Camedia D550 Zoom - Kamera OLYMPUS - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Camedia D550 Zoom OLYMPUS als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kamera kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Camedia D550 Zoom - OLYMPUS und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Camedia D550 Zoom von der Marke OLYMPUS.
BEDIENUNGSANLEITUNG Camedia D550 Zoom OLYMPUS
Bitte lesen Sie vor dem Gebrauch dieser Kamera sorgfältig diese Bedienungsanleitung, um optimale Ergebnisse beim Fotografieren zu erzielen.
Wir empfehlen, vor wichtigen Aufnahmen Probeaufnahmen durchzuführen, um sich mit der Bedienung und den Funktionen der Kamera vertraut zu machen.
Die vorliegende Broschüre stellt nur eine einfache Anleitung dar. Falls Sie ausführlichere Angaben zu den hier beschriebenen Funktionen benötigen, steht Ihnen das Referenzhandbuch auf der CD-ROM zur Verfügung. Für das Anschließen an einen Personal Computer oder das Installieren der mitgelieferten Software lesen Sie bitte das „Software-Installationsanleitung
(auf der CD-ROM enthalten).
HERUNTERLADEN VON BILDERN AUF IHREN
- COMPUTER p. 121
- SONDERZUBEHÖR p. 123
- FEHLERMELDUNGEN p. 124
- TECHNISCHE DATEN Diese Anweisungen gelten ausschließlich für die Kurzanleitung. Wenn Sie ausführlichere Anleitungen zu den hier beschriebenen Funktionen wünschen, lesen Sie bitte das auf der CD-ROM befindliche „Referenzhandbuch“. basic_d_p.fm Page 86 Monday, April 8, 2002 4:08 PMDe 87 p. 126
Für Kunden in Europa Für Kunden in Nord- und Südamerika Für Kunden in den USA Betriebserlaubnis Modell-Nummer : C-300 ZOOM/D-550 ZOOM Markenname : OLYMPUS Verantwortlicher Hersteller : Olympus America Inc. Anschrift : 2 Corporate Center Drive, Melville, New York 11747-3157, USA Telefonnummer : 1-631-844-5000 Auf Übereinstimmung mit den FCC-Bestimmungen geprüft. FÜR DEN HEIM- UND BÜROGEBRAUCH Dieses Gerät erfüllt die Auflagen unter Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen. Das Betreiben dieses Geräts ist zulässig, wenn die nachfolgend genannten Auflagen erfüllt werden: (1) Von diesem Gerät dürfen keine schädlichen Störeinstreuungen ausgehen. (2) Dieses Gerät muss die Einwirkung von Störeinstreuungen zulassen. Dies schließt Störeinstreuungen ein, welche Beeinträchtigungen der Funktionsweise oder Betriebsstörungen verursachen können. Für Kunden in Kanada Dieses digitale Gerät der Klasse B erfüllt alle Anforderungen der kanadischen Vorschriften für Geräte, die Störeinstreuungen verursachen. Warenzeichen
- IBM ist ein eingetragenes Warenzeichen der International Business Machines Corporation.
- Microsoft und Windows sind eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation.
- Macintosh ist ein Warenzeichen der Apple Computer Inc.
- Alle weiteren Firmen- und Produkteigennamen sind eingetragene Warenzeichen/ Handelsmarken der jeweiligen Rechteinhaber.
- Die Bilddatenverwaltung dieser Kamera unterstützt die DCF-Norm „Design Rule for Camera File System“ der JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association). Das (CE)-Zeichen bestätigt, dass dieses Produkt mit den europäischen Bestimmungen für Sicherheit, Gesundheit, Umweltschutz und Personenschutz übereinstimmt. Mit dem (CE)-Zeichen versehene Kameras sind für den europäischen Markt bestimmt. basic_d_p.fm Page 87 Monday, April 8, 2002 4:08 PM88 De
J BESCHREIBUNG DER TEILE
Objektivschutzschieber Schaltet die Kamera im Aufnahmemodus ein und aus. Auslöser Blitz Wird beim Öffnen des Objektivschutzschie- bers automatisch herausgeschoben. Selbstauslösermodus-LED Buchsenabdeckung USB-AnschlussGleichspan- nungseingang VIDEO OUT Buchse Objektiv Wird beim Öffnen des Objektivschutzschiebers automatisch ausgeschoben. Zoom-Regler Kartenfachabdeckung basic_d_p.fm Page 88 Monday, April 8, 2002 4:08 PMDe 89
Pfeiltaste (LCD-Monitor)-Taste Schaltet die Kamera im Wiedergabemodus ein und aus. Schaltet die Kamera im Aufnahmemodus ein und aus. Selbstauslösermodus-Taste LCD- Monitor Scharfstelltaste Batterie fachdeckel Orangefarbene Sucher-LED Sucher (OK/Menü)- Taste Grüne Sucher-LED Stativgewinde Batteriefachverriegelung Blitzmodus-Taste AF-Markierung Aufnahme- modus-Taste Pfeiltaste Sucher Einstellrad für den Dioptrien- ausgleich basic_d_p.fm Page 89 Monday, April 8, 2002 4:08 PM90 De
J LCD-MONITOR-ANZEIGEN Aufnahmemodus Anzeigesymbole
Aufnahmemodus , , , , , ,
Blitzbereitschaft (leuchtet auf) Warnleuchte bei Kameraverwacklungen/ Blitzaufladung (blink)
Speichersegmentanzeige
Anzahl der noch verfügbaren Einzelaufnahmen/Sekunden 16/16"
Bildaufnahmemodus 3:2, SHQ, HQ, SQ, TIFF
AF-Markierung [ ] Einzelbild Movie 36" 36"
Wiedergabemodus Anzeigesymbole
Druckvorauswahl, Anzahl der Ausdrucke
Bildaufnahmemodus 3:2, SHQ, HQ, SQ, TIFF
Weißabgleich WB AUTO, , , ,
Datum und Zeit '02.06.10 12:30
Dateinummer, Bildnummer/Spielzeit 100-0016
Movie-Modus Im Wiedergabemodus können Sie die Einzelheiten zu den Aufnahmeinformationen des aufgenommenen Bildes einsehen.
Speichersegmentanzeige Die Speichersegmentanzeige leuchtet, wenn Sie eine Aufnahme erstellen. Während die Anzeige leuchtet, wird die Aufnahme auf der Karte gespeichert. Die Speichersegmentanzeige ändert sich wie nachfolgend gezeigt je nach Aufnahmestatus. Wenn die Speichersegmentanzeige vollständig leuchtet, warten Sie bitte einen Moment, bis Sie die nächste Aufnahme tätigen. Beim Erstellen von Einzelaufnahmen Bei der Movie-Aufnahme Batterieladezustand Ist die verbleibende Batterieleistung gering, verändert sich die Batteriezustandsanzeige wie folgt, während die Kamera eingeschaltet ist. Vor der Aufnah-
(Anzeige ist aus) Keine weiteren Auf- nahmen möglich (leuchtet vollständig) Nach einer Aufnahme (leuchtet) Nach mehr als zwei Aufnahmen (leuchtet) Aufnehmen Aufnehmen Aufnehmen Warten Vor der Aufnahme (Anzeige ist aus) Aufnehmen Warten Wenn Sie die Aufnahme fortsetzen Während der Aufnahme (leuchtet)
- Die Aufnahme ist erst möglich, wenn der leuchtende Be- reich vollständig erloschen ist.
- Die Movie-Aufnahme endet automatisch, wenn die Spei- chersegmentanzeige vollständig leuchtet. Leuchtet auf (grün) Die grüne LED und die rechts im Sucher angeordnete orangefarbene LED blinken Leuchtet auf (orange) Keine Anzeige Verbleibende Batterieleistung: erschöpft Neue Batterien einlegen. Verbleibende Batterieleistung: niedrig Neue Batterien einlegen. Verbleibende Batterieleistung: hoch basic_d_p.fm Page 92 Monday, April 8, 2002 4:08 PMDe 93
Führen Sie das kurze Ende des Trageriemens durch die Öse.
Den Trageriemen durch die Schlaufe führen, die bereits durch die Öse gefädelt wurde.
Ziehen Sie den Riemen straff und achten Sie darauf, dass er sicher befestigt ist und sich nicht lösen kann.
Achten Sie stets darauf, dass:
- Der LCD-Monitor abgeschaltet ist.
- Der Objektivschutzschieber geschlossen ist.
- Die rechts im Sucher angeordnete LED nicht leuchtet.
Schieben Sie die Batteriefachverriegelung von nach .
Schieben Sie die Batteriefachabdeckung in Richtung (die Richtung, die durch die Markierung auf dem Deckel vorgegeben wird) und heben Sie ihn in Richtung an.
Legen Sie die Batterien wie in der Abbildung gezeigt mit der richtigen Polarität ein. Trage- riemenöse Bei Verwendung von AA (R6) Batterien. Bei Verwendung der CR-V3 Lithium-Blockbatterien. Wenn Sie Lithium-Blockbatterien benutzen, achten Sie darauf, dass das auf jeder Batterie angebrach- te „CAMEDIA“-Etikett beim Einle- gen in Richtung des Kameraobjektivs zeigt. Eine Markierung auf der Unter- seite der Kamera zeigt die rich- tige Einlegerichtung der AA Batterien an. Markie-rung für die Einle-gerich-tung der Batterien basic_d_p.fm Page 93 Monday, April 8, 2002 4:08 PM94 De
Schließen Sie das Batteriefach in Richtung . Schieben Sie den Deckel in Richtung , während Sie auf die Markierung drücken. Wenden Sie keine Gewalt an, falls sich der Batteriefachdeckel nicht richtig schließen lässt. Drücken Sie die Markierung bei geschlossenem Batteriefachdeckel fest nach unten und schieben Sie ihn in wie in der Abbildung gezeigt zur Seite.
Schieben Sie die Batteriefachverriegelung von nach . AA (R6) Alkalibatterien Sind überall leicht erhältlich. Beachten Sie, dass bei der Verwendung von AA Batterien die Anzahl der verfügbaren Aufnahmen je nach Batteriehersteller, Aufnahmebedingungen etc. stark schwanken kann. Schalten Sie den LCD-Monitor dabei so oft wie möglich aus, um Strom zu sparen. J EINLEGEN EINER KARTE (SmartMedia) Die von Ihnen erstellten Aufnahmen werden auf der Karte abgelegt.
Achten Sie stats daraut, dass:
- Der LCD-Monitor abgeschlatet ist.• Der Objektivschutzschieber geschlossen ist.• Die rechts im Sucher angeordnete LED nicht leuchtet .
Die Kartenfachabdeckung öffnen.
Die Karte wie in der Abbildung gezeigt in die richtige Richtung einschieben. Eine Pfeilmarkierung auf der Innenseite der Kartenfachabdeckung gibt die Einschubrichtung der Karte vor.
Die Kartenfachabdeckung so schließen, dass ein Klick zu hören ist. basic_d_p.fm Page 94 Monday, April 8, 2002 4:08 PMDe 95
J EIN- UND AUSSCHALTEN DER KAMERA
Beim Aufnehmen Einschalten: Den Objektivschutzschieber vollständig öffnen. Die Kamera wird im Aufnahmemodus eingeschaltet. Das Objektiv und der Blitz werden ausgeschoben. Falls sich das Objektiv bei geöffnetem Objektivschutzschieber nicht ausschiebt, kann es sein, dass der Objektivschutz in seiner ersten Einraststellung eingerastet ist. Schieben Sie den Objektivschutzschieber auf, bis er mit einem Klickgeräusch einrastet. Ausschalten: Schließen Sie den Objektivschutzschieber vorsichtig, bis er das Objektiv beinahe berührt. Der Objektivschutzschieber bleibt stehen, kurz bevor er an das Objektiv anstösst, und das Objektiv wird eingeschoben. Warten Sie, bis das Objektiv vollständig eingeschoben wurde und schließen Sie dann den Objektivschutzschieber vollständig. Die Kamera schaltet sich ab. (Der LCD-Monitor wird ebenfalls ausgeschaltet.) Schieben Sie den Blitz zum Schließen vollständig in das Gehäuse, bis er dort einrastet. Schieben Sie den Objektivschutzschieber nicht mit Gewalt gegen das Objektiv, da dies zu Fehlfunktionen oder Objektivschäden führen kann. Drehen Sie solange am Einstellrad für den Sehschärfeausgleich, bis Sie die AF-Markierung deutlich sehen. Einstellrad für den Dioptrienausgleich AF-Markierung basic_d_p.fm Page 95 Monday, April 8, 2002 4:08 PM96 De
Bei der Bildwiedergabe Einschalten: Bei geschlossenem Objektivschutzschieber die (LCD- Monitor)-Taste drücken. Die Kamera wird im Wiedergabemodus eingeschaltet. Der LCD-Monitor schaltet sich ein und zeigt die zuletzt erstellte Aufnahme. Ausschalten: Die (LCD-Monitor)-Taste drücken. Der LCD-Monitor und die Kamera schalten sich ab. Während die Kamera eingeschaltet ist, niemals das Netzteil anschließen oder abtrennen, die Kartenfachabdeckung öffnen oder die Karte oder die Batterien entfernen. Anderenfalls können alle auf der Karte gespeicherten Daten unwiederbringlich verloren gehen. Schalten Sie die Kamera beim Wechseln der Karte ab, bevor Sie die Kartenfachabdeckung öffnen. basic_d_p.fm Page 96 Monday, April 8, 2002 4:08 PMDe 97
J EINSTELLEN VON DATUM UND ZEIT
Den Objektivschutzschieber vollständig öffnen.
Drücken Sie . Das Hauptmenü für den Aufnahmemodus wird angezeigt.
Drücken Sie auf die Pfeiltaste und wählen Sie MODE MENU.
Drücken Sie und wählen Sie den Menüanzeiger SETUP. Drücken Sie anschließend .
Drücken Sie und wählen Sie . Drücken Sie anschließend auf . Der grüne Rahmen bewegt sich zur ausgewählten Funktion.
Drücken Sie und wählen Sie eines der nachfolgenden Datumsformate: Y-M-D (Jahr/Monat/Tag) M-D-Y (Monat/Tag/Jahr) D-M-Y (Tag/Monat/Jahr) Anschließend drücken. Der Cursor bewegt sich zum nächsten Einstellungsfeld.
Drücken Sie die Tasten zum Einstellen des ersten Feldes und anschließend , um zum nächsten Feld zu gelangen. Drücken Sie , um zur vorherigen Feldeinstellung zu gelangen.Die beiden ersten Ziffern von „Y" lassen sich nicht ändern.
Diese Bedienungsschritte wiederholen, bis Datum und Zeit vollständig eingestellt sind.
Drücken Sie . Zur sekundengenauen Zeitmessung zur vollen Minute (00 Sekunden) drücken. Die Zeitmessung wird beim Drücken dieser Taste aktiviert.
Schließen Sie den Objektivschutzschieber. Die Kamera schaltet sich ab. Wird die Kamera für eine Stunde ohne Batterien liegen gelassen oder sind die Batterien erschöpft, kann es sein, dass die Datums- und Zeitangaben gelöscht oder geändert werden. Prüfen Sie daher vor dem Aufnehmen, ob die Werte für Zeit und Datum noch korrekt sind.basic_d_p.fm Page 97 Monday, April 8, 2002 4:08 PM98 De
VERWENDEN DER MENÜS UND MENÜANZEIGER Wenn Sie die Kamera einschalten und drücken, erscheint das Hauptmenü auf dem LCD-Monitor. Die Funktionen der Kamera werden über diese Menüs eingestellt. Dieses Kapitel erklärt Ihnen anhand von Screenshots, wie diese Menüs funktionieren. MODE MENU ESP/ CARDSEt PIC CAMERA DRIVE ISO DIGItAL ZOOM PANORAMA 2 IN 1 SHQ 1984*1488 3:2 1984*1312 HQ 1984*1488 SQ 1024*768 CANCEL
SELECt Auswechselbare Menüfunktionen
- Damit können Sie schnell auf die am häufigsten verwendeten Menüeinstellungen zugreifen.
- Zeigt Funktionstasten am unteren Bildschirmrand an und ermöglicht Ihnen die Funktionsauswahl mit den Tasten . Das MODE Menü
- Damit können Sie auf die Menüauswahl für das Einstellen der ISO-Empfindlichkeit, des Weißabgleichs, usw. zugreifen.
- Unterteilt die Einstellungen in 4 Menüanzeiger.
- Öffnet die Menüanzeiger CAMERA, PICTURE, CARD und SETUP. Wählen Sie den gewünschten Menüanzeiger, indem Sie im linken Bildschirmbereich auf die Tasten drücken. Wählen Sie die einzelnen Menüs mit der Pfeiltaste aus. Drücken Sie . Das Hauptmenü wird angezeigt. Menüan- zeiger basic_d_p.fm Page 98 Monday, April 8, 2002 4:08 PMDe 99
Drücken Sie , um das Hauptmenü anzuzeigen und anschließend . Hauptmenü Menüanzeiger CAMERA Menüanzeiger PICTURE
Drücken Sie , um einen Menüanzeiger auszuwählen und anschließend , um das Menü anzuzeigen. Um wieder einen Me- nüanzeiger auszuwäh- len, drücken Sie . Menüanzeiger SETUP Menüanzeiger CARD basic_d_p.fm Page 99 Monday, April 8, 2002 4:08 PM100 De
- Je nach Kamerastatus und der betreffenden Einstellung können nicht alle Optionen gewählt werden. Wenn beispielsweise der Aufnahmemodus ausgewählt wurde, können Sie im Menüanzeiger EDIT weder SEPIA, BLACK&WHITE noch auswählen.
- Um eine Aufnahme mit den derzeit ausgewählten Einstellungen zu tätigen, drücken Sie den Auslöser, während das Menü angezeigt wird.
- Wenn Sie die Einstellungen auch nach dem Abschalten der Kamera beibehalten möchten, wählen Sie für die Option Gesamtrückstellung die Einstellung OFF. CARDSEt PIC CAMERA DRIVE ISO DIGItAL ZOOM PANORAMA 2 IN 1 CARDSEt PIC CAMERA DRIVE ISO DIGItAL ZOOM PANORAMA 2 IN 1
Drücken Sie , um die Einstellung auszuwählen. Zum Abschließen der Einstellung drücken Sie
Der grüne Begren- zungsrahmen bewegt sich zur gewählten Option. Drücken Sie , um die Einstellung abzu- schließen und anschließend noch einmal, um das Menü zu schließen. oder
Drücken Sie , um die gewünschte Funktion auszuwählen und anschließend , um die verfügbare Einstellungsauswahl anzuzeigen. Um wieder eine Funktion auszu- wählen, drücken Sie oder
Auswechselbare Menüfunktionen Aufnahmemodus Wiedergabemodus Wählt den Bildbereich, der für die Ermittlung der Belichtungsstärke oder Bildhelligkeit verwendet wird, entsprechend den zwei möglichen Einstellungen: ESP oder (Spotmessung). Damit können Sie die Auflösung und die Qualität der Einzelaufnahme auswählen. Einzelbild-Aufnahme :3:2, SHQ, HQ, SQ, TIFF Movie-Aufnahme :HQ, SQ Reguliert die Bildhelligkeit (Belichtungskorrektur). Zeigt alle aufgenommenen Bilder als Diashow an. MOVIE PLAYBACK Spielt ein Movie ab. INDEX Erzeugt für ein Movie einen Index in 9 Bildern. EDIT Zur Bearbeitung eines Films. Zeigt alle Aufnahmeinformationen auf dem LCD-Monitor an. Löscht eine ausgewählte Aufnahme. ESP/ MOVIE PLAY INFO ERASE basic_d_p.fm Page 101 Monday, April 8, 2002 4:08 PM102 De
Die MODE Menüs Die MODE Menü-Funktionen unterteilen sich in 4 Menüanzeiger. Verwenden Sie zum Auswählen eines Menüanzeigers und zum Anzeigen der entsprechenden Funktionen. Diese Anweisungen gelten ausschließlich für die Kurzanleitung. Wenn Sie ausführlichere Anleitungen zu den hier beschriebenen Funktionen wünschen, lesen Sie bitte das auf der CD-ROM befindliche „Referenzhandbuch“. Aufnahmemodus Menüanzeiger CAMERA DRIVE Wählt den Aufnahmemodus zwischen (Normaler Aufnahme), (Mehrfachaufnahme), (Mehrfachaufnahme mit Autofokus). ISO Wählt die ISO-Empfindlichkeit auswählen AUTO, 100, 200 und 400. DIGITAL ZOOM Erweiterte die maximale optische Zoomvergrößerung und ermöglicht mit der Digitalzoom-Funktion Aufnahmen bei ca. 10facher Vergrößerung. PANORAMA Bei der Verwendung von Olympus CAMEDIA SmartMedia-Karten können Panoramaaufnahmen angefertigt werden. 2 IN 1 Mit dieser Funktion können Sie zwei nacheinander erstellte Aufnahmen zu einer Einzelaufnahme zusammenfügen. Menüanzeiger PICTURE
Zur Wahl des passenden Weißabgleichs entsprechend der Lichtquelle. Reguliert die Bildschärfe. Reguliert den Bildkontrast. CARDSEt PIC CAMERA DRIVE ISO DIGItAL ZOOM PANORAMA 2 IN 1 Menüanzeiger CAMERA Menüanzeiger PICTURE Menüanzeiger CARD Menüanzeiger SETUP basic_d_p.fm Page 102 Monday, April 8, 2002 4:08 PMDe 103
Menüanzeiger CARD CARD SETUP Formatiert eine Karte. Menüanzeiger SETUP ALL RESET Zur Wahl des Gesamtrückstellstatus der Funktionen bei Kameraausschaltung. Schaltet den Warnton ein und aus. REC VIEW Legt fest, ob Aufnahmen beim Speichern auf dem LCD-Monitor angezeigt werden. FILE NAME Ermöglicht eine veränderte Zuweisung von Dateinamen. PIXEL MAPPING Überprüft den CCD-Chip und die Bildverarbeitungsfunktionen der Kamera. Zur LCD-Monitor-Helligkeitseinstellung. Zur Einstellung von Datum und Zeit. basic_d_p.fm Page 103 Monday, April 8, 2002 4:08 PM104 De
Wiedergabemodus Menüanzeiger PLAY Schützt Aufnahmen vor einem versehentlichen Löschen. Dreht die Aufnahmen um 90 Grad nach rechts oder links. Speichert die für DPOF-Drucker erforderlichen Druckinformationen auf der Karte. Menüanzeiger EDIT BLACK & WHITE Ermöglicht Schwarz/Weiß-Aufnahmen. SEPIA Ermöglicht Aufnahmen mit Sepia-Ton. Verringert die Dateigröße. Erstellt ein neues Bild in Form eines vergrößerten Bildausschnitts. Menüanzeiger CARD CARD SETUP Formatiert eine Karte. Löscht alle auf der Karte gespeicherten Daten. Menüanzeiger SETUP ALL RESET Zur Wahl des Gesamtrückstellstatus der Funktionen bei Kameraausschaltung. Schaltet den Warnton ein und aus. Zur Wahl der Bildzahl bei der Indexwiedergabe. Zur LCD-Monitor-Helligkeitseinstellung. Zur Einstellung von Datum und Zeit. CARDSEt EDIt PLAY Menüanzeiger PLAY Menüanzeiger EDIT Menüanzeiger CARD Menüanzeiger SETUP basic_d_p.fm Page 104 Monday, April 8, 2002 4:08 PMDe 105
J AUFNAHMEARTEN Je nach Aufnahmesituation und dem Effekt, den Sie erzielen möchten, stehen Ihnen sieben Aufnahmearten zur Verfügung. Bei jedem einzelnen Modus sind der Kontrast, die Schärfe usw. bereits optimal eingestellt. Die Aufnahmearten lassen sich mit den verschiedenen Einstellungsmöglichkeiten der auswechselbaren Menüfunktionen und des Mode-Menüs kombinieren. Den Objektivschutzschieber vollständig öffnen.Die Kamera wird im Aufnahmemodus eingeschaltet. Drücken Sie .Der LCD-Monitor schaltet sich ein, und die Anzeige zum Auswählen des Aufnahmemodus (Virtuelles Einstellrad) wird angezeigt. Wählen Sie entsprechend dem von Ihnen bevorzugten Aufnahmeverfahren eine der folgenden Aufnahmearten aus.Drücken Sie und wählen Sie den Modus aus. Drücken Sie anschließend auf , um die Einstellung zu übernehmen. PROGRAM AUTO (werkseitig voreingestellt) In diesem Modus passt die Kamera beim Erstellen von Einzelaufnahmen die Einstellungen für den Blitz, die Messwerte und andere Funktionen an die gewählten Funktionen an. PORTRAIT Mit diesem Modus können Sie eine Porträtaufnahme anfertigen. Er bietet außerdem die Möglichkeit, scharfzustellende Motive vor einem schwer scharfzustellenden Hintergrund scharf abzubilden. Die Kamera wählt hierfür automatisch die optimalen Aufnahmebedingungen.
LANDSCAPE - PORTRAIT
Dieser Modus eignet sich zum gleichzeitigen Aufnehmen von Motiv und Hintergrund. Das Bild wird so zusammengesetzt, dass das im Vordergrund befindliche Motiv und der Hintergrund scharf abgebildet werden. Damit können Sie Ihr Motiv vor einem strahlenden Himmel oder einer PROGRAM AUtO SELECt Menü des virtuellen Einstellrads basic_d_p.fm Page 105 Monday, April 8, 2002 4:08 PM106 De
wunderschönen Landschaft fotografieren. Die Kamera wählt hierfür automatisch die optimalen Aufnahmebedingungen. LANDSCAPE Dieser Modus eignet sich zum Fotografieren von Landschaften und anderen Außenmotiven. Die Kamera richtet sich dabei auf einen entfernten Baum oder Berg aus, um diesen scharf abzubilden. Da die Blau- und Grüntöne in diesem Modus besonders kräftig wiedergegeben werden, eignet er sich hervorragend zum Aufnehmen von Naturmotiven. Die Kamera wählt hierfür automatisch die optimalen Aufnahmebedingungen. NIGHT SCENE Dieser Modus eignet sich zum Erstellen von Bildern am Abend oder bei Nacht. Dabei verwendet die Kamera eine niedrigere Verschlusszeit als sonst. Wenn Sie normalerweise eine Straße bei Nacht fotografieren, kann es sein, dass Sie aufgrund der fehlenden Helligkeit nur ein dunkles Bild mit ein paar hellen Flecken erzielen. In diesem Modus wird jedoch das tatsächliche Aussehen der Straße abgebildet. Die Kamera wählt hierfür automatisch die optimalen Aufnahmebedingungen. SELF PORTRAIT Die fotografierende Person kann sich bei von Hand gehaltener Kamera selber aufnehmen. Richten Sie die Kamera auf sich, damit sich der Fokus auf Sie scharfstellen kann. Die Kamera wählt hierfür automatisch die optimalen Aufnahmebedingungen. Das Zoom wird dabei fest auf die Weitwinkelposition eingestellt und lässt sich nicht verändern. MOVIE Dieser Modus ermöglicht Ihnen die Aufnahme von Movie-Filmsequenzen. Auch wenn sich Ihr Motiv bewegen oder der Abstand zwischen Motiv und Kamera verringern würde, behält die Kamera die richtige Schärfe und Belichtungsstärke bei. Sie können keine Movies mit Ton aufnehmen.
- Die Auslösergeschwindigkeit verlängert sich um bis zu 2 Sekunden, wenn der Blitz aktiviert wurde.
- Die Rauschminderungsfunktion wird bei einer Belichtungsdauer von mehr als 1 Sekunde automatisch aktiviert. Solange die Rauschminderung das soeben erstellte Bild verarbeitet, können Sie keine weitere Aufnahme erstellen. basic_d_p.fm Page 106 Monday, April 8, 2002 4:08 PMDe 107
J EINZELBILDAUFNAHME Für Einzelbildaufnahmen können Sie entweder den Sucher oder den LCD-Monitor verwenden. Beide Methoden sind einfach, denn Sie müssen dabei lediglich auf den Auslöser drücken. Einzelbildaufnahme bei Verwendung des Suchers
Den Objektivschutzschieber vollständig öffnen. Schieben Sie den Objektivschutzschieber vollständig auf, bis er mit einem Klickgeräusch einrastet.Das Objektiv und der Blitz werden ausgeschoben.
Richten Sie die Markierung im Sucher auf das Motiv. Ist das Motiv weniger als 0,8 m von der Kamera entfernt, wählen Sie den Nahaufnahmemodus.
Drücken Sie den Auslöser ruckfrei halb nach unten. Wenn die rechts im Sucher angeordnete grüne LED aufleuchtet, sind Schärfe und Belichtungsstärke gespeichert. Dabei kann aus dem Inneren der Kamera ein Geräusch des Fokusierungsmechanismus zu hören sein, obwohl keine Aufnahme erstellt wird.
Drücken Sie den Auslöser aus der halb gedrückten Position vollständig nach unten. Die Kamera stellt die Aufnahme her. Einzelbildaufnahme bei Verwendung des LCD-Monitors
Den Objektivschutzschieber vollständig öffnen. Schieben Sie den Objektivschutzschieber vollständig auf, bis er mit einem Klickgeräusch einrastet.Das Objektiv und der Blitz werden ausgeschoben.
Drücken Sie . Der LCD-Monitor wird automatisch eingeschaltet.
Bestimmen Sie die Bildkomposition, während Sie Ihr Motiv im LCD-Monitor betrachten.
Tätigen Sie die Aufnahme, indem Sie dieselbe Methode wie beim Sucher verwenden. Drücken Sie den Auslöser aus der halb gedrückten Position vollständig nach unten, um die Aufnahme zu erstellen.Wenn Sie Aufnahmen mit abgeschaltetem LCD-Monitor erstellen möchten, drücken Sie noch einmal .Niemals die Kartenfachabdeckung öffnen, die Batterien entfernen oder das Netzteil abtrennen, während die orangefarbene LED blinkt. Anderenfalls können Ihre gespeicherten Aufnahmen unwiederbringlich verloren gehen, oder die gerade erstellte Aufnahme wird nicht gespeichert. basic_d_p.fm Page 107 Monday, April 8, 2002 4:08 PM108 De
WENN DIE RICHTIGE BILDSCHÄRFE NICHT
ERZIELT WERDEN KANN (SCHÄRFESPEICHER) Wenn sich das scharfzustellende Motiv nicht im Mittelpunkt des Aufnahmebereichs befindet und Sie die Markierung nicht darauf ausrichten können, lässt sich die Kamera auf einen anderen Punkt richten, der ungefähr genauso weit entfernt ist (Schärfespeicher) und die Aufnahme wie nachfolgend beschrieben erstellen.
Den Objektivschutzschieber vollständig öffnen. Die Kamera wird im Aufnahmemodus eingeschaltet.
Schauen Sie in den Sucher und richten Sie die AF-Markierung auf das Motiv. Wenn Sie ein Motiv aufnehmen möchten, das sich schwer scharfstellen lässt oder das sich schnell bewegt, richten Sie die Kamera auf ein Motiv, das genauso weit von der Kamera entfernt ist.
Drücken Sie den Auslöser halb nach unten, bis die rechts im Sucher angeordnete grüne LED permanent leuchtet. Wenn die grüne LED aufleuchtet, sind die Schärfe und die Belichtungsstärke gespeichert.
Richten Sie die Kamera nun bei halb gedrücktem Auslöser wieder mit dem Sucher auf das gewünschte Motiv.
Den Auslöser vollständig nach unten drücken. J MOVIE-AUFNAHME Mit dieser Kamera können Sie sowohl Einzelbilder als auch kurze Filmsequenzen aufzeichnen. Mit der Indexfunktion können Movies auch als Einzelbilder gespeichert und wiedergegeben werden.
Den Objektivschutzschieber vollständig öffnen.
Drücken Sie . Grüne Sucher-LED Sucher basic_d_p.fm Page 108 Monday, April 8, 2002 4:08 PMDe 109
Drücken Sie und wählen Sie MOVIE. Drücken Sie anschließend . Die Movie-Aufnahme wird vorbereitet und das Menü geschlossen. Die verbleibende Gesamtaufnahmezeit wird in Abhängigkeit von der Kartenspeicherkapazität mit dem Symbol auf dem LCD-Monitor angezeigt.
Nehmen Sie das Movie auf, während Sie Ihr Motiv im LCD- Monitor betrachten. Drücken Sie den Auslöser vollständig, um die Aufnahme zu starten. Beim Drücken des Auslösers wird die Anzahl der verbleibenden Sekunden für diese Aufnahme angezeigt. Drücken Sie den Auslöser erneut vollständig nach unten, um die Aufnahme zu beenden. Wenn Sie den Movie-Modus beenden möchten: Drücken Sie . Der LCD-Monitor schaltet sich ab und der Movie-Modus wird beendet.
EINZOOMEN DES MOTIVS (OPTISCHES ZOOM) Mit dem optischen Zoom sind Telezoom- und Weitwinkelzoom-Aufnahmen bei 2,8facher Vergrößerung möglich (entspricht 36 mm - 100 mm bei einer 35 mm Kamera). Durch die Kombination des optischen mit dem digitalen Zoom können Sie eine Zoom-Vergrößerung erzielen, die ungefähr einer 10fachen Vergrößerung entspricht.
Den Objektivschutzschieber vollständig öffnen. Die Kamera wird im Aufnahmemodus eingeschaltet.
Betätigen Sie den Zoom-Regler, während Sie in den Sucher schauen. Schieben Sie den Zoomregler in Richtung , um das Motiv einzuzoomen. Schieben Sie den Zoomregler in Richtung , um das Motiv auszuzoomen.
- Während der Movie-Aufnahme ist der Blitz nicht verfügbar.• Das Abspeichern von Bildern dauert hier länger als bei Einzelbildern.• Die Anzahl der verbleibenden Sekunden hängt vom Aufnahmemodus ab, bzw. ob das Movie auf der Karte abgelegt wird und von dem auf der Karte verfügbaren Speicherplatz.• Sie können keine Movies mit Ton aufnehmen. Zoom Regler basic_d_p.fm Page 109 Monday, April 8, 2002 4:08 PM110 De
Erstellen Sie die Aufnahme, während Sie in den Sucher schauen. J BLITZPROGRAMMWAHL
Den Objektivschutzschieber vollständig öffnen. Die Kamera wird im Aufnahmemodus eingeschaltet.
Drücken Sie . Die aktuell gewählte Blitzeinstellung wird angezeigt.
Drücken Sie , während die aktuell gewählte Blitzeinstellung angezeigt wird. Jedes Mal, wenn Sie drücken, ändert sich der Blitzmodus in folgender Reihenfolge: AUTO - - - .
Aufnahme tätigen. Automatische Blitzabgabe (Keine Anzeige) Bei niedriger Umgebungshelligkeit oder starkem Gegenlicht löst der Blitz automatisch aus. Blitz mit Rote-Augen-Effekt-Reduzierung ( ) Der Blitz mit Rote-Augen-Effekt-Reduzierung mindert dieses Phänomen, indem er vor dem eigentlichen Blitz mehrere Vorblitze aussendet. Aufhellblitz ( ) Der Blitz löst immer dann aus, wenn der Auslöser gedrückt wird. Zwangsabgeschalteter Blitz ( ) Die Blitzabgabe unterbleibt auch bei unzureichender Umgebungshelligkeit.
NAHAUFNAHMEN ANFERTIGEN (NAHAUFNAHMEMODUS) Mit dem Nahaufnahmemodus können Sie ein Motiv in einer Entfernung zwischen 0,2-0,8 m aufnehmen.
Den Objektivschutzschieber vollständig öffnen. Die Kamera wird im Aufnahmemodus eingeschaltet.Bei Verwendung des Digitalzooms kann das Bild grobkörnig wirken.Die Reichweite des Blitzlichts beträgt ungefähr 3,4 m. basic_d_p.fm Page 110 Monday, April 8, 2002 4:08 PMDe 111
Drücken Sie . Der LCD-Monitor schaltet sich ein, und die derzeitige AF-Einstellung wird angezeigt.
Drücken Sie , bis angezeigt wird. Die Einstellung wechselt immer dann zwischen AF- - , wenn Sie drücken. Wenn der Nahaufnahmemodus ausgewählt ist, erscheint die Anzeige für den Nahaufnahmemodus.
Nehmen Sie das Bild auf, während Sie Ihr Motiv im LCD- Monitor betrachten. Um den Nahaufnahmemodus zu beenden, drücken Sie wiederholt auf , bis AF angezeigt wird. Die Anzeige für den Nahaufnahmemodus erlischt.
J DEN SELBSTAUSLÖSER VERWENDEN
Diese Funktion ist dann hilfreich, wenn Sie selbst auf einer Aufnahme erscheinen möchten. Schrauben Sie die Kamera beim Erstellen von Aufnahmen im Selbstauslösermodus auf ein Stativ oder legen Sie diese auf eine stabile Unterlage.
Den Objektivschutzschieber vollständig öffnen. Die Kamera wird im Aufnahmemodus eingeschaltet.
Drücken Sie . Der LCD-Monitor schaltet sich ein und die derzeit gewählte Einstellung für den Selbstauslösermodus wird angezeigt.
Drücken Sie , während die derzeit gewählte Einstellung für den Selbstauslösermodus angezeigt wird. Die Einstellung wechselt immer dann zwischen ON und OFF, wenn Sie drücken.
Den Auslöser vollständig nach unten drücken. Die Selbstauslöser-LED leuchtet für ca. 10 Sekunden und wechselt dann auf ein Blinksignal. Nach 2 Sekunden Blinken mit Piepton wird die Aufnahme erstellt. Der LCD-Monitor sollte verwendet werden, wenn die gezeigte Bildkomposition exakt mit dem Bildbereich der Aufnahme übereinstimmen soll, oder wenn im Nahaufnahmebereich (ca. 0,2 m - 0,8 m) fotografiert wird (z. B. beim Fotografieren einer Blume oder beim Erstellen eines Nahportraits). basic_d_p.fm Page 111 Monday, April 8, 2002 4:08 PM112 De
BILDQUALITÄT UND -GRÖßE AUSWÄHLEN (AUFNAHMEMODUS) Wählen Sie den Bildaufnahmemodus, der für die spätere Verwendung Ihrer Aufnahmen (zum Ausdrucken, zur Bildbearbeitung mittels Personal Computer oder Webpage-Gestaltung usw.) am besten geeignet ist. Aufnahmemodi für Einzelaufnahmen Aufnahmemodus Beschreibung Qualität Dateigröße TIFF Die höchste Qualitätsstufe. Dies ist der am besten geeignete Modus, wenn Sie Bilder ausdrucken oder auf einem Personal Computer weiterbearbeiten möchten, da die Bilddaten dabei unkomprimiert abgespeichert werden. Je nach Verwendungszweck bietet dieser Modus verschiedene Auflösungen zur Auswahl.Das Abspeichern der Bilder dauert länger. Schärfer Normal Größer Kleiner SHQ (Spitzen- qualität) Ein Modus mit hoher Qualität unter Verwendung des JPEG-Formats. Da die Komprimierungsrate sehr niedrig ist, kann eine hohe Qualität beibehalten werden.
- Verwenden Sie diesen Modus, wenn Sie ein Bild in hoher Qualität auf ein großes Papierformat wie beispielsweise A4 (21 cm × 29,7 cm) ausdrucken oder auf einem Personal Computer weiterverarbeiten möchten.
- Die Bildqualität ist dann höher, aber es können dadurch weniger Bilder gespeichert werden.
(Hohe Qualität) Ein Modus mit hoher Qualität und mittlerer Komprimierungsstufe. Da die Komprimierungsrate höher als beim SHQ-Modus ausfällt, lassen sich mehr Bilder auf der Karte speichern.
- Verwenden Sie diesen Modus, wenn Sie Bilder auf einem Personal Computer weiterbearbeiten oder auf Papier im Postkartenformat drucken möchten.
- Dieser Modus ist werkseitig voreingestellt.
(Standard- qualität) Die Auflösungen in diesem Modus sind geringer als im SHQ- oder HQ-Modus. Sie können für jede Auflösung zwischen HIGH (zur Verminderung von Bildrauschen) oder NORMAL (zum Abspeichern einer größeren Bildanzahl) wählen. Wählen Sie die Einstellung, die Ihrem Zweck am besten gerecht wird (Ausdrucken, Internetseiten, usw.).
- Verwenden Sie diesen Modus, wenn Sie Bilder als E- Mail-Anhang versenden oder einfach nur auf einem Personal Computer betrachten möchten.
- Dieser Modus ermöglicht Aufnahmen in Standard- Qualität und erhöht so die Anzahl der aufnehmbaren Bilder. basic_d_p.fm Page 112 Monday, April 8, 2002 4:08 PMDe 113
*HIGH verwendet eine niedrige Komprimierungsrate/NORMAL verwendet die Standardkomprimierung 3:2 Wie bei Bildern, die auf einem 35-mm-Film aufgenommen wurden, beträgt das Bildseitenverhältnis 3:2 (1.984
1.312). Sie können hierbei zwischen TIFF, HIGH oder NORMAL wählen. Die Bilder lassen sich so in einem Fotolabor ausdrucken, ohne dass die Bildgröße zuvor verringert werden muss.
Auf- nahme- modus Bildauflösung Kompri- mierung Datei- format Anzahl der Bilder, die auf der Karte gespeichert werden können 16 MB 32 MB 64 MB TIFF
Unkom- primiert TIFF
TIFF Unkom- primiert TIFF 2 4 8 HIGH
Movie-Aufnahmemodi Gesamtaufnahmezeit, die auf der Karte gespeichert werden kann (in Sekunden) Die Erstellungszeit pro Aufnahme kann unterschiedlich sein. Geräte mit PAL-VIDEO-Ausgang Erfolgt die Aufnahme im Movie-Modus bei angeschlossenem Videokabel, kann die verfügbare Movie-Aufnahmezeit ggf. von den Angaben in der Übersicht.
Öffnet das Hauptmenü im Aufnahmemodus.
- Den Objektivschutzschieber vollständig öffnen.
Drücken Sie und wählen Sie .
Drücken Sie und wählen Sie einen der Aufnahmemodi. Drücken Sie anschließend . Die Aufnahmemodi für Einzelaufnahmen sind 3:2, SHQ, HQ, SQ und TIFF sowie HQ und SQ für Movie-Aufnahmen.
Wenn Sie 3:2, HQ, SQ oder TIFF gewählt haben, drücken Sie und wählen Sie weitere Optionen aus. Drücken Sie anschließend . Drücken Sie erneut, um den Aufnahmemodus einzustellen und das Menü zu schließen.
Aufnahme tätigen. Bildaufnahme- modus SmartMedia-Kapazität Bildauflösung 16 MB 32 MB 64 MB HQ 320 × 240 (15 Bilder/Sek.) 48 96 193 SQ 160 × 120 (15 Bilder/Sek.) 211 424 849 basic_d_p.fm Page 114 Monday, April 8, 2002 4:08 PMDe 115
WIEDERGABE J EINZELBILDWIEDERGABE Sie können sich Bilder einzeln auf dem LCD-Monitor ansehen. Bei geschlossenem Objektivschutzschieber drücken.Der LCD-Monitor schaltet sich ein und zeigt die zuletzt erstellte Aufnahme. (Wiedergabe eines Einzelbildes) Drücken Sie . : Wiedergabe des nächsten Bildes.: Wiedergabe des vorherigen Bildes.: Wiedergabesprung um 10 Bilder rückwärts.: Wiedergabesprung um 10 Bilder vorwärts. Drücken Sie , um die Wiedergabe abzubrechen.Der LCD-Monitor und die Kamera schalten sich ab. Schnellwiedergabe (Doppelklick-Wiedergabe) Mit dieser Funktion können Sie Aufnahmen im Aufnahmemodus bei geöffnetem Objektivschutzschieber wiedergeben. Diese Funktion ist nützlich, wenn Sie Ihre Aufnahmen kurz überprüfen und schnell wieder in den Aufnahmemodus zurückkehren möchten. Drücken Sie im Aufnahmemodus zweimal kurz hintereinander (Doppelklick).Die Kamera aktiviert dadurch sofort den Wiedergabemodus und zeigt die zuletzt erstellte Aufnahme an. (Wiedergabe eines Bildes) Den Auslöser ruckfrei halb nach unten drücken.Die Kamera kehrt in den Aufnahmemodus zurück, so dass Sie weitere Aufnahmen erstellen können. Wiedergabe mit Ausschnittsvergrößerung Die auf dem LCD-Monitor dargestellten Bilder lassen sich um das 1,5, 2, 2,5, 3, 3,5 oder 4fache vergrößern. Diese Funktion ist nützlich, wenn Sie bestimmte Details einer Aufnahme näher untersuchen möchten. basic_d_p.fm Page 115 Monday, April 8, 2002 4:08 PM116 De
Bei geschlossenem Objektivschutzschieber drücken. Der LCD-Monitor schaltet sich ein und zeigt die zuletzt erstellte Aufnahme.Drücken Sie und wählen Sie das zu vergrößernde Bild aus.
Schieben Sie den Zoom-Regler in Richtung . Das Bild wird im das 1,5fache vergrößert. Die Vergrößerung wird jeweils durch das Betätigen des Zoom-Reglers weiter verstärkt. Um das Bild wieder in Normalgröße (1×) darzustellen, schieben Sie den Zoom- Regler in Richtung .
Durch das Drücken von während der Anzeige des vergrößerten Bildes können Sie das Bild in die von Ihnen gewünschte Richtung bewegen, so dass Sie sich den jeweils gewünschten Bildbereich ansehen können. Indexwiedergabe Mit dieser Funktion können Sie gleichzeitig mehrere Bilder auf dem LCD-Monitor anzeigen. Diese Funktion ist nützlich, wenn Sie ein gewünschtes Bild schnell auffinden möchten. Die Anzahl der anzeigbaren Bilder beträgt dabei wahlweise 4, 9 oder 16.
Bei geschlossenem Objektivschutzschieber drücken.
Schieben Sie den Zoom-Regler in Richtung , um den Index-Wiedergabemodus zu aktivieren.
Verwenden Sie die Pfeiltasten für die Bildauswahl. : Führt zum nächsten Bild.: Führt zum vorherigen Bild.: Wechselt auf die vorherige Indextafel (Bilder vor dem links oben gezeigten Bild).: Wechsel auf die nächste Indextafel (Bilder nach dem rechts unten gezeigten Bild).
Um zur Einzelbildwiedergabe zurückzukehren, schieben Sie den Zoom-Regler in Richtung . J MOVIE-WIEDERGABE
Bei geschlossenem Objektivschutzschieber drücken. Der LCD-Monitor wird automatisch eingeschaltet. basic_d_p.fm Page 116 Monday, April 8, 2002 4:08 PMDe 117
Drücken Sie und lassen Sie sich das gewünschte Bild mit der Anzeige darstellen. Drücken Sie anschließend
Das Hauptmenü wird angezeigt.
Drücken Sie und wählen Sie MOVIE PLAY.
Drücken Sie und wählen Sie MOVIE PLAYBACK. Drücken Sie anschließend . Der Movie wird abgespielt, nachdem die rechts im Sucher angeordnete orangefarbene LED geblinkt und die Kamera auf die Moviedaten zugegriffen hat. Wenn der Film vollständig abgespielt ist, kehrt die Kamera automatisch zum Anfang des Films zurück.
Drücken Sie . Das MOVIE PLAYBACK-Menü wird gezeigt.PLAYBACK : Erneute Wiedergabe der gewählten Movie-Aufnahme.FRAME BY FRAME : Bild-für-Bild-Wiedergabe der gewählten Movie-Aufnahme.EXIT : Beendet den Movie-Wiedergabemodus.
Drücken Sie und wählen Sie die gewünschte Funktion. Drücken Sie anschließend . Funktionen im Modus FRAME BY FRAME (Bild-für-Bild- Wiedergabe) : Zeigt das erste Bild des Movies an.: Zeigt das letzte Bild des Movies an.: Wiedergabe des nächsten Bildes. Die Taste gedrückt halten, um die Movie-Bilder durchgehend zu zeigen.: Wiedergabe des vorherigen Bildes. Die Taste gedrückt halten, um die Movie-Bilder durchgehend rücklaufend zu zeigen.: Ruft das MOVIE PLAYBACK-Menü auf. J BILDER VOR DEM LÖSCHEN SCHÜTZEN (SCHÜTZEN) Wichtige Bilder sollten Sie vor dem Löschen schützen, damit diese nicht versehentlich gelöscht werden.
Bei geschlossenem Objektivschutzschieber drücken. Der LCD-Monitor wird automatisch eingeschaltet.
Drücken Sie und wählen Sie das zu schützende Bild aus.
Drücken Sie und drücken Sie anschließend . Das MODE Menü wird angezeigt. basic_d_p.fm Page 117 Monday, April 8, 2002 4:08 PM118 De
Drücken Sie und wählen Sie den Menüanzeiger PLAY. Drücken Sie anschließend .
Drücken Sie und wählen Sie . Drücken Sie anschließend .
Drücken Sie und wählen Sie ON. Drücken Sie anschließend . Das ausgewählte Bild wird vor dem Löschen geschützt.Um das Menü zu schließen, drücken Sie erneut.
Mit dieser Funktion können Sie aufgenommene Bilder wieder löschen. Sie können entweder von Ihnen ausgewählte Bilder einzeln oder alle Bilder einer Karte auf einmal löschen. Löschung einzelner Bilder
Bei geschlossenem Objektivschutzschieber drücken. Der LCD-Monitor schaltet sich ein.
Drücken Sie und wählen Sie das zu löschende Bild aus.
Drücken Sie . Das Hauptmenü wird angezeigt.
Drücken Sie und wählen Sie ERASE.
Drücken Sie und wählen Sie YES. Drücken Sie anschließend . Das Bild wird gelöscht und das Menü geschlossen.Vor dem Löschen geschützte Bilder können nicht mit der Funktion Einzelbild/Alle Bilder löschen entfernt werden, sondern nur mit der Formatierungsfunktion. Siehe „Bilder vor dem Löschen schützen (Schützen)“.Die Bilddaten gelöschter Bilder gehen unwiderruflich verloren. Überprüfen Sie daher vor dem Löschen noch einmal jedes Bild dahingehend, ob Sie dieses wirklich endgültig löschen möchten. Siehe „Bilder vor dem Löschen schützen (Schützen)“. basic_d_p.fm Page 118 Monday, April 8, 2002 4:08 PMDe 119
Löschung aller Bilder
Öffnet das Hauptmenü im Wiedergabemodus.
- Bei geschlossenem Objektivschutzschieber drücken.• Drücken Sie .
Drücken Sie und wählen Sie MODE MENU.
Drücken Sie und wählen Sie den Menüanzeiger CARD. Drücken Sie anschließen .
Drücken Sie und wählen Sie ALL ERASE. Drücken Sie anschließend .
Drücken Sie und wählen Sie YES. Drücken Sie anschließend . Alle Bilder werden gelöscht.
KARTENFORMATIERUNG (EINRICHTEN DER KARTE) Mit dieser Funktion können Sie eine Karte formatieren. Andernfalls können keine Daten auf die Karte geschrieben werden. Wenn Sie Karten von Fremdherstellern verwenden möchten oder Karten, die auf einem Personal Computer formatiert wurden, müssen Sie diese in der Kamera formatieren.
Öffnet das Hauptmenü im Aufnahmemodus.
- Den Objektivschutzschieber vollständig öffnen.• Drücken Sie .
Drücken Sie und wählen Sie MODE MENU.
Drücken Sie und wählen Sie den Menüanzeiger CARD. Drücken Sie anschließend .
Drücken Sie und wählen Sie YES. Drücken Sie anschließend . Die Formatierung wird ausgeführt.Alle vorhandenen Daten einschließlich der lösch- und schreibgeschützten Daten werden gelöscht, wenn die Karte formatiert wird. Einmal gelöschte Bilder sind unwiederbringlich verloren. Achten Sie also darauf, dass Sie versehentlich keine wichtigen Daten löschen. Laden Sie vor dem Formatieren der Karte alle wichtigen Bilddaten auf einen Personal Computer herunter. basic_d_p.fm Page 119 Monday, April 8, 2002 4:08 PM120 De
DRUCKBEZOGENE EINSTELLUNGEN Bei der Druckvorauswahl können Sie festlegen, welche Bilder wie oft und jeweils mit oder ohne Datum und Zeit ausgedruckt werden sollen und diese anschließend wie vorausgewählt auf einem DPOF-Fotolabor oder auf einem DPOF-kompatiblen Drucker ausdrucken. Was ist DPOF? DPOF ist die Abkürzung für Digital Print Order Format. Das DPOF-Format wird dazu verwendet, die Druckinformationen von Kameras automatisch aufzuzeichnen. Durch das Speichern der Druckvorauswahldaten auf der Karte können die Bilder leicht in einem DPOF-Fotolabor oder auf einem DPOF-kompatiblen Drucker ausgedruckt werden. Druckvorauswahl für alle Bilder Mit dieser Funktion lassen sich alle auf der Karte gespeicherten Bilder ausdrucken. Sie können die gewünschte Anzahl der Ausdrucke festlegen und ebenfalls, ob das Aufnahmedatum und die Aufnahmezeit mit ausgedruckt werden sollen. Druckvorauswahl für Einzelbilder Mit dieser Funktion lassen sich ausgewählte Bilder ausdrucken. Lassen Sie sich das zu druckende Bild anzeigen und wählen Sie die gewünschte Anzahl der Ausdrucke. Bildausschnitt vergrößern Mit dieser Funktion können Sie den Ausschnitt eines gespeicherten Bildes vergrößern und diesen anschließend ausdrucken. Zurücksetzen der Druckvorauswahldaten Mit dieser Funktion können Sie alle Druckvorauswahldaten für die auf der Karte gespeicherten Bilder löschen. Wenn Sie weitere Einzelheiten benötigen, lesen Sie bitte das auf der CD-ROM befindliche „Software-Installationsanleitung“. basic_d_p.fm Page 120 Monday, April 8, 2002 4:08 PMDe 121
HERUNTERLADEN VON BILDERN AUF IHREN COMPUTER
Wird die Kamera mittels des mitgelieferten USB-Kabels an einen Personal Computer angeschlossen, können Bilder auf den Personal Computer heruntergeladen werden. Je nach Betriebssystem des Computers kann vor dem ersten Anschluss der Kamera eine spezifische Softwareinstallation erforderlich werden. Beachten Sie bitte die diesbezüglichen Angaben in der nachfolgenden Tabelle. Einzelheiten zu den in der Tabelle genannten Abläufen finden Sie im auf der Software-CD-ROM befindlichen „Referenzhandbuch“. Bitte lesen Sie auch das „Software-Installationsanleitung“ (auf der CD-ROM enthalten).
Auch wenn der verwendete Personal Computer eine USB-Schnittstelle hat, kann die Datenübertragung ggf. nicht ausgeführt werden, wenn der Personal Computer unter einem der nachfolgend aufgelisteten Betriebssysteme arbeitet oder wenn eine externe USB-Schnittstelle (Steckkarte etc.) verwendet wird.
- Windows 98/98 SE als Upgrade-Version von Windows 95
- Mac OS 8.6 oder darunter (außer ab Werk installiertes Betriebssystem Mac OS
8.6 mit USB MASS Storage-Unterstützung [Version 1.3.5])
- Auf Eigenbau-PCs oder Personal Computer ohne vorinstalliertes Betriebssystem funktioniert der Datentransfer ggf. nicht richtig. Betriebssystem wird identifiziert Windows 98/ 98 SE (Second Edition) Windows Me/2000/XP Mac OS 9.0 - 9.1/ OS X (10.0)
Für OS 8.6, siehe nachfolgend. Installation des USB- Treibers für Windows 98 Anschluss der Kamera an einen Personal Computer per USB-Kabel Bestätigen der vom Computer erkannten Kamera Herunterladen von Bilddateien Abtrennen des USB-Kabels
- Zur Darstellung der Bilddaten auf dem Computerbildschirm ist eine geeignete Anwendungssoftware erforderlich: Grafiksoftware mit JPEG- Unterstützung (wie Paint Shop Pro oder Photoshop); Internet-Browser (wie Netscape Communicator oder Microsoft Internet Explorer); CAMEDIA Master-Software. Weitere Angaben zur Verwendung einer geeigneten Anwendungssoftware siehe jeweils die Software-Bedienungsanleitung.
- Für die Movie Wiedergabe ist QuickTime erforderlich. QuickTime befindet sich auf der beigefügten CD-ROM. basic_d_p.fm Page 121 Monday, April 8, 2002 4:08 PM122 De
Wenn Sie andere Betriebssysteme verwenden, können Sie die Kamera nicht direkt an einen Computer anschließen.
Betriebssystem Mac OS vor der Version 9 Sie können die Bilder direkt auf Ihren Computer laden, wenn Sie einen Floppy-Disketten-Adapter oder einen PC-Karten-Adapter verwenden.
- Wenn Sie Bilder bearbeiten möchten, müssen Sie diese zunächst von Ihrem Computer herunterladen. Je nach verwendeter Software ist es möglich, dass Bilddateien auf der Karte zerstört werden, wenn Sie diese direkt bearbeiten (z. B. drehen usw.).
Hat Ihr PC eine USB-Schnittstelle? Gibt es einen mit markierten Eingang an Ihrem Computer? Hat Ihr PC einen eingebauten PC-Karteneinschub? Wenden Sie sich an Ihren nächstgelegenen Olympus-Repräsentanten. Verwenden Sie eines der folgenden Betriebssysteme?
- Mac OS 9/X Nein Nein
Schliessen Sie die Kamera mit dem mitgelieferten USB-Kabel direkt an Ihren Personal Computer an. Verwenden Sie das optionale USB SmartMedia-Lese-/Schreibgerät*.
- Einige Kartenauslesevorrichtungen sind evtl. nicht mit Mac OS X kompatibel. Besuchen Sie die Olympus Internetseite, um die neuesten Informationen zur Kompatibilität in Erfahrung zu bringen. Verwenden Sie den optionalen PC-Karten-Adapter*.
- Keine Unterstützung bei Windows NT Version 4.0 oder niedriger Hat Ihr PC ein eingebautes 3,5 Zoll Diskettenlaufwerk? Nein
Verwenden Sie den optionalen FlashPath Floppy-Disketten-Adapter. Nein
Wenn Sie weitere Einzelheiten benötigen, lesen Sie bitte das auf der CD-ROM befindliche „Referenzhandbuch“. Für das Anschließen an einen Personal Computer lesen Sie bitte das „Software-Installationsanleitung“ (auf der CD-ROM enthalten). basic_d_p.fm Page 122 Monday, April 8, 2002 4:08 PMDe 123
SONDERZUBEHÖR Stand: Februar 2002
- P-400 und P-200 Fotodrucker für Olympus Digitalkameras
- Olympus Lese-/Schreibgerät für Wechseldatenträger
- Ladegerät für NiMH-Batterie
- CR-V3 Lithium-Blockbatterie mit langer Lebensdauer Besuchen Sie die Olympus Homepage, um aktuelle Informationen zu dem für diese Kamera erhältlichen Zubehör zu erhalten. http://www.olympus.com/ basic_d_p.fm Page 123 Monday, April 8, 2002 4:08 PM124 De
FEHLERMELDUNGEN LCD-Monitor Mögliche Ursache Abhilfemaßnahmen Keine oder eine nicht identifizierbare Karte eingelegt. Legen Sie die Karte richtig ein oder verwenden Sie eine andere Karte. Aufnahme, Wiedergabe oder Löschung für die eingelegte Karte ist nicht möglich. Reinigen Sie die goldenen Kontakte mit einem Stück Reinigungspapier (im Handel erhältlich) und legen Sie die Karte wieder ein. Lässt sich das Problem dadurch noch immer nicht beheben, müssen Sie die Karte formatieren. Lässt sich die Karte nicht formatieren, können Sie diese nicht benutzen. Schreibgeschützte Karte. Entfernen Sie das Schreibschutzsiegel von der Karte. Weitere Einzelheiten finden Sie in der Bedienungsanleitung der Karte. Auf der Karte ist kein Speicherplatz mehr verfügbar und es können somit keine weiteren Aufnahmen erstellt werden. Die Karte auswechseln oder nicht benötigte Aufnahmen löschen. Laden Sie die Aufnahmen vor dem Löschen auf einen Personal Computer herunter. Auf der Karte ist kein Speicherplatz mehr verfügbar und es können somit keine neuen Daten, wie Druckvorauswahldaten oder anderer Funktionen, gespeichert werden. Die Karte auswechseln oder nicht benötigte Aufnahmen löschen. Laden Sie die Aufnahmen vor dem Löschen auf einen Personal Computer herunter. Es sind keine Bilder auf der Karte vorhanden. Auf der Karte sind keine Bilder gespeichert. Stellen Sie eine oder mehrere Aufnahmen her. Das ausgewählte Bild kann auf dieser Kamera nicht angezeigt werden. Verwenden Sie eine Personal Computer-Bildverarbeitungssoftware, um sich das Bild anzusehen. Wenn sich diese Funktion nicht ausführen lässt, ist die Bilddatei beschädigt. NO CARD CARD ERROR WRItE
Die Karte ist nicht formatiert. Die Karte formatieren. POWER%OFF FORMAt CARD%SEtUP SELECt
TECHNISCHE DATEN Produkttyp Digitalkamera (zur Bildaufzeichnung und -wiedergabe) Aufnahmesystem Einzelbild Digital-Aufzeichnung, TIFF (unkomprimiert), JPEG (in Übereinstimmung mit der Rule for Camera File System [DCF]), Digital Print Order Format (DPOF) Movie Movie-Bild QuickTime Motion JPEG- Unterstützung Speicher SmartMedia (4 MB - 128 MB) Alle Karten außer 2 MB und 5 V. Bildauflösungen bei der Aufnahme
640 × 480 Pixel (TIFF/SQ) Anzahl der Einzelaufnahmen (wenn eine 16 MB Karte verwendet wird) ca. 1 Einzelbild (TIFF: 1.984 × 1.488) ca. 7 Einzelbilder (SHQ: 1.984 × 1.488) ca. 21 Einzelbilder (HQ: 1.984 × 1.488) ca. 32 Einzelbilder (SQ: 1.600 × 1.200 NORMAL) Anzahl der effektiven Pixel
Bildwandler Bildwandler 1/2,5 Zoll CCD-Chip, 3.340.000 Pixel (brutto) Objektiv Olympus Objektiv 5,8 -16,2 mm, f 2,9 - 4,4, 8 Elemente in 6 Gruppen (entspricht einem 36 mm - 100 mm Objektiv an einer 35-mm-Kamera) Belichtungsmessung Digital-ESP-Messung, Spotmessung Blenden W : f 2,9, 5,6 T : f 4,4, 8,6 Verschlusszeiten 1 bis 1/1.000 Sek. (Nachtaufnahmemodus: 2 Sek.) Aufnahmebereich 0,8 m bis (normal) 0,2 m bis 0,8 m (Nahaufnahmemodus) Sucher Optischer Realbildsucher (mit Markierung) LCD-Monitor 1,8 Zoll TFT Farb-LCD-Monitor mit 61.000 Pixeln Blitzladezeit ca. 9 Sekunden
Anschlussbuchsen Netzteilanschluss, USB-Anschluss (mini-B), VIDEO OUT Buchse Automatischer Kalender bis zum Jahr 2099 Umgebungsbedingungen Temperatur 0 °C bis 40 °C (Betrieb) -20 °C bis 60 °C (Lagerung) Feuchtigkeit 30 % bis 90 % (Betrieb) 10 % bis 90 % (Lagerung) Spannungsversorgung Vier AA (R6) Alkali-Batterien, Lithium-Batterien, NiMH-Batterien oder NiCd-Batterien oder zwei Lithium-CR-V3-Blockbatterien oder Netzteil (optionales Zubehör). Zinkkohle (Mangan)-Batterien dürfen nicht verwendet werden. Abmessungen 117,5 mm (B) × 66,0 mm (H) × 49,5 mm (T) (außer Gehäusevorsprünge) Gewicht 240 g (ohne Batterien und Karte) Änderungen der technischen Daten sind ohne Vorankündigung und Verpflichtung seitens des Herstellers möglich. basic_d_p.fm Page 127 Monday, April 8, 2002 4:08 PM128 Es
EinfachAnleitung