SCESC2206R - Kaffeemaschine SCHNEIDER - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SCESC2206R SCHNEIDER als PDF.
| Produkttyp | Kapselkaffeemaschine |
| Marke | Schneider |
| Modell | SCESC2206R |
| Versorgungsspannung | 220-240 V ~ |
| Frequenz | 50/60 Hz |
| Leistung | 1450 W |
| Pumpendruck | 19 bar |
| Wasserbehälterkapazität | 0,6 L |
| Kompatible Kaffeesorten | Kapseln (zwei Adaptertypen), gemahlener Kaffee, Papierkapseln |
| Mitgeliefertes Zubehör | Kapselhalter A, Kapselhalter B, Filter für gemahlenen Kaffee, Filter für Papierkapseln |
| Automatische Abschaltfunktion | Ja, nach 15 Minuten Inaktivität (Standby-Modus) |
| Einstellung des Brühvolumens | Ja, programmierbar von 10 bis 90 Sekunden |
| Maximale Wassertemperatur | 35 °C |
| Verwendungszweck | Haushalt und Innenbereich |
| Pflege | Außen mit einem feuchten Tuch reinigen; Wassertank, Abtropfschale und Kapselhalter mit klarem Wasser spülen |
| Entkalkung | Alle 300 bis 400 Tassen oder 1 bis 2 Monate mit handelsüblichem Entkalker |
| Sicherheit | Nicht eintauchen; vor Reinigung Netzstecker ziehen; Griff während des Brühens nicht öffnen; heiße Oberfläche |
| Reparierbarkeit | Netzkabel nur durch Hersteller oder qualifizierten Fachmann austauschbar |
| Konformität | Richtlinien 2014/35/EU und 2014/30/EU |
| Garantie | Deckt keine Verschleißteile oder Schäden durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung ab |
| Kundendienst | Wenden Sie sich an den Fachhandel oder den Hersteller |
Häufig gestellte Fragen - SCESC2206R SCHNEIDER
Benutzerfragen zu SCESC2206R SCHNEIDER
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kaffeemaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SCESC2206R - SCHNEIDER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SCESC2206R von der Marke SCHNEIDER.
BEDIENUNGSANLEITUNG SCESC2206R SCHNEIDER
Wir bitten Sie,这点 Benutzerhandbuch sorgfältig und vollständig zulesen, bevor Sie ihr Gerät installmenten und verwenden.
Es ist wichtig, dass diese Bedienungsanleitung für eventuelle spätere Konsultationen zusammen mit dem Gerät aufbewahrt wird. Wenn these Gerät an eine andere Person weitergegeben werden soll, stellen Sie sicher, dass die Bedienungsanleitung dem Gerät folgt, damit der neue Benutzer über die Bedienung des Geräts informiert werden kann.
- Überprüfen Sie, ob die Netzspannung mit der auf der Espressomaschine angegebenen übereinstimmt, bevor Sie das Gerät verwenden.
- Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten,
um die Gefahr von Branden,
Stromschlagen und
Personenschäden zu verringern.
Trennen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch vom Stromnetz. Lassen Sie es unbedingt abkühlen, bevor Sie Teile montieren oder demontieren und bevor Sie es reinigen.
-
Verwenden Sie kein Zubehör, das nicht vom Hersteller empfohlen wird, um Brand-, Stromschlag- und Verletzungsgefahr zu vermeiden.
-
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem Kundendienst oder ähnlich qualifizierten Personen ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
-
Dieses Gerät ist für den Einsatz im Haushalt und ähnlichen Anwendungen vorgesehen, wie z. B.:
-
Personalkochenbereiche in Geschäfts, Buros und anderen Arbeitsumgebungen;
-
auf Bauernhöfen;
- Nutzung durch Hotelgäste,
-Motels und andere
Wohnumgebungen;
- Bed & Breakfast-ähnlic he
Umgebungen.
VORSICHT: Überlaufen auf den Anschluss vermeiden.
VORSICHT: Unsachgemäß Verwendung kann zu Verletzungen führen.
- Lassen Sie das Netzkabel nicht über die Tisch- oder Thekenkante hängen oder heute Oberflächen berühren.
- Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe eines früben Gas- oder Elektroherds oder in einen früben Ofen.
- Schalten Sie das Gerät aus undziehen Sie dann den Netzstecker aus der Steckdose, wobei Sie den Stecker festhalten. Ziehen Sieniemals am Netzkabel, um den Stecker zuziehen.
- Achten Sie daraufuf, sich nicht z
verbrennen.
-
Einige Teile des Geräts werden während des Betriebs geß.
-
Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt und in Innenräumen bestimmt. Das Produkt muss gemäß den nationalen Installationsvorschriften installiert werden.
Die Steckdose der Installation muss immer mit einem Erdungsanschluss ausgestattet sein. Wenn die Stromversorgung nicht geerdet ist, sollen den Sie das Gerät nicht anschreiben.
-
Dieses Gerät kann von Personen mit eingeschrankten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder deren Erfahrung oder Wissen nicht ausreichend ist, verwendet werden, sofern sie beaufsichtigt werden oder Anweisungen zur sicheren Verwendung des Geräts erhalten haben und die möglichen Gefahren vollständig verstehen.
-
Kinder sollen das Gerät nicht als
Spielzeug verwenden.
-
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren verwendet werden, sofern sie beaufsichtigt werden oder Anweisungen zur sicheren Verwendung des Geräts erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren vollständig verstehen. Reinigung und Benutzerwartung)dürfen nicht von Kindern durchgeführt werden, es sei dess, sie sind äter als 8 Jahre und werden von Erwachsenen beaufsichtigt. Bewahren Sie das Gerät und sein Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren auf.
-
Betreiben Sie das Gerät nicht ohne Wasser.
- Wenn Sie das Produkt längerere Zeit nicht benutzen, entleeren Sieitte den Wassertank undziehen Sie den Netzstecker.
VORSICHT: Um eine Gefährung aufgrund einer Überhitzung des Überhitzungsschutzes zu
vermeiden,arf这些Gerat nicht von einem externen Unterbrechungssystem,wiez.B. einemTimer,mitStromversorgt oder an einen Stromkreis angeschlüssenwerden,der regelmäßig ein- und ausgeschaltet wird.
VORSICHT: Öffnen Sie die Einfüllöffnung nicht während des Gebrauchs.
- VERBRENNUNGSGEFAHR!! Entfernen Sie den Adapter nicht, wenn die Espressomaschine in Betrieb ist.

Konzipiert für den Kontakt mit Lebensmitteln
WICTIG
Es ist absolut verboten, das Netzkabel selbst auszuzauschen. Wenn these beschiedigt ist, muss es vom Hersteller, seinem Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Wenn ihr Gerät heruntergefallen ist, setzen Sie es von einem Fachmann untersuchen, bevor Sie es wieder einschalten. Innere Beschädigungen können eine Unfallgefahr darstellen.
Reklamationen zu ihrem Produkt * müssen bei ihrem Handler oder seinem Kundendienst eingereicht werden.
Alle Reparaturen müssen vom Kundendienst des Herstellers durchgeführt werden. Wenden Sie sich an den Kundendienst Ihr's Handlers oder eine ähnlich qualifizierte Person, um eine Gefahr zu vermeiden.
Entsorgung und Verantwortung für die Umwelt
Aus Rücksicht auf die Umwelt empfehlen wir Ihnen, das Gerät ordnungsgemäß zu entsorgen. Weitere Informationen erhalten Sie bei den örtlichen Behörden oder Recyclinghofen.
Lesen Sie die Anweisungen vor Gebrauch sorgfällig durch.
Dieses Produkt entspricht den Anforderungen der Richtlinie 2014/35/EU (die die Richtlinie 73/23/EWG ersetzt, geändert durch die Richtlinie 93/68/EWG) und 2014/30/EU (die Richtlinie 89/336/EWG ersetzt).


- Griff
- Tasten
- Abdeckung des Wassertanks
- Wassertank
- Kapselhalter
- Tropfschalengitter
- Tropfschale (herausnehmbar)
IHR GERÄT ZUM ERSTEN MAL VERWENDEN
Nehmen Sie die Espresso-Kapselmaschine aus ihrer Verpackung.
Anmerkung :
- Überprüfen Sie, ob die Spannung der Stromversorgung mit der auf dem Typenschild der Maschine angegebenen Spannung übereinstimmt.
- Es kann sein, dass sich noch eine keine Menge Wasser in der Maschine befindet.
Damit die Maschine einwandfrei Funktioniert, wurde sie vorher mit Wasser getestet.
- Bitte beachten Sie das kurze Verfahrenn unter, bei dem Sie den Wasserkreislauf mit dem Schlauch manuell füssen, bevor Sie die Maschine für die erste Wasserzugabe einschalten. Diese Aktion hilft der Pumpe, eine Selfbstunktion des Ansaugens zu haben.
Schnitt 1. Stecken Sie den Schlauch in den Wassereinlass.
Schritt 2.Fullen Sie den Wasserschlauch.
Schritt 3. Spritzen Sie das Wasser aus dem Schlauch in die Maschine, sodass der interne Kreislauf mit Wasser gefüllt wird.



Nachdem Sie die obigen Schritte ausgeführrt haben, kann die Maschine normal Wasser pumpen.
Hinweise: Sie können die Schritte bei Bedarf zwei- oder mehrmals wiederholen.
WARNING : Unsachgemäß Umgang mit elektrischen Geräten ist gefährlich und kann)sogar töglich sein. Beachten Sie die in thism Handbuch angegebenen Sicherheitshinweise, insbesondere die folgenden Punkte:
VERBRÜHUNGSGEFAHR: VORSICHT VOR HEISSEM WASSER!
- Betreiben Sie die Maschine nicht, wenn der Wassertank leer ist oder der Wasserstand unter dem MINIMUM liegt.
- Offnen Sie den Griff nicht, während die Maschine brüht.
Ziehen Sie immer den Netzstecker, bevor Sie die Maschine reinigen. - Verwenden Sie die Maschine nur in einem trockenen Raum.
- Spülen Sie den Wassertank vor dem ersten Gebrauch gründlich mit klarem Wasser aus. Reinigen Sie die Kaffeemaschine nur mit einem feuchten Tuch.
BETRIEB IHRES GERÄTS
Vor dem ersten Gebrauch oder nach längerem Nichtgebrauch konnen mit thisem schlagen Verfahren die internen Kreislaufe korrekt entleert und gereinigt werden.
Sie konnen den Wassertank auf zwei Arten füllen:
-
F üllen Sie, ohne den Tank zu entfernen
-
Ö ffnen Sie die Abdeckung des Wassertanks. (1)
Füllen Sie den Tank mit klarem Wasser (di e maximale Wassertemperatur beträgt 35^ 2
Die maximale Füllmenge beträgt 0,6 Liter. - Bringen Sie die Tankabdeckung wieder an.

-
Befüllen durch Entfernen des Tanks
-
H alten Sie den Griff des Wassertanks im angezeigten Winkel undziehen Sieihn in die angezeigte Richtung, um den Wassertank aus der Maschine zu entfernen. (1)
- Füllen Sie den Wassertank bis zu Markierung „MAX" mit kaltem Wasser (das maximale Fassungsvermögen beträgt 0,6 Liter). (2)

- Schieben Sie den Wassertank vorsichtig auf die Basis. Wenn der
Wassertankauslass in die Versorgungsbuchse eingesetzt ist, drucken Sie den Tankgriff fest in die gezeigte Richtung, umihn zu verriegeln.
Schlieben Sie die Stromquelle an.
- Drücken Sie den Schalter.
Die Lichter gehen an, wenn die Maschine aufheizt. Es dauert ca. 45 Sekunden.


- Drücken Sie die Bruhtaste und warten Sie, bis die Maschine das gesamte Wasser abgelassen hat.
Überprüfen Sie vor dem Drucken der Taste Folgendes:
- Der Griff ist geschlossen, ohne dass ein Kapsel vorhanden ist.
- Der Wassertank ist voll.
- Der Wassertank ist fest eingesetzt, da sonst Wasser austreten kann.
- Eine große Tasse (250 ml oder mehr) wir d unter den Auslauf gestellt.
- Drücken Sie die Brühtaste, um den Fluss zu starten.
- Offnen Sie den Griff, wenn der Durchflussvorgang automatisch geendet hat.
Leeren Sie die Behälter. - Der Spülzyklus ist abgeschlossen.


Tipps: Die Maschine verwendet verschiedene Adapter für verschiedene Kapseln.
Für Kapselhalter A
- Öffnen Sie den Griff. (1)
- Kapselhalter Aziehen. (2)

- D rücken Sie auf die Abdeckung der Kapselhalterabdeckung (1)
- Setzen Sie eineCompatible Kapsel in den Kapselhalter ein. (2)

- D rücken Sie auf den Kapselhalter mit der Kapsel, um sie einzusetzen. (1)
- Schlieben Sie den Griff. (2)

- S tellen Sie eine Tasse unter den Auslauf.
- Drücken Sie die gewünschte Brühtaste nur einmal.
- Die ausgewählte Taste blinkt und die Maschine startet den Brühvorgang und stoppt automatisch, wenn die voreingestelle Brühzeit abgelaufen ist (16 Sekunden für einen kleinen Espresso und 25 Sekunden für einen Kaffee). Die Voreinstellung kann programmiert werden, siehe Anleitung „So programmieren Sie die Brühzeit".
- Heben Sie den Griff an undziehen Sie am Kapselhalter, um die gebrauchte Kapsel zu entfernen. Tipps: Wenn Sie die gewünschte Taste drücken, blinkt die LED-Leuche zuerst einig e Sekunden lang, dann beginnnt der Bruhvorgang. Das Blinken zeigt die Heizzeit an, dies ist normal.

Für Kapselhalter B
- Öffnen Sie den Griff. (1)
- Kapselhalter Bziehen. (2)

- Setzen Sie eine Kapsel in den Kapselhalter ein.

- S chieben Sie den Kapselhalter mit der Kapsel hinein, um es einzufugen. (1)
- Schlieben Sie den Griff. (2)

- S tellen Sie eine Tasse unter den Auslauf.
- Drücken Sie die gewünschte Bruhtaste nur einmal
- Die ausgewählte Taste blinkt und die Maschine startet den Bruhvorgang und stoppt automatisch, wenn die voreingestelle Brühzeit abgelaufen ist (16 Sekunden für einen kleinen Espresso und 25 Sekunden für einen Kaffee). Die Voreinstellung kann programmiert werden, siehe Anleitung „So programmieren Sie die Brühzeit".
- Heben Sie den Griff an undziehen Sie am Kapselhalter, um die gebrauchte Kapsel zu entfernen
Tipps: Wenn Sie die gewünschte Tastes drücken, blinkt die LED-Leuchte zuerste eine Sekunden lang, dann beginnt der Brühvorgang. Das Blinken zeigt die Heizzeit an, dies ist normal.

Für das Kaffeepulver
- Öffnen Sie den Griff, (1)
Ziehen Sie den Filterhalter für Kaffeepulver Heraus. (2)
- Kaffeepulver einfüllen und alles zusammenpressen. (3)


- S chieben Sie den Filterhalter mit dem Kaffeepulver hinein. (1) Schließen Sie den Griff. (2)

- S tellen Sie eine Tasse unter den Auslauf,
- Drücken Sie die gewünschte Brühtaste nur einmal.
- Die ausgewählte Tasteblinkt und die Maschine startet den Bruhvorgang und stoppt automatisch, wenn die voreingestellte Brühzeit abgelaufen ist (25 Sek. für einen kleinen Espresso und 47 Sek. für einen Kaffee). Die Voreinstellung kann programmiert werden, siehe Anleitung „So programmieren Sie die Brühzeit". Heben Sie den Griff an undziehen Sie am Kapselhalter, um die gebrauchte Kapsel zu entfernen. Tipps: Wenn Sie die gewünschte Taste drucken,blinkt die LED-Leuche

zuerst eineuge Sekunden lang, dann beginnt der Bruhvorgang. Das Blinken zeigt die Heizzeit an, dies ist normal.
Für Kaffeepads aus Papier
- Öffnen Sie den Griff, (1)
Ziehen Sie den Kapselhalter von den Papierkapseln. (2) - Kaffeepulver einfüllen und pressen. (3)


Tauschen Sie den Kaffeepulverfilter gegen den Papierpadfilter aus.

Stecken Sie die Papierhülse in den Adapter.
- Sc hieben Sie den Kapselhalter ins Gerät (1) Schließen Sie den Griff. (2)

- Stellen Sie eine Tasse unter den Auslauf,
- Drücken Sie die gewünschte Brühtaste nur einmal.
- Die ausgewählte Taste blinkt und die Maschine startet den Brühvorgang und stoppt automatisch, wenn die voreingestelle Brühzeit abgelaufen ist (25 Sek. für einen kleinen Espresso und 47 Sek. für einen Kaffee). Die Voreinstellung kann programmiert werden, siehe Anleitung „So programmieren Sie die Brühzeit".
- Heben Sie den Griff an undziehen Sie am Kapselhalter, um die gebrauchte Kapsel zu entfernen.

Tipps: Wenn Sie die gewünschte Taste drücken, blinkt die LED-Leuche zuerst eine Sekunden lang, dann beginnt der Brühvorgang. Das Blinken zeigt die Heizzeit an, dies ist normal.
Standby
Standardstellungen: 15-Minuten-Schlafmodus
- Die Maschine schaltet sich nach 15 Minuten aus und alle Anzeigeleuchten erlösen.
- Drücken Sie den Schalter, um das Gerät wieder einzuschalten, wenn es sich im Schlafmodus befindet.

15 min

Einstellung Standby-Modus:
- Halten Sie die keine oder große Tassenwahltaste gedrückt und stecken Sie den Stecker in die Steckdose.
- Der Power-Button leuchtet.
- Drücken Sie die keine Tassentaste, ihr Licht erlischt und der Schlafmodus wird deaktiviert.
- Drücken Sie die keine Tassentaste, ihre Anzeig e leuchtet auf und der Standby-Modus wird aktiviert.


Reinigungsmodus-Funktion
- Stellen Sie eine Tasse vor die Maschine.
- Gießen Sie Wasser mit etwas Entkalker in den Tank.
- Halten Sie die keine Tassentastegedrückt und stecken Sie gleichzeitigden Netzstecker ein.
- Der Schalter und die keine Tassentast e leuchten. Drucken Sie die keine Tassentaste, um die Reinigung zu starten. Der Vorgang dauert 120 s. Drucken Sie die keine Tassentaste, um es zu stoppen.

- Achtung! Vor erneuter Benutzung mehrmals gründlich mit klarem Wasser spulen. Siehe auch Entkalkung/ Instandhaltung
Einstellungen der Kaffeemenge
"So programmieren Sie die Brühzeit"
Anpassung des kleinen Tassenvolumens
- Stellen Sie die Kaffeetasse unter den Auslauf.
- Die Maschine befindet sich im normalen Betriebsmodus. Halten Sie die keine Tassentaste gedrückt und halten Sie sie los, wenn die gewünschte Kaffeemenge ausgegeben wurde (Min.: 10 Sek., Max.: 90 Sek.).
AnpassendesVolumeneinergroBenTasse
- Stellen Sie die Kaffeetasse unter den Auslauf.
- Die Maschine befindet sich im normale n Betriebsmodus. Halten Sie die große Tassentaste gedrückt und halten Sie sie los, wenn die gewünschte Kaffeemenge ausgegeben wurde (Min.: 10 Sek., Max.: 90 Sek.).
Standardstellungen
Drücken Sie wie abgebildet auf die große Tasse und stecken Sie den Netzstecker ein. Die Kontrolleuchten der Tasten blinken zweimal. Dies zeigt an, dass die Standardeinstellungen des Geräts wiederhergestellt wurden.




GEFAHR EINES TÖDLICHEN STROMSCHLAGS UND EINES BRANDES.
Tauchen Sie die Maschine niemals ganz oder teilweise in
Wasser.
Achten Sie immer daraufuf, die Maschine vor der Reinigung vom Stromnetz zu trennen.
Verwenden Sie keine scharfen Reinigungs- oder Lösungsmittel. Verwenden Sie keine scharfen Gegenstände, Bürsten oder scheuernden Utensilien.
Stellen Sie die Maschine nicht in die Spülmaschine.
Reinigung des Kapselhalters


Außenreinigung
Reinigen Sie die Maschine mit einem sauberen, trockenen Tuch, Taschentuch oder einem Stück Papiertuch und bauen Sie dann alle Teile wieder zusammen. Reinigen Sie den Auslauf und das Innere der Maschine regelmäßig mit einem feuchten Tuch.

WARNHINWEISE
- Es ist verboten, Wasser auf die Maschine zu geben

- Es ist verboten, den Griff während des Aufgusses zu öffnen.

- Stellen Sie vor dem Brühen sicher, dass der Wasserbehälter mehr als 20 ml Wasser enthalt.

- Über dem Kapseladapter befindet sich eine scharfe Nadel. Es ist verboten, die Hand oder Finger in die Nähe der Nadel zu bringen, wenn der Adapter entfernt ist.

VERLETZUNGSGEFAHR!
- Der Adapter bleibt nach dem Brühen sehr heiß.
VERBRENNUNGSGEFAHR!

Energiesparmodus
Das Gerät wechseln nach 15 Minuten Inaktivität automatisch in den Energiesparmodus. Die LEDs beider Tasten und die Betriebsanzeige sind dann aus.
Um den Energiesparmodus zu aktivieren, drücken Sieitte die Power-Taste.
Das Gerät beginnt aufzuheizen und die Lichter blinken. Wenn sie dauerhaft leuchten, ist die Maschine bereit, Kaffee zuzubereiten.
Entkalkung/Instandhaltung
Die Wasserqualität variiert je nach Region. Kalkpartikel in mineralreichem Wasser setzen sich als Rückstände in der Maschine ab, die Rohre verstopfen und Schäden verursachen können. Um dies zu vermeiden, entkalken Sie die Maschine unbedingt nach mindestens 300-400 Tassen Kaffee oder wenn Sie feststellen, dass die Kaffeemenge drastisch reduziert ist, nach ein oder zwei Monaten.
Die Entkalkung muss korrekt durchgeführt werden, um Schäden zu vermeiden. Daher ist es wichtig, diese Anweisungen zu befolgen.
BEMERKUNGEN :
- Reinigen Sie die Maschine niemals mit Essig. Dies kann die Maschine beschädigen und dem Kaffee einen schlechten Geschmack verleihen.
- Schaden, die durch unsachgemäßes Entkalken oder fehlendes Entkalken entstehen, fallen nicht unter die Garantie.
ACHTUNG: HEISSES WASSER!
-
Empfehlungen: Kaufen Sie einen handelsüblichen Entkalker. (Entkalkerflüssigkeit), verdünnt nach Herstellerangaben. Gießen Sie die Mischung in den Wassertank.
-
Stellen Sie safer, dass sich keine Kapseln in der Maschine befinden.
- Stellen Sie eine Schüssel unter den Auslauf, um die Entkalkungsfüssigkeit mit den Kalkrückständen aufzufangen.
- Füllen Sie den Wassertank bis zum Höchststand mit der Entkalkungslösung und achten Sie darauf, dass die Lösung vollständig aufgelöst ist.
- Drücken Sie die Taste, um das Entkalkungswasser wie gewohnt für einen Kaffee auszugeben, und wiederholen Sie den Vorgang mehrmals, um den Wassertank vollständig zu leeren.
- Wiederholen Sie den Vorgang erneut mit einem Tank voll Wasser, das mit der Entkalkungsflüssigkeit gemischt ist.
- Wiederholen Sie den Vorgang, um den internen Kreislauf mit einem vollen Tank mit sauberem Wasser (ohne Entkalkungslösung) zu spulen, um die Leitungen vollständig zu reinigen.
FEHLERBEHEBUNG
| Fehler | Grund | Beheben |
| Der Kaffee wird nicht aufgebrüht. | Der Wassertank ist leer. | Füllen Sie den Wassertank. |
| Der Kaffee ist nicht weiß/genug. | Die Tassen/Becher sind kalt. In der Maschine hat sich Kalk angesammelt. Die Maschine ist kalt. | Tasse/Becher vorwärmen. Entkalken Sie die Maschine. Wenn die Maschine kalt ist, setzen Sie eine Tasse Wasser durchlaufen, um den Kreislauf zu erwärmen. |
| Aus der Maschine tritt Wasser aus. | Der Wassertank ist undicht. Die Tropfschale ist voll. | Stellen Sie safer, dass das Wassertankventil nicht verstopft ist. Entleeren Sie die Tropfschale. |
| Der Griff kann nicht geschlossen werden. | Der Kapselhalter ist nicht richtig eingesetzt. | Schieben Sie den Kapselhalter in die richtige Position. |
TECHNISCHE BESCHREIBUNG
Stromspannung: 220-240 V~
Frequenz: 50/60 Hz
Leistung: 1450 W
Pumpendruck: 19 bar
Fassungsvermögen des Wassertanks: 0,6 I
Mängel durch unsachgemäßigen Gebrauch des Gerätes und Schäden durch Eingriff oder Reparatur durch Dritte oder durch den Einbau von Nicht-Originalteilen fallen nicht unter die Verantwortung des Anbieters.

Dieses auf dem Produkt angebrachte Logo bedeutet, dass es sich um ein Gerät handelt, dessen Behandlung als Abfall in den
Geltungsbereich der Richtlinie 2012/19/EG vom 4. Juli 2012 über Elektro- und Elektronik-Altgeräte fällt. (WEEE).
Das Vorhandensein gefährlicher Stoffe in Elektro- und
Elektronikgeräten kann potenzielle Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit haben
im Wiederaufbereitungskreislauf desses Produkts.
DaherarftheseGeratamEndeseinerLebensdauer nichtmit demunsortiertenHausmullentsorgtwerden.
Als Endverbraucher spielten Sie eine entscheidende Rolle im Kreislauf der
Wiederverwendung, des Recyclings und anderer Formen der Verwertung dieser
Elektro- und Elektronikgeräte. Verwertungs- und Sammelsysteme werden Ohnen von
Kommunen (Abfallzentren) und Handlern zur Verfugung gestellt.
Sie sind verpflichtet, die Ihnen zur Verfugung gestellten selektiven Sammelsysteme zu nutzen.
Die Garantie deckt keine Verschleißsteile des Produkts oder Probleme oder Schäden ab, die sich ergeben aus:
(1) Oberflächenschäden durch normale Abnutzung des Produkts;
(2) Defekte oder Verschlechterungen aufgrund des Kontakts des Produkts mit Flüssigkeiten und aufgrund von Korrosion durch Rost oder das Vorhandensein von Insekten;
(3) Jeglichen Vorfall, Missbrauch, Zweckentfremdung, unbefugte Modifikation, Demontage oder Reparatur;
(4) Jede unsachgemäß Wartung, Verwendung nicht in Übereinstimmung mit den Produktanweisungen oder Anschluss an eine falsche Spannung;
(5) Jegliche Verwendung von Zubehör, das nicht vom Hersteller gefelfert oder genehmigt wurde.
Die Garantie erlischt, wenn das Typenschild und/oder die Seriennummer des Produkts entfernt werden.
Die Gewährleistung für these Produkt entspricht den gesetzlichen Bestimmungen zum Zeitpunkt des Erwerbs.
Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten.
Wir halten uns Änderungen an der Software oder Hardware, abweichend der Beschreibung in dieser Bedienungsanleitung, v
Energiebesparende modus
TECHNISCHE BESCHRIJVING
Spanning: 220-240 V~
Frequentie: 50/60 Hz
Vermogen: 1450 W