ECA 150 ipro H - Ventilator Maico - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ECA 150 ipro H Maico als PDF.

📄 64 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice Maico ECA 150 ipro H - page 4
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN

Benutzerfragen zu ECA 150 ipro H Maico

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Ventilator kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ECA 150 ipro H - Maico und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ECA 150 ipro H von der Marke Maico.

BEDIENUNGSANLEITUNG ECA 150 ipro H Maico

Geräteübersicht 1 Elektronikplatinen [1.1] bis [1.4] 2 Gehäuse mit Motor und Flügelrad 3 Leitungstülle Unterputzanschluss 4 Leitungstülle Aufputzanschluss 5 Elektronikabdeckung [5.1] oder [5.2] 6 Innengitter oder Innenverschluss

6.1 Feststehendes Innengitter

6.2 Elektrischer Innenverschluss (K-Geräte)

6.3 Thermo-Bimetall (K-Geräte)

7 Abdeckung [7.1] oder [7.2] 8 Designabdeckung 9 Sensoren

9.1 Bewegungssensor (B, KB)

9.2 Feuchtesensor (H, KH, RCH, KRCH)

10 LEDs für Pos. [11] und [12] 11 Einstelltaste Einschaltverzögerung, Einlerntaste bei RC und RCH-Geräten 12 Einstelltaste Nachlaufzeit/LED (RC-Ge- räte) 13 Federklemme S1 Typenschild / Schaltbild ECA 150 ipro S2.1/ S2.2 Typenschild / Schaltbild ECA 150 ipro KInhaltsverzeichnis

4.1 Allgemeine Sicherheitshinweise...... 4

4.2 Sicherheitshinweise zu Installation,

Betrieb, Reinigung und Wartung .....

5.7 Geräteausführungen........................ 7

6.2 Technische Datentabelle................. 9

8 Montage und Inbetriebnahme............... 10

8.3 Elektrischer Anschluss .................... 11

8.6 Inbetriebnahme................................ 14

8.7 Einschaltverzögerung und Nachlauf-

9.2 Tipps zum Einlernen von Funkkom-

9.4 Empfänger in den Einlernmodus

9.6 Sender löschen................................ 16

9.7 Ventilator als Signalverstärker ein-

Vorwort Lesen Sie diese Anleitung vor der Montage und ersten Benutzung bitte sorgfältig durch. Folgen Sie den Anweisungen. Übergeben Sie die Anlei- tungen an den Eigentümer zur Aufbewahrung. 1 Lieferumfang

  • Montage- und Betriebsanleitung 2 Qualifikation Fachinstallateur Die Montage ist nur durch Fachkräfte mit Kennt- nissen und Erfahrungen in der Lüftungstechnik zulässig. Der Anschluss ist gemäß der Allgemei- nen bauaufsichtlichen Zulassung vorzunehmen. Arbeiten an der Elektrik dürfen nur von einer Elektrofachkraft vorgenommen werden. Sie sind eine Elektrofachkraft, wenn Sie aufgrund Ihrer fachlichen Ausbildung, Schulung und Erfahrung die einschlägigen Normen und Richtlinien ken- nen, die elektrischen Anschlüsse gemäß Schalt- pläne fachgerecht und sicher ausführen können und Risiken und Gefährdungen durch Elektrizität erkennen und vermeiden können. 3 Bestimmungsgemäße Verwen- dung Das Gerät dient zur Entlüftung von Bädern, WCs, Abstell- und Vorratsräumen, Ausstellungsräumen, Keller, Büros, Gemeinschaftsduschen in Vereins- heimen, Fitnessstudios, Umkleidekabinen und ähnlichen Räumen. Zulässig ist ein Betrieb nur bei:
  • Festinstallation innerhalb von Gebäuden.
  • Installation an Wand oder Decke.
  • Luftführung über Schacht oder Rohr.
  • elektrischem Unterputz-Anschluss. Ein Master-Slave-Betrieb von RC-Geräten ist nur mit artgleichen Geräten ECA 150 ipro RC/RCH/ KRC/KRCH möglich. Dieses Gerät ist ausschließlich für den häuslichen Gebrauch und ähnliche Zwecke vorgesehen. 4 Sicherheitshinweise

4.1 Allgemeine Sicherheitshinweise

Das Gerät darf in folgenden Situationen auf kei- nen Fall eingesetzt werden: GEFAHR Entzündungs-/Brandgefahr durch brennbare Materialien, Flüssigkeiten oder Gase in der Nähe des Geräts. In der Nähe des Geräts keine brennbaren Mate- rialien, Flüssigkeiten oder Gase deponieren, die sich bei Hitze oder durch Funkenbildung entzün- den und in Brand geraten können. GEFAHR Explosionsfähige Gase und Stäube können entzündet werden und zu schweren Explosionen oder Brand führen. Ventilator auf keinen Fall in explosionsfähiger At- mosphäre einsetzen (Explosionsgefahr). WARNUNG Gefahr bei Betrieb in Einze- lentlüftungsanlagen nach DIN 18017-3. Ventilator erfüllt nicht die Norm DIN 18017-3. Ventilator nicht in Anlagen nach DIN 18017-3 ein- setzen. WARNUNG Gesundheitsgefahr durch Chemikalien oder aggressive Gase/Dämpfe. Chemikalien oder aggressive Gase/Dämpfe kön- nen die Gesundheit gefährden, insbesondere, wenn diese mit dem Gerät in die Räume verteilt werden. Gerät auf keinen Fall zum Verteilen von Chemi- kalien oder aggressiven Gasen/ Dämpfen einset- zen. ACHTUNG Gerätebeschädigung durch Fett- und Öldämpfe von Dunstabzugshauben. Fett- und Öldämpfe von Dunstabzugshauben können das Gerät und die Luftkanäle verschmut- zen und die Leistungsfähigkeit reduzieren. Gerät auf keinen Fall zur Förderung dieser Stoffe verwenden.

4.2 Sicherheitshinweise zu Installati-

on, Betrieb, Reinigung und Wartung GEFAHR Gefahren für Kinder und Perso- nen mit eingeschränkten physischen, senso- rischen oder psychischen Fähigkeiten oder mangelndem Wissen. Gerät nur von Personen installieren, in Betrieb nehmen, reinigen und warten lassen, welche die Gefahren dieser Arbeiten sicher erkennen und vermeiden können.5 Produktinformationen

WARNUNG Verletzungsgefahr durch Saugwirkung des Geräts und drehendes Flü- gelrad. Haare, Kleidung, Schmuck etc. können in das Gerät eingezogen werden, wenn Sie sich zu na- he am Gerät aufhalten. Bei Betrieb unbedingt genügend Abstand halten, damit dies nicht passieren kann. WARNUNG Verletzungsgefahr, wenn Fremdkörper in das Gerät hineingesteckt wer- den. Keine Gegenstände in das Gerät stecken. ACHTUNG Ein nicht ordnungsgemäß einge- bauter Ventilator kann einen nicht bestim- mungsgemäßen/ unzulässigen Betrieb verur- sachen. Der Betrieb ist nur bei korrekter Einbaulage (sie- he TOP auf Gerät), mit montierter Designabde- ckung und außenseitigem Schutzgitter zulässig. Der Ventilator darf nur in Betrieb genommen wer- den, wenn der Berührungsschutz des Flügelra- des gemäß DIN EN ISO 13857 gewährleistet ist. WARNUNG Verletzungs- und Gesund- heitsgefahr bei Veränderungen oder Umbau- ten oder bei Einsatz von nicht zugelassenen Komponenten. Ein Betrieb ist nur mit Original-Komponenten zu- lässig. Veränderungen und Umbauten an den Geräten sind unzulässig und entbinden den Her- steller von jeglicher Gewährleistung und Haftung, z.B. wenn das Gehäuse an unzulässiger Stel- le durchbohrt wird. WARNUNG Verletzungsgefahr bei Arbei- ten in der Höhe. Benutzen Sie geeignete Aufstiegshilfen (Leitern). Die Standsicherheit ist zu gewährleisten, die Lei- ter ggf. durch eine 2. Person zu sichern. Sorgen Sie dafür, dass Sie sicher stehen und sich niemand unterhalb des Gerätes aufhält. GEFAHR Lebensgefahr bei Betrieb mit raumluftabhängigen Feuerstätten durch Koh- lenstoffmonoxid. Die maximal zulässige Druckdifferenz pro Wohn- einheit beträgt 4Pa. Die Ausführung bedarf grundsätzlich der Zustimmung des Bezirks- schornsteinfegers. Bei Betrieb mit raumluftabhängiger Feuerstätte unbedingt für eine ausreichende Zuluftnachströ- mung sorgen. GEFAHR Gefahr durch Stromschlag bei Betrieb mit nicht komplett montiertem oder beschädigtem Ventilator. Vor dem Abnehmen des Elektronikabdeckung al- le Versorgungsstromkreise abschalten (Netzsi- cherung ausschalten), gegen Wiedereinschalten sichern und ein Warnschild sichtbar anbringen. Ventilator nur komplett montiert betreiben. Ein beschädigtes Gerät nicht in Betrieb nehmen. GEFAHR Gefahr bei Nichtbeachtung der geltenden Vorschriften für Elektroinstallatio- nen. Vor Elektroinstallationen alle Versorgungsstrom- kreise abschalten, Netzsicherung ausschalten und gegen Wiedereinschalten sichern. Ein Warn- schild sichtbar anbringen. Bei der Elektroinstallation die geltenden Vor- schriften beachten, z. B. DINEN50110-1, in Deutschland insbesondere VDE0100 mit den entsprechenden Teilen. Eine Vorrichtung zur Trennung vom Netz mit min- destens 3mm Kontaktöffnung je Pol ist vorge- schrieben. Gerät nur an einer fest verlegten elektrischen In- stallation und mit Leitungen vom Typ NYM-O oder NYM-J anschließen, je nach Gerätetype 3x1,5mm² oder 5x1,5mm². Gerät nur mit auf Typenschild angegebener Spannung und Frequenz betreiben. Gerät kann auch im Stillstand unter Spannung stehen und durch Sensorik wie Zeitverzögerung oder Feuchte usw. automatisch anlaufen. Die auf dem Typenschild angegebene Schutzart ist nur gewährleistet bei bestimmungsgemäßem Einbau und bei ordnungsgemäßer Einführung der Anschlussleitung durch die Leitungstülle. Die Tül- le muss den Leitungsmantel dicht umschließen. Bei Schutzklasse I den PE-Leiter anschließen und Verbindung prüfen. VORSICHT Vorsicht beim Umgang mit Verpackungsmaterialien. Geltende Sicherheits- und Unfallverhütungsvor- schriften einhalten. Verpackungsmaterial außer Reichweite von Kin- dern aufbewahren (Erstickungsgefahr bei Ver- schlucken). 5 Produktinformationen

5.1 ECA 150 ipro, ECA 150 ipro K

  • Kleinraumventilator zum Entlüften von Räumen.
  • Standardausführung.5 Produktinformationen
  • ECA 150 ipro mit feststehendem Innengitter.
  • ECA 150 ipro K mit elektrisch betätigtem In- nenverschluss.
  • Zwei Leistungsstufen serienmäßig.
  • Ein/Aus über Lichtschalter oder separaten Schalter.
  • Zweistufig bedienbar mit handelsüblichem Dop- pelwechselschalter.
  • Weitere Produktmerkmale → Geräteausführun- gen [ }7].
  • Kleinraumventilator zum Entlüften von Räumen.
  • Ausführung mit einstellbarer Einschaltverzöge- rung und Nachlaufzeit.
  • ECA 150 ipro VZC mit feststehendem Innengit- ter.
  • ECA 150 ipro KVZC mit elektrisch betätigtem Innenverschluss.
  • Zwei Leistungsstufen serienmäßig. Betrieb ent- weder in Stufe 1 oder Stufe 2.
  • Ein/Aus über Lichtschalter oder separaten Schalter.
  • Weitere Produktmerkmale → Geräteausführun- gen [ }7].

5.3 ECA 150 ipro B, ECA 150 ipro KB

  • Kleinraumventilator zum Entlüften von Räumen.
  • Ausführung mit Bewegungsmelder und Nach- laufzeit. Keine Einschaltverzögerung.
  • ECA 150 ipro B mit feststehendem Innengitter.
  • ECA 150 ipro KB mit elektrisch betätigtem In- nenverschluss.
  • Barrierefreies Produkt, da automatisches Ein- / Ausschalten über Bewegungssensor.
  • Reichweite Bewegungssensor 5 m, horizontaler Erfassungsbereich 100°, vertikaler Erfassungs- bereich 82°.
  • Zwei Leistungsstufen serienmäßig. Betrieb ent- weder in Stufe 1 oder Stufe 2.
  • Betrieb ohne Schalter möglich. Optional zusätz- lich über separaten Schalter schaltbar.
  • Weitere Produktmerkmale → Geräteausführun- gen [ }7].

5.4 ECA 150 ipro H, ECA 150 ipro KH

  • Kleinraumventilator zum Entlüften von Räumen.
  • Ausführung mit Feuchtesteuerung (vollautoma- tisch), Einschaltverzögerung und Nachlaufzeit.
  • ECA 150 ipro H mit feststehendem Innengitter.
  • ECA 150 ipro KH mit elektrisch betätigtem In- nenverschluss.
  • Barrierefreies Produkt, da automatisches Ein- / Ausschalten über Feuchtesensor.
  • Keine Einstellung der Einschaltfeuchte notwen- dig. Ventilator überwacht die Raumfeuchte.
  • 2 Leistungsstufen serienmäßig. Ventilator ent- lüftet automatisch in Stufe 1 oder Stufe 2, je nach Raumfeuchte.
  • Betrieb ohne Schalter möglich. Optional zusätz- lich über separaten Schalter schaltbar.
  • Weitere Produktmerkmale → Geräteausführun- gen [ }7]. Funktion Feuchteautomatik Nach Installation des Ventilators regelt sich dieser auf die aktuell vorherrschende Raumfeuchte (re- lative Feuchte) ein. Dieser Feuchtewert wird als erster Referenzwert gespeichert. Eine manuelle Vorgabe des Referenzwertes ist nicht nötig. Sinkt die relative Feuchte während des Betriebs unter den Referenzwert ab, wird der neu ermittel- te Wert als Referenzwert gespeichert. Der kleinst- mögliche Referenzwert liegt bei 48 % relativer Feuchte. Bei Anstieg der Raumfeuchte
  • Steigt die Feuchte um 7 % an, schaltet der Ven- tilator automatisch mit Leistungsstufe 1 (200 m³/h) ein.
  • Steigt die Feuchte weiter an, schaltet der Venti- lator in Leistungsstufe 2 (250 m³/h).
  • Findet kein weiterer Anstieg statt, läuft der Ven- tilator solange in Leistungsstufe 1 (200 m³/h) weiter, bis der gespeicherte Referenzwert wie- der unterschritten wird. Bei Unterschreitung des Referenzwertes
  • H- und KH:Nachlaufbetrieb startet mit einge- stellter Nachlaufzeit. Danach wird der aktuelle Referenzwert gespeichert.
  • RCH- und KRCH: Kein Nachlaufbetrieb. Referenzwert 1 Stunde nicht unterschritten
  • H- und KH: Nachlaufbetrieb startet. Ventilator schaltet danach aus.
  • RCH- und KRCH: Ventilator schaltet aus. Bedienung per Licht- bzw. Funkschalter
  • H- und KH-Geräte können optional per Licht- schalter bedient werden. Bei „Licht an“ startet das eingestellte Betriebsprogramm mit der Ein-5 Produktinformationen

schaltverzögerung → Betriebsprogramme

}12]. Das Betriebsprogramm hat Vorrang vor der Feuchteautomatik. Nach dem Ausschalten läuft das Gerät weiter, bis die verbleibende Nachlaufzeit abgelaufen ist. Danach erhält die Feuchteautomatik wieder die höchste Priorität und steuert das Gerät wie zuvor beschrieben.

  • RCH-/KRCH-Geräte sind optional per Funk- schalter 2-stufig bedienbar. Während des Feuchtebetriebs ist eine Schaltung mit DS RC oder Fensterkontakt möglich.
  • Kleinraumventilator zum Entlüften von Räumen.
  • Funkgesteuerter Ventilator für das Abluftsystem MAICOsmart.
  • Ausführung mit Funkempfänger 868 MHz (EnO- cean).
  • ECA 150 ipro RC mit feststehendem Innengit- ter.
  • ECA 150 ipro KRC mit elektrisch betätigtem In- nenverschluss.
  • Ein/Aus über optionalem Funkschalter DS RC oder separater Raumluftsteuerung RLS RC.
  • Zweistufig bedienbar mit optionalem Funkschal- ter oder separater Raumluftsteuerung.
  • Master-Slave-Betrieb der RC-Ventilatoren nur im sortenreinen System ECA 150 ipro RC, RCH, KRC und KRCH möglich (Raumluftsteue- rung RLS RC erforderlich). Kombinationen mit ECA 100 ipro RC/RCH und ECA 100 RC nicht zulässig.
  • Weitere Produktmerkmale → Geräteausführun- gen [ }7].
  • Kleinraumventilator zum Entlüften von Räumen.
  • Funkgesteuerter Ventilator für das Abluftsystem MAICOsmart.
  • Ausführung mit Funkempfänger 868 MHz (EnO- cean) und Feuchtesteuerung.
  • ECA 150 ipro RC mit feststehendem Innengit- ter.
  • ECA 150 ipro KRC mit elektrisch betätigtem In- nenverschluss.
  • Barrierefreies Produkt, da automatisches Ein- / Ausschalten über Feuchtesensor.
  • Keine Einstellung der Einschaltfeuchte notwen- dig. Ventilator überwacht den Feuchteverlauf. Entlüftet automatisch je nach Raumfeuchte in Stufe 1 oder Stufe 2.
  • Zweistufig bedienbar mit separatem Funkschal- ter DS RC oder separater Raumluftsteuerung RLS RC, auch während des Feuchtebetriebs.
  • Master-Slave-Betrieb der RC-Ventilatoren nur im sortenreinen System ECA 150 ipro RC, RCH, KRC und KRCH möglich (Raumluftsteue- rung RLS RC erforderlich). Kombinationen mit ECA 100 ipro RC/RCH und ECA 100 RC nicht zulässig.
  • Weitere Produktmerkmale → Geräteausführun- gen [ }7].

5.7 Geräteausführungen

KRC 3 x 1,5 KRCH 3 x 1,5 Fett Auslieferungszustand ● Serienausstattung ■ Mit optionalem Lichtschalter5 Produktinformationen

  • Einschaltverzögerung bei Verwendung eines optionalen Schalters (z. B. Lichtschalter) verfüg- bar. ** Nachlaufzeit 0 min. bei Verwendung eines op- tionalen Schalters (z. B. Lichtschalter) verfügbar. *** Bei Verwendung von zusätzlichem Schalter 5 x 1,5 mm².

5.8 Systembeschreibung MAICOs-

mart MAICOsmart Netzwerk mit Funkelektronik Ventilator (Master) Slaveventilator (max. 2) Funkschalter (max. 5) Funkschalter (max. 5) Fensterkontakt (max. 2) Fensterkontakt * (max. 2) Steuerung (RLS RC)

  • bauseitig bereitstellen Einzelgerät MAICOsmart mit ECA150 ipro-Ventilatoren
  • Empfänger sind ECA 150 ipro-Ventilatoren der Geräteausführungen RC, RCH, KRC und KRCH.
  • Sender sind Systemkomponenten wie
  • Raumluftsteuerung RLS RC
  • Funk-Fensterkontakte
  • ECA 150 ipro RC, RCH, KRC und KRCH
  • Alle ECA 150 ipro RC-Ausführungen sind im Netzwerk miteinander kombinierbar.
  • ECA 150 ipro RCH- und KRCH-Ventilatoren be- sitzen zusätzlich eine Feuchtesteuerung (Feuchtevollautomatik).
  • Das MAICOsmart-System lässt sich mit einem Funkschalter und/oder der Raumluftsteuerung RLS RC bedienen:
  • Mit einem Funkschalter lassen sich 2 Leis- tungsstufen anwählen oder das System aus- schalten.
  • Mit der Raumluftsteuerung RLS RC lassen sich 3 Systemstufen manuell einschalten (→ Tabelle im Kapitel Bedienung [ }17]).
  • Ab Werk ist die Aus-Funktion deaktiviert, um ei- ne Dauerlüftung sicherzustellen. Bei Bedarf kann diese Funktion auch aktiviert werden (→ Montageanleitung Raumluftsteuerung RLS RC).
  • Mit Funk-Fensterkontakten wird der Ventilator ebenfalls aus-/eingeschaltet (Fenster offen/ge- schlossen).
  • Bei der Inbetriebnahme müssen die Sender an den Empfängern eingelernt (bekannt gemacht) werden. Weitere Funkkomponenten Funkschalter DS RC (EnOcean-Schalter) A: Ventilator mit einem Funkschalter im Ein- zelbetrieb.
  • Funkschalter (Doppelwippenschalter) zur Ein- stellung verschiedener Leistungsstufen des Ventilators.
  • Zum Hoch- oder Herunterschalten einer Leis- tungsstufe die Schaltwippe drücken. Die linke und rechte Wippe müssen separat eingelernt werden: Linke Wippe für Ein/Aus, rechte Wippe um die Lüftungsstufe hoch-/her- unterzuschalten. Funkschalter immer an dem im selben Raum befindlichen Ventilator einlernen. B: Ventilator mit mehreren Funkschaltern im Einzelbetrieb. Funktion wie zuvor beschrieben. Bis zu 5 Funk- schalter je Ventilator einlernbar.6 Technische Daten

Funkschalter im Master/Slave-Netzwerk Der Betrieb des Lüftungssystems erfolgt wie an der RLS RC eingestellt. Jedoch hat jeder Schaltvorgang per Funkschalter Vorrang vor der RLS RC-Einstellung.

  • Wird ein Funkschalter betätigt, schaltet der zu- geordnete Ventilator in die manuell gewählte Leistungsstufe.
  • Nach 30 Minuten ohne Betätigung (Timeout) wird wieder auf die Einstellung gemäß RLS RC zurückgeschaltet. Wird während des Timeouts die Einstellung an der RLS RC verändert, rea- giert der zugeordnete Ventilator auf diesen Be- fehl erst nach Ablauf des Timeouts.
  • Bei RCH-/KRCH-Geräten arbeitet die Feuchte- automatik mit Vorrang. Während des Feuchte- betriebs ist das Schalten mit DS RC oder Funk- Fensterkontakt möglich. Funk-Fensterkontakt (EnOcean-Schalter)
  • An jedem Ventilator sind Funk-Fensterkontakte einlernbar.
  • Der Funk-Fensterkontakt übermittelt den Status Fenster offen oder Fenster geschlossen an den zugeordneten Ventilator.
  • Wird das Fenster geöffnet, schaltet der zuge- ordnete Ventilator automatisch aus.
  • Ist dennoch ein Betrieb des Ventilators ge- wünscht, kann dieser mit einem zugeordneten Funkschalter wieder eingeschaltet werden.
  • Der Funkschalter hat Vorrang vor dem Funk- Fensterkontakt und/oder der RLS RC.
  • Der Ventilator schaltet nach einem Timeout von ca. 30 Minuten wieder aus (Fenster noch offen) oder auf den an der RLS RC eingestellten Be- trieb zurück (Fenster zu).
  • Bei RCH-/KRCH-Geräten arbeitet die Feuchte- automatik mit Vorrang. Während dem Feuchte- betrieb ist eine Schaltung mit DS RC oder Fensterkontakt möglich. Raumluftsteuerung RLS RC (EnOcean-Funk- steuerung) Für Informationen zur Raumluftsteuerung RLS RC siehe separate Montageanleitung.
  • Die Raumluftsteuerung RLS RC ist eine Funk- steuerung für die manuelle Bedienung von Master- und Slavegeräten.
  • Für den Betrieb stehen 2 Programme (P1/P2) mit unterschiedlichen Leistungsstufen-Kombi- nationen zur Verfügung.
  • Das zur Anwendung passende Programm (P1 für kleine/P2 für große Wohneinheiten, → Ta- bellen in Kapitel Bedienung [ }17]) wird bei der Inbetriebnahme festgelegt.
  • Im Display der RLS RC erscheint: Systemstufe 0/Aus ohne Balken Systemstufe 1 mit 2 Balken Systemstufe 2 mit 4 Balken Systemstufe 3 mit 6 Balken
  • Im Display befindet sich außerdem eine Zeit- und Temperaturanzeige.
  • Der Urlaubsmodus ist mit einem Intervallbetrieb ausgestattet. Der Ein-Aus-Wechsel an allen Ventilatoren findet im 30 Minutentakt statt (Feuchteschutz). Funkbefehle weiterer Fun- knetz-Teilnehmer werden bis zum Ausschalten des Urlaubsmodus ignoriert.
  • Servicemenü für Systemeinstellungen. 6 Technische Daten

6.1 Umgebungsbedingungen

  • Zulässige Höchsttemperatur des Fördermedi- ums + 40°C.
  • Bei Betrieb mit raumluftabhängigen Feuerstät- ten muss für ausreichende Zuluftnachströmung gesorgt werden. Die maximal zulässige Druck- differenz pro Wohneinheit beträgt 4 Pa.
  • Störfestigkeit nach EN 55014-2 je nach Impuls- form und Energieanteil 1000 bis 4000V. Bei Betrieb mit Leuchtstoffröhren sind zusätzliche Entstörmaßnahmen erforderlich (L-, C- oder RC-Glieder, Schutzdioden, Varistoren), da die- se Werte überschritten werden können.
  • Lagerung: Gerät nur trocken lagern (-20 bis +50°C).

6.2 Technische Datentabelle

Bemessungsspannung 230 V Netzfrequenz 50 Hz Schutzart

  • Schalter, Steuerung IP X5 IP 00 Gewicht 1,607 kg Ausführung B und KB (Bewegungsmelder) Reichweite 5 m Erfassungsbereich:
  • vertikal 100° 82°7 Montagevorbereitungen

Funkausführung RC, RCH, KRC, KRCH Funk-Komponenten: Frequenzbereich (nach EN 300220-1) 868,35 MHz Reichweiten im Gebäu- de, je nach Bausub- stanz:

  • Raumluftsteuerung RLS RC / Ventilator
  • Signalverstärker / Ventilator Bis zu: 30 m 30 m 30 m 40 m Für weitere technische Daten → Typenschild. Für Kennlinien → www.maico-ventilatoren.com 7 Montagevorbereitungen

Zum Untergrund passendes, ausreichend dimen- sioniertes Befestigungsmaterial verwenden. Für ausreichend Zuluft sorgen. Vorgeschriebene Mindestabstände zur Wand und Decke gemäß Abbildung einhalten.

1. Im Bereich des Gehäuses für einen ebenen

2. Wanddurchbruch anbringen oder Kernloch

bohren: Mindestdurchmesser 150 mm. ð Empfehlung: Wandhülse WH 150 einbauen. Einen Wanddurchbruch mit Mindestdurch- messer 170 mm anbringen.

3. Netzleitung bis an den Montageort verlegen

(Aufputz AP oder Unterputz UP), für Ab- standsmaße siehe oben.

1. Montagevorbereitungen wie in Kapitel Wand

beschrieben vornehmen. ACHTUNG Kurzschlussgefahr und Gerätebe- schädigung durch Kondenswasserbildung im Ventilatorgehäuse. Lüftungsleitungen fachgerecht thermisch isolie- ren. Kondenswasserableitung oder Kondensat- sammler in der Steigleitung einplanen.

1. Kanten der Rohrinnenseite entgraten.

2. Montagevorbereitungen wie in Kapitel Wand

beschrieben vornehmen. 8 Montage und Inbetriebnahme

1. Gerät auspacken und Abdeckung abnehmen.

2. Zum Lösen der Abdeckung den Schnapper

3. Beigefügtes Schaumstoffband am Stutzen mit-

tig anbringen.8 Montage und Inbetriebnahme

An ECA 150 ipro H und KH unbedingt das Schaumstoffband anbringen, damit die Geräte keine Fehlluft von außen anziehen.

4. Für einen elektrischen Aufputz-Anschluss das

Gehäusesegment [2.1] (→ nachfolgende Ab- bildung) ausbohren (Ø 11 mm).

ACHTUNG Gerätebeschädigung/Funktions- störung bei streifendem Flügelrad. Flanschhülse weder verspannt noch gequetscht einbauen. Für ebenen Untergrund sorgen.

1. Gehäuse in Wanddurchbruch/Wandhülse ste-

2.1 Gehäusesegment Aufputzanschluss

3 Leitungstülle Unterputzanschluss 4 Leitungstülle Aufputzanschluss 13 Federklemme J4 Jumper J4 J5 Jumper J5

2. Gehäuse waagerecht ausrichten und die 3 Dü-

bellöcher markieren → Pfeile.

3. Dübellöcher Ø6mm bohren und Dübel einste-

4. Die obere Leitungstülle vorsichtig aus dem

Gehäuse drücken und herausnehmen. Alter- nativ bei elektrischem Aufputzanschluss obere Leitungstülle im Gehäuse belassen und die seitliche Leitungstülle aus dem Gehäuse neh- men. ACHTUNG Kurzschlussgefahr/Gerätebeschä- digung. Eindringendes Wasser bei falscher Einführung der Netzleitung in das Ventilator- gehäuse oder bei nicht fachgerecht eingebau- ten Leitungstüllen. Kappe der Leitungstülle so abschneiden, dass die Leitungstülle die Netzleitung dicht umschließt. Dabei die Kappe um max. 5 mm kürzen. Leitungstülle(n) fachgerecht anbringen, ggf. bau- seitig abdichten.

5. Leitungstülle in Gehäuse einsetzen.

6. Netzleitung so in den Anschlussraum führen,

dass die Leitungstülle den Leitungsmantel komplett umschließt.

7. Gehäuse in Wanddurchbruch/Wandhülse ein-

setzen und mit 3 Schrauben befestigen. Ge- häuse weder verspannt noch gequetscht ein- setzen. Ausreichend dimensioniertes Befesti- gungsmaterial verwenden.

8.3 Elektrischer Anschluss

ACHTUNG Gerätebeschädigung bei Kurz- schluss. Schutzleiter und nicht benötigte Adern isolieren. Elektrische Bauteile nicht berühren. Ein Master-Slave-Betrieb von RC-Geräten ist nur mit artgleichen ECA 150 ipro RC/RCH/ KRC/KRCH-Geräten möglich.

1. Im Ventilator nur Einzeladern verlegen. Dazu

im Anschlussraum den Mantel der Netzleitung entfernen. Einzelne Adern auf 9 bis 10mm abisolieren.8 Montage und Inbetriebnahme

2. Netzleitung an der Federklemme anschließen

  • Schaltbilder. ECA 150 ipro in Standardausführung sind mit Doppelschaltern zweistufig bedienbar. Oh- ne Doppelschalter lässt sich der Ventilator ent- weder in Leistungsstufe 1 oder in Leistungsstu- fe2 betreiben betreiben → Schaltungsvarian- ten im Kapitel Schaltbilder.

3. Sitz der Leitungstüllen kontrollieren. Diese

müssen gut abdichten.

4. Ggf. einen Drehzahlsteller (STX1,5) anschlie-

ßen. Durch die Technik der Phasenanschnitt- steuerung kann es zu Brummgeräuschen kom- men.

8.4 Betriebsprogramme

  • VZC, KVZC, B und KB: Mit Jumper J4 und J5 wird eines der 4 nachfolgenden Betriebspro- gramme eingestellt.
  • H und KH: Mit Jumper J4 und J5 wird eines der 4 nachfolgenden Betriebsprogramme einge- stellt. Das Betriebsprogramm ist nur mit einem Schalter (Lichtschalter) zuschaltbar. Wird die- ses eingeschaltet, hat es Vorrang vor der Feuchteautomatik.
  • Programme: Komfort (= ab Werk), Bedarf-, Spar- und Power.

1. Mit Jumper J4 und J5 das gewünschte Be-

triebsprogramm einstellen. Komfortprogramm

  • Leistungsstufe 1 während der Raumnutzung, Leistungsstufe 2 während der Nachlaufzeit.
  • J4 gebrückt, J5 gebrückt. Bedarfprogramm
  • Leistungsstufe 2 während der Raumnutzung, Leistungsstufe 1 während der Nachlaufzeit.
  • J4 offen, J5 offen Sparprogramm
  • Leistungsstufe 1 bei Betrieb und Nachlauf.
  • J4 offen, J5 gebrückt Powerprogramm
  • Leistungsstufe 2 bei Betrieb und Nachlauf.
  • J4 gebrückt, J5 offen8 Montage und Inbetriebnahme

ACHTUNG Kurzschlussgefahr und Gerätebe- schädigung. Eindringende Feuchtigkeit bei falsch eingesetzter Elektronikabdeckung. Elektronikabdeckung fest an das Gehäuse drücken, so dass diese ringsum dichtend und plan anliegt. Dabei nicht auf die Einstelltasten drücken. 3 Elektronikabdeckung 11 Einstelltaste Einschaltverzögerung, Einlerntaste bei RC und RCH-Geräten 12 Einstelltaste Nachlaufzeit/LED (RC-Ge- räte) I-III Gehäuseaussparungen I, II und III für Rastnasen

1. Elektronikabdeckung an den Gehäuseausspa-

rungen I, II und III auf die 3 Rastnasen ste- cken, bis diese einrasten. Zusätzlich die Elek- tronikabdeckung an beiden Positionen PRESS fest in das Gehäuse drücken.

2. Bei Geräteausführungen B, KB, H, KH, RCH

und KRCH den mitgelieferten Sensor lagerich- tig (→ Pfeile) in den Anschlusssockel einste- cken. H und KH: Membran an der unteren Seite der Sensorwand nicht berühren/belasten, da diese sonst beschädigt wird. 11 Einstelltaste Einschaltverzögerung 12 Einstelltaste Nachlaufzeit

3. Mit den Einstelltasten die Einschaltverzöge-

rung und/oder Nachlaufzeit einstellen → Ein- schaltverzögerung und Nachlaufzeit [ }14].

4. An RC-, KRC-, RCH- und KRCH-Ventilatoren

mit der linken Einstelltaste die Funkkompo- nenten einlernen → Tipps zum Einlernen von Funkkomponenten [ }15].9 Funkkomponenten

7 Gehäuseabdeckung 8 Designabdeckung

5. Gehäuseabdeckung mit Designabdeckung

vorsichtig auf das Gehäuse drücken, bis diese einrasten.

1. Netzsicherung einschalten.

2. Funktionstest durchführen.

3. RC-, KRC-, RCH- und KRCH: Funkkompo-

nenten einlernen → Tipps zum Einlernen von Funkkomponenten [ }15].

8.7 Einschaltverzögerung und Nach-

laufzeit Zum Einstellen die Gehäuseabdeckung ab- nehmen und anschließend wieder anbringen. Beim ersten Drücken der Einstelltaste wird der aktuell eingestellte Wert angezeigt. Wäh- rend des Betriebs sind die LED´s aus. Für Auslieferungszustand → Produktinforma- tionen [ }5].

1. Gehäuseabdeckung mit Designabdeckung

vorsichtig abnehmen. 11 Einstelltaste Einschaltverzögerung 12 Einstelltaste Nachlaufzeit Einschaltverzögerung einstellen

2. Linke Einstelltaste so oft drücken, bis die LED

der gewünschten Einschaltverzögerungszeit leuchtet. Warten, bis die LED zweimal blinkt und erlischt. Der Wert ist nun gespeichert. Bei den Varianten H und KH kann die Ein- schaltverzögerung für den Lichtschalter nur bei eingeschaltetem Lichtschalter eingestellt werden. Nachlaufzeit einstellen

3. Rechte Einstelltaste so oft drücken, bis die

LED der gewünschten Nachlaufzeit leuchtet. Warten, bis die LED zweimal blinkt und er- lischt. Der Wert ist nun gespeichert. Die Einstellungen werden beim nächsten Schaltprozess (Sensor, Lichtschalter) wirksam.

4. Gehäuseabdeckung/Designabdeckung vor-

sichtig auf das Gehäuse drücken, bis diese einrasten. 9 Funkkomponenten

Für Angaben zur Funktion und den Programme- benen → Systembeschreibung MAICOsmart [ }8]. Zum Einlernen eines RC-Ventilators die Gehäu- seabdeckung abnehmen und anschließend wie- der anbringen → Montagevorbereitungen [ }10]. Betrieb mit Einzelventilator

1. Am Ventilator zuerst die Raumluftsteuerung

RLS RC, dann die Funkschalter und/oder Funkfensterkontakte einlernen.

2. Weitere Systemkomponenten einlernen.

3. Funktionstest mit allen Systemkomponenten

durchführen.9 Funkkomponenten

Master/Slave-Netzwerk

1. Am Masterventilator zuerst die vorkonfigurierte

Raumluftsteuerung RLS RC einlernen.

2. Dann die Funkschalter, Funk-Fensterkontakte

und weitere Slaveventilatoren einlernen.

3. An den Slaveventilatoren (max. 2 Ventilatoren)

Funkschalter und Funk-Fensterkontakte ein- lernen.

4. Gehäuseabdeckung inkl. Designabdeckung

vorsichtig auf das Gehäuse drücken, bis diese im Schnapper einrastet.

5. Funktionstest mit allen Systemkomponenten

9.2 Tipps zum Einlernen von Funk-

komponenten Ein Ventilator wird automatisch zum Mas- ter, wenn der Masterventilator in den Emp- fangsmodus gestellt wird und von einem Sla- veventilator ein Einlerntelegramm empfängt. Wird ein Masterventilator versehentlich an einem Slaveventilator eingelernt erlischt die Masterzuordnung (Master- wird zum Slave- ventilator). Dies kann eine Neueingabe aller Systemkomponenten zur Folge haben.

  • Ein Ventilator wird zum Slaveventilator, wenn von diesem ein Einlerntelegramm an das Mas- tergerät übertragen und von diesem bestätigt wird.
  • Empfängt der RC-Master- oder Slaveventilator ein gültiges Einlerntelegramm von einer noch nicht eingelernten Funkkomponente, werden die Daten ausgewertet und gespeichert.
  • Ist die Funkkomponente bereits eingelernt, wird das Einlerntelegramm gelöscht, d. h. das Ein- lernen muss wiederholt werden.
  • Erfolgt innerhalb von 60 Sekunden kein Emp- fang, wird das Einlernen beendet, die LED am Ventilator schaltet aus. Der Vorgang muss wie- derholt werden.
  • Einlerntelegramme von nicht unterstützten Funkkomponenten werden ignoriert.

Grundzustand Repeater-Modus Delete-Modus Send-Learn Modus Learn - Modus Repeater - Aus Repeater - Level 1 Repeater - Level 2 Telegramme andererFunkteilnehmerLearn-Telegramm wirdversendetSpeicher gelöschtgewünschtes Repeater-Level eingestellt2 s halten1x drücken2x drücken3x drücken Takt 1x drücken2x drücken3x drücken> 2 s halten> 2 s halten> 2 s halten1x lang1x lang9 Funkkomponenten

9.4 Empfänger in den Einlernmodus

1. Am Empfängerventilator die Einlerntaste min-

destens 2 Sekunden drücken. ð Die Tasten-LED blinkt, der Einlernmodus ist aktiviert. ð Innerhalb von 60 Sekunden muss nun ein Einlerntelegramm empfangen werden. An- dernfalls wird der Einlernmodus verlassen.

9.5 Sender einlernen

Bei korrektem Empfang eines Einlerntelegramms leuchtet die Tasten-LED des Empfängers jeweils 1 Sekunde lang. Der Sender ist nun eingelernt. Funkschalter einlernen Bei Doppelwippenschaltern (DS RC) beide Wip- pen separat einlernen (2 Kanäle).

1. Am Empfängerventilator den Einlernmodus

aktivieren ð LED blinkt. Einlernmodus ist aktiviert.

2. Am Funkschalter die rechte Wippe innerhalb

von 2 Sekunden 3-mal drücken. ð Das Einlerntelegramm wird gesendet. Bei erfolgreichem Einlernen leuchtet die LED ca. 1 Sekunde. Bei fehlerhafter Übertra- gung blinkt die Tasten-LED 3-mal kurz.

3. Am Empfängerventilator den Einlernmodus er-

4. Am Funkschalter die linke Wippe innerhalb

von 2 Sekunden 3-mal drücken. ð Das Einlerntelegramm wird gesendet. Bei erfolgreichem Einlernen leuchtet die LED ca. 1 Sekunde. Bei fehlerhafter Übertra- gung blinkt die Tasten-LED 3-mal kurz.

5. Am Empfängerventilator den Einlernmodus er-

6. Die rechte Wippe 3-mal innerhalb von 2 Se-

kunden drücken. ð Das Einlerntelegramm wird gesendet. Funk-Fensterkontakt einlernen

1. Am Empfängerventilator den Einlernmodus

aktivieren. ð LED blinkt, der Einlernmodus ist aktiviert.

2. Am Funk-Fensterkontakt die Einlerntaste

drücken. ð Das Einlerntelegramm wird gesendet. Bei erfolgreichem Einlernen leuchtet die LED ca. 1 Sekunde. Bei fehlerhafter Übertra- gung blinkt die Tasten-LED 3-mal kurz. Raumluftsteuerung RLS RC einlernen Die Einlerntaste befindet sich auf der Rückseite der RLS RC.

1. Am Empfängerventilator den Einlernmodus

aktivieren. ð Am Ventilator blinkt die LED, der Einlern- modus ist aktiviert.

2. An der RLS RC die Einlerntaste 3-mal inner-

halb von 2 Sekunden drücken. ð Das Einlerntelegramm wird gesendet. Bei erfolgreichem Einlernen blinkt das Funk- symbol im Display 3-mal kurz. Das Funk- symbol ist dann dauerhaft im Display sicht- bar. ð Am Empfängerventilator leuchtet die LED 1 Sekunde beim erfolgreichen Einlernen. Slaveventilator einlernen

1. Am Master (Empfängerventilator) und einem

noch nicht eingelernten Ventilator (geplanter Slave) den Einlernmodus aktivieren. ð LED blinkt, der Einlernmodus ist aktiviert.

2. Slaveventilator in den Sendemodus schalten.

Dazu am Slaveventilator die Einlerntaste 1- mal kurz drücken. ð Die LED am Slave leuchtet kurze Zeit und blinkt danach 1-mal kurz auf. Der Slave- ventilator befindet sich nun im Send-Learn- Modus.

3. Einlerntaste am Slaveventilator so lange

drücken (>1 Sekunde), bis die LED am Slave- ventilator 1-mal kurz aufleuchtet. ð Das Einlerntelegramm wird gesendet. Bei erfolgreichem Einlernen leuchtet die Tas- ten-LED 1-mal für ca. 1,5 Sekunden. Bei fehlerhafter Übertragung blinkt die Tasten- LED 3-mal kurz. Bei fehlgeschlagenem Einlernvorgang blinkt die LED am Slave- ventilator 3-mal kurz auf. Der Vorgang ist zu wiederholen.

Einzelnen Sender löschen Bei defektem oder nicht mehr identifizierbarem Sender müssen eventuell alle Sender gelöscht werden. Systemkomponenten sind dann wieder neu einzulernen (empfehlenswert, falls ein Sen- der verloren wurde oder defekt ist).

1. Um den gewünschten Sender zu löschen,

muss der Einlernvorgang des Senders (RLS RC, Funkschalter oder Fensterkontakt) wie- derholt werden → voriges Kapitel.10 Bedienung

1. Am Masterventilator (Empfänger) den Einlern-

modus aktivieren. ð LED blinkt, Einlernmodus ist aktiviert.

2. Die Einlerntaste 2-mal kurz betätigen.

ð LED blinkt 2-mal kurz auf und geht aus.

3. Am Slaveventilator (Sender) die Einlerntaste

so lange drücken (> 1 Sekunde), bis die LED am Ventilator 1-mal kurz aufleuchtet. ð Alle eingelernten Sender sind nun gelöscht. Der Ventilator befindet sich wieder im Grundzustand.

9.7 Ventilator als Signalverstärker

einstellen (Repeater) Die im Ventilator befindliche Funkelektronik kann auch für eine Signalverstärkung genutzt werden. Hierbei arbeitet der so eingestellte Ventilator zu- sätzlich als Signalverstärker. Parallel zur laufen- den Anwendung werden EnOcean-Telegramme empfangen und weiter gesendet. Dies kann zum Beispiel erforderlich sein bei Anwendungen in Einfamilienhäusern, die komplett mit EnOcean- Produkten automatisiert sind. Einstellwerte

  • Level 1 = Original-Telegramme werden ver- stärkt
  • Level 2 = Original- und bereits verstärkte Tele- gramme werden verstärkt Ventilator als Signalverstärker einstellen

1. Am Empfänger (Ventilator) den Einlernmodus

aktivieren. ð LED blinkt, der Einlernmodus ist aktiviert.

2. Einlerntaste 3-mal kurz drücken.

ð LED leuchtet für kurze Zeit und blinkt da- nach 3-mal kurz auf.

3. Für den Repeatermodus die Einlerntaste x-

mal kurz drücken: ð Repeater Aus: 1-mal drücken – LED blinkt 1-mal Repeater Level 1: 2-mal drücken – LED blinkt 2-mal Repeater Level 2: 3-mal drücken – LED blinkt 3-mal

4. Die Einlerntaste so lange drücken (≥5Sekun-

den), bis die LED am Ventilator 1-mal ca. 1Sekunde aufleuchtet. ð Die Einstellung ist gespeichert. 10 Bedienung ECA 150 ipro, ECA 150 ipro K Ein- und ausgeschaltet wird das Gerät mit einem bauseitig bereitzustellenden Schalter (Doppelwip- penschalter für den Betrieb mit 2 Stufen). Mit ei- nem Ein-Aus Schalter ist auch ein Betrieb entwe- der nur in der hohen oder nur in der niedrigen Leistungsstufe (200 m³/h oder 250 m³/h) möglich. ECA 150 ipro VZC, ECA 150 ipro KVZC Ein- und ausgeschaltet wird das Gerät mit einem bauseitig bereitzustellenden Schalter. Der Betrieb findet dann mit der eingestellten Einschaltverzö- gerung und Nachlaufzeit gemäß einem der 4 Be- triebsprogramme (Komfort-, Bedarf-, Spar- oder Powerprogramm) statt. Die Leistungsstufenabfol- ge ist im jeweiligen Betriebsprogramm festgelegt. ECA 150 ipro H, ECA 150 ipro KH Das Gerät ist barrierefrei und entlüftet gemäß Feuchteautomatik mit Leistungsstufe 1 oder 2. Bei geringer Feuchte schaltet es ganz aus. Alter- nativ kann das Gerät auch mit einem bauseitig bereitzustellenden Schalter ein- und ausgeschal- tet werden (Vorrang vor der Feuchteautomatik). Der Betrieb findet dann mit der eingestellten Ein- schaltverzögerung und Nachlaufzeit gemäß ei- nem der 4 Betriebsprogramme (Komfort-, Bedarf-, Spar- oder Powerprogramm) statt. Die Leistungs- stufenabfolge ist im jeweiligen Betriebsprogramm festgelegt. ECA 150 ipro B, ECA 150 ipro KB Das Gerät ist barrierefrei und entlüftet über Bewe- gungsautomatik gemäß einem der 4 Betriebspro- gramme. Wird keine Bewegung erkannt, schaltet es nach Ablauf der eingestellten Nachlaufzeit ganz aus. Alternativ kann das Gerät auch mit ei- nem bauseitig bereitzustellenden Schalter ein- und ausgeschaltet werden (Vorrang vor der Be- wegungsautomatik). Der Betrieb findet dann mit der eingestellten Nachlaufzeit (keine Einschalt- verzögerung) gemäß einem der 4 Betriebspro- gramme (Komfort-, Bedarf-, Spar- oder Powerpro- gramm) statt. Die Leistungsstufenabfolge ist im jeweiligen Betriebsprogramm festgelegt. ECA 150 ipro RC, ECA 150 ipro KRC Ein- und ausgeschaltet wird das Gerät entweder an der Raumluftsteuerung RLS RC, mit Funk- schalter DS RC oder mit einem bauseitig bereit- gestellten Funk-Fensterkontakt. ECA 150 ipro RCH, ECA 150 ipro KRCH Das Gerät ist barrierefrei. Die Entlüftung erfolgt gemäß Feuchteautomatik. Bei geringer Feuchte schaltet das Gerät in die vor dem Feuchtebetrieb aktivierte Leistungsstufe.11 Wartung

RLS RC-Programme für ECA 150 ipro RC/ KRC/RCH/KRCH (sortenreines System) RLS RC-Programm P1 Systemstufe

Master Aus Leis- tungs- stufe 2 Leis- tungsstu- fe 1 Leis- tungs- stufe 2 Slave(s) Aus Aus Leis- tungsstu- fe 1 Leis- tungs- stufe 2 Tab.2: Programm P2 Leistungsstufe 1 = 200 m³/h / Leistungsstufe 2 = 250 m³/h (Angaben frei blasend) 11 Wartung Das Gerät ist wartungsfrei. 12 Reinigung Ventilator regelmäßig reinigen, insbesonde- re nach längerem Stillstand. ACHTUNG Gerätebeschädigung bei falschem Reinigungsmittel. Abdeckung nur mit Wasser reinigen. Keine aggressiven Reinigungsmittel verwenden. ACHTUNG Lamellenbruch bei falschem Reini- gen. Vorsicht beim Reinigen. Lamellen nicht zu stark öffnen, schließen oder verbiegen.

1. Netzsicherung ausschalten, gegen Wiederein-

schalten sichern und ein Warnschild anbrin- gen.

2. Innenteile des Ventilators nur mit einem tro-

ckenem Tuch reinigen.

3. Bei stark verunreinigter Abdeckung diese vor-

sichtig abnehmen und mit Wasser reinigen.

4. Abdeckung anbringen. Darauf achten, dass

die 4 Zapfen richtig in die Abdeckung einras- ten → Endmontage [ }13].

5. Netzsicherung einschalten, Warnschild entfer-

nen, Funktionstest durchführen. 13 Störungsbehebung Fehlerfindung nur durch Elektrofachkraft. Bei jeder Störung eine Elektrofachkraft hinzu- ziehen. Reparaturen sind nur durch Elektro- fachkräfte zulässig. Netzsicherung ausschalten, gegen Wiederein- schalten sichern und ein Warnschild anbringen. Störung Ursache, Maßnahmen Ventilator schal- tet nicht ein.

  • Einschaltverzögerung (max. 120 Sekunden). Einschalt- verzögerung abwarten und ggf. reduzieren.
  • Keine Netzspannung. Prü- fen, ob die Netzsicherung ausgefallen ist. Diese ggf. einschalten.
  • Flügelrad blockiert. Nur durch Fachkraft zulässig: Flügelrad überprüfen und ggf. reinigen.
  • Motor zu heiß. Thermischer Überlastungsschutz des Mo- tors schaltet den Ventilator aus. Warten, bis der Motor abgekühlt ist. Die Abkühlzeit kann bis zu 60 Minuten be- tragen. Gerät schaltet nach Abkühlung selbsttätig wieder ein. Ventilator schal- tet nicht aus.
  • Nachlaufzeit (max. 25 Min.). Nachlaufzeit abwarten und ggf. reduzieren. Bei K-Geräten öffnen oder schließen die La- mellen nicht.
  • Lamellen stark verschmutzt oder blockiert. Lamellen rei- nigen.
  • Prüfen, ob sich Gegenstän- de zwischen den Lamellen befinden. Diese ggf. beseiti- gen.
  • Prüfen, ob Verdrahtung nach Schaltbild korrekt ist. Brücke zwischen Klemme 1 und 2 anbringen.14 Ersatzteile

14 Ersatzteile Bezug und Einbau der Ersatzteile nur durch den Fachinstallateur. Bezeichnung Artikel-Nr. Platinen * PL ECA 150 ipro E101.1410.0000 PL ECA 150 ipro K E101.1413.0000 PL ECA 150 ipro VZC/ H/B E101.1411.0002 PL ECA 150 ipro RC E101.1412.0001 Elektronikabdeckungen ABDE ECA 150 ipro 1 E059.1510.0001 ABDE ECA 150 ipro 2 E059.1510.9001 Abdeckungen ABD ECA 150 ipro E059.1502.9001 Abdeckung komplett für B-Varianten

  • Beachten Sie für den Austausch der Platinen folgende Videos: Austausch Platine PL ECA 150 ipro VZC/H/B/

Austausch PL ECA 150 ipro und PL ECA 150 ipro K Bei Rückfragen Maico Elektroapparate-Fabrik GmbH Steinbeisstraße 20 78056 Villingen-Schwenningen, Deutschland Tel. +49 7720 694 445 Fax +49 7720 694 175 E-Mail: ersatzteilservice@maico.de Ersatzteile können unter www.shop.maico-venti- latoren.com bestellt werden. 15 Demontage Die Demontage ist nur durch Elektrofachkräfte zulässig.

1. Abdeckungen abnehmen.

2. Elektronikabdeckung entfernen.

3. Netzleitung entfernen.

4. Ventilator ausbauen.

16 Umweltgerechte Entsorgung Altgeräte und Elektronikkomponenten dür- fen nur durch elektrotechnisch unterwiesene Fachkräfte demontiert werden. Eine fachge- rechte Entsorgung vermeidet negative Auswirkun- gen auf Mensch und Umwelt und ermöglicht eine Wiederverwendung wertvoller Rohstoffe bei mög- lichst geringer Umweltbelastung. Entsorgen Sie folgende Kompo- nenten nicht über den Hausmüll ! Altgeräte, Verschleißteile (z. B. Luftfil- ter), defekte Bauteile, Elektro- und Elektronikschrott, umweltgefährdende Flüssigkeiten/Öle etc. Führen Sie die- se einer umweltgerechten Entsor- gung und Verwertung über die ent- sprechenden Annahmestellen zu (→ Abfall-Entsorgungsgesetz).

1. Trennen Sie die Komponenten nach Material-

2. Entsorgen Sie Verpackungsmaterialen (Kar-

ton, Füllmaterialien, Kunststoffe) über entspre- chende Recyclingsysteme oder Wertstoffhöfe.

3. Beachten Sie die jeweils landesspezifischen

und örtlichen Vorschriften. Impressum © Maico Elektroapparate-Fabrik GmbH. Deut- sche Original-Betriebsanleitung. Druckfehler, Irr- tümer und technische Änderungen vorbehalten. Die in diesem Dokument erwähnten Marken, Handelsmarken und geschützte Warenzeichen beziehen sich auf deren Eigentümer oder deren Produkte.Unit overview

Handbuch-Assistent
Powered by Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Maico

Modell : ECA 150 ipro H

Kategorie : Ventilator