BEKO BA309C - Klimaanlage

BA309C - Klimaanlage BEKO - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BA309C BEKO als PDF.

📄 276 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice BEKO BA309C - page 95
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Monoblock-Mobilklimagerät
Marke Beko
Modell BA309C
Abmessungen (verpackt) 489 x 403 x 880 mm
Gewicht (verpackt) 32,5 kg
Stromversorgung 220-240 V ~ 50 Hz, 1 Ph
Kühlleistung 958 W
Kühlkapazität 2 500 W (8 530 BTU/h)
Energieeffizienz (Kühlen) Klasse A (EER 2,61 W/W)
Kältemittel R290, 190 g (brennbares Gas)
Klimaklasse T1
Betriebsmodi Kühlen, Entfeuchten, Lüften, Auto
Fernbedienung Ja (inklusive Batterien)
Timer Programmierbar bis 24 h
Schlafmodus Ja
Ionisator Ja
Automatische Oszillation Ja
Automatischer Neustart Ja (nach Stromausfall)
Luftfilter Waschbar, Reinigung alle 2 Wochen
Wasserauffangbehälter Manuell zu entleeren (Fehlercode P1)
Mitgeliefertes Zubehör Schiebefenster-Kit, Abluftschlauch, Adapter, Fernbedienung, Batterien
Sicherheit Überstromschutz, Abschaltung bei vollem Behälter, brennbares Kältemittel (R290)

Häufig gestellte Fragen - BA309C BEKO

Wie reinige ich den Luftfilter?
Um den Luftfilter zu reinigen, entfernen Sie ihn vorsichtig hinter dem vorderen Gitter. Waschen Sie ihn mit lauwarmem Wasser und einem milden Reinigungsmittel, spülen Sie ihn gründlich ab und trocknen Sie ihn vollständig, bevor Sie ihn wieder einsetzen. Es wird empfohlen, ihn alle zwei Wochen zu reinigen, um eine optimale Leistung zu gewährleisten.
Was bedeutet der Fehlercode P1?
Der Code P1 zeigt an, dass der Wasserauffangbehälter voll ist. Schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sie den Netzstecker, und entfernen Sie dann den unteren Ablassstopfen, um das Wasser abzulassen. Nach dem Entleeren setzen Sie den Stopfen wieder ein und starten das Gerät neu.
Kann ich dieses Klimagerät in einem Schlafzimmer verwenden?
Ja, dieses Klimagerät ist für ein Schlafzimmer geeignet. Achten Sie darauf, einen Abstand von mindestens 30 cm zu den Wänden einzuhalten und den Abluftschlauch korrekt nach außen zu installieren. Der Schlafmodus passt die Temperatur schrittweise an, um nachts optimalen Komfort zu gewährleisten.
Ist das Kältemittel R290 gefährlich?
R290 (Propan) ist ein brennbares Kältemittel. Das Gerät ist mit Sicherheitsvorkehrungen ausgestattet, aber es ist zwingend erforderlich, die Anweisungen in der Bedienungsanleitung zu befolgen: Nicht durchbohren, nicht offenen Flammen aussetzen und das Gerät in einem Raum von mindestens 10 m² aufstellen. Jegliche Eingriffe in den Kreislauf müssen von einem zertifizierten Fachmann durchgeführt werden.
Wie installiere ich das Fenster-Kit?
Das Schiebefenster-Kit wird in mehreren Schritten installiert: 1) Befestigen Sie den Abluftschlauch am Adapter des Geräts. 2) Passen Sie die beiden Teile des Kits an die Breite Ihres Fensters an. 3) Setzen Sie das Kit in die Öffnung ein und fixieren Sie es mit den selbstklebenden Schaumdichtungen. 4) Stecken Sie den Adapter des Kits in die dafür vorgesehene Öffnung. Achten Sie darauf, dass der Schlauch nicht geknickt ist.
Wie entleere ich den Wasserbehälter?
Wenn der Code P1 angezeigt wird, ziehen Sie den Netzstecker und bewegen Sie das Gerät zu einem Abfluss. Entfernen Sie den unteren Ablassstopfen hinten, um das Wasser ablaufen zu lassen. Setzen Sie den Stopfen wieder fest ein, bevor Sie das Gerät wieder einstecken und neu starten.
Wie stelle ich den Timer ein?
Drücken Sie die TIMER-Taste am Gerät oder an der Fernbedienung, um die automatische Abschaltung (wenn das Gerät läuft) oder die automatische Einschaltung (wenn das Gerät ausgeschaltet ist) zu programmieren. Verwenden Sie die Tasten + und -, um die Dauer von 0 bis 24 Stunden einzustellen. Die Programmierung wird nach 5 Sekunden Inaktivität bestätigt.
Funktioniert die Fernbedienung ohne Batterien?
Nein, die Fernbedienung benötigt zwei Batterien (im Lieferumfang enthalten) zum Betrieb. Wenn die Fernbedienung nicht mehr reagiert, ersetzen Sie die Batterien durch identische Modelle.
Welche Energieeffizienzklasse hat dieses Klimagerät?
Die Energieeffizienzklasse für die Kühlung ist A (EER von 2,61 W/W). Für Heizung ist dieses Modell nicht ausgestattet. Diese Einstufung basiert auf einer Installation mit nicht ausgefahrenem Abluftschlauch.
Kann dieses Gerät ohne Abluftschlauch verwendet werden?
Nein, für die Modi Kühlen und Auto muss der Abluftschlauch zwingend installiert sein, um die warme Luft nach außen abzuleiten. Im Lüften- oder Entfeuchten-Modus kann der Schlauch dagegen entfernt werden (allerdings ist die Entfeuchtung ohne kontinuierliche Abluft weniger effizient).

Benutzerfragen zu BA309C BEKO

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Klimaanlage kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BA309C - BEKO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BA309C von der Marke BEKO.

BEDIENUNGSANLEITUNG BA309C BEKO

Lesen Sie zunächst diese Bedienungsanleitung durch!

Sehr geehrte Kundinnen und Kunden,

vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Beko entschieden haben. Wir hoffen, dass Ihnen dieses Produkt optimalen Nutzen bringen wird. Dieses hochwertige Produkt wurde mit modernster Technologie hergestellt. Lesen Sie die gesamte Bedienungsanleitung und alle anderen Begleitdokumente sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt verwenden, und heben Sie alle Dokumente gut auf. Falls Sie das Produkt an Dritte weitergeben, überreichen Sie auch diese Bedienungsanleitung. Beachten Sie alle Warnungen und Informationen in dieser Bedienungsanleitung.

Erläuterung der Symbole

Die folgenden Symbole finden Sie im Verlauf der Bedienungsanleitung:

BEKO BA309C - Erläuterung der Symbole - 1

Wichtige Information oder nützliche Hinweise für den Gebrauch.

BEKO BA309C - Erläuterung der Symbole - 2

Warnung vor Situationen, die eine Gefahr für Leben und Sacheigentum darstellen.

BEKO BA309C - Erläuterung der Symbole - 3

Warnung bzgl. Handlungen, die niemals durchgeführt werden dürfen.

BEKO BA309C - Erläuterung der Symbole - 4

Warnung vor Stromschlägen.

BEKO BA309C - Erläuterung der Symbole - 5

Warnung vor heißen Oberflächen.

BEKO BA309C - Erläuterung der Symbole - 6

Nicht abdecken.

BEKO BA309C - Erläuterung der Symbole - 7

Dieses Symbol zeigt an, dass die Bedienungsanleitung sorgfältig gelesen werden sollte.

BEKO BA309C - Erläuterung der Symbole - 8

Dieses Symbol zeigt an, dass Servicepersonal dieses Gerät unter Bezugnahme auf das Installationshandbuch handhaben sollte.

BEKO BA309C - Erläuterung der Symbole - 9

Dieses Symbol zeigt an, dass dieses Gerät ein brennbares Kältemittel verwendet. Wenn das Kältemittel ausläuft und einer externen Zündquelle ausgesetzt ist, besteht Brandgefahr.

BEKO BA309C - Erläuterung der Symbole - 10

Dieses Produkt wurde in einer umweltgerechten, modernen Produktionsstätte hergestellt.

Inhaltsverzeichnis

1 Sicherheitsvorkehrungen 95

2 Warnungen (nur für Kältemittel R290) 102

3 Vorbereitung 116

4 Aufbau 118

4.1 Wahl des richtigen Standorts .... 118
4.2 Empfohlener Aufbau....118
4.3 Benötigte Werkzeuge....119
4.4 Zubehör....119
4.5 Fenstermontagezubehör....120

5 Betrieb 124

5.1 Gebrauchsanleitung ..... 127
5.2 Weitere Funktionen....129

6 Wartung und Instandhaltung 132

6.1 Reinigen des Luftfilters....132

7 Fehlerdiagnose 134

8 Konstruktions- und Konformitätshinweise 135

9 Hinweis 136

10 Installationsanleitungen 137

10.1 F-Gas-Anweisung....137

11 Technische Eigenschaften 138

1 Sicherheitsvorkehrungen

Warnung

Um den Tod oder Verletzungen des Benutzers oder anderer Personen sowie Sachschäden zu vermeiden, müssen die folgenden Anweisungen befolgt werden. Unsachgemäße Bedienung durch Nichtbeachtung der Anweisungen kann den Tod, Verletzungen oder Schäden verursachen.

Die Installation muss gemäß den Installationsanweisungen erfolgen. Unsachgemäße Installation kann zu Wasserlecks, Stromschlägen oder Feuer führen.

Verwenden Sie nur im Lieferumfang enthaltene(s) Zubehör und Teile sowie die angegebenen Werkzeuge für die Installation. Die Verwendung von nicht genormten Teilen kann zu Wasserlecks, Stromschlägen, Feuer, Verletzungen oder Sachschäden führen.

Stellen Sie sicher, dass die von Ihnen verwendete Steckdose geerdet ist und die entsprechende Spannung bereitstellt. Das Netzkabel ist mit einem dreipoligen Erdungsstecker zum Schutz vor Stromschlägen ausgestattet. Die Spannungsangaben finden Sie auf dem Typenschild des Geräts.

Ihr Gerät muss an eine ordnungsgemäß geerdete Wandsteckdose angeschlossen werden. Wenn die Wandsteckdose, die Sie verwenden möchten, nicht ausreichend geerdet ist oder durch eine träge Sicherung oder einen Schutzschalter geschützt ist (die erforderliche Sicherung oder der Schutzschalter wird durch die maximale Stromstärke des Geräts bestimmt; die maximale Stromaufnahme ist auf dem Typenschild auf dem Gerät angegeben), lassen Sie sich von einem qualifizierten Elektriker eine passende Steckdose installieren.

1 Sicherheitsvorkehrungen

Installieren Sie das Gerät auf einer flachen, stabilen Oberfläche. Andernfalls können Schäden oder übermäßige Geräusche und Vibrationen auftreten.

Es dürfen sich keine Hindernisse in der Nähe des Geräts befinden, um eine ordnungsgemäße Funktion sicherzustellen und Sicherheitsrisiken zu mindern.

Verändern Sie die Länge des Netzkabels nicht und verwenden Sie kein Verlängerungskabel, um das Gerät mit Strom zu versorgen.

Schließen Sie nicht mehr als ein elektrisches Gerät an eine Steckdose an. Eine falsche Stromversorgung kann einen Brand oder Stromschlag verursachen.

Installieren Sie Ihr Klimagerät nicht in einer Nasszelle wie einem Badezimmer oder einer Waschküche. Wenn sie zu viel Wasser ausgesetzt sind, können elektrische Komponenten einen Kurzschluss verursachen.

Installieren Sie das Gerät nicht an einem Ort, an dem brennbare Gase auftreten können, da dies zu einem Brand führen kann.

Das Gerät verfügt über Räder, die das Bewegen erleichtern. Stellen Sie sicher, dass Sie die Räder nicht auf dicken Teppichen verwenden oder über Gegenstände rollen, da das Gerät dadurch umkippen könnte.

Betreiben Sie kein Gerät, das heruntergefallen ist oder beschädigt wurde.

Das Gerät mit Elektroheizung muss mit mindestens 1 Meter Abstand zu brennbaren Materialien betrieben werden.

1 Sicherheitsvorkehrungen

Berühren Sie das Gerät nicht mit nassen oder feuchten Händen oder wenn Sie barfuß sind.

Wenn das Klimagerät während des Betriebs umgekippt wird, schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose. Führen Sie eine Sichtprüfung aus, um sicherzustellen, dass keine Beschädigungen aufgetreten sind. Wenn Sie vermuten, dass das Gerät beschädigt wurde, wenden Sie sich an einen Techniker oder den Kundendienst, um Unterstützung zu erhalten.

Bei Gewitter muss das Gerät vom Strom getrennt werden, um Schäden durch Blitzeinschlag zu vermeiden.

Ihr Klimagerät sollte so verwendet werden, dass es vor Feuchtigkeit (z. B. Kondenswasser, Spritzwasser usw.) geschützt ist. Stellen Sie das Klimagerät nicht an einem Ort auf, an dem es in Wasser oder andere Flüssigkeiten fallen oder gezogen werden kann. Ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose, wenn dies geschehen sollte.

Die gesamte Verdrahtung muss streng nach dem Verdrahtungsplan erfolgen, der sich im Inneren des Geräts befindet.

Die Leiterplatte (PCB) des Geräts ist mit einer Sicherung für Überstromschutz ausgestattet. Die Spezifikationen der Sicherung sind auf der Leiterplatte aufgedruckt, z. B. T 3.15 A/250 V usw.

1 Sicherheitsvorkehrungen

Dieses Gerät ist geeignet für den Gebrauch durch Kinder ab 8 Jahren, sofern sie beaufsichtigt oder über den sicheren Umgang mit dem Gerät angeleitet werden und die damit einhergehenden Gefahren verstehen. Reinigung und Wartung durch den Benutzer dürfen nicht von Kindern vorgenommen werden, es sei denn, sie sind mindestens 8 Jahre alt und werden beaufsichtigt.

Bewahren Sie das Gerät und sein Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren auf. (Gilt für die europäischen Länder.)

Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder psychischen Fähigkeiten und ohne Erfahrung oder Vorwissen geeignet, außer wenn eine angemessene Aufsicht oder ausführliche Anleitung zur Benutzung des Gerätes durch eine verantwortliche Person sichergestellt ist. (Gilt für alle anderen Länder mit Ausnahme der europäischen Länder.)

Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Kinder müssen zu jeder Zeit beaufsichtigt werden, wenn sie sich in der Nähe des Geräts befinden.

Ein beschädigtes Netzkabel muss vom Hersteller, dessen Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Fachkraft ersetzt werden, um Gefahrensituationen zu vermeiden.

Trennen Sie das Gerät vom Netzstrom, bevor Sie es reinigen oder warten.

Entfernen Sie keine festen Abdeckungen. Verwenden Sie dieses Gerät nicht, wenn es nicht ordnungsgemäß funktioniert oder wenn es fallengelassen oder beschädigt wurde.

1 Sicherheitsvorkehrungen

Verlegen Sie das Netzkabel nicht unter Teppichboden. Decken Sie das Netzkabel nicht mit Vorlegern, Läufern oder ähnlichen Abdeckungen ab. Verlegen Sie das Netzkabel nicht unter Möbeln oder Geräten. Verlegen Sie das Kabel außerhalb von Flächen mit Publikumsverkehr und nur an Stellen, an denen man nicht darüber stolpern kann.

Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn Netzkabel, Stecker, Sicherung und/oder Schutzschalter beschädigt sind. Entsorgen Sie das Gerät oder senden Sie es zur Überprüfung und/oder Reparatur an einen autorisierten Kundendienst zurück.

Um das Risiko eines Brandes oder elektrischen Schlages zu verringern, verwenden Sie dieses Gerät nicht mit einem Halbleiter-Drehzahlregler.

Das Gerät muss gemäß den nationalen Verdrahtungsvorschriften installiert werden.

Wenden Sie sich an einen autorisierten Servicetechniker, um dieses Gerät reparieren oder warten zu lassen.

Wenden Sie sich für die Installation dieses Geräts an einen autorisierten Installateur.

Die Einlass- oder Auslassgitter nicht abdecken oder verdecken.

Verwenden Sie dieses Gerät nicht für andere als die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Funktionen.

Schalten Sie vor der Reinigung die Stromversorgung aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.

Unterbrechen Sie die Stromzufuhr, wenn seltsame Geräusche, seltsamer Geruch oder Rauch entstehen.

1 Sicherheitsvorkehrungen

Brücken Sie die Tasten auf dem Bedienfeld nur mit Ihren Fingern.

Entfernen Sie keine festen Abdeckungen. Verwenden Sie dieses Gerät nicht, wenn es nicht ordnungsgemäß funktioniert oder wenn es fallengelassen oder beschädigt wurde.

Bedienen oder stoppen Sie das Gerät nicht durch Einstecken oder Herausziehen des Netzsteckers.

Verwenden Sie keine gefährlichen Chemikalien, um das Gerät zu reinigen, und lassen Sie es auch nicht damit in Kontakt kommen. Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von brennbaren Substanzen oder Dämpfen wie Alkohol, Insektiziden, Benzin usw.

Transportieren Sie Ihr Klimagerät immer in senkrechter Position und stellen Sie es während des Gebrauchs auf eine stabile, ebene Oberfläche.

Wenden Sie sich immer an eine qualifizierte Person, um Reparaturen durchzuführen. Wenn das Netzkabel beschädigt wird, darf es nicht repariert werden. Stattdessen muss es durch ein neues Netzkabel ersetzt werden, das vom Produkthersteller bezogen wurde.

Greifen Sie beim Herausziehen des Netzkabels immer am Ende des Netzsteckers.

Schalten Sie das Gerät aus, wenn Sie es nicht verwenden.

1 Sicherheitsvorkehrungen

Warnung: Verwenden Sie keine Mittel oder Wege, um den Abtauvorgang zu beschleunigen oder das Gerät zu reinigen, außer den vom Hersteller empfohlenen. Das Gerät ist in einem Raum ohne kontinuierlich betriebene Zündquellen zu lagern (z. B. offene Flammen, ein eingeschaltetes Gasgerät oder ein eingeschaltetes Elektroheizgerät). Nicht durchbohren oder Feuer aussetzen. Beachten Sie, dass Kältemittel möglicherweise keinen Geruch haben.

Das Gerät muss die Isolierung eines Fehlerstromschutzschalters (FI-Schutzschalter) aufweisen, der einen Bemessungsfehlerstrom von 30 mA nicht übersteigt.

Dieses Gerät ist für den Gebrauch in Haushaltsanwendungen und ähnlichen Anwendungen wie z. B.

– Mitarbeiterküchen in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen;
- Bauernhäusern;
– von Gästen in Hotels, Motels und anderen Wohnumgebungen;
- Bed & Breakfast-Gästehäusern vorgesehen.

2 Warnungen (nur für Kältemittel R290)

Verwenden Sie keine Mittel oder Wege, um den Abtauvorgang zu beschleunigen oder das Gerät zu reinigen, außer den vom Hersteller empfohlenen.

Das Gerät ist in einem Raum ohne kontinuierlich betriebene Zündquellen zu lagern (z. B. offene Flammen, ein eingeschaltetes Gasgerät oder ein eingeschaltetes Elektroheizgerät).

Nicht durchbohren oder Feuer aussetzen.

Beachten Sie, dass Kältemittel möglicherweise keinen Geruch haben.

Das Gerät BA309C/BA310AC muss in einem Raum mit einer Bodenfläche von mehr als 10 m² montiert, betrieben und gelagert werden.

Das Gerät BA312C/BA312H muss in einem Raum mit einer Bodenfläche von mehr als 12 m² montiert, betrieben und gelagert werden.

Die Einhaltung der nationalen Gasvorschriften ist zu beachten.

Halten Sie die Lüftungsöffnungen frei von Hindernissen.

Das Gerät ist so zu lagern, dass keine mechanischen Schäden auftreten.

Es wird darauf hingewiesen, dass das Gerät in einem gut belüfteten Bereich gelagert werden soll, in dem die Raumgröße der für den Betrieb angegebenen Raumfläche entspricht.

2 Warnungen (nur für Kältemittel R290)

Jede Person, die an der Arbeit an einem Kältemittelkreislauf oder dem Öffnen eines solchen beteiligt ist, sollte über ein aktuell gültiges Zertifikat einer von der Branche anerkannten Bewertungsbehörde verfügen, das ihre Kompetenz zum sicheren Umgang mit Kältemitteln gemäß einer von der Branche anerkannten Bewertungsspezifikation berechtigt.

Wartungsarbeiten dürfen nur wie vom Gerätehersteller empfohlen durchgeführt werden. Wartungs- und Reparaturarbeiten, die die Unterstützung durch anderes Fachpersonal erfordern, sind unter Aufsicht einer für die Verwendung brennbarer Kältemittel geschulten Person durchzuführen.

  1. Transport von Geräten, die brennbare Kältemittel enthalten. Siehe Transportvorschriften.
  2. Kennzeichnung des Geräts mit Schildern. Siehe lokale Vorschriften.
  3. Entsorgung von Geräten, die brennbare Kältemittel verwenden. Siehe nationale Vorschriften.
  4. Lagerung von Anlagen/Geräten Die Lagerung von Geräten sollte gemäß den Anweisungen des Herstellers erfolgen.
  5. Lagerung von verpackten (nicht verkauften) Geräten Der Schutz der Verpackung zur Aufbewahrung sollte so gestaltet sein, dass ein mechanischer Schaden an den Geräten in der Verpackung nicht zu einem Leck der Kältemittelfüllung führt. Die maximale Anzahl von Geräten, die zusammen gelagert werden dürfen, wird durch örtliche Vorschriften festgelegt.

2 Warnungen (nur für Kältemittel R290)

6. Wartungsinformationen

1) Überprüfung der Umgebung

Vor Beginn der Arbeiten an Systemen, die brennbare Kältemittel enthalten, sind Sicherheitsüberprüfungen erforderlich, um sicherzustellen, dass die Zündgefahr minimiert wird. Für Reparaturen am Kühlsystem sind vor Durchführung von Arbeiten am System die folgenden Vorsichtsmaßnahmen zu beachten.

2) Arbeitsverfahren

Die Arbeiten sind in einem kontrollierten Verfahren durchzuführen, um das Risiko zu minimieren, dass während der Ausführung der Arbeiten brennbare Gase oder Dämpfe vorhanden sind.

3) Allgemeiner Arbeitsbereich

Alle Wartungskräfte und andere in der Umgebung tätige Personen müssen über die Art der durchgeführten Arbeiten unterrichtet werden. Arbeiten in beengten Räumen sind zu vermeiden. Die Umgebung um den Arbeitsbereich herum muss abgetrennt werden. Stellen Sie sicher, dass die Umgebungsbedingungen sicher sind. Es darf sich kein brennbares Material in der Nähe befinden.

4) Prüfen, ob Kältemittel vorhanden ist

Der Bereich muss vor und während der Arbeit mit einem geeigneten Kältemitteldetektor überprüft werden, um sicherzustellen, dass sich der Techniker möglicherweise brennbarer Atmosphären bewusst ist. Stellen Sie sicher, dass das verwendete Leckerkennungsgerät für brennbare Kältemittel geeignet ist, d. h., dass es funkenfrei, ausreichend dicht oder eigensicher ist.

2 Warnungen (nur für Kältemittel R290)

5) Vorhandensein eines Feuerlöschers

Wenn Heißarbeit an der Kühlanlage oder zugehörigen Teilen durchgeführt werden sollen, müssen geeignete Feuerlöschgeräte zur Verfügung stehen. Halten Sie einen Trockenpulver- oder CO₂-Löscher in der Nähe des Ladebereichs bereit.

6) Keine Zündquellen

Personen, die Arbeiten in Bezug auf ein Kühlsystem durchführen, bei denen Rohrleitungen mit brennbarem Kältemittel freigelegt werden oder brennbares Kältemittel darin enthalten ist, dürfen Zündquellen nicht so einsetzen, dass eine Brand- oder Explosionsgefahr besteht. Alle möglichen Zündquellen, einschließlich des Rauchens von Zigaretten, sollten ausreichend weit vom Installations-, Reparatur-, Demontage- und Entsorgungsort entfernt gehalten werden, wobei möglicherweise entzündbares Kältemittel in die unmittelbare Umgebung abgegeben werden kann. Vor Beginn der Arbeiten ist der Bereich um das Gerät herum zu untersuchen, um sicherzustellen, dass keine entflammbaren Gefahren oder Zündgefahren bestehen. Schilder mit der Aufschrift „Rauchen verboten“ müssen angebracht werden.

7) Belüfteter Bereich

Stellen Sie sicher, dass sich der Bereich im Freien befindet oder ausreichend belüftet ist, bevor Sie in das System eingreifen oder Heißarbeit ausführen. Während des Zeitraums, in dem die Arbeiten ausgeführt werden, muss ein gewisser Belüftungsgrad gewährleistet werden. Die Belüftung sollte das freigesetzte Kältemittel sicher verteilen und vorzugsweise nach außen in die Atmosphäre ausstoßen.

2 Warnungen (nur für Kältemittel R290)

8) Überprüfung der Klimaanlage

Wenn elektrische Komponenten ausgetauscht werden, müssen sie für den Zweck geeignet sein und die korrekte Spezifikation aufweisen. Die Wartungs- und Servicerichtlinien des Herstellers sind immer zu befolgen. Wenden Sie sich im Zweifelsfall für Unterstützung an die technische Abteilung des Herstellers.

Die folgenden Prüfungen sind bei Anlagen anzuwenden, die brennbare Kältemittel verwenden:

Die Füllmenge entspricht der Größe des Raums, in dem die Kältemittel enthaltenden Teile installiert sind.
Die Lüftungsanlage und -auslässe funktionieren einwandfrei und sind nicht blockiert.
Wenn ein indirekter Kühlkreislauf verwendet wird, muss der Sekundärkreislauf auf Kältemittel geprüft werden.

Die Kennzeichnung der Ausrüstung muss weiterhin sichtbar und lesbar sein. Unleserliche Kennzeichnungen und Schilder müssen ausgetauscht werden.

Kühlrohre oder -komponenten sind an einer Stelle installiert, an denen es unwahrscheinlich ist, dass sie irgendwelchen Stoffen ausgesetzt sind, die kältemittelhaltige Komponenten korrodieren könnten. Ausgenommen sind Komponenten, die aus Materialien bestehen, die von Natur aus korrosionsbeständig sind oder die gegen eine solche Korrosion angemessen geschützt sind.

2 Warnungen (nur für Kältemittel R290)

9) Überprüfung elektrischer Geräte

Reparaturen und Wartungsarbeiten an elektrischen Komponenten müssen erste Sicherheitsüberprüfungen und Bauteilprüfverfahren umfassen. Wenn ein Fehler vorliegt, der die Sicherheit beeinträchtigen könnte, darf an den Stromkreis keine elektrische Versorgung angeschlossen werden, bis der Fehler zufriedenstellend behoben ist. Wenn die Störung nicht sofort behoben werden kann, es aber notwendig ist, den Betrieb fortzusetzen, muss eine adäquate Übergangslösung gefunden werden. Dies ist dem Eigentümer des Geräts mitzuteilen, damit alle Beteiligten informiert sind.

Erste Sicherheitsüberprüfungen müssen Folgendes umfassen:

Die Kondensatoren sind entladen: Dies muss auf sichere Weise erfolgen, um Funkenbildung zu vermeiden.

Während des Ladens, Wiederherstellens oder Spülens des Systems sind keine stromführenden elektrischen Komponenten und Verdrahtungen freigelegt.

Eine Erdung ist dauerhaft vorhanden.

7. Reparaturen an versiegelten Komponenten

1) Bei Reparaturen an versiegelten Komponenten müssen alle elektrischen Versorgungen von dem zu bearbeitenden Gerät getrennt werden, bevor Sie versiegelte Abdeckungen usw. entfernen. Wenn während des Wartungsvorgangs unbedingt eine Stromversorgung für das Gerät erforderlich ist, muss sich eine dauerhaft funktionierende Form der Leckerkennung an der kritischsten Stelle befinden, um vor einer möglicherweise gefährlichen Situation zu warnen.

2 Warnungen (nur für Kältemittel R290)

2) Folgendes ist besonders zu beachten, um sicherzustellen, dass bei Arbeiten an elektrischen Komponenten das Gehäuse nicht so verändert wird, dass das Schutzniveau beeinträchtigt wird. Dazu gehören Kabelschäden, zu viele Anschlüsse, nicht gemäß den Originalspezifikationen angefertigte Klemmen, Dichtungen, falsche Verschraubungen usw.

Stellen Sie sicher, dass das Gerät sicher montiert ist.

Stellen Sie sicher, dass die Dichtungen oder Dichtungsmaterialien nicht so gealtert oder beschädigt sind, dass sie nicht mehr dafür sorgen, das Eindringen von brennbaren Atmosphären zu verhindern. Ersatzteile müssen den Spezifikationen des Herstellers entsprechen.

BEKO BA309C - Warnungen (nur für Kältemittel R290) - 1

Hinweis:

Die Verwendung von Silikondichtungsmittel kann die Wirksamkeit einiger Arten von Leckerkennungsgeräten beeinträchtigen. Eigensichere Komponenten müssen vor der Bearbeitung nicht isoliert werden.

  1. Reparatur an eigensicheren Komponenten

Legen Sie keine dauerhaften induktiven oder kapazitiven Lasten an die Schaltung an, ohne sicherzustellen, dass diese die zulässige Spannung und den zulässigen Strom für das verwendete Gerät nicht überschreiten. Eigensichere Komponenten sind die einzigen, an denen gearbeitet werden kann, während sie sich in einer entflammbaren Atmosphäre befinden. Das Testgerät muss über die richtige Leistung verfügen. Ersetzen Sie Komponenten nur durch vom Hersteller angegebene Teile. Andere Teile können dazu führen, dass Kältemittel in der Atmosphäre durch ein Leck entzündet wird.

2 Warnungen (nur für Kältemittel R290)

9. Verkabelung

Stellen Sie sicher, dass die Verkabelung keinem Verschleiß, Korrosion, übermäßigem Druck, Vibrationen, scharfen Kanten oder anderen schädlichen Umwelteinflüssen ausgesetzt ist. Bei der Überprüfung sind auch die Auswirkungen von Alterung oder ständigen Vibrationen von Quellen wie Kompressoren oder Ventilatoren zu berücksichtigen.

10. Erkennung von brennbaren Kältemitteln

Unter keinen Umständen dürfen potentielle Zündquellen bei der Suche oder Erkennung von Kältemittellecks verwendet werden. Eine Halogenlampe (oder ein anderer Detektor mit offener Flamme) darf nicht verwendet werden.

11. Leckerkennungsmethoden

Die folgenden Leckerkennungsmethoden gelten für Systeme, die brennbare Kältemittel enthalten, als akzeptabel. Elektronische Leckerkennungsgeräte müssen zum Erkennen brennbarer Kältemittel verwendet werden. Die Empfindlichkeit ist jedoch möglicherweise nicht ausreichend oder muss neu kalibriert werden. (Das Erkennungsgerät muss in einem kältemittelfreien Bereich kalibriert werden.) Stellen Sie sicher, dass das Leckerkennungsgerät keine potenzielle Zündquelle ist und für das verwendete Kältemittel geeignet ist. Das Leckerkennungsgerät muss auf einen Prozentsatz der LFL des Kältemittels eingestellt und auf das eingesetzte Kältemittel kalibriert werden und der entsprechende Gasanteil (maximal 25 %) wird bestätigt. Leckerkennungsflüssigkeiten sind für die meisten Kältemittel geeignet. Die Verwendung von chlorhaltigen Reinigungsmitteln ist jedoch zu vermeiden, da das

2 Warnungen (nur für Kältemittel R290)

Chlor mit dem Kältemittel reagieren und die Kupferrohrleitungen korrodieren kann. Wenn ein Leck vermutet wird, müssen alle offenen Flammen entfernt/gelöscht werden. Wenn ein Leck des Kältemittels festgestellt wird, das gelötet werden muss, muss das gesamte Kältemittel aus dem System entfernt oder (durch Absperrventile) in einem vom Leck entfernten Teil des Systems isoliert werden. Sauerstofffreier Stickstoff muss dann sowohl vor als auch während des Lötvorgangs durch das System gespült werden.

12. Entfernung und Entleerung

Beim Eingriff in den Kältemittelkreislauf für Reparaturen oder für andere Zwecke sind herkömmliche Verfahren anzuwenden. Es ist jedoch wichtig, dass die besten Praktiken befolgt werden, da Entflammbarkeit hier eine Rolle spielt. Das folgende Verfahren ist einzuhalten:

Kältemittel entfernen
Den Kreislauf mit Inertgas spülen
Entfernung
Den Kreislauf nochmals mit Inertgas spülen
Öffnen des Kreislaufs durch Schneiden oder Löten

Die Kältemittelfüllung muss in die korrekten

Rückgewinnungsflaschen zurückgeführt werden. Das System muss mit OFN gespült werden, um das Gerät sicher zu machen.

Dieser Vorgang muss möglicherweise mehrmals wiederholt werden. Druckluft oder Sauerstoff dürfen für diese Aufgabe nicht verwendet werden.

2 Warnungen (nur für Kältemittel R290)

Die Spülung muss erreicht werden, indem das Vakuum im System mit OFN unterbrochen und bis zum Erreichen des Arbeitsdrucks weiter gefüllt wird. Anschließend wird die Atmosphäre entlüftet und anschließend auf ein Vakuum abgesenkt. Dieser Vorgang muss wiederholt werden, bis sich kein Kältemittel mehr im System befindet. Wenn die endgültige OFN-Ladung verwendet wird, muss das System auf Atmosphärendruck entlüftet werden, damit Arbeiten durchgeführt werden können. Dieser Vorgang ist absolut notwendig, wenn Lötarbeiten an den Rohrleitungen durchgeführt werden sollen. Stellen Sie sicher, dass sich der Auslass der Vakuumpumpe nicht in der Nähe von Zündquellen befindet und entsprechende Belüftung vorhanden ist.

13. Ladeverfahren

Zusätzlich zu herkömmlichen Ladeverfahren sind die folgenden Anforderungen zu beachten. Stellen Sie sicher, dass bei der Verwendung von Ladegeräten keine Kontamination verschiedener Kältemittel auftritt. Schläuche oder Leitungen müssen so kurz wie möglich sein, um die Menge an Kältemittel zu minimieren. Flaschen sind aufrecht zu halten.

Stellen Sie sicher, dass das Kühlsystem geerdet ist, bevor Sie das System mit Kältemittel befüllen.

Kennzeichnen Sie das System, wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist (falls noch nicht geschehen). Es ist äußerst sorgfältig darauf zu achten, dass das Kühlsystem nicht überfüllt wird. Vor dem Aufladen des Systems muss es mit OFN einem Drucktest unterzogen werden. Das System muss nach Abschluss des Ladevorgangs, aber vor der Inbetriebnahme, auf Dichtheit

2 Warnungen (nur für Kältemittel R290)

geprüft werden. Vor dem Verlassen des Standortes muss eine Leckprüfung durchgeführt werden.

14. Außerbetriebnahme

Bevor Sie dieses Verfahren durchführen, ist es wichtig, dass der Techniker mit dem Gerät und allen Details genau vertraut ist. Es wird empfohlen, alle Kältemittel sicher zurückzugewinnen. Bevor die Aufgabe ausgeführt wird, muss eine Öl- und Kältemittelprobe genommen werden, falls vor der Wiederverwendung von aufgearbeitetem Kältemittel eine Analyse erforderlich ist. Es ist wichtig, dass vor Beginn der Arbeiten ein Stromanschluss zur Verfügung steht.

a. Machen Sie sich mit dem Gerät und seiner Bedienung vertraut.
b. Isolieren Sie das System elektrisch.
c. Bevor Sie mit dem Verfahren beginnen, stellen Sie sicher, dass:

Für den Umgang mit Kältemittelflaschen bei Bedarf entsprechende mechanische Handhabungsgeräte zur Verfügung stehen.

Alle persönlichen Schutzausrüstungen sind verfügbar und werden korrekt verwendet. Der Rückgewinnungsprozess wird jederzeit von einer sachkundigen Person überwacht.

Rückgewinnungsausrüstung und Flaschen entsprechen den entsprechenden Normen.

d. Wenn möglich, sollten Sie das Kältemittelsystem abpumpen.
e. Wenn kein Vakuum möglich ist, erstellen Sie einen Verteiler, damit das Kältemittel aus verschiedenen Teilen des Systems entfernt werden kann.

2 Warnungen (nur für Kältemittel R290)

f. Stellen Sie sicher, dass sich die Flasche auf der Waage befindet, bevor die Rückgewinnung durchgeführt wird.
g. Schalten Sie das Rückgewinnungsgerät ein und arbeiten Sie gemäß den Anweisungen des Herstellers.
h. Überfüllen Sie die Flaschen nicht. (Nicht mehr als 80 % des Volumens bei Flüssigkeitsladung).
i. Der maximale Arbeitsdruck der Flasche darf nicht überschritten werden, auch nicht vorübergehend.
j. Wenn die Flaschen korrekt gefüllt und der Prozess abgeschlossen ist, stellen Sie sicher, dass die Flaschen und die Ausrüstung unverzüglich vom Standort entfernt werden und alle Absperrventile der Ausrüstung geschlossen sind.
k. Wiedergewonnenes Kältemittel darf nicht in ein anderes Kühlsystem eingefüllt werden, es sei denn, es wurde gereinigt und geprüft.

  1. Beschriftung

Das Gerät muss mit einem Etikett versehen sein, aus dem hervorgeht, dass es außer Betrieb genommen und das Kältemittel entfernt wurde. Das Etikett muss datiert und unterschrieben sein. Stellen Sie sicher, dass sich auf dem Gerät Etiketten befinden, die darauf hinweisen, dass das Gerät brennbares Kältemittel enthält.

  1. Rückgewinnung

Beim Entfernen von Kältemittel aus einem System – entweder zur Wartung oder Außerbetriebnahme – wird empfohlen, das gesamte Kältemittel sicher zu entfernen.

2 Warnungen (nur für Kältemittel R290)

Stellen Sie beim Umfüllen von Kältemittel in Flaschen sicher, dass nur geeignete Kältemittelrückgewinnungsflaschen verwendet werden.

Stellen Sie sicher, dass die richtige Anzahl an Flaschen vorhanden ist, um das gesamte Kältemittel aus dem System aufzunehmen. Alle zu verwendenden Flaschen müssen für das rückgewonnene Kältemittel bestimmt und für dieses Kältemittel gekennzeichnet sein (d. h. spezielle Flaschen für die Rückgewinnung von Kältemittel). Die Flaschen müssen mit einem Überdruckventil und zugehörigen Absperrventilen in einwandfreiem Zustand ausgestattet sein.

Leere Rückgewinnungsflaschen werden evakuiert und wenn möglich gekühlt, bevor die Rückgewinnung erfolgt.

Die Rückgewinnungsausrüstung muss in einem einwandfreien Zustand sein und Anweisungen für das vorhandene Gerät enthalten. Sie muss für die Rückgewinnung brennbarer Kältemittel geeignet sein. Darüber hinaus müssen kalibrierte Waagen verfügbar und in einwandfreiem Zustand sein. Die Schläuche müssen mit leckfreien Trennkupplungen versehen sein und sich in gutem Zustand befinden. Vergewissern Sie sich vor dem Einsatz des Rückgewinnungsgeräts, dass es in einwandfreiem Zustand ist, ordnungsgemäß gewartet wurde und dass alle zugehörigen elektrischen Komponenten versiegelt sind, um im Falle einer Kältemittelfreisetzung eine Entzündung zu verhindern. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an den Hersteller.

2 Warnungen (nur für Kältemittel R290)

Das rückgewonnene Kältemittel muss in der richtigen Rückgewinnungsflasche an den Kältemittellieferanten zurückgegeben und es muss ein entsprechender Entsorgungsnachweis ausgestellt werden. Mischen Sie kein Kältemittel in Rückgewinnungsgeräten und insbesondere nicht in Flaschen. Wenn Kompressoren oder Kompressoröle entfernt werden sollen, stellen Sie sicher, dass sie auf ein akzeptables Niveau evakuiert wurden, um sicherzustellen, dass kein brennbares Kältemittel im Schmiermittel verbleibt. Der Evakuierungsprozess muss vor der Rückgabe des Kompressors an den Lieferanten durchgeführt werden. Zur Beschleunigung dieses Vorgangs darf nur eine elektrische Beheizung des Kompressorgehäuses eingesetzt werden. Wenn Öl aus einem System abgelassen wird, muss dieser Vorgang sicher durchgeführt werden.

3 Vorbereitung

Bedienfeld Horizontale Lüfteröffnung (automatisch schwenkend) Griff (auf beiden Seiten) Bildschirm Schwenkrolle

Vorderseite

3 Vorbereitung

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

  1. Oberer Luftfilter (hinter dem Gitter)
  2. Obere Luftansaugung
  3. Ablaufauslass
  4. Luftauslass
  5. Unterer Luftfilter
  6. Untere Luftansaugung

  7. Abfluss (nur für Wärmepumpenmodus)

  8. Halter für Netzkabel
  9. Buchse für Netzkabel
  10. Netzsteckdose
  11. Bodenauslass der Wasserauffangschale

Rückseite

4 Aufbau

4.1 Wahl des richtigen Standorts

30 cm 12 Zoll 30 cm 12 Zoll

Ihr Aufbauort sollte die folgenden Anforderungen erfüllen:

  • Stellen Sie sicher, dass Sie Ihr Gerät auf einer ebenen Fläche aufbauen, um Geräusche und Vibrationen zu minimieren.
  • Das Gerät muss in der Nähe eines geerdeten Steckers aufgebaut werden und der Ablauf der Auffangschale (auf der Rückseite des Geräts) muss zugänglich sein.
  • Das Gerät sollte mindestens 30 cm von der nächsten Wand entfernt sein, um eine ordnungsgemäße Klimatisierung zu gewährleisten.
  • Decken Sie die Einlässe, Auslässe oder den Signalempfänger des Geräts nicht ab, da dies zu Schäden am Gerät führen kann.

4.2 Empfohlener Aufbau

50 cm 19,7 Zoll

4 Aufbau

BEKO BA309C - Aufbau - 1

Hinweis:

Alle Abbildungen in dieser Bedienungsanleitung dienen nur zur Erläuterung. Ihr Gerät kann geringfügig von dieser Beschreibung abweichen.

Die tatsächliche Form hat Vorrang.

Das Gerät kann über das Bedienfeld des Geräts oder mit der Fernbedienung bedient werden. Diese Bedienungsanleitung beschreibt nicht die Funktionen der Fernbedienung. Lesen Sie hierzu die diesem Gerät beiliegende Anleitung „Funktionsweise der Fernbedienung“.

Wenn es zwischen der Funktionsbeschreibung in dieser Bedienungsanleitung und der beiliegenden Anleitung „Funktionsweise der Fernbedienung“ große Unterschiede gibt, hat die Beschreibung in der Bedienungsanleitung Vorrang.

4.3 Benötigte Werkzeuge

- Mittelgroßer Kreuzschlitzschraubendreher; - Maßband oder Zollstock; - Messer oder Schere; - Säge (optional, um den Fensteradapter für schmale Fenster zu verkürzen)

4.4 Zubehör

Überprüfen Sie Ihre Fenstergröße und wählen Sie den für das Fenster passenden Fensterschieber.

Teile Bezeichnung Menge
[TY03]Geräteadapter 1 Stück
[26XT]Abluftschlauch 1 Stück
[22XW]Fensterschieberadapter 1 Stück
[60T8]Wandabluftadapter A(nur für Wandmontage)1 Stück
BEKO BA309C - Zubehör - 1Wandabluftadapter B (mit Kappe)(nur für Wandmontage)1 Stück
BEKO BA309C - Zubehör - 2Schrauben und Dübel(nur für Wandmontage)jeweils 4 Stück
BEKO BA309C - Zubehör - 3Schiebeöffner A 1 Stück

4 Aufbau

Teile Bezeichnung Menge
BEKO BA309C - Aufbau - 1Schiebeöffner B 1 Stück
BEKO BA309C - Aufbau - 2Halter für Netzkabel 1 Stück
BEKO BA309C - Aufbau - 3Bolzen 1 Stück
BEKO BA309C - Aufbau - 4Sicherungshalterung und Schraube jeweils 1 Stück
BEKO BA309C - Aufbau - 5Ablaufschlauch 1 Stück
BEKO BA309C - Aufbau - 6Ablaufschlauchadapter(nur für Wärmepumpenmodus)1 Stück
BEKO BA309C - Aufbau - 7Schaumstoffdichtung A (selbstklebend) 2 Stück
BEKO BA309C - Aufbau - 8Schaumstoffdichtung B (selbstklebend) 2 Stück
BEKO BA309C - Aufbau - 9Schaumstoffdichtung C (nicht klebend) 1 Stück
BEKO BA309C - Aufbau - 10Fernbedienung und Batterie jeweils 1 Stück

4.5 Fenstermontagezubehör

Schritt 1: Vorbereitung der Abluftschlauchbaugruppe

Drücken Sie den Abluftschlauch in den Adapter des Fensterschiebereglers und den Geräteadapter. Die beiden Teile werden durch Einrasten miteinander verbunden.

Abluftschlauch hineindrücken hineindrücken Geräteadapter Fensterschieberadapter Abluftschlauchbaugruppe

Schritt 2: Montieren Sie die Abluftschlauchbaugruppe am Gerät

Setzen Sie den Geräteadapter der Abluftschlauchbaugruppe in die untere Nut des Luftauslasses des Geräts ein. Achten Sie darauf, dass der Haken des Adapters mit dem Loch des Luftauslasses ausgerichtet ist, und schieben Sie die Abluftschlauchbaugruppe zur Befestigung in Pfeilrichtung nach unten.

4 Aufbau

Stellen Sie sicher, dass der Haken des Adapters mit dem Loch des Luftauslasses ausgerichtet ist.

Haken Lochsitz Adapter Untere Nut Stellen Sie sicher, dass der Adapter in die untere Nut des Luftauslasses eingesetzt ist.

Schritt 3: Vorbereitung des einstellbaren Fensterschiebers

Passen Sie die Größe des Fensterschiebers abhängig von der Größe Ihres Fensters an.

Bolzen Schiebeöffner A Schiebeöffner B

BEKO BA309C - Aufbau - 3

Hinweis: Wenn die Abluftschlauchbaugruppe und der einstellbare Fensterschieberegler vorbereitet sind, wählen Sie eine der folgenden Montagemethoden.

Typ 1: Montage an vertikal öffnendem Schiebefenster oder horizontal öffnendem Schiebefenster (optional)
Schaumstoffdichtung B (selbstklebend, kürzer) Schaumstoffdichtung A (selbstklebend) oder Schaumstoffdichtung B (selbstklebend, kurzer) Schaumstoffdichtung A (selbstklebend)

4 Aufbau

  1. Schneiden Sie die selbstklebenden Schaumstoffdichtungen A und B auf die richtige Länge und befestigen Sie sie wie gezeigt am Fensterflügel und -rahmen.

Schiebeöffner A Schiebeöffner B (falls erforderlich) oder Schiebeöffner B (falls erforderlich) Schiebeöffner A

  1. Setzen Sie die Fensterschieberbaugruppe in die Fensteröffnung ein.

Schaumstoffdichtung C (nicht klebend) oder Schaumstoffdichtung C (nicht klebend)

  1. Schneiden Sie die nicht klebende Schaumstoffdichtung C so zu, dass sie der Breite des Fensters entspricht. Setzen Sie die Dichtung zwischen Glas und Fensterrahmen ein, um zu verhindern, dass Luft und Insekten in den Raum gelangen.

Sicherungshalterung 2 Schrauben oder Sicherungshalterung 2 Schrauben

  1. Falls gewünscht, montieren Sie die Sicherungshalterung wie abgebildet mit 2 Schrauben.

oder

  1. Setzen Sie die Fensterschieberadapter in die Fensteröffnung ein.

4 Aufbau

Typ 2: Wandmontage (optional)

  1. Schneiden Sie für den Wandabluftadapter B ein 125-mm-Loch in die Wand.
  2. Befestigen Sie den Wandabluftadapter B mit den vier mitgelieferten Dübeln und Schrauben an der Wand.
  3. Schließen Sie die Abluftschlauchbaugruppe (mit Wandabluftadapter A) an den Wandabluftadapter B an.

Position des Spreizankers Wandabluftadapter B Adapterkappe max. 120 cm oder 47 Zoll min. 30 cm oder 12 Zoll

BEKO BA309C - Typ 2: Wandmontage (optional) - 2

Hinweis: Decken Sie das Loch mit der Adapterkappe ab, wenn Sie das Gerät nicht verwenden.

BEKO BA309C - Typ 2: Wandmontage (optional) - 3

Hinweis: Um eine einwandfreie Funktion sicherzustellen, dürfen Sie den Schlauch nicht überdehnen oder biegen. Stellen Sie sicher, dass sich um den Luftauslass des Abluftschlauchs kein Hindernis befindet (im Bereich von 500 mm), damit das Abluftsystem ordnungsgemäß funktioniert. Alle Abbildungen in dieser Bedienungsanleitung dienen nur zur Erläuterung. Ihr Klimagerät kann geringfügig von dieser Beschreibung abweichen. Die tatsächliche Form hat Vorrang.

BEKO BA309C - Typ 2: Wandmontage (optional) - 4

Hinweis: Das Bedienfeld sieht wie folgt aus:

Für Modelle mit Wärmepumpe
ON OFF SWING TIMER MODE SPEED SLEEP

Für Modelle, die nur über eine Kühlfunktion verfügen
BEKO BA309C - Typ 2: Wandmontage (optional) - 6

BEKO BA309C - Typ 2: Wandmontage (optional) - 7Anzeige für den HeizmodusAnzeige für maximale LüftergeschwindigkeitAnzeige für die Nutzung der Fernbedienung als Thermostat
BEKO BA309C - Typ 2: Wandmontage (optional) - 8Anzeige für den KühlmodusAnzeige für mittlere LüftergeschwindigkeitAnzeige für den Energiesparmodus
BEKO BA309C - Typ 2: Wandmontage (optional) - 9Anzeige für den LüftermodusAnzeige für niedrige Lüftergeschwindigkeit°CGrad Celsius
BEKO BA309C - Typ 2: Wandmontage (optional) - 10Anzeige für den EntfeuchtermodusautoAnzeige für den AutomatikmodusLED-Anzeige
BEKO BA309C - Typ 2: Wandmontage (optional) - 11Ionisator

5 Betrieb

SWING-Taste (Schwenken)

Drücken Sie diese Taste, um den Auto-Swing-Modus zu aktivieren. Wenn der Modus aktiv ist, können Sie durch erneutes Drücken der SWING (Schwenken)-Taste die Luftklappe im gewünschten Winkel anhalten.

TIMER-Taste

Wird verwendet, um in Verbindung mit den Tasten + & - das Programm für Auto on (automatische Einschaltzeit) und Auto off (automatische Ausschaltzeit) zu starten. Die Kontrollleuchte timer on/off (Timer Ein/Aus) leuchtet unter den Einstellungen zu timer on/off (Timer Ein/Aus).

MODE-Taste (Modus)

Mit dieser Taste wählen Sie die Betriebsart des Geräts aus. Jedes Mal, wenn Sie die Taste drücken, wird die Betriebsart des Geräts gewechselt (in der Abfolge Auto (Automatisch), Cool (Kühlen), Dry (Entfeuchter), Fan (Lüfter) und Heat (Heizen), nicht bei Modellen, die nur über eine Kühlfunktion verfügen). Die Modusanzeige leuchtet unter den verschiedenen Moduseinstellungen auf.

+ und - Tasten

Verwenden Sie diese Tasten zum Anpassen (Erhöhen/Verringern) der Temperatureinstellungen in Schritten von 1 °C in einem Bereich von 17 °C bis 30 °C oder der Timer-Einstellung in einem Bereich von 0 bis 24 Stunden.

BEKO BA309C - + und - Tasten - 1

Hinweis: Die Steuerung kann die Temperatur in Grad Celsius anzeigen. Um von einer zur anderen Angabe zu wechseln, halten Sie die Aufwärts- und Abwärts-Tasten gleichzeitig 3 Sekunden lang gedrückt.

FAN (Lüfter)

Mit dieser Taste steuern Sie die fan speed (Lüftergeschwindigkeit), Drücken Sie, um die fan speed (Lüftergeschwindigkeit) in vier Stufen zu wählen - Low (Niedrig), Med (Mittel), High (Hoch) und Auto (Automatisch). Die Anzeige für die Lüftergeschwindigkeit leuchtet unter den verschiedenen Lüftereinstellungen auf. Bei Auswahl der Auto fan speed (automatischen Lüftergeschwindigkeit) gehen alle Lüfteranzeigen aus.

SLEEP-Taste (Energiesparen)

Drücken Sie diese Taste, um den Energiesparmodus zu aktivieren.

Ein-/Ausschalter

Mit dieser Taste schalten Sie das Gerät ein und aus.

LED-Anzeige

Zeigt die eingestellte Temperatur in °C und die Auto-Timer-Einstellungen an. Im Trockner- und Lüftermodus wird die Raumtemperatur angezeigt.

5 Betrieb

Zeigt Fehlercodes und Schutzcode an:

E1-Fehler am Raumtemperaturfühler.
E2-Fehler am Verdampfertemperaturfühler.
E3-Fehler am Kondensatortemperaturfühler (bei einigen Modellen).
E4-Kommunikationsfehler am Bedienfeld.

P1-Untere Wasserauffangschale ist voll--Schließen Sie den Ablaufschlauch an und lassen Sie das gesammelte Wasser ablaufen. Wird die Schutzfunktion erneut ausgelöst, wenden Sie sich an den Kundendienst.

IONIZER (IONISATOR) Funktion

Halten Sie die Taste SPEED (GESCHWINDIGKEIT) 3 Sekunden gedrückt, um die Funktion IONIZER (IONISATOR) zu aktivieren; die Leuchte des IONIZER (IONISATORS) leuchtet auf und die LED-Anzeige zeigt 3 Sekunden lang „ON“ („EIN“) an. Der lonengenerator ist eingeschaltet und hilft bei der Reinigung der Innenluft. Halten Sie die Taste SPEED (GESCHWINDIGKEIT) 3 Sekunden gedrückt, um die Funktion IONIZER (IONISATOR) zu stoppen; die Leuchte des IONIZER (IONISATORS) leuchtet auf und die LED-Anzeige zeigt 3 Sekunden lang „OFF“ („AUS“) an.

BEKO BA309C - IONIZER (IONISATOR) Funktion - 1

Hinweis:

- Wenn diese Funktion eingeschaltet ist, bleibt sie so lange in Betrieb, bis Sie die Funktion oder das Gerät ausschalten.

BEKO BA309C - Hinweis: - 1

Hinweis: Wenn eine der oben genannten Fehlfunktionen auftritt, schalten Sie das Gerät aus und prüfen Sie, ob es Blockierungen gibt. Starten Sie das Gerät neu. Wenn die Fehlfunktion weiterhin auftritt, schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie das Netzkabel heraus. Wenden Sie sich an den Hersteller oder dessen Kundendienst oder eine ähnliche qualifizierte Person.

Montage des Abluftschlauchs

Der Abluftschlauch und der Adapter müssen je nach Verwendungsmodus installiert oder entfernt werden. Im Cool mode (Kühlmodus), Heat mode (Wärmemodus) (Gerät mit Wärmepumpe) oder Auto mode (Automodus) muss ein Abluftschlauch installiert sein.

Für den fan, dehumidlify oder heat mode (Lüfter-, Entfeuchtungs- oder Wärmemodus) (Gerät mit elektrischer Heizung) muss der Abluftschlauch entfernt werden.

5.1 Gebrauchsanleitung

Kühlbetrieb

  • Drücken Sie die „MODE“-Taste (Modus), bis die Kontrollleuchte „Cool“ (Kühlen) aufleuchtet.
  • Drücken Sie die Einstelltasten „+“ oder „-“, um Ihre gewünschte Raumtemperatur einzustellen. Die Temperatur kann in einem Bereich von 17 °C bis 30 °C eingestellt werden.
  • Drücken Sie die Taste „FAN SPEED“ (LÜFTERGESCHWINDIGKEIT), um die Lüftergeschwindigkeit zu wählen.

Heizbetrieb (nicht für Geräte, die nur über eine Kühlfunktion verfügen)

  • Drücken Sie die „MODE“-Taste (Modus), bis die Kontrollleuchte „Heat“ (Heizen) aufleuchtet.
  • Drücken Sie die Einstelltasten „+“ oder „-“, um Ihre gewünschte Raumtemperatur einzustellen. Die Temperatur kann in einem Bereich von 17 °C bis 30 °C eingestellt werden.
  • Drücken Sie die Taste „FAN SPEED“ (LÜFTERGESCHWINDIGKEIT), um die Lüftergeschwindigkeit zu wählen. Bei einigen Modellen kann die fan speed (Lüftergeschwindigkeit) im Heat mode (Heizmodus) nicht eingestellt werden.

Entfeuchterbetrieb

  • Drücken Sie die „MODE“-Taste (Modus), bis die Kontrollleuchte „Dry“ (Entfeuchten) aufleuchtet.
  • In diesem Modus können Sie keine fan speed (Lüftergeschwindigkeit) auswählen oder die Temperatur anpassen. Der Lüftermotor arbeitet mit niedriger Drehzahl.
  • Halten Sie Fenster und Türen geschlossen, um eine optimale Entfeuchtungswirkung zu erzielen.
  • Schließen Sie das Rohr nicht an das Fenster an.

Automatischer Betrieb

- Wenn Sie das Klimagerät im Auto-Modus betreiben, wird automatisch Kühlung, Heizung (nicht für Geräte, die nur über eine Kühlfunktion verfügen) oder nur Lüfter ausgewählt, abhängig von der gewählten Temperatur und der Raumtemperatur.

5 Betrieb

  • Das Klimagerät regelt die Raumtemperatur automatisch, um die von Ihnen eingestellten Temperatur zu halten.
  • Im Auto-Modus können Sie die fan speed (Lüftergeschwindigkeit) nicht auswählen.

BEKO BA309C - Betrieb - 1

Hinweis: Im Auto-Modus leuchten bei einigen Modellen die Anzeigen für den Auto-Modus und den tatsächlichen Betriebsmodus.

Lüfterbetrieb

  • Drücken Sie die „MODE“-Taste (Modus), bis die Kontrollleuchte „Fan“ (Lüfter) aufleuchtet.
  • Drücken Sie die Taste „FAN SPEED“ (LÜFTERGESCHWINDIGKEIT), um die Lüftergeschwindigkeit zu wählen. Die Temperatur kann nicht eingestellt werden.
  • Schließen Sie das Rohr nicht an das Fenster an.

Timer-Betrieb

  • Wenn das Gerät eingeschaltet ist, drücken Sie die TIMER-Taste, um das Programm zum automatischen Ausschalten zu starten. Die Kontrollleuchte „Timer off“ (Timer aus) leuchtet auf. Drücken Sie Tasten + oder -, um die gewünschte Zeit auszuwählen. Drücken Sie die Timer-Taste innerhalb von 5 Sekunden erneut. Das Programm zum automatischen Einschalten wird gestartet. Die Kontrollleuchte „Timer on“ (Timer Ein) leuchtet auf. Drücken Sie Tasten + oder -, um die gewünschte Zeit für das automatische Einschalten auszuwählen.
  • Wenn das Gerät ausgeschaltet ist, drücken Sie die Timer-Taste, um das Programm zum automatischen Einschalten zu starten. Drücken Sie sie innerhalb von 5 Sekunden erneut, um das Programm zum automatischen Ausschalten zu starten.
  • Drücken oder halten Sie die Tasten + oder - gedrückt, um die Auto-Zeit in Schritten von 0,5 Stunden (bis zu 10 Stunden) und dann in Schritten von 1 Stunde bis zu 24 Stunden zu ändern. Die verbleibende Zeit bis zum Start wird auf dem Bedienfeld angezeigt.
  • Das System kehrt automatisch zur Anzeige der vorherigen Temperatureinstellung zurück, wenn innerhalb von 5 Sekunden keine Bedienung erfolgt.
  • Wenn Sie das Gerät ein- oder ausschalten oder die Timereinstellung auf 0,0 einstellen, wird das Timerprogramm zum automatschen Einschalten/Ausschalten abgebrochen.

Energiesparmodus (Eco)

- Drücken Sie diese Taste, um die gewählte Temperatur alle 30 Minuten um 1°C zu erhöhen (Kühlen) oder zu verringern (Heizen). Die Temperatur erhöht (Kühlen) oder verringert (Heizen) sich dann jeweils nach 30 Minuten um 1°C. Diese neue Temperatur wird für 7 Stunden beibehalten, bevor das Gerät zur ursprünglich gewählten Temperatur zurückkehrt. Damit ist der Sleep mode (Energiesparmodus) beendet und das Gerät arbeitet wie ursprünglich eingestellt weiter.

BEKO BA309C - Energiesparmodus (Eco) - 1

Hinweis: Diese Funktion ist im Fan oder Dry mode (Lüfter- oder Entfeuchtermodus) nicht verfügbar.

5 Betrieb

5.2 Weitere Funktionen

Verwendung des Thermostats in der Fernbedienung

BEKO BA309C - Verwendung des Thermostats in der Fernbedienung - 1

Hinweis: Diese Funktion kann nur mit der Fernbedienung aktiviert werden.

Die Fernbedienung dient als Fernthermostat und ermöglicht die präzise Temperaturregelung an ihrem Ort. Um die Funktion Zone Follow zu aktivieren (Verwendung des Thermostats in der Fernbedienung), richten Sie die Fernbedienung auf das Gerät und drücken Sie die Taste Zone Follow (Verwendung des Thermostats in der Fernbedienung). Die Fernbedienung sendet das Signal an das Klimagerät, bis Sie die Taste Zone Follow (Verwendung des Thermostats in der Fernbedienung) erneut drücken. Wenn das Gerät während eines Zeitraums von 7 Minuten kein Thermostatsignal von der Fernbedienung erhält, wird wieder der Thermostat im Gerät verwendet.

BEKO BA309C - Verwendung des Thermostats in der Fernbedienung - 2

Hinweis: Diese Funktion ist im Fan oder Dry mode (Lüfter- oder Entfeuchtermodus) nicht verfügbar.

Automatischer Neustart

Wenn sich das Gerät aufgrund eines Stromausfalls unerwartet ausschaltet, wird es mit der vorherigen Funktionseinstellung automatisch neu gestartet, sobald die Stromversorgung wiederhergestellt wird.

Einstellung der Luftstromrichtung

Die Luftklappe kann automatisch eingestellt werden. Automatisches Anpassen der Luftstromrichtung:

  • Wenn der Strom eingeschaltet ist, öffnet sich die Luftklappe vollständig.
  • Drücken Sie die SWING-Taste (Schwenken) am Bedienfeld oder auf der Fernbedienung, um die Auto-Swing-Funktion zu starten. Die Luftklappe wird automatisch auf- und abgeschwenkt.
  • Bitte stellen Sie die Luftklappe nicht manuell ein.

Schutzzeit von 3 Minuten vor der Wiederinbetriebnahme

Nachdem das Gerät gestoppt wurde, kann der Betrieb in den ersten 3 Minuten nicht fortgesetzt werden. Dies dient zum Schutz des Geräts. Der Betrieb startet automatisch nach 3 Minuten.

Energiesparfunktion (bei einigen Modellen)

Wenn die Umgebungstemperatur für einen bestimmten Zeitraum unter der eingestellten Temperatur liegt, aktiviert das Gerät automatisch die Energiesparfunktion. Der Kompressor und der Lüftermotor halten an. Wenn die Umgebungstemperatur wieder über der eingestellten Temperatur liegt, beendet das Gerät automatisch die Energiesparfunktion. Der Kompressor und/oder der Lüftermotor laufen wieder an.

BEKO BA309C - Energiesparfunktion (bei einigen Modellen) - 1

Hinweis: Bei Geräten mit Anzeige für die Energiesparfunktion leuchtet die entsprechende Anzeige auf.

5 Betrieb

Wasserablauf

- Entfernen Sie während des Entfeuchtungsmodus die obere Ablassschraube von der Rückseite des Geräts und montieren Sie den Ablassanschluss (5/8" Universal-Innenverbindung) mit einem 3/4" -Schlauch (separat erhältlich). Bei Modellen ohne Ablassanschluss befestigen Sie einfach den Ablaufschlauch an der Öffnung. Platzieren Sie das offene Ende des Schlauchs direkt über dem Ablaufbereich auf Ihrem Kellerboden.

Entfernen Sie die obere Ablassschraube Schlauch für das kontinuierliche Ablassen von Wasser

- Entfernen Sie während des Heizmodus die untere Ablassschraube von der Rückseite des Geräts, und montieren Sie den Ablassanschluss (5/8 "Universal-Innenverbindung) mit einem 3/4" -Schlauch (separat erhältlich). Bei Modellen ohne Ablassanschluss befestigen Sie einfach den Ablaufschlauch an der Öffnung. Platzieren Sie das offene Ende des Schlauchadapters direkt über dem Ablaufbereich auf Ihrem Kellerboden.

BEKO BA309C - Wasserablauf - 2

Hinweis: Stellen Sie sicher, dass der Schlauch sicher ist, damit keine Lecks auftreten. Richten Sie den Schlauch in Richtung Abfluss und stellen Sie sicher, dass keine Knicke vorhanden sind, die den Wasserfluss behindern. Stecken Sie das Ende des Schlauchs in den Abfluss und stellen Sie sicher, dass das Ende des Schlauchs nach unten zeigt, damit das Wasser problemlos fließen kann. (Siehe Abbildungen mit √). Das Schlauchende darf nicht nach oben zeigen. (Siehe Abbildungen mit ✕) Wenn der Schlauch zum kontinuierlichen Ablassen von Wasser nicht verwendet wird, stellen Sie sicher, dass die entsprechende Ablassschraube und der entsprechende Drehknopf fest eingeschraubt sind, um ein Auslaufen zu verhindern.

Entfernen Sie die untere Ablassschraube Schlauch für das kontinuierliche Ablassen von Wasser Ablaufschlauchadapter

5 Betrieb

Aufstieghöhe ≤ 1,8 m Ablaufschlauch adapter Ablaufschlauch adapter Drücken Sie den Halter für das Netzkabel in die hintere Abdeckung.

- Wenn der Wasserstand der Wasserauffangschale einen vorbestimmten Pegel erreicht, gibt das Gerät acht Mal einen Signalton aus und auf der Digitalanzeige wird „P1“ angezeigt. Wenn dies geschieht, wird die Klimatisierungs-/Entfeuchtungsfunktion sofort ausgeschaltet. Der Lüftermotor läuft jedoch weiter (dies ist normal). Bewegen Sie das Gerät vorsichtig zu einer Ablassstelle, entfernen Sie die untere Ablassschraube und lassen Sie das Wasser ablaufen. Bringen Sie die untere Ablassschraube wieder an und starten Sie das Gerät, bis das Symbol „P1“ erlischt. Wenn sich der Fehler wiederholt, wenden Sie sich an den Kundendienst.

BEKO BA309C - Betrieb - 2

Hinweis: Stellen Sie sicher, dass Sie die untere Ablassschraube wieder fest einsetzen, um ein Auslaufen zu vermeiden, bevor Sie das Gerät verwenden.

BEKO BA309C - Betrieb - 3

6 Wartung und Instandhaltung

BEKO BA309C - Wartung und Instandhaltung - 1

Warnung:

  • Trennen Sie das Gerät immer vom Stromnetz, bevor Sie es reinigen oder warten.
  • Verwenden Sie keine brennbaren Flüssigkeiten oder Chemikalien zur Reinigung des Geräts.
    – Reinigen Sie das Gerät nicht unter laufendem Wasser. Andernfalls besteht die Gefahr eines Stromschlags.
  • Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn das Netzteil während der Reinigung beschädigt wurde. Ein beschädigtes Netzkabel muss durch ein neues Kabel vom Hersteller ersetzt werden.

6.1 Reinigen des Luftfilters

Oberer Filter (zum Herausnehmen) Entfernen Sie die Schraube und nehmen Sie dann den unteren Filter heraus.

Entfernen des Luftfilters

BEKO BA309C - Reinigen des Luftfilters - 2

Warnung:

Betreiben Sie das Gerät nicht ohne Filter, da Schmutz und Fusseln es verstopfen und die Leistung beeinträchtigen können.

6 Wartung und Instandhaltung

Pflegetipps

  • Reinigen Sie den Luftfilter alle zwei Wochen, um eine optimale Leistung zu erzielen.
  • Die Wasserauffangschale sollte unmittelbar nach Auftreten des Fehlers P1 und vor der Lagerung entleert werden, um Schimmelbildung zu vermeiden.
  • In Haushalten mit Tieren müssen Sie das Schutzgitter regelmäßig abwischen, um eine Verstopfung durch Tierhaare zu verhindern.

Reinigung des Geräts

Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten, fusselfreien Tuch und einem milden Reinigungsmittel. Trocknen Sie das Gerät mit einem trockenen, fusselfreien Tuch.

Lagern Sie das Gerät, wenn Sie es nicht verwenden.

  • Entleeren Sie die Wasserauffangschale des Geräts gemäß den Anweisungen im folgenden Abschnitt.
  • Lassen Sie das Gerät in einem warmen Raum 12 Stunden im Fan mode (Lüftermodus) laufen, um es zu trocknen und Schimmelbildung zu vermeiden.
  • Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker heraus.
  • Reinigen Sie den Luftfilter gemäß den Anweisungen im vorherigen Abschnitt. Setzen Sie den sauberen, trockenen Filter vor der Lagerung wieder ein.
  • Entfernen Sie die Batterien aus der Fernbedienung.

Bewahren Sie das Gerät an einem kühlen, dunklen Ort auf. Direkte Sonneneinstrahlung oder extreme Hitze kann die Lebensdauer des Geräts verkürzen.

BEKO BA309C - Lagern Sie das Gerät, wenn Sie es nicht verwenden. - 1

Hinweis: Das Gehäuse und die Vorderseite können mit einem ölfreien Tuch abgestaubt oder mit einem Tuch abgewischt werden, das mit einer Lösung aus warmem Wasser und einem milden flüssigen Spülmittel getränkt ist. Gründlich abspülen und trockenwischen. Verwenden Sie niemals scharfe Reinigungsmittel, Wachs oder Poliermittel an der Gehäusefront. Entfernen Sie unbedingt überschüssiges Wasser aus dem Tuch, bevor Sie die Bedienelemente abwischen. Überschüssiges Wasser in den oder um die Bedienelemente herum kann zu Schäden am Gerät führen.

7 Fehlerdiagnose

Bitte überprüfen Sie das Gerät mit der folgenden Tabelle, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden:

Problem Mögliche Ursachen Fehlerbehebung
Das Gerät lässt sich nicht einschalten, wenn die Taste On/Off (Ein/Aus) gedrückt wirdFehlercode P1Die Wasserauffangschale ist voll. Schalten Sie das Gerät aus, lassen Sie das Wasser aus der Wasserauffangschale und schalten Sie das Gerät erneut ein.
Im cool mode (Kühlmodus): Die Raumtemperatur ist niedriger als die eingestellte TemperaturTemperatur neu einstellen
Das Gerät kühlt nicht gutDer Luftfilter ist mit Staub oder Tierhaaren verstopftSchalten Sie das Gerät aus und reinigen Sie den Filter gemäß den Anweisungen
Der Abluftschlauch ist nicht angeschlossen oder verstopftSchalten Sie das Gerät aus, trennen Sie den Schlauch, überprüfen Sie auf Verstopfung und schließen Sie den Schlauch wieder an
Im Gerät ist nur noch wenig KältemittelWenden Sie sich an einen Servicetechniker, um das Gerät zu überprüfen und Kältemittel aufzufüllen
Temperatureinstellung ist zu hochVerringern Sie die eingestellte Temperatur
Die Fenster und Türen im Raum sind offenStellen Sie sicher, dass alle Fenster und Türen geschlossen sind
Die Raumfläche ist zu groß Überprüfen Sie den zu kühlenden BereichEntfernen Sie die Wärmequellen, wenn möglich.
Im Raum gibt es Wärmequellen
Das Gerät ist laut und vibriert zu starkDer Boden ist nicht ebenStellen Sie das Gerät auf eine flache, ebene Fläche.
Der Luftfilter ist mit Staub oder Tierhaaren verstopftSchalten Sie das Gerät aus und reinigen Sie den Filter gemäß den Anweisungen
Das Gerät macht ein gurgelndes GeräuschDieses Geräusch wird durch den Kältemittelstrom im Gerät verursachtDas ist normal.

8 Konstruktions- und Konformitätshinweise

Konstruktionshinweise

Die Konstruktion und die technischen Daten können zur Produktverbesserung ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Wenden Sie sich für Einzelheiten an die Verkaufsstelle oder den Hersteller. Alle Aktualisierungen des Handbuchs werden auf die Service-Website hochgeladen. Bitte überprüfen Sie diese auf die neueste Version.

Informationen zur Energiebewertung

Die Energiebewertung dieses Geräts basiert auf einer Montage mit einem nicht ausgefahrenen Abluftkanal ohne Fensterschieberadapter oder Wandabluftadapter A (wie im Abschnitt „Aufbau“ dieses Handbuchs gezeigt).

Temperaturbereich des Geräts

Modus Temperaturbereich
Cool (Kühlen) 17 - 35 °C
Dry (Entfeuchtung) 13 - 35 °C
Heat (Heizen) (Wärmepumpenmodus) 5 - 30 °C
Heat (Heizen) (elektrische Heizung) ≤ 30 °C

BEKO BA309C - Informationen zur Energiebewertung - 1

Hinweis: Um die Anforderungen der EN 61000-3-11 zu erfüllen, darf das Produkt BA312H nur an eine Versorgung mit der Systemimpedanz angeschlossen werden: I Zsys I = 0,348 Ohm oder weniger, das Produkt BA312C darf nur an eine Versorgung mit einer Systemimpedanz angeschlossen werden: I Zsys I = 0,362 Ohm oder weniger. Bevor Sie das Produkt an ein öffentliches Stromnetz anschließen, wenden Sie sich an Ihre örtliche Stromversorgungsbehörde, um sicherzustellen, dass das Stromnetz die obigen Anforderungen erfüllt.

9 Hinweis

Bei der Verwendung dieses Geräts in europäischen Ländern müssen die folgenden Informationen beachtet werden:

Entsorgung: Entsorgen Sie dieses Produkt nicht als unsortierten Hausmüll. Wenn dieses Gerät entsorgt werden soll, muss es zur besonderen Behandlung getrennt abgeholt werden.

Es ist verboten, dieses Gerät im Hausmüll zu entsorgen.

Es gibt mehrere Möglichkeiten, dieses Gerät zu entsorgen:

A) Ihre Stadt/Gemeinde hat möglicherweise Sammelsysteme eingerichtet, mithilfe derer der Benutzer Elektronikschrott kostenlos entsorgen kann.
B) Beim Kauf eines neuen Produkts nimmt der Händler das alte Produkt möglicherweise kostenlos zurück.
C) Der Hersteller nimmt das alte Gerät vom Benutzer zur Entsorgung möglicherweise kostenlos zurück.
D) Da alte Produkte wertvolle Ressourcen enthalten, können sie an Altmetallhändler verkauft werden.

Die wilde Entsorgung von Abfällen in Wäldern und Landschaften gefährdet Ihre Gesundheit, wenn gefährliche Stoffe in das Grundwasser und die Nahrungskette gelangen.

BEKO BA309C - Hinweis - 1

Dieses Symbol zeigt an, dass dieses Gerät am Ende seiner Einsatzzeit nicht mit anderem Hausmüll entsorgt werden darf. Altgeräte müssen an offizielle Sammelstellen zum Recycling elektrischer und elektronischer Geräte abgegeben werden. Nähere Angaben zu diesen Sammelstellen erhalten Sie von Ihrer Stadtverwaltung oder dem Händler, bei dem Sie das Gerät erworben haben. Der Beitrag jedes Haushalts zum Umweltschutz ist wichtig. Eine angemessene Entsorgung von Altgeräten hilft bei der Verhinderung negativer Auswirkungen auf Umwelt und menschliche Gesundheit.

10 Installationsanleitungen

10.1 F-Gas-Anweisung

Dieses Gerät enthält fluorierte Treibhausgase.

Die fluorierten Treibhausgase sind in hermetisch verschlossenem Equipment enthalten.

Installationen, Dienstleistungen, Wartungen, Reparaturen, Überprüfungen auf Leckstellen oder das Stilllegen von Equipment und das Produktrecycling, sollten von natürlichen Personen, die entsprechenden Zertifizierungen erworben haben, durchgeführt werden.

Wenn das System über eine Leckageerkennung verfügt, sollten Leckagekontrollen mindestens alle 12 Monate durchgeführt werden, um sicherzustellen, dass das System ordnungsgemäß arbeitet.

Wenn Leckagekontrollen am Produkt durchgeführt werden, sollte der Inspektionszyklus angegeben werden, Festlegung und Datenspeicherung der Leckagekontrollen.

BEKO BA309C - F-Gas-Anweisung - 1

Hinweis: Für hermetisch verschlossenes Equipment, tragbare Klimaanlagen, Klimaanlagen für Fenster und Entfeuchter, sollten keine Leckagekontrollen durchgeführt werden, wenn das CO₂ Äquivalent der fluorierten Treibhausgase weniger als 10 Tonnen beträgt.

11 Technische Eigenschaften

Beko-Modellbezeichnung BA309C BA310AC BA312H BA312C
Kühlmittel R290 R290 R290 R290
Gesamtmenge an Kühlmittel (g)190 200 230 210
Klimaklasse T1 T1 T1 T1
Heizungsart - - Wärmepumpe -
Kühlleistung (Btu/h) 853010000 12000 11680
Kühlleistung (W) 2500 293135173423
Heizleistung (Btu/h)--10000-
Heizleistung (W)--2931-
Energieeffizienz beim Kühlen (W/W)2,613,12,712,61
Energieeffizienz beim Heizen (W/W)--2,91-
Energieniveau - KühlenAA+AA
Energieniveau - Heizen--A+-
Leistungsaufnahme - Kühlen (W)95894512981314
Leistungsaufnahme - Heizen (W)--1007-
Spannung/Frequenz (V/Hz)220 V - 240 V50 Hz, 1 Ph220 V - 240 V50 Hz, 1 Ph220 V - 240 V50 Hz, 1 Ph220 V - 240 V50 Hz, 1 Ph
Abmessungen - Gerät mit Verpackung (B x H x T) mm489 x 403 x 880515 x 443 x 880515 x 443 x 880515 x 443 x 880
Gewicht - Gerät mit Verpackung (kg)32,5384036,2
  1. Die Spezifikationen sind Standardwerte, die auf der Grundlage der Nennbetriebsbedingungen berechnet werden. Sie variieren in den unterschiedlichen Betriebsbedingungen.

  2. Unser Unternehmen steht für schnelle technische Verbesserungen. Es gibt keine Vorankündigung für Änderungen der technischen Daten. Bitte lesen Sie das Typenschild auf dem Klimagerät.

  3. Der Nennwert wird unter 35/24 (Ein) 35/24 (Aus) geprüft.

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : BEKO

Modell : BA309C

Kategorie : Klimaanlage