechten Zustand kann der Akku nicht mehr sicher funktionieren. Personen können schwer verletzt werden.

Mit einem unbeschädigten und funktionier‐ enden Akku arbeiten. ► Einen beschädigten oder defekten Akku nicht laden. ► Falls der Akku verschmutzt ist: Akku reini‐ gen. ► Falls der Akku nass oder feucht ist: Akku trocknen lassen, 18.7. ► Akku nicht verändern. ► Gegenstände nicht in die Öffnungen des Akkus stecken. ► Elektrische Kontakte des Akkus nicht mit metallischen Gegenständen verbinden und kurzschließen.

Akku nicht öffnen. ► Abgenutzte oder beschädigte Hinweisschil‐ der ersetzen. ■ Aus einem beschädigten Akku kann Flüssig‐ keit austreten. Falls die Flüssigkeit mit der Haut oder den Augen in Kontakt kommt, kön‐ nen die Haut oder die Augen gereizt werden.

Kontakt mit der Flüssigkeit vermeiden. ► Falls Kontakt mit der Haut aufgetreten ist: Betroffene Hautstellen mit reichlich Wasser und Seife abwaschen.

Falls Kontakt mit den Augen aufgetreten ist: Augen mindestens 15 Minuten mit reichlich Wasser spülen und einen Arzt aufsuchen.

Ein beschädigter oder defekter Akku kann ungewöhnlich riechen, rauchen oder brennen. Personen können schwer verletzt oder getötet werden und Sachschaden kann entstehen.

Falls der Akku ungewöhnlich riecht oder raucht: Akku nicht verwenden und von brennbaren Stoffen fernhalten.

Falls der Akku brennt: Versuchen, den Akku mit einem Feuerlöscher oder Wasser zu löschen.

Das Ladegerät ist im sicherheitsgerechten Zustand, falls folgende Bedingungen erfüllt sind:

Das Ladegerät ist unbeschädigt.

Das Ladegerät ist sauber und trocken. 4 Sicherheitshinweise deutsch

0458-037-9601-A 7WARNUNG

■ In einem nicht sicherheitsgerechten Zustand können Bauteile nicht mehr richtig funktionie‐ ren und Sicherheitseinrichtungen außer Kraft gesetzt werden. Personen können schwer ver‐ letzt oder getötet werden.

Ein unbeschädigtes Ladegerät verwenden. ► Falls das Ladegerät verschmutzt oder nass ist: Ladegerät reinigen und trocknen lassen. ► Ladegerät nicht verändern. ► Gegenstände nicht in die Öffnungen des Ladegeräts stecken. ► Elektrische Kontakte des Ladegeräts nicht mit metallischen Gegenständen verbinden und kurzschließen.

Ladegerät nicht öffnen.

WARNUNG ■ Der Benutzer kann in bestimmten Situationen nicht mehr konzentriert arbeiten. Der Benutzer kann stolpern, fallen und schwer verletzt wer‐ den.

Ruhig und überlegt arbeiten. ► Falls die Lichtverhältnisse und Sichtverhält‐ nisse schlecht sind: Nicht mit der Hecken‐ schere arbeiten.

Heckenschere alleine bedienen. ► Auf Hindernisse achten. ► Auf dem Boden stehend arbeiten und das Gleichgewicht halten. Falls in der Höhe gearbeitet werden muss: Eine Hubarbeits‐ bühne oder ein sicheres Gerüst verwenden.

Falls Ermüdungserscheinungen auftreten: Eine Arbeitspause einlegen. ■ Falls der Benutzer über Schulterhöhe arbeitet, kann er früher ermüden. Der Benutzer kann schwer verletzt werden.

Nur kurze Zeit über Schulterhöhe arbeiten. ► Arbeitspausen machen. ■ Falls das sich bewegende Schneidmesser auf einen harten Gegenstand trifft, kann es schnell abgebremst werden. Durch die auftretenden Reaktionskräfte kann der Benutzer die Kon‐ trolle über die Heckenschere verlieren und schwer verletzt werden.

Heckenschere mit beiden Händen festhal‐ ten. ► Vor dem Arbeiten Hecke nach harten Gegenständen durchsuchen und die Gegenstände entfernen.

Die sich bewegenden Schneidmesser können den Benutzer schneiden. Der Benutzer kann schwer verletzt werden. ► Sich bewegende Schneidmesser nicht berühren. ► Falls die Schneidmesser durch einen Gegenstand blockiert sind: Hecken‐ schere ausschalten und Akku herausnehmen. Erst dann den Gegenstand beseitigen.

Falls sich die Heckenschere während der Arbeit verändert oder sich ungewohnt verhält, kann die Heckenschere in einem nicht sicher‐ heitsgerechten Zustand sein. Personen kön‐ nen schwer verletzt werden und Sachschaden kann entstehen.

Arbeit beenden, Akku herausnehmen und einen STIHL Fachhändler aufsuchen. ■ Während der Arbeit können Vibrationen durch die Heckenschere entstehen. ► Handschuhe tragen. ► Arbeitspausen machen. ► Falls Anzeichen einer Durchblutungsstö‐ rung auftreten: Einen Arzt aufsuchen. ■ Wenn der Schalthebel losgelassen wird, bewegen sich die Schneidmesser noch ca. 1 Sekunde weiter. Die sich bewegenden Schneidmesser können Personen schneiden. Personen können schwer verletzt werden.

Heckenschere am Bedienungsgriff und am Bügelgriff festhalten und warten, bis sich die Schneidmesser nicht mehr bewegen. GEFAHR

Falls in der Umgebung von spannungsführen‐ den Leitungen gearbeitet wird, können die Schneidmesser mit den spannungsführenden Leitungen in Kontakt kommen und diese beschädigen. Der Benutzer kann schwer ver‐ letzt oder getötet werden.

Nicht in der Umgebung von spannungsführ‐ enden Leitungen arbeiten.

Während des Ladens kann ein beschädigtes oder ein defektes Ladegerät ungewöhnlich rie‐ chen oder rauchen. Personen können verletzt werden und Sachschaden kann entstehen.

Netzstecker aus der Steckdose ziehen. ■ Das Ladegerät kann bei unzureichender Wär‐ meabfuhr überhitzen und einen Brand auslö‐ sen. Personen können schwer verletzt oder getötet werden und Sachschaden kann entste‐ hen.

Ladegerät nicht abdecken. deutsch 4 Sicherheitshinweise 8 0458-037-9601-A4.9 Elektrisch anschließen Kontakt mit stromführenden Bauteilen kann durch folgende Ursachen entstehen:

Die Anschlussleitung oder die Verlängerungs‐ leitung ist beschädigt.

Der Netzstecker der Anschlussleitung oder der Verlängerungsleitung ist beschädigt.

Die Steckdose ist nicht richtig installiert. GEFAHR ■ Kontakt mit stromführenden Bauteilen kann zu einem Stromschlag führen. Der Benutzer kann schwer verletzt oder getötet werden.

Sicherstellen, dass die Anschlussleitung, Verlängerungsleitung und deren Netzste‐ cker unbeschädigt sind. Falls die Anschlussleitung oder die Verlängerungsleitung beschädigt ist: ► Beschädigte Stelle nicht berühren. ► Netzstecker aus der Steckdose zie‐ hen.

Anschlussleitung, Verlängerungsleitung und deren Netzstecker mit trockenen Händen anfassen.

Netzstecker der Anschlussleitung oder Ver‐ längerungsleitung in eine richtig installierte und abgesicherte Steckdose mit Schutz‐ kontakt stecken.

Ladegerät über einen Fehlerstrom-Schutz‐ schalter (30 mA, 30 ms) anschließen. ■ Eine beschädigte oder ungeeignete Verlänge‐ rungsleitung kann zu einem elektrischen Schlag führen. Personen können schwer ver‐ letzt oder getötet werden.

Eine Verlängerungsleitung mit dem richti‐ gen Leitungsquerschnitt verwenden,

Während des Ladens kann eine falsche Netz‐ spannung oder eine falsche Netzfrequenz zu einer Überspannung in dem Ladegerät führen. Das Ladegerät kann beschädigt werden.

Sicherstellen, dass die Netzspannung und die Netzfrequenz des Stromnetzes mit den Angaben auf dem Leistungsschild des Ladegeräts übereinstimmen.

Falls das Ladegerät an eine Mehrfachsteck‐ dose angeschlossen ist, können während des Ladens elektrische Bauteile überlastet wer‐ den. Die elektrischen Bauteile können sich erwärmen und einen Brand auslösen. Perso‐ nen können sich schwer verletzen oder getötet werden und Sachschaden kann entstehen.

Sicherstellen, dass die Leistungsangaben auf der Mehrfachsteckdose durch die Anga‐ ben auf dem Leistungsschild des Ladege‐ räts und aller an die Mehrfachsteckdose angeschlossener Elektrogeräte in Summe nicht überschritten werden.

Eine falsch verlegte Anschlussleitung und Ver‐ längerungsleitung kann beschädigt werden und Personen können darüber stolpern. Per‐ sonen können verletzt werden und die Anschlussleitung oder Verlängerungsleitung kann beschädigt werden.

Anschlussleitung und Verlängerungsleitung so verlegen und kennzeichnen, dass Perso‐ nen nicht stolpern können.

Anschlussleitung und Verlängerungsleitung so verlegen, dass sie nicht gespannt oder verwickelt sind.

Anschlussleitung und Verlängerungsleitung so verlegen, dass sie nicht beschädigt, geknickt oder gequetscht werden oder scheuern.

Anschlussleitung und Verlängerungsleitung vor Hitze, Öl und Chemikalien schützen. ► Anschlussleitung und Verlängerungsleitung auf einem trockenen Untergrund verlegen. ■ Während der Arbeit erwärmt sich die Verlän‐ gerungsleitung. Wenn die Wärme nicht abflie‐ ßen kann, kann die Wärme einen Brand auslö‐ sen.

Falls eine Kabeltrommel verwendet wird: Kabeltrommel vollständig abwickeln. ■ Falls elektrische Leitungen und Rohre in der Wand verlaufen, können diese beschädigt werden, wenn das Ladegerät an der Wand montiert wird. Kontakt mit elektrischen Leitun‐ gen kann zu einem Stromschlag führen. Per‐ sonen können schwer verletzt werden und Sachschaden kann entstehen.

Sicherstellen, dass an der vorgesehenen Stelle keine elektrische Leitungen und Rohre in der Wand verlaufen.

Falls das Ladegerät nicht wie in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben an der Wand montiert ist, kann das Ladegerät oder der Akku herunterfallen oder das Ladegerät zu heiß werden. Personen können verletzt wer‐ den und Sachschaden kann entstehen.

Ladegerät so an eine Wand montieren, wie es in dieser Gebrauchsanleitung beschrie‐ ben ist.

Falls das Ladegerät mit eingesetztem Akku an eine Wand montiert wird, kann der Akku aus dem Ladegerät fallen. Personen können ver‐ letzt werden und Sachschaden kann entste‐ hen.

Zuerst Ladegerät an die Wand montieren und dann Akku einsetzen. 4 Sicherheitshinweise deutsch 0458-037-9601-A 94.10 Transportieren

Während des Transports kann die Hecken‐ schere umkippen oder sich bewegen. Perso‐ nen können verletzt werden und Sachschaden kann entstehen. ► Akku herausnehmen. ► Messerschutz so über die Schneidmesser schieben, dass er die Schneidmesser voll‐ ständig abdeckt.

Heckenschere mit Spanngurten, Riemen oder einem Netz so sichern, dass sie nicht umkippen und sich nicht bewegen kann.

WARNUNG ■ Der Akku ist nicht gegen alle Umgebungseinf‐ lüsse geschützt. Falls der Akku bestimmten Umgebungseinflüssen ausgesetzt ist, kann der Akku beschädigt werden und Sachscha‐ den kann entstehen.

Einen beschädigten Akku nicht transportie‐ ren. ► Falls im Lieferumfang eine Tasche enthal‐ ten ist: Akku in der mitgelieferten Tasche transportieren.

Während des Transports kann der Akku umkippen oder sich bewegen. Personen kön‐ nen verletzt werden und Sachschaden kann entstehen.

Akku in der Verpackung so verpacken, dass er sich nicht bewegen kann. ► Verpackung so sichern, dass sie sich nicht bewegen kann.

Während des Transports kann das Ladegerät umkippen oder sich bewegen. Personen kön‐ nen verletzt werden und Sachschaden kann entstehen.

Netzstecker aus der Steckdose ziehen. ► Akku herausnehmen. ► Ladegerät in der mitgelieferten Tasche transportieren. ► Falls im Lieferumfang keine Tasche enthal‐ ten ist: Ladegerät mit Spanngurten, Riemen oder einem Netz so sichern, dass es nicht umkippen und sich nicht bewegen kann.

Die Anschlussleitung ist nicht dafür bestimmt, das Ladegerät daran zu tragen. Die Anschlussleitung und das Ladegerät können beschädigt werden.

Anschlussleitung aufwickeln und am Lade‐ gerät befestigen.

WARNUNG ■ Kinder können die Gefahren der Hecken‐ schere nicht erkennen und nicht einschätzen. Kinder können schwer verletzt werden. ► Akku herausnehmen. ► Messerschutz so über die Schneidmesser schieben, dass er die Schneidmesser voll‐ ständig abdeckt.

Heckenschere außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. ■ Die elektrischen Kontakte an der Hecken‐ schere und metallische Bauteile können durch Feuchtigkeit korrodieren. Die Heckenschere kann beschädigt werden. ► Akku herausnehmen. ► Heckenschere sauber und trocken aufbe‐ wahren.

Kinder können die Gefahren des Akkus nicht erkennen und nicht einschätzen. Kinder kön‐ nen schwer verletzt werden.

Akku außerhalb der Reichweite von Kin‐ dern aufbewahren. ■ Der Akku ist nicht gegen alle Umgebungseinf‐ lüsse geschützt. Falls der Akku bestimmten Umgebungseinflüssen ausgesetzt ist, kann der Akku irreparabel beschädigt werden.

Akku sauber und trocken aufbewahren. ► Akku in einem geschlossenen Raum aufbe‐ wahren. ► Akku getrennt von der Heckenschere auf‐ bewahren. ► Falls der Akku im Ladegerät aufbewahrt wird: Netzstecker ziehen und den Akku mit einem Ladezustand zwischen 40 % und 60 % (2 grün leuchtende LEDs) aufbewah‐ ren. deutsch 4 Sicherheitshinweise 10 0458-037-9601-A► Akku nicht außerhalb der angegebenen Temperaturgrenzen aufbewahren, 18.6.

Kinder können die Gefahren eines Ladegeräts nicht erkennen und nicht einschätzen. Kinder können schwer verletzt oder getötet werden.

Netzstecker ziehen. ► Ladegerät außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. ■ Das Ladegerät ist nicht gegen alle Umge‐ bungseinflüsse geschützt. Falls das Ladegerät bestimmten Umgebungseinflüssen ausgesetzt ist, kann das Ladegerät beschädigt werden.

Netzstecker ziehen. ► Falls das Ladegerät warm ist: Ladegerät abkühlen lassen. ► Ladegerät sauber und trocken aufbewah‐ ren. ► Ladegerät in einem geschlossenen Raum aufbewahren. ► Ladegerät nicht außerhalb der angegebe‐ nen Temperaturgrenzen aufbewahren,

Die Anschlussleitung ist nicht dafür bestimmt, das Ladegerät daran zu tragen oder aufzuhän‐ gen. Die Anschlussleitung und das Ladegerät können beschädigt werden.

Ladegerät am Gehäuse greifen und festhal‐ ten. ► Ladegerät an der Wandhalterung aufhän‐ gen.

4.12 Reinigen, Warten und Reparie‐

Falls während der Reinigung, Wartung oder Reparatur der Akku eingesetzt ist, kann die Heckenschere unbeabsichtigt eingeschaltet werden. Personen können schwer verletzt werden und Sachschaden kann entstehen. ► Akku herausnehmen. ■ Scharfe Reinigungsmittel, das Reinigen mit einem Wasserstrahl oder spitzen Gegenstän‐ den können die Heckenschere, die Schneid‐ messer, den Akku oder das Ladegerät beschädigen. Falls die Heckenschere, die Schneidmesser, der Akku oder das Ladegerät nicht richtig gereinigt werden, können Bauteile nicht mehr richtig funktionieren und Sicher‐ heitseinrichtungen außer Kraft gesetzt wer‐ den. Personen können schwer verletzt wer‐ den.

Heckenschere, Schneidmesser, Akku und Ladegerät so reinigen, wie es in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben ist.

Falls die Heckenschere, die Schneidmesser, der Akku oder das Ladegerät nicht richtig gewartet oder repariert werden, können Bau‐ teile nicht mehr richtig funktionieren und Sicherheitseinrichtungen außer Kraft gesetzt werden. Personen können schwer verletzt oder getötet werden.

Heckenschere, Akku und Ladegerät nicht selbst warten oder reparieren. ► Falls die Heckenschere, der Akku oder das Ladegerät gewartet oder repariert werden müssen: Einen STIHL Fachhändler aufsu‐ chen.

Schneidmesser so warten, wie es in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben ist. ■ Während der Reinigung oder Wartung der Schneidmesser kann der Benutzer sich an scharfen Schneidezähnen schneiden. Der Benutzer kann verletzt werden.

Arbeitshandschuhe aus widerstandsfähi‐ gem Material tragen. 5 Heckenschere einsatzbe‐ reit machen

5.1 Heckenschere einsatzbereit

machen Vor jedem Arbeitsbeginn müssen folgende Schritte durchgeführt werden: ► Sicherstellen, dass sich folgende Bauteile im sicherheitsgerechten Zustand befinden:

Heckenschere, 4.6.1.

Schneidmesser, 4.6.2.

Akku vollständig laden, 6.2.

Bedienungselemente prüfen, 9.1. ► Falls die Schritte nicht durchgeführt werden können: Heckenschere nicht verwenden und einen STIHL Fachhändler aufsuchen. 5 Heckenschere einsatzbereit machen deutsch 0458-037-9601-A 116 Akku laden und LEDs

6.1 Ladegerät an eine Wand mon‐

tieren Das Ladegerät kann an eine Wand montiert wer‐ den.

0000-GXX-8802-A0 ► Ladegerät so an eine Wand montieren, dass folgende Bedingungen erfüllt sind:

Geeignetes Befestigungsmaterial wird ver‐ wendet.

Das Ladegerät ist waagrecht. Folgende Maße sind eingehalten:

Die Ladezeit hängt von verschiedenen Einflüs‐ sen ab, z. B. von der Temperatur des Akkus oder von der Umgebungstemperatur. Für eine opti‐ male Leistungsfähigkeit die empfohlenen Tem‐ peraturbereiche beachten, 18.7. Die tatsächli‐ che Ladezeit kann von der angegebenen Lade‐ zeit abweichen. Die Ladezeit ist unter www.stihl.com/charging-times angegeben. Wenn der Netzstecker in einer Steckdose einge‐ steckt ist und der Akku in das Ladegerät einge‐ setzt wird, startet der Ladevorgang automatisch. Wenn der Akku vollständig geladen ist, schaltet sich das Ladegerät automatisch ab. Während des Ladens erwärmen sich der Akku und das Ladegerät.

► Netzstecker (5) in eine gut zugängliche Steck‐ dose (6) stecken. Das Ladegerät (2) führt einen Selbsttest durch. Die LED (3) leuchtet ca. 1 Sekunde lang grün und ca. 1 Sekunde lang rot. ► Anschlussleitung (4) verlegen. ► Akku (1) in die Führungen des Ladegeräts (2) einsetzen und bis zum Anschlag drücken. Die LED (3) leuchtet oder blinkt grün. Der Akku (1) wird geladen. ► Falls die LED (3) nicht mehr leuchtet: Der Akku (1) ist vollständig geladen und kann aus dem Ladegerät (2) herausgenommen werden. ► Falls das Ladegerät (2) nicht mehr verwendet wird: Netzstecker (5) aus der Steckdose (6) ziehen.

6.3 Ladezustand anzeigen

0-20%20-40%40-60%60-80%80-100% 0000101220_001 ► Akku einsetzen. ► Drucktaste (1) drücken. Die LEDs leuchten ca. 5 Sekunden lang grün und zeigen den Ladezustand an. ► Falls die rechte LED grün blinkt: Akku laden.

6.4 LEDs an der Heckenschere

Die LEDs können den Ladezustand des Akkus oder Störungen anzeigen. Die LEDs können grün oder rot leuchten oder blinken. Falls die LEDs grün leuchten oder blinken, wird der Ladezustand angezeigt. ► Falls die LEDs rot leuchten oder blinken: Stö‐ rungen beheben,

In der Heckenscherer oder im Akku besteht eine Störung.

6.5 LED am Ladegerät

Die LED zeigt den Status des Ladegeräts oder Störungen an. Die LED kann grün oder rot leuch‐ ten oder blinken. Falls die LED grün leuchtet oder blinkt, wird der Akku geladen. deutsch 6 Akku laden und LEDs 12 0458-037-9601-A► Falls die LED rot leuchtet oder blinkt: Störun‐ gen beheben, 17.2. Im Ladegerät oder im Akku besteht eine Stö‐ rung. 7 Akku einsetzen und herausnehmen

0000101221_001 ► Akku (1) bis zum Anschlag in den Akku- Schacht (2) drücken. Der Akku (1) rastet mit einem Klick ein.

7.2 Akku herausnehmen

0000101222_001 ► Beide Rasthaken (1) drücken. Der Akku (2) ist entriegelt und kann herausge‐ nommen werden. 8 Heckenschere einschalten und ausschalten

8.1 Heckenschere einschalten

WARNUNG ■ Unabhängig von der Reihenfolge, in der der Schaltbügel und der Schalthebel gedrückt werden, beschleunigt die Heckenschere und die Schneidmesser bewegen sich. Falls der Schalthebel zuerst und dann der Schaltbügel gedrückt wird, kann der Benutzer die Kontrolle über die Heckenschere verlieren. Der Benut‐ zer kann schwer verletzt werden. ► Zuerst Schaltbügel und dann Schalthebel drücken.

0000101223_001 ► Schaltbügel (1) drücken und gedrückt halten. ► Schalthebelsperre (2) mit der Hand drücken und gedrückt halten. ► Schalthebel (3) mit dem Zeigefinger drücken und gedrückt halten. Die Heckenschere beschleunigt und die Schneidmesser bewegen sich.

8.2 Heckenschere ausschalten

► Schaltbügel, Schalthebel und Schalthebel‐ sperre loslassen. ► Warten, bis sich die Schneidmesser nach ca. 1 Sekunde nicht mehr bewegen. ► Falls die Schneidmesser sich nach ca. 1 Sekunde weiterhin bewegen: Akku heraus‐ nehmen und einen STIHL Fachhändler aufsu‐ chen. Die Heckenschere ist defekt. 9 Heckenschere und Akku prüfen

9.1 Bedienungselemente prüfen

Schalthebelsperre und Schalthebel ► Akku herausnehmen. ► Versuchen, den Schalthebel zu drücken, ohne die Schalthebelsperre zu drücken. ► Falls sich der Schalthebel drücken lässt: Heckenschere nicht verwenden und einen STIHL Fachhändler aufsuchen. Die Schalthebelsperre ist defekt. ► Schalthebelsperre drücken und gedrückt hal‐ ten. ► Schalthebel drücken. ► Schalthebel und Schalthebelsperre loslassen. ► Falls der Schalthebel oder die Schalthebel‐ sperre schwergängig sind oder nicht in die Ausgangsposition zurückfedern: Hecken‐ schere nicht verwenden und einen STIHL Fachhändler aufsuchen. Der Schalthebel oder die Schalthebelsperre ist defekt. Schaltbügel ► Akku herausnehmen. ► Schaltbügel drücken und wieder loslassen. 7 Akku einsetzen und herausnehmen deutsch 0458-037-9601-A 13► Falls der Schaltbügel schwergängig ist oder nicht in die Ausgangsposition zurückfedert: Heckenschere nicht verwenden und einen STIHL Fachhändler aufsuchen. Der Schaltbügel ist defekt. Heckenschere einschalten ► Akku einsetzen. ► Schaltbügel drücken und wieder loslassen. ► Falls sich die Schneidmesser bewegt haben oder bewegen: Heckenschere nicht verwen‐ den und einen STIHL Fachhändler aufsuchen. Der Schalthebel ist defekt. ► Schalthebelsperre drücken und gedrückt hal‐ ten. ► Schalthebel drücken und gedrückt halten. ► Falls sich die Schneidmesser bewegen: Heckenschere nicht verwenden und einen STIHL Fachhändler aufsuchen. Der Schaltbügel ist defekt. ► Schaltbügel drücken und gedrückt halten. Die Schneidmesser bewegen sich. ► Falls 3 LEDs rot blinken: Akku herausnehmen und einen STIHL Fachhändler aufsuchen. In der Heckenschere besteht eine Störung. ► Schaltbügel loslassen. Die Schneidmesser bewegen sich nach ca. 1 Sekunde nicht mehr. ► Falls sich die Schneidmesser nach ca. 1 Sekunde weiterhin bewegen: Akku heraus‐ nehmen und einen STIHL Fachhändler aufsu‐ chen. Die Heckenschere ist defekt.

► Akku einsetzen. ► Drucktaste an der Heckenschere drücken. Die LEDs leuchten oder blinken. ► Falls die LEDs nicht leuchten oder blinken: Heckenschere und Akku nicht verwenden und einen STIHL Fachhändler aufsuchen. In der Heckenschere oder im Akku besteht eine Störung. 10 Mit der Heckenschere arbeiten

10.1 Heckenschere halten und füh‐

ren 0000-GXX-4506-A0 ► Heckenschere mit einer Hand am Bedie‐ nungsgriff so festhalten, dass der Daumen den Bedienungsgriff umschließt. ► Heckenschere mit der anderen Hand am Bügelgriff so festhalten, dass der Daumen den Bügelgriff umschließt.

► Dicke Äste und Zweige mit einer Astschere oder einer Motorsäge entfernen. 0-10° 0000-GXX-1456-A0 ► Heckenschere an einer Seite der Hecke bogenförmig von unten nach oben führen und die Hecke schneiden. ► Heckenschere absenken ohne die Hecke zu schneiden. ► Langsam und kontrolliert vorwärts gehen. ► Heckenschere erneut bogenförmig von unten nach oben führen und die Hecke schneiden. ► Die andere Seite der Hecke auf die gleiche Art und Weise schneiden. ► Schneidmesser auf der Oberseite der Hecke in einem Winkel zwischen 0° und 10° anset‐ zen. ► Heckenschere waagrecht und bogenförmig hin und her führen und die Hecke schneiden. ► Falls die Schnittleistung nachlässt: Schneid‐ messer schärfen. Für eine optimale Leistungsfähigkeit die empfoh‐ lenen Temperaturbereiche beachten,

deutsch 10 Mit der Heckenschere arbeiten 14 0458-037-9601-A11 Nach dem Arbeiten

11.1 Nach dem Arbeiten

► Heckenschere ausschalten und Akku heraus‐ nehmen. ► Falls die Heckenschere nass ist: Hecken‐ schere trocknen lassen. ► Falls der Akku nass oder feucht ist: Akku trocknen lassen, 18.7. ► Heckenschere reinigen. ► Schneidmesser reinigen. ► Messerschutz so über die Schneidmesser schieben, dass er die Schneidmesser vollstän‐ dig abdeckt. ► Akku reinigen. 12 Transportieren

12.1 Heckenschere transportieren

► Heckenschere ausschalten und Akku heraus‐ nehmen. ► Messerschutz so über die Schneidmesser schieben, dass er die Schneidmesser vollstän‐ dig abdeckt. Heckenschere tragen ► Heckenschere mit einer Hand so am Bügelgriff tragen, dass die Schneidmesser nach hinten zeigen. Heckenschere in einem Fahrzeug transportieren ► Heckenschere so sichern, dass die Hecken‐ schere nicht umkippen und sich nicht bewe‐ gen kann.

12.2 Akku transportieren

► Heckenschere ausschalten und Akku heraus‐ nehmen. ► Sicherstellen, dass der Akku im sicherheitsge‐ rechten Zustand ist. ► Akku so verpacken, dass er sich in der Verpa‐ ckung nicht bewegen kann. ► Verpackung so sichern, dass sie sich nicht bewegen kann. Der Akku unterliegt den Anforderungen zum Transport gefährlicher Güter. Der Akku ist als UN 3480 (Lithium-Ionen-Batterien) eingestuft und wurde gemäß UN Handbuch Prüfungen und Kri‐ terien Teil III, Unterabschnitt 38.3 geprüft. Die Transportvorschriften sind unter www.stihl.com/safety-data-sheets angegeben.

12.3 Ladegerät transportieren

► Netzstecker aus der Steckdose ziehen. ► Akku herausnehmen. ► Anschlussleitung aufwickeln und am Ladege‐ rät befestigen. ► Falls das Ladegerät in einem Fahrzeug trans‐ portiert wird: Ladegerät mit Spanngurten, Rie‐ men oder einem Netz so sichern, dass das Ladegerät nicht umkippen und sich nicht bewegen kann. 13 Aufbewahren

13.1 Heckenschere aufbewahren

► Heckenschere ausschalten und Akku heraus‐ nehmen. ► Messerschutz so über die Schneidmesser schieben, dass er die Schneidmesser vollstän‐ dig abdeckt. ► Heckenschere so aufbewahren, dass folgende Bedingungen erfüllt sind:

Die Heckenschere kann nicht umkippen und sich nicht bewegen.

Die Heckenschere ist außerhalb der Reich‐ weite von Kindern.

Die Heckenschere ist sauber und trocken.

13.2 Akku aufbewahren

STIHL empfiehlt, den Akku in einem Ladezu‐ stand zwischen 40 % und 60 % (2 grün leucht‐ ende LEDs) aufzubewahren. ► Akku so aufbewahren, dass folgende Bedin‐ gungen erfüllt sind:

Der Akku ist außerhalb der Reichweite von Kindern.

Der Akku ist sauber und trocken.

Der Akku ist in einem geschlossenen Raum.

Der Akku ist getrennt von der Hecken‐ schere.

Falls der Akku im Ladegerät aufbewahrt wird: Netzstecker ziehen und den Akku mit einem Ladezustand zwischen 40 % und 60 % (2 grün leuchtende LEDs) aufbewah‐ ren.

Der Akku ist nicht außerhalb der angegebe‐ nen Temperaturgrenzen aufbewahrt,

11 Nach dem Arbeiten deutsch

0458-037-9601-A 15HINWEIS

■ Falls der Akku nicht so aufbewahrt wird, wie es in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben ist, kann sich der Akku tiefentladen und dadurch irreparabel beschädigt werden.

Einen entladenen Akku vor dem Aufbewah‐ ren laden. STIHL empfiehlt den Akku in einem Ladezustand zwischen 40 % und 60 % (2 grün leuchtende LEDs) aufzube‐ wahren.

Akku getrennt von der Heckenschere auf‐ bewahren.

13.3 Ladegerät aufbewahren

► Netzstecker aus der Steckdose ziehen. 0000-GXX-8804-A1

► Anschlussleitung aufwickeln und am Ladege‐ rät befestigen. ► Ladegerät so aufbewahren, dass folgende Bedingungen erfüllt sind:

Das Ladegerät ist außerhalb der Reichweite von Kindern.

Das Ladegerät ist sauber und trocken.

Das Ladegerät ist in einem geschlossenen Raum.

Das Ladegerät ist nicht an der Anschlusslei‐ tung oder an der Halterung (3) für die Anschlussleitung aufgehängt.

Das Ladegerät ist nicht außerhalb der ange‐ gebenen Temperaturgrenzen aufbewahrt,

► Heckenschere ausschalten und Akku heraus‐ nehmen. ► Heckenschere mit einem feuchten Tuch oder STIHL Harzlöser reinigen. ► Lüftungsschlitze mit einem Pinsel reinigen. ► Fremdkörper aus dem Akku-Schacht entfer‐ nen und den Akku-Schacht mit einem feuch‐ ten Tuch reinigen. ► Elektrische Kontakte im Akku-Schacht mit einem Pinsel oder einer weichen Bürste reini‐ gen.

14.2 Schneidmesser reinigen

► Heckenschere ausschalten und Akku heraus‐ nehmen. ► Schneidmesser beidseitig mit STIHL Harzlöser einsprühen. ► Akku einsetzen. ► Heckenschere 5 Sekunden einschalten. Die Schneidmesser bewegen sich. Der STIHL Harzlöser verteilt sich gleichmäßig.

► Akku mit einem feuchten Tuch reinigen.

14.4 Ladegerät reinigen

► Netzstecker aus der Steckdose ziehen. ► Ladegerät mit einem feuchten Tuch reinigen. ► Elektrische Kontakte des Ladegeräts mit einem Pinsel oder einer weichen Bürste reini‐ gen. 15 Warten

15.1 Wartungsintervalle

Wartungsintervalle sind abhängig von den Umgebungsbedingungen und den Arbeitsbedin‐ gungen. STIHL empfiehlt folgende Wartungsin‐ tervalle: Alle 25 Betriebsstunden ► Schneidmesser reinigen. ► Schneidmesser schärfen. Jährlich ► Heckenschere von einem STIHL Fachhändler prüfen lassen.

15.2 Schneidmesser schärfen

STIHL empfiehlt, die Schneidmesser von einem STIHL Fachhändler schärfen zu lassen. WARNUNG ■ Die Schneidezähne der Schneidmesser sind scharf. Der Benutzer kann sich schneiden. ► Arbeitshandschuhe aus widerstandsfähi‐ gem Material tragen. ► Heckenschere ausschalten und Akku heraus‐ nehmen. deutsch 14 Reinigen

16 0458-037-9601-A0000-GXX-1426-A0

► Jede Schneide des oberen Schneidmessers mit einer STIHL Flachfeile mit einer Vorwärts‐ bewegung schärfen. Dabei den Schärfwinkel einhalten, 18.2. ► Heckenschere umdrehen. ► Restliche Schneiden schärfen. ► Jede Schneide von unten entgraten. ► Heckenschere umdrehen. ► Restliche Schneiden entgraten. ► Während des Feilens entstandenen Staub mit einem feuchten Tuch entfernen. ► Schneidmesser beidseitig mit STIHL Harzlöser einsprühen. ► Heckenschere 5 Sekunden einschalten. Die Schneidmesser bewegen sich. Der STIHL Harzlöser verteilt sich gleichmäßig. ► Falls Unklarheiten bestehen: Einen STIHL Fachhändler aufsuchen. 16 Reparieren

16.1 Heckenschere, Akku und Lade‐

gerät reparieren Der Benutzer kann die Heckenschere, Schneid‐ messer, den Akku und das Ladegerät nicht selbst reparieren. ► Falls die Heckenschere oder die Schneidmes‐ ser beschädigt sind: Heckenschere nicht ver‐ wenden und einen STIHL Fachhändler aufsu‐ chen. ► Falls der Akku defekt oder beschädigt ist: Akku ersetzen. ► Falls das Ladegerät defekt oder beschädigt ist: Ladegerät ersetzen. ► Falls die Anschlussleitung defekt oder beschä‐ digt ist: Ladegerät nicht verwenden und Anschlussleitung von einem STIHL Fachhänd‐ ler ersetzen lassen. 17 Störungen beheben

17.1 Störungen der Heckenschere oder des Akkus beheben

Störung LEDs an der Heckenschere Ursache Abhilfe Die Hecken‐ schere läuft beim Einschalten nicht an. 1 LED blinkt grün. Der Ladezustand des Akkus ist zu gering. ► Akku laden. 1 LED leuchtet rot. Der Akku ist zu warm oder zu kalt. ► Akku herausnehmen. ► Akku abkühlen oder erwärmen lassen. 3 LEDs blinken rot. In der Heckenschere besteht eine Störung. ► Akku herausnehmen und erneut einset‐ zen. ► Heckenschere einschalten. ► Falls weiterhin 3 LEDs rot blinken: Heckenschere nicht verwenden und einen STIHL Fachhändler aufsuchen. Die Schneidmesser sind schwergängig. ► Schneidmesser beidseitig mit STIHL Harzlöser einsprühen. ► Falls weiterhin 3 LEDs rot blinken: Heckenschere nicht verwenden und einen STIHL Fachhändler aufsuchen. 3 LEDs leuch‐ ten rot. Die Heckenschere ist zu warm. ► Akku herausnehmen. ► Heckenschere abkühlen lassen. 4 LEDs blinken rot. Im Akku besteht eine Störung. ► Akku herausnehmen. ► Elektrische Kontakte im Akku-Schacht reinigen. ► Akku einsetzen. ► Heckenschere einschalten. ► Falls weiterhin 4 LEDs rot blinken: Akku nicht verwenden und einen STIHL Fach‐ händler aufsuchen. 16 Reparieren deutsch 0458-037-9601-A 17Störung LEDs an der Heckenschere Ursache Abhilfe Die elektrische Ver‐ bindung zwischen der Heckenschere und dem Akku ist unter‐ brochen. ► Akku herausnehmen. ► Elektrische Kontakte im Akku-Schacht reinigen. ► Akku einsetzen. Die Heckenschere oder der Akku sind feucht. ► Heckenschere oder Akku trocknen las‐ sen, 18.7. Die Schneidmesser sind schwergängig. ► Schneidmesser beidseitig mit STIHL Harzlöser einsprühen. ► Falls die Heckenschere weiterhin beim Einschalten nicht anläuft: Heckenschere nicht verwenden und einen STIHL Fach‐ händler aufsuchen. Die Hecken‐ schere schaltet im Betrieb ab. 3 LEDs leuch‐ ten rot. Die Heckenschere ist zu warm. ► Akku herausnehmen. ► Heckenschere abkühlen lassen. Es besteht eine elekt‐ rische Störung. ► Akku herausnehmen und erneut einset‐ zen. ► Heckenschere einschalten. Die Betriebszeit der Hecken‐ schere ist zu kurz. Der Akku ist nicht voll‐ ständig geladen. ► Akku vollständig laden. Die Lebensdauer des Akkus ist überschrit‐ ten. ► Akku ersetzen.

17.2 Störungen des Ladegeräts beheben

Störung LED am Lade‐ gerät Ursache Abhilfe Der Akku wird nicht geladen. Die LED leuch‐ tet rot. Der Akku ist zu warm oder zu kalt. ► Akku im Ladegerät eingesetzt lassen. Der Ladevorgang startet automatisch, sobald der zulässige Temperaturbereich erreicht ist. Die LED blinkt rot. Die elektrische Ver‐ bindung zwischen dem Ladegerät und dem Akku ist unter‐ brochen. ► Akku herausnehmen. ► Elektrische Kontakte am Ladegerät rei‐ nigen. ► Akku einsetzen. Im Ladegerät besteht eine Störung. ► Ladegerät nicht verwenden und einen STIHL Fachhändler aufsuchen. Im Akku besteht eine Störung. ► Akku nicht verwenden und einen STIHL Fachhändler aufsuchen. Das Ladegerät führt keinen Selbsttest durch. Die LED leuch‐ tet nicht ca. 1 Sekunde lang grün und ca. 1 Sekunde lang rot. Die elektrische Ver‐ bindung zum Ladege‐ rät ist kurz unterbro‐ chen worden. ► Netzstecker aus der Steckdose ziehen. ► 1 Minute warten. ► Netzstecker in die Steckdose stecken. deutsch 17 Störungen beheben 18 0458-037-9601-A18 Technische Daten

Zulässiger Akku: STIHL AS

Gewicht ohne Akku: 2,0 kg HSA 40.0

Zulässiger Akku: STIHL AS

Gewicht ohne Akku: 2,1 kg Die Laufzeit ist unter www.stihl.com/battery-life angegeben.

Schnittlänge: 450 mm

Schnittlänge: 500 mm

Akku-Technologie: Lithium-Ionen

Kapazität in Ah: siehe Leistungsschild

Energieinhalt in Wh: siehe Leistungsschild

Gewicht in kg: siehe Leistungsschild

18.4 Ladegerät STIHL AL 1

Nennspannung: siehe Leistungsschild

Frequenz: siehe Leistungsschild

Nennleistung: siehe Leistungsschild

Ladestrom: siehe Leistungsschild

Maximaler Energieinhalt des zulässigen Akku STIHL AS: 12,5 Ah Die Ladezeiten sind unter www.stihl.com/char‐ ging-times angegeben.

18.5 Verlängerungsleitungen

Wenn eine Verlängerungsleitung verwendet wird, müssen deren Adern abhängig von der Span‐ nung und der Länge der Verlängerungsleitung mindestens folgende Querschnitte haben: Falls die Nennspannung auf dem Leistungsschild 220 V bis 240 V ist:

Leitungslänge bis 20 m: AWG 15 / 1,5 mm²

Leitungslänge 20 m bis 50 m: AWG 13 / 2,5 mm² Falls die Nennspannung auf dem Leistungsschild 100 V bis 127 V ist:

Leitungslänge bis 10 m: AWG 14 / 2,0 mm²

Leitungslänge 10 m bis 30 m: AWG 12 / 3,5 mm²

18.6 Temperaturgrenzen

WARNUNG ■ Der Akku ist nicht gegen alle Umgebungseinf‐ lüsse geschützt. Falls der Akku bestimmten Umgebungseinflüssen ausgesetzt ist, kann der Akku in Brand geraten oder explodieren. Personen können schwer verletzt werden und Sachschaden kann entstehen.

Akku nicht unterhalb von - 20 °C oder ober‐ halb von + 50 °C laden. ► Heckenschere, Akku oder Ladegerät nicht unterhalb von - 20 °C oder oberhalb von + 50 °C verwenden.

Heckenschere, Akku oder Ladegerät nicht unterhalb von - 20 °C oder oberhalb von + 70 °C aufbewahren.

18.7 Empfohlene Temperaturberei‐

che Für eine optimale Leistungsfähigkeit der Hecken‐ schere, des Akkus und Ladegeräts die folgenden Temperaturbereiche beachten:

Laden: + 5 °C bis + 40 °C

Verwendung: - 10 °C bis + 40 °C

Aufbewahrung: - 20 °C bis + 50 °C Falls der Akku außerhalb der empfohlenen Tem‐ peraturbereiche geladen, verwendet oder aufbe‐ wahrt wird, kann die Leistungsfähigkeit reduziert sein. Falls der Akku nass oder feucht ist, den Akku mindestens 48 h bei über + 15 °C und unter + 50 °C, sowie bei unter 70 % Luftfeuchtigkeit trocknen lassen. Eine höhere Luftfeuchtigkeit kann die Trocknungszeit verlängern.

18.8 Schallwerte und Vibrations‐

werte Der K-Wert für die Schalldruckpegel beträgt 2 dB(A). Der K-Wert für die Schallleistungspegel beträgt 2 dB(A). Der K-Wert für die Vibrations‐ werte beträgt 2 m/s². STIHL empfiehlt, einen Gehörschutz zu tragen. HSA 30.0

gemessen nach EN 62841-4-2: 82 dB(A). 18 Technische Daten deutsch 0458-037-9601-A 19– Schallleistungspegel L

gemessen nach EN 62841‑4‑2: 90 dB(A).

gemessen nach EN 62841-4-2

Bedienungsgriff: 1,4 m/s².

gemessen nach EN 62841-4-2: 82 dB(A).

Schallleistungspegel L

gemessen nach EN 62841‑4‑2: 90 dB(A).

gemessen nach EN 62841-4-2

Bedienungsgriff: 1,4 m/s².

Bügelgriff: 1,9 m/s². Die angegebenen Vibrationswerte wurden nach einem genormten Prüfverfahren gemessen und können zum Vergleich von Elektrogeräten heran‐ gezogen werden. Die tatsächlich auftretenden Vibrationswerte können von den angegebenen Werten abweichen, abhängig von der Art der Anwendung. Die angegebenen Vibrationswerte können zu einer ersten Einschätzung der Vibrati‐ onsbelastung verwendet werden. Die tatsächli‐ che Vibrationsbelastung muss eingeschätzt wer‐ den. Dabei können auch die Zeiten berücksich‐ tigt werden, in denen das Elektrogerät abge‐ schaltet ist, und solche, in denen es zwar einge‐ schaltet ist, aber ohne Belastung läuft. Informationen zur Erfüllung der Arbeitgeberricht‐ linie Vibration 2002/44/EG sind unter www.stihl.com/vib angegeben.

REACH bezeichnet eine EG-Verordnung zur Registrierung, Bewertung und Zulassung von Chemikalien. Informationen zur Erfüllung der REACH Verord‐ nung sind unter www.stihl.com/reach angege‐ ben. 19 Ersatzteile und Zubehör

19.1 Ersatzteile und Zubehör

Diese Symbole kennzeichnen original STIHL Ersatzteile und original STIHL Zubehör. STIHL empfiehlt, original STIHL Ersatzteile und original STIHL Zubehör zu verwenden. Ersatzteile und Zubehör anderer Hersteller kön‐ nen durch STIHL hinsichtlich Zuverlässigkeit, Sicherheit und Eignung trotz laufender Marktbeo‐ bachtung nicht beurteilt werden und STIHL kann für deren Einsatz auch nicht einstehen. Original STIHL Ersatzteile und original STIHL Zubehör sind bei einem STIHL Fachhändler erhältlich. 20 Entsorgen

20.1 Heckenschere, Akku und Lade‐

gerät entsorgen Informationen zur Entsorgung sind bei der örtli‐ chen Verwaltung oder bei einem STIHL Fach‐ händler erhältlich. Eine unsachgemäße Entsorgung kann die Gesundheit schädigen und die Umwelt belasten. ► STIHL Produkte einschließlich Verpackung gemäß den örtlichen Vorschriften einer geeig‐ neten Sammelstelle für Wiederverwertung zuführen. ► Nicht mit dem Hausmüll entsorgen. 21 EU-Konformitätserklärung

ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstraße 115 D-71336 Waiblingen Deutschland erklärt in alleiniger Verantwortung, dass

Bauart: Akku-Heckenschere

Serienidentifizierung: HA08 den einschlägigen Bestimmungen der Richtlinien 2011/65/EU, 2006/42/EG, 2014/30/EU und 2000/14/EG entspricht und in Übereinstimmung mit den jeweils zum Produktionsdatum gültigen Versionen der folgenden Normen entwickelt und gefertigt worden ist: EN 55014-1, EN 55014-2, EN 62841-1 und EN 62841-4-2. Angewandtes Konformitätsbewertungsverfahren gemäß Richtlinie 2000/14/EG Anhang V. HSA 30.0

Gemessener Schallleistungspegel: 90 dB(A)

Garantierter Schallleistungspegel: 92 dB(A) HSA 40.0

Gemessener Schallleistungspegel: 90 dB(A)

Garantierter Schallleistungspegel: 92 dB(A) deutsch 19 Ersatzteile und Zubehör 20 0458-037-9601-ADie Technischen Unterlagen sind bei der Pro‐ duktzulassung der AND‐ REAS STIHL AG & Co. KG aufbewahrt. Das Baujahr, das Herstellungsland und die Maschinennummer sind auf der Heckenschere angegeben. Waiblingen, 09.03.2023 ANDREAS STIHL AG & Co. KG

ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstraße 115 D-71336 Waiblingen Deutschland erklärt in alleiniger Verantwortung, dass

Bauart: Akku-Heckenschere

Serienidentifizierung: HA08 den einschlägigen Bestimmungen der UK-Ver‐ ordnungen The Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electro‐ nic Equipment Regulations 2012, Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008, Electro‐ magnetic Compatibility Regulations 2016 und Noise Emission in the Environment by Equip‐ ment for use Outdoors Regulations 2001 ent‐ spricht und in Übereinstimmung mit den jeweils zum Produktionsdatum gültigen Versionen der folgenden Normen entwickelt und gefertigt wor‐ den ist: EN 55014-1, EN 55014-2, EN 62841-1 und EN 62841-2. Angewandtes Konformitätsbewertungsverfahren gemäß UK-Verordnung Noise Emission in the Environment by Equipment for use Outdoors Regulations 2001 Schedule 8. HSA 30.0

Gemessener Schallleistungspegel: 90 dB(A)

Garantierter Schallleistungspegel: 92 dB(A) HSA 40.0

Gemessener Schallleistungspegel: 90 dB(A)

Garantierter Schallleistungspegel: 92 dB(A) Die Technischen Unterlagen sind bei der AND‐ REAS STIHL AG & Co. KG aufbewahrt. Das Baujahr, das Herstellungsland und die Maschinennummer sind auf der Heckenschere angegeben. Waiblingen, 09.03.2023 ANDREAS STIHL AG & Co. KG

Robert Olma, Vice President, Regulatory Affairs & Global Governmental Relations 23 Anschriften STIHL Hauptverwaltung ANDREAS STIHL AG & Co. KG Postfach 1771 D-71307 Waiblingen STIHL Vertriebsgesellschaften DEUTSCHLAND STIHL Vertriebszentrale AG & Co. KG Robert-Bosch-Straße 13 64807 Dieburg Telefon: +49 6071 3055358 ÖSTERREICH STIHL Ges.m.b.H. Fachmarktstraße 7 2334 Vösendorf Telefon: +43 1 86596370 SCHWEIZ STIHL Vertriebs AG Isenrietstraße 4 8617 Mönchaltorf Telefon:+41 44 9493030 24 Allgemeine Sicherheitshin‐ weise für Elektrowerk‐ zeuge

Dieses Kapitel gibt die in der Norm EN/ IEC 62841 für handgeführte motorbetriebene 22 UKCA-Konformitätserklärung deutsch 0458-037-9601-A 21Elektrowerkzeuge vorformulierten, allgemeinen Sicherheitshinweise wieder. STIHL muss diese Texte abdrucken. Die unter "Elektrische Sicherheit" angegebenen Sicherheitshinweise zur Vermeidung eines elekt‐ rischen Schlags sind für STIHL Akku-Produkte nicht anwendbar. WARNUNG ■ Lesen Sie alle Sicherheitshinweise, Anweisun‐ gen, Bebilderungen und technischen Daten, mit denen dieses Elektrowerkzeug versehen ist. Versäumnisse bei der Einhaltung der nachfolgenden Anweisungen können elektri‐ schen Schlag, Brand und/oder schwere Verlet‐ zungen verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf. Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff „Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf netz‐ betriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzleitung) oder auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzleitung).

24.2 Arbeitsplatzsicherheit

Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Unordnung oder unbeleuch‐ tete Arbeitsbereiche können zu Unfällen füh‐ ren.

Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Elektrowerkzeuge erzeu‐ gen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können.

Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrowerk‐ zeugs fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Elektrowerkzeug verlie‐ ren.

24.3 Elektrische Sicherheit

Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeugs muss in die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise verändert werden. Ver‐ wenden Sie keine Adapterstecker gemein‐ sam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeu‐ gen. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages.

Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.

Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern. Das Eindringen von Was‐ ser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.

Zweckentfremden Sie die Anschlussleitung nicht. Verwenden Sie die Anschlussleitung niemals zum Tragen, Ziehen oder um den Stecker des Elektrowerkzeugs herauszuzie‐ hen. Halten Sie die Anschlussleitung fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder verwi‐ ckelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.

Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten, verwenden Sie nur Verlän‐ gerungsleitungen, die auch für den Außen‐ bereich geeignet sind. Die Anwendung einer für den Außenbereich geeigneten Verlänge‐ rungsleitung verringert das Risiko eines elektrischen Schlages.

Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeugs in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, ver‐ wenden Sie einen Fehlerstromschutzschal‐ ter. Der Einsatz eines Fehlerstromschutz‐ schalters vermindert das Risiko eines elektri‐ schen Schlages.

24.4 Sicherheit von Personen

Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benut‐ zen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Dro‐ gen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeugs kann zu ernsthaften Verletzungen führen.

Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staub‐ maske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeugs, verrin‐ gert das Risiko von Verletzungen.

Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbe‐ triebnahme. Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung und/oder den Akku anschließen, es aufnehmen oder tra‐ gen. Wenn Sie beim Tragen des Elektro‐ deutsch 24 Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 22 0458-037-9601-Awerkzeugs den Finger am Schalter haben oder das Elektrowerkzeug eingeschaltet an die Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfällen führen.

Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das Elektro‐ werkzeug einschalten. Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden Teil des Elektrowerkzeugs befindet, kann zu Ver‐ letzungen führen.

Vermeiden Sie eine abnormale Körperhal‐ tung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollie‐ ren.

Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare und Kleidung fern von sich bewe‐ genden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von sich bewegen‐ den Teilen erfasst werden.

Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtun‐ gen montiert werden können, sind diese anzuschließen und richtig zu verwenden. Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern.

Wiegen Sie sich nicht in falscher Sicherheit und setzen Sie sich nicht über die Sicher‐ heitsregeln für Elektrowerkzeuge hinweg, auch wenn Sie nach vielfachem Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. Acht‐ loses Handeln kann binnen Sekundenbruch‐ teilen zu schweren Verletzungen führen.

24.5 Verwendung und Behandlung

des Elektrowerkzeugs

Überlasten Sie das Elektrowerkzeug nicht. Verwenden Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerkzeug. Mit dem pas‐ senden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsbe‐ reich.

Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert werden.

Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie einen abnehmbaren Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen vorneh‐ men, Einsatzwerkzeugteile wechseln oder das Elektrowerkzeug weglegen. Diese Vor‐ sichtsmaßnahme verhindert den unbeabsich‐ tigten Start des Elektrowerkzeugs.

Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie keine Personen das Elektrowerk‐ zeug benutzen, die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden.

Pflegen Sie Elektrowerkzeuge und Einsatz‐ werkzeug mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeugs beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Elektrowerkzeugs reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.

Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorgfältig gepflegte Schneidwerk‐ zeuge mit scharfen Schneidkanten verklem‐ men sich weniger und sind leichter zu füh‐ ren.

Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Einsatz‐ werkzeug, Einsatzwerkzeuge usw. entspre‐ chend diesen Anweisungen. Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorge‐ sehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen.

Halten Sie Griffe und Griffflächen trocken, sauber und frei von Öl und Fett. Rutschige Griffe und Griffflächen erlauben keine sichere Bedienung und Kontrolle des Elekt‐ rowerkzeugs in unvorhergesehenen Situatio‐ nen.

24.6 Verwendung und Behandlung

Laden Sie die Akkus nur mit Ladegeräten auf, die vom Hersteller empfohlen werden. Durch ein Ladegerät, das für eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht Brandge‐ fahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird.

Verwenden Sie nur die dafür vorgesehenen Akkus in den Elektrowerkzeugen. Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Ver‐ letzungen und Brandgefahr führen. 24 Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge deutsch 0458-037-9601-A 23c) Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büroklammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben oder anderen kleinen Metallge‐ genständen, die eine Überbrückung der Kon‐ takte verursachen könnten. Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbren‐ nungen oder Feuer zur Folge haben.

Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten. Vermeiden Sie den Kontakt damit. Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen. Wenn die Flüssigkeit in die Augen kommt, nehmen Sie zusätzlich ärztliche Hilfe in Anspruch. Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen.

Benutzen Sie keinen beschädigten oder ver‐ änderten Akku. Beschädigte oder veränderte Akkus können sich unvorhersehbar verhalten und zu Feuer, Explosion oder Verletzungs‐ gefahr führen.

Setzen Sie einen Akku keinem Feuer oder zu hohen Temperaturen aus. Feuer oder Temperaturen über 130 °C (265 °F) können eine Explosion hervorrufen.

Befolgen Sie alle Anweisungen zum Laden und laden Sie den Akku oder das Akkuwerk‐ zeug niemals außerhalb des in der Betriebs‐ anleitung angegebenen Temperaturbereichs. Falsches Laden oder Laden außerhalb des zugelassenen Temperaturbereichs kann den Akku zerstören und die Brandgefahr erhö‐ hen.

Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qua‐ lifiziertem Fachpersonal und nur mit Original- Ersatzteilen reparieren. Damit wird sicherge‐ stellt, dass die Sicherheit des Elektrowerk‐ zeugs erhalten bleibt.

Warten Sie niemals beschädigte Akkus. Sämtliche Wartung von Akkus sollte nur durch den Hersteller oder bevollmächtigte Kundendienststellen erfolgen.

24.8 Sicherheitshinweise für

Heckenscheren Allgemeine Sicherheitshinweise für Heckensche‐ ren

Verwenden Sie die Heckenschere nicht bei schlechtem Wetter, besonders nicht bei Gewittergefahr. Dies verringert die Gefahr, von einem Blitz getroffen zu werden.

Halten Sie jegliche Netzleitungen aus dem Schnittbereich fern. Leitungen können in Hecken und Büschen verborgen sein und versehentlich durch das Messer angeschnit‐ ten werden.

Tragen Sie Gehörschutz. Geeignete persön‐ liche Schutzausrüstung verringert das Risiko einer Hörminderung.

Halten Sie die Heckenschere nur an den iso‐ lierten Griffflächen, da das Schneidmesser verborgene Stromleitungen treffen kann. Der Kontakt der Messer mit einer spannungsführ‐ enden Leitung kann auch metallene Geräte‐ teile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen.

Halten Sie alle Körperteile vom Messer fern. Versuchen Sie nicht, bei laufenden Messern Schnittgut zu entfernen oder zu schneiden‐ des Material festzuhalten. Die Messer bewe‐ gen sich nach dem Ausschalten des Schal‐ ters weiter. Ein Moment der Unachtsamkeit bei Benutzung der Heckenschere kann zu schweren Verletzungen führen.

Stellen Sie sicher, dass alle Schalter ausge‐ schaltet sind und der Akku entfernt oder getrennt ist, bevor Sie eingeklemmtes Schnittgut entfernen oder die Maschine war‐ ten. Ein unerwarteter Betrieb der Hecken‐ schere beim Entfernen von eingeklemmtem Material kann zu ernsthaften Verletzungen führen.

Tragen Sie die Heckenschere am Griff bei stillstehendem Messer und achten Sie darauf, keinen Schalter zu betätigen. Das richtige Tragen der Heckenschere verringert die Gefahr des unbeabsichtigten Betriebs und eine dadurch verursachte Verletzung durch das Messer.

Bei Transport oder Aufbewahrung der Heckenschere stets die Abdeckung über die Messer ziehen. Sachgemäßer Umgang mit der Heckenschere verringert die Verlet‐ zungsgefahr durch das Messer. Contents

Accu volledig laden, 6.2.

Accutechnologie: lithium-ion

Kabellengte tot 20 m: AWG 15/1,5 mm²

Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : STIHL

Modell : HSA 40.0

Kategorie : Heckenscheren