C1000S Mk4 - Mikrofon AKG - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts C1000S Mk4 AKG als PDF.
| Produkttyp | Elektret-Kondensatormikrofon |
| Marke | AKG |
| Modell | C1000S Mk4 |
| Richtcharakteristik | Niere / Hyperniere (mit Wandler PPC1000) |
| Frequenzbereich | 50 Hz – 20 kHz |
| Empfindlichkeit | 6 mV/Pa (-44 dBV) |
| Max. Schalldruckpegel | 137 dB SPL (Klirrfaktor < 1 %) |
| Äquivalenter Rauschpegel | 32 dB (CCIR 468-3) / 21 dB-A |
| Signal-Rausch-Abstand | 73 dB (A-bewertet) |
| Impedanz | 200 Ohm |
| Empfohlene Lastimpedanz | ≥ 2000 Ohm |
| Stromversorgung | Phantomspeisung 9-52 V (IEC 61938) oder 2 AA-Batterien |
| Stromverbrauch | ca. 3 mA |
| Anschluss | XLR 3-polig |
| Abmessungen | ø 33,5 × 229 mm |
| Nettogewicht | 320 g |
| Tiefensperrfilter | Umschaltbar (linear oder 80 Hz) |
| Vorabschwächung | -10 dB schaltbar |
| Mitgeliefertes Zubehör | Adapter SA63, Windschutz W1001, Richtcharakteristik-Wandler PPC1000, Präsenzoptimierungs-Adapter PB1000, Transporttasche |
| Reinigung des Mikrofons | Leicht feuchtes Tuch |
| Reinigung des internen Windschutzes | Waschen mit Seifenwasser, über Nacht trocknen |
| Farbe | Mattgrau-blau |
| Umschaltbare Richtcharakteristik | Ja, über Wandler PPC1000 |
| Präsenzoptimierung | Adapter PB1000 (Anhebung von 5 dB zwischen 5-9 kHz) |
Häufig gestellte Fragen - C1000S Mk4 AKG
Benutzerfragen zu C1000S Mk4 AKG
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Mikrofon kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch C1000S Mk4 - AKG und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. C1000S Mk4 von der Marke AKG.
BEDIENUNGSANLEITUNG C1000S Mk4 AKG
BEDIENUNGSANLEITUNG......2
Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen!
USER INSTRUCTIONS .... 16
1 Sicherheit und Umwelt......3
Umwelt 3
2 Beschreibung 4
Einleitung 4
Lieferumfang....4
Optionales Zubehör......4
Kurzbeschreibung....4
Bedienelemente....5
3 Stromversorgung....7
Batteriebetrieb 8
Batterien einlegen/wechseln und testen....8
Anschluss an symmetrischen Eingang....9
Anschluss an asymmetrischen Eingang....9
Phantomspeisung 10
4 Anwendung 11
Montage des PPC1000 und PB1000 11
5 Reinigung 11
Mikrofon 11
Innen-Windschutz....11
6 Fehlerbehebung 12
7 Technische Daten....13
1 Sicherheit und Umwelt

Beschädigungsgefahr
Überprüfen Sie bitte, ob das Gerät, an das Sie das Mikrofon anschließen möchten, den gültigen Sicherheitsbestimmungen entspricht und mit einer Sicherheitserdung versehen ist.
Umwelt

- Am Ende der Lebensdauer des Produkts trennen Sie Gehäuse, Elektronik und Kabel voneinander und entsorgen Sie alle Komponenten gemäß den dafür geltenden Entsorgungsvorschriften.

- Die Verpackung ist wiederverwertbar. Entsorgen Sie die Verpackung in einem dafür vorgesehenen Sammelsystem.
2 Beschreibung
| Einleitung | Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von AKG entschieden haben. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät benützen, und bewahren Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig auf, damit Sie jederzeit nachschlagen können. Wir wünschen Ihnen viel Spaß und Erfolg! |
| Lieferumfang | Mikrofon C1000SStativadapter SA63Schaumstoff-Windschutz W1001Polar Pattern Converter PPC1000Presence Boost Adapter PB1000TransporttascheKontrollieren Sie bitte, ob die Verpackung alle oben angeführten Teile enthält. Falls etwas fehlt, wenden Sie sich bitte an Ihren AKG-Händler. |
| Optionales Zubehör | Optionales Zubehör finden Sie im aktuellen AKG-Katalog / Folder oder auf www.akg.com. Ihr Händler berät Sie gerne. |
| Kurzbeschreibung | Das Kondensatormikrofon C1000S mit nieren-/hypernierenförmiger Richtcharakteristik wurde speziell für den professionellen Vokal- und Instrumentaleinsatz auf der Bühne aber auch im Studio/Broadcastbereich konzipiert. Sie können das Mikrofon entweder mit zwei AA Batterien oder mit externer Phantomspeisung (9 bis 52 V nach IEC 61938) betreiben und direkt an Mischpulte, Aufnahmegeräte etc. anschließen.Der hochwertige Backplate-Kondensatorwandler optimiert zusammen mit der elastischen Kapsellagerung die Unterdrückung von Hand- und Kabelgeräuschen. Der Mikrofonschaft besteht aus massivem Aluminium mit abschraubbarer Hülse mit einem stabilen Federstahl-Gitterkorb. Das Mikrofon besitzt einen international genormten 3-poligen XLR-Stecker. |

Polar Pattern Converter PPC1000
Der Polar Pattern Converter PPC1000 wird auf die Kapsel aufgesteckt und wandelt die nierenförmige Richtcharakteristik des Mikrofons in eine hypernierenförmige um. Das Mikrofon wird dadurch für seitlich oder von hinten einfallenden Schall unempfindlicher, was speziell auf der Bühne dann von Vorteil ist, wenn Sie Monitorlautsprecher verwenden.

Presence Boost Adapter PB1000
Der Presence Boost Adapter PB1000 optimiert die Sprachverständlichkeit durch eine Anhebung der Empfindlichkeit um etwa 5 dB zwischen 5 kHz und 9 kHz.
Bedienelemente

Abbildung 1: Bedienelemente
1) Wahlschalter für Vorabschwächung
2) Wahlschalter für Tiefenabsenkung
3) Kontroll-LED
4) Ein/Ausschalter
Wahlschalter für Vorabschwächung
Der Wahlschalter 1 an der linken Seite des Mikrofons erlaubt Ihnen, den Mikrofonpegel um 10 dB abzuschwächen, um verzerrungsfreie Aufnahmen auch sehr lauter Schallquellen sowie im Nahbereich von Schallquellen machen zu können. Diese Vorabschwächung verhindert, dass der Ausgangspegel des Mikrofons besonders bei tiefen Frequenzen kritische Aussteuerungsgrenzen von Kleinsttransformatoren, die z.B. in Mischpulteingängen verwendet werden, überschreitet.
Wahlschalter für Tiefenabsenkung
Rumpel- oder Windgeräusche usw. können bei tiefen Frequenzen Verzerrungen verursachen, die schaltbare Tiefenabsenkung reduziert diese. Die Tiefenabsenkung wirkt auch dem Naheffekt entgegen, der bei geringen Mikrofonabständen (weniger als 15 cm) zur Schallquelle auftreten kann.
Kontroll-LED
Diese LED zeigt den Ladezustand der Batterien an:
- LED leuchtet beim Einschalten kurz auf und erlischt wieder: Batterien in Ordnung.
• LED leuchtet: Batterien in ca. 60 Minuten erschöpft.

HINWEIS
Wenn Sie das Mikrofon mit Phantomspeisung betreiben, bleibt die Kontroll-LED immer dunkel.
Ein/Ausschalter
Das Mikrofon verfügt über einen knackfreien Ein/Ausschalter für den Betrieb. In der Stellung "Off" werden die Batterien nicht belastet.

HINWEIS
Schalten Sie das Mikrofon aus, wenn Sie es nicht mehr verwenden, dadurch wird die Lebensdauer der Batterien verlängert.
3 Stromversorgung
Das C1000S ist ein Kondensatormikrofon und benötigt daher eine Stromversorgung. Die Stromversorgung mittels zwei AA Batterien ermöglicht es Ihnen, das Mikrofon ohne Qualitätsverlust unabhängig von externer Phantomspeisung zu betreiben. Betreiben Sie das Mikrofon jedoch mit externer Phantomspeisung, schaltet es automatisch von Batterie- auf Phantomspeisung um.
Das Mikrofon besitzt einen symmetrischen Ausgang mit 3-poligem XLR-Stecker:
Stift 1 = Masse
Stift 2 = Tonader (inphase)
Stift 3 = Tonader
Sie können das Mikrofon sowohl an symmetrische Mikrofoneingänge mit oder ohne Phantomspeisung als auch an asymmetrische Mikrofoneingänge anschließen.
Batteriebetrieb
Batterien einlegen/wechseln und testen

Abbildung 2: Batterien einlegen
1) Schrauben Sie die Gitterkappe (1) ab.
2) Drücken Sie zwei AA Batterien entsprechend der Markierung "+" und "-" in die Batteriefächer.
Wenn Sie die Batterien falsch einlegen, wird das Mikrofon nicht mit Strom versorgt.
3) Schrauben Sie die Gitterkappe auf das Mikrofon.
4) Schalten Sie das Mikrofon ein, indem Sie den Ein/Aus-Schalter (3) nach oben schieben.
Die Kontroll-LED (2) leuchtet kurz auf. Wenn die Batterien in gutem Zustand sind, erlischt die Kontroll-LED wieder.
▶ Wenn die Kontroll-LED nicht aufleuchtet, sind die Batterien erschöpft. Legen Sie neue Batterien ein.
Wenn die Kontroll-LED zu leuchten beginnt, sind die Batterien in ca. 60 Minuten erschöpft. Tauschen Sie die Batterien möglichst bald gegen neue aus.
Anschluss an symmetrischen Eingang

flowchart
graph TD
A["Sensor"] --> B["Switch"]
B --> C["Terminal Block 1"]
B --> D["Terminal Block 2"]
B --> E["Terminal Block 3"]
C --> F["Output"]
D --> G["Output"]
Abbildung 3: Anschluss über symmetrisches XLR-Kabel
Verwenden Sie ein handelsübliches XLR-Kabel.
Die Länge dieses Kabels hat keinen Einfluss auf die Signalqualität.
Anschluss an asymmetrischen Eingang

Abbildung 4: Anschluss über asymmetrisches Kabel
Wenn Sie das Mikrofon an einen asymmetrischen Mikrofoneingang (6,3 mm-Klinkenbuchse) anschließen wollen, verwenden Sie ein Kabel mit XLR-Kupplung und 6,3 mm-Mono-Klinkenstecker.

HINWEIS
Beachten Sie, dass asymmetrische Kabel Einstreuungen aus Magnetfeldern (von Netz- und Lichtkabeln, Elektromotoren usw.) wie eine Antenne aufnehmen können. Bei Kabeln, die länger als 5 m sind, kann dies zu Brumm- und ähnlichen Störgeräuschen führen.
Phantomspeisung

Abbildung 5: Anschluss über symmetrisches XLR-Kabel
1) Schließen Sie das Mikrofon mit einem XLR-Mikrofonkabel an einen symmetrischen XLR-Mikrofoneingang mit Phantomspeisung an.
2) Schalten Sie die Phantomspeisung ein. (Lesen Sie dazu in der Betriebsanleitung des jeweiligen Gerätes nach.)

HINWEIS
Das Mikrofon schaltet automatisch von Batterie- auf Phantomspeisung um, wobei die Kontroll-LED deaktiviert wird. Sie brauchen daher die Batterien nicht aus dem Mikrofon herauszunehmen. Die Kontroll-LED bleibt dunkel.
4 Anwendung
Montage des PPC1000 und PB1000
1) Schrauben Sie die Gitterkappe ab.

Abbildung 6: PPC1000/PB1000 montieren

Beschädigungsgefahr
Sichern Sie beim Montieren und Demontieren des PPC1000/PB1000 die Mikrofonkapsel (2) in der elastischen Gummilagerung (3) mit der Hand, um die Kapsel nicht versehentlich aus der Lagerung zu reißen.
2) Setzen Sie den PPC1000 bzw. PB1000 (1) mit einer leichten Drehbewegung bis zum Anschlag auf die Mikrofonkapsel auf.
5 Reinigung
Mikrofon
- Reinigen Sie die Gehäuseoberfläche des Mikrofons mit einem mit Wasser befeuchteten Tuch.
Innen-Windschutz
1) Schrauben Sie die Gitterkappe des Mikrofons gegen den Uhrzeigersinn ab.
2) Nehmen Sie den Windschutz aus der Gitterkappe heraus und reinigen Sie den Windschutz mit Seifenwasser.
3) Lassen Sie den Windschutz über Nacht trocknen.
4) Legen Sie den Windschutz in die Gitterkappe und schrauben Sie die Gitterkappe im Uhrzeigersinn auf das Mikrofon auf.
6 Fehlerbehebung
| Fehler | Mögliche Ursache | Abhilfe |
| Kein Ton | Mischpult und/oder Verstärker ausgeschaltet. | Mischpult und/oder Verstärker einschalten |
| Kanal- oder Summen-Fader am Mischpult oder Lautstärkeregler des Verstärkers steht auf Null. | Kanal-Fader oder Summenpegelregler am Mischpult oder Lautstärkeregler des Verstärkers auf gewünschten Pegel einstellen. | |
| Mikrofon nicht an Mischpult oder Verstärker angeschlossen. | Mikrofon an Mischpult oder Verstärker anschließen. | |
| Kabelstecker nicht richtig angesteckt. | Kabelstecker nochmals anstecken. | |
| Kabel defekt. | Kabel überprüfen und falls nötig ersetzen. | |
| Keine Speisespannung. | Phantomspeisung einschalten. Kabel überprüfen und falls nötig ersetzen. | |
| Batterien leer/keine Batterien. | Batterien überprüfen/einlegen. | |
| Verzerrungen | Gain-Regler am Mischpult zu weit aufgedreht. | Gain-Regler zurückdrehen. |
| Mischpulteingang zu empfindlich. | 10-dB-Vorabschwächung zwischen Mikrofonkabel und Eingang stecken. | |
| Mikrofon klingt mit der Zeit immer dumpfer. | Verschmutzter Innenwindschutz oder Außenwindschutz dämpft hohe Frequenzen. | Innenwindschutz bzw. Außenwindschutz reinigen. |
7 Technische Daten
Arbeitsweise: Kondensatormikrofon mit Permanentladung
| Richtcharakteristik: | Niere/Hyperniere |
| Übertragungsbereich: 50 bis 20.000 Hz | |
| Empfindlichkeit: 6 mV/Pa (-44 dBV) | |
| Grenzschalldruckpegel für 1% Klirrfaktor: | 137 dB |
| Äquivalentschalldruckpegel (CCIR 468-3): | 32 dB |
| Äquivalentschalldruckpegel: | 21 dB-A |
| Geräuschspannungsabstand (A-bewertet): | 73 dB |
| Elektrische Impedanz: 200 Ohm | |
| Empfohlene Lastimpedanz: | ≥ 2000 Ohm |
| Steilheit des Bassabschwächungs-Filters: | schaltbar auf linear, 80 Hz |
| Vorabschwächung: schaltbar auf -10 dB | |
| Stromversorgung: 9 - 52 V Phantomspeisung nach IEC 61938 oder zwei AA Alkaline oder wiederaufladbare Batterien | |
| Stromaufnahme: ca. 3 mA | |
| Stecker: | XLR 3-polig |
| Oberfläche: | matte |
| Abmessungen: ø 33,5 x 229 mm / ø 1.32 x 9.01 in. | |
| Nettogewicht: | 320 g |
| Bruttogewicht: | 510 g |
(PF
grayis
Dieses Produkt entspricht den in der Konformitätserklärung angegebenen Normen. Sie können die Konformitätserklärung auf http://www.akg.com nachlesen oder per E-Mail von sales@akg.com anfordern.
