AMICA EHIX 933 133 S - Andere Küchengeräte

EHIX 933 133 S - Andere Küchengeräte AMICA - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts EHIX 933 133 S AMICA als PDF.

📄 164 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice AMICA EHIX 933 133 S - page 3
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL

Laden Sie die Anleitung für Ihr Andere Küchengeräte kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch EHIX 933 133 S - AMICA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. EHIX 933 133 S von der Marke AMICA.

BEDIENUNGSANLEITUNG EHIX 933 133 S AMICA

ALLGEMEINE PFLEGEHINWEISE 36 TECHNISCHE DATEN 42

TECHNISCHE GEGEVENS 1623

SEHR GEEHRTER KUNDE, Der Einbauherd verbindet außergewöhnliche Bedienungsfreundlichkeit mit perfekter Ko- chwirkung. Wenn Sie sich mit dieser Bedienungsanleitung vertraut gemacht haben, wird die Bedienung des Geräts kein Problem sein. Bevor der Einbauherd das Herstellerwerk verlassen konnte, wurde er eingehend auf Sicherheit und Funktionstüchtigkeit überprüft. Vor Inbetriebnahme lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Durch Befolgung der darin enthaltenen Hinweise vermeiden Sie Bedienungsfehler. Diese Bedienungsanleitung ist so aufzubewahren, dass sie im Bedarfsfall jederzeit gribereit ist. Befolgen Sie ihre Hinweise sorgfältig, um mögliche Unfälle zu vermeiden. Achtung! Gerät nur bedienen, wenn Sie sich mit dem Inhalt dieser Bedienungsanleitung ver- traut gemacht haben. Das Gerät ist nur zur Verwendung im privaten Haushalt bestimmt. Der Hersteller behält sich das Recht vor, solche Änderungen vorzunehmen, die keinen Einuss auf die Funktionsweise des Geräts haben. Produktinformationen gemäß Verordnung (EU) Nr. 65/2014 und Verordnung (EU) Nr. 66/2014 nden Sie auf den letzten Seiten der Bedienungsanleitung oder in anderen dem Produkt beiliegenden Dokumenten.4 SICHERHEITSHINWEISE Achtung. Das Gerät und seine zugänglichen Teile werden während der Benutzung heiß. Seien Sie beim Berühren sehr vorsichtig. Kinder unter 8 Jahren sollten sich nicht in der Nähe des Geräts aufhalten. Das Gerät darf von Kindern nur unter Aufsicht benutzt werden. Das Gerät darf von Kindern (ab einem Alter von 8 Jahren) sowie von Personen, die nicht im vollen Besitz ihrer körperli- chen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten sind nur unter Aufsicht und gebrauchsanweisungsgemäß benutzt werden. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Kinder dürfen Reinigungsarbeiten nur unter Aufsicht durchführen. Kinder dürfen das Gerät nur unter Aufsicht bedienen. Achtung! Erhitzen Sie Fett oder Öl niemals unbeaufsichtigt (Brandgefahr!). Versuchen Sie Flammen niemals mit Wasser zulöschen. Schalten Sie das Gerät aus und ersticken Sie die Flammen z.B. mit einem Topfdeckel oder einer nichtentammbaren Decke. Achtung! Verwenden Sie die Kochäche nicht als Ablage- äche (Brandgefahr!). Achtung! Sollten Sie auf der Kochäche Beschädigungen bemerken (Sprünge oder Brüche), schalten Sie das Gerät ab und trennen Sie es von der Stromversorgung (Strom- schlaggefahr!).5 SICHERHEITSHINWEISE Achtung! Legen Sie keine Metallgegenstände (Messer, Ga- beln, Lö󰀨el, Topfdeckel, Alufolie) auf die Kochäche, da sie sich erhitzen können (Verbrennungsgefahr!). Schalten Sie nach Gebrauch die Kochzonen mit den Reglern aus und verlassen Sie sich nicht allein auf die automatische Topferkennung, um ein unbeabsichtigtes Wiedereinschalten zu vermeiden. Starke Erhitzung des Geräts während des Betriebs. Seien Sie vorsichtig und vermeiden Sie das Berühren der heißen Innenteile des Geräts. Zugängliche Teile können bei Be nut zung heiß werden. Kin- der fern halten. Achtung. Verwenden Sie zur Reinigung der Kochäche keine aggressiven Putzmittel oder scharfen Metallgegen- stände, die die Oberäche beschädigen könnten (Entstehung von Sprüngen oder Brüchen). Zur Reinigung des Geräts keine Dampfreiniger verwenden. Achtung.Um Stromschläge zu vermeiden, muss man sich vor dem Wechsel die Glühlampe vergewissern, dass das Gerät abgeschaltet ist. Verbrühungsgefahr! Heißer Dampf kann beim Ö󰀨nen der Gerätetür entweichen. Während oder nach dem Garbetrieb die Gerätetür vorsichtig ö󰀨nen. Beim Ö󰀨nen nicht über die Gerätetür beugen. Beachten Sie, dass Dampf je nach Tem- peratur nicht sichtbar ist.6 SICHERHEITSHINWEISE Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt an den Herd! Gefahr von Verbrennungen bei direktem Kontakt mit dem eingeschalteten Herd! Andere Haushaltsgeräte samt ihren Anschlusskabeln dürfen den Backofen nicht berühren oder auf den Kochächen auiegen, da deren Isolierung nicht hitzebeständig ist. Beim Braten den Herd nicht ohne Aufsicht lassen! Öl und Fett können sich durch Über- hitzen oder Überlaufen selbst entzünden. Kochplatte von Verschmutzungen und übergelaufenem Kochgut freihalten. Dies betri󰀨t insbesondere Zucker, der mit dem Glaskeramik-Kochfeld reagiert und dadurch eine bleibende Beschädigung verursachen kann. Etwaige Verschmutzungen sind laufend zu beseitigen. Zur Vermeidung von irreversiblen Veränderungen des Kochfelds darf Geschirr mit feuchtem Boden nicht auf warme Kochächen gestellt werden. Nur Kochgeschirr verwenden, das nach Herstelleragaben für die Verwendung auf Glaskeramik-Kochfeldern geeignet ist. Bei Feststellung einer Beschädigung des Kochfelds – Kratzern, Rissen oder Absplit- terungen – ist der Betrieb des Herdes sofort abzubrechen und die Reparatur bei der Kundendienststelle zu melden. Das Kochfeld nicht einschalten, ohne vorher ein Kochgeschirr darauf zu stellen. Scharfkantiges Geschirr, das eine Beschädigung des Kochfelds verursachen kann, darf nicht benutzt werden. Nicht auf die sich vorheizenden (nicht mit Geschirr überdeckten) Halogen-Kochächen schauen. Kochgeschirr mit einem Gewicht über 15 kg darf nicht auf die geö󰀨nete Backofentür und Kochgeschirr mit einem Gewicht über 25 kg auf die Kochächen gestellt werden. Keine Scheuermittel oder scharfen Metallgegenstände zur Glasreinigung verwenden; sie können die Oberäche zerkratzen, was dazu führen kann, dass das Glas springt. In nicht betriebsfähigem Zustand darf der Herd nicht benutzt werden. Sämtliche Mängel dürfen nur von einer autorisierten Fachkraft beseitigt werden. Bei Betriebsstörungen, die durch technische Mängel verursacht sind, muss unbedingt die Stromzufuhr unterbrochen und eine Reparatur veranlasst werden. Es ist dafür zu sorgen, dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen. Personen mit eingesetzten Geräten zur Unterstützung der Lebensfunktionen (z.B. Herzschrittmacher, Insulinpumpe, Gehörapparat) müssen sicherstellen, dass die Arbeit dieser Geräte nicht durch die Induktionsplatte gestört wird (Der Frequenz- bereich der Funktion der Platte reicht von 20 bis 60 kHz). Das Gerät ist ausschließlich zum Kochen im haushaltsüblichen Rahmen ausgelegt. Ein anderweitiger Gebrauch jeder Art (z.B. zur Raumbeheizung) ist nicht bestimmungsgemäß und kann gefährlich sein.7 Wer Energie verantwortlich verbraucht, der schont nicht nur die Haushaltskasse, sondern handelt auch um- weltbewusst. Seien Sie dabei! Sparen Sie Elektro- energie! Folgendes können Sie tun: Das richtige Kochgeschirr benutzen. Töpfe mit achem und dickem Boden sparen bis zu 1/3 an Strom. Deckel nicht vergessen, sonst ist der Stromverbrauch 4-mal so hoch! Kochgeschirr auf die Kochäche ab- stimmen. Das Kochgeschirr sollte nie kleiner als die Kochäche sein. Kochächen und Topfböden stets sau- ber halten. Verschmutzungen stören die Wärmeübertra- gung – sind sie erst einmal stark eingebrannt, ist die Reinigung oft nur noch mit umweltb- elastenden Mitteln möglich. Unnötiges „Topfgucken” vermeiden. Auch die Backofentür nicht unnötig oft ö󰀨nen. Rechtzeitig herunterschalten und Rest- wärme nutzen. Bei langen Garzeiten 5-10 Minuten vor Ende der Garzeit ausschalten. Sie sparen bis zu 20% an Strom. Backofen nur bei größeren Mengen einsetzen. Fleisch mit einem Gewicht bis zu 1 kg lässt sich sparsamer im Topf auf dem Herd garen. UNSERE ENERGIESPARTIPPS Nachwärme des Backofens nutzen. Bei Garzeiten von mehr als 40 Minuten den Backofen unbedingt 10 Minuten vor dem Ende der Garzeit ausschalten. Wichtig!Bei Betrieb mit Zeitschaltuhr entsprechend kürzere Garzeiten einstellen. Backofentür gut geschlossen halten. Durch Verschmutzungen an den Türdich- tungen geht Wärme verloren. Deshalb: Am besten sofort beseitigen! Herd nicht direkt neben Kühl- oder Ge- frieranlagen einbauen. Deren Stromverbrauch steigt dadurch un- nötig.8 AUSPACKEN Für den Transport haben wir das Gerät durch die Verpack- ung gegen Beschädigung gesi- chert. Nach dem Auspacken entsorgen Sie bitte umweltfre- undlich die Verpackungsteile. Alle Verpackungsmaterialien sind umweltver- träglich, hundertprozentig wieder zu verw- erten und wurden mit einem entsprechenden Symbol gekennzeichnet. Achtung! Die Verpackungsmaterialien (Pol- yäthylenbeutel, Polystyrolstücke etc.) sind beim Auspacken von Kindern fern zu halten. AUSSERBETRIEBNAHME Nach Beendigung der Benut- zung des Geräts darf es nicht zusammen mit dem gewöhnli- chen Hausmüll entsorgt werden, sondern ist an eine Sammel- und Recyclingstelle für Elektro- und elektronische Geräte abzuge- ben. Darüber werden Sie durch ein Symbol auf dem Gerät, auf der Bedienungsanleitung oder der Verpackung informiert. Die bei der Herstellung dieses Geräts einge- setzten Materialien sind ihrer Kennzeichnung entsprechend zur Wiederverwendung geeig- net. Dank der Wiederverwendung, der Verw- ertung von Wertsto󰀨en oder anderer Formen der Verwertung von gebrauchten Geräten leisten Sie einen wesentlichen Beitrag zum Umweltschutz. Über die zuständige Recyclingstelle für die gebrauchten Geräte werden Sie von Ihrer Gemeindeverwaltung informiert.9 BEDIENELEMENTE 1 Backofen-Temperaturregler 2 Backofen-Funktionsregler 3, 4, 5, 6 Schalter für Kochächen 7 Kontrollleuchte (Heizunganzeige) L 8 Kontrollleuchte (Betriebsanzige) R 9 Türgri 10 Glaskeramik-Kochfeld 11 Zeit schaltuhr

Ausstattung des Herdes – Zusammenstellung: *vorhanden nur bei einigen Modellen Backblech* Grillrost (Gitterrost) Bratblech* Backblechträger11 INSTALLATION Vorbereitung der Arbeitsplatte der Küchenmöbel für den Einbau des Kochfelds ● Der Küchenraum sollte trocken und luftig sein und eine gute Belüftung haben; die Aufstel- lung des Gerätes sollte einen freien Zugang zu allen Steuerelementen sicherstellen. Der Herd entspricht der Wärmeschutzklasse Y, d.h. er darf nur auf einer Seite neben höheren Küchenmöbeln oder Wänden eingebaut werden. ● Die Arbeitsplatte des Möbels muss zwischen 28 und 40 mm dick und mindestens 600 mm tief sein. Sie muss flach sein und waagerecht liegen. Die Arbeitsplatte ist an der Wand gegen überlaufende Flüssigkeiten und Feuchte abzudichten. ● Der Abstand zwischen der Ausschnittkante und der Kante der Arbeitsplatte sollte vorne mind. 60 mm und hinten mind. 50 mm betragen. ● Die Einbaumöbel müssen auf der Oberfläche furniert und die zum Verkleben eingesetz- ten Klebstoffe gegen die Temperatur von 100°C beständig sein. Bei Nichterfüllung dieser Anforderung kann es zur Verformung der Oberfläche und zum Ablösen des Furniers kommen. ● Die Ausschnittkanten sollten mit einem gegen Aufquellen der Feuchtigkeit beständigen Mittel geschützt sein. ● Den Ausschnitt in der Arbeitsplatte nach Maßen gemäß Zeichnung vorbereiten. ● Im hinteren Teil der Trennplatte musssich ein Ausschnitt von mindestens 80 mm Breite benden. Montage der Dichtung Je nach Modell ist die Dichtung schon werkseitig angebracht (Abb.1). Wurde die Dichtung nicht werkseitig montiert, ist wie folgt vorzugehen: Vor der Installation des Kochfelds im Ausschnitt der Arbeitsplatte ist die Dichtung auf der Rückseite des Gerätes anzubringen (Abb.2 ). Dazu zunächst die Schutzfolie von der selbstklebenden Dichtung abziehen und die Dichtung so nah wie möglich am äußeren Rand des Kochfeldes aufkleben (Abb.3 und 4).

Das Gerät darf keinesfalls ohne Dichtung eingebaut werden. Danach das Kochfeld umdrehen und in den Ausschnitt des Möbels einlegen. Die Positionierung symmetrisch ausrich- ten, so dass die Abstände zwischen dem Kochfeld und dem Rand der Arbeitsplatte auf allen Seiten gleich ist (Abb.5).

INSTALLATION Achtung! Der Einbau muss bei abgeschalteter Strom- versorgung durchgeführt werden. Einbau des Backofens: Ö󰀨nung im Umbauschrank für den Ein- bau des Backofens nach den auf der Maßskizze angegebenen Abmessungen vorbereiten, bei abgeschalteter Stromversorgung den Backofen an das Stromnetz anschließen, den Backofen ein Stück weit in den vorher angefertigten Umbauschrank schieben und an das Kochfeld anschließen Abb. B unbedingt die Nullungsleitung des Koch- felds (gelb-grün) an die in der Nähe der Anschlussdose platzierte Nullklemme des Backofens (Bezeichnung ) an- schließen, den Backofen vollständig in den Um- bauschrank schieben und mit vier Schrau- ben an den auf der Skizze dargestellten Stellen in dieser Position sichern Abb. A Abb. A Abb. B13 INSTALLATION

INSTALLATION ≥30mm min 650mm 5-10 mm15 INSTALLATION Achtung! Der Anschluss an das Stromnetz darf nur durch eine autorisierte Elektro- fachkraft erfolgen, die beim örtlichen Energieversorgungsunternehmen zugelassen ist. Nicht autorisierte Personen dürfen keine willkürlichen Veränderungen oder Änderungen an der Elektroinstallation vornehmen. Elektrischer Anschluss Anschlussdose ö󰀨nen: Zum Entriegeln Schraubendreher ansetzen (1) und gering- fügig nach unten bewegen (2).

Hinweise für die Elektrofachkraft Das Gerät ist für den Anschluss an Dreh- und Wechselstrom (400V 3N~50Hz) ausgel- egt. Die Nennspannung der Heizelemente beträgt 230 V. Der Herd kann durch eine entsprechende Überbrückung an der An- schlussklemmenleiste gemäß dem folgenden Anschlussplan für die Speisung mit zweipha- sigem Strom (400V 2N~50 Hz) angepasst werden. Als Netzanschlussleitung ist ein entsprechend ausgelegter Leitungstyp un- ter Berücksichtigung der Anschlussart und Nennleistung des Herdes zu wählen. Die Anschlussleitung ist in der Entlastung- seinrichtung zu befestigen. Achtung! Es ist zu beachten, dass der Schutzleiter an die Klemme der mit gekennzeichneten An- schlussleiste angeschlossen werden muss. Die Elektroinstallation des Herdes sollte mit einem Notschalter ausgestattet sein, der im Notfall das ganze Gerät vom Netz abschaltet. Der Abstand zwischen den Arbeitskontakten des Notschalters muss mind. 3 mm betragen. Vor Anschluss des Herdes an das Stromnetz sind die Informationen auf Typenschild und Schaltplan durchzulesen.16 Anschluss-Schaltplan Schema möglicher Anschlüsse Achtung! Spannung der Heizelemente 230V. Achtung! Im Falle jedes der Anschlüsse ist der Schutzleiter vom Netz mit der Klemme PE verbunden werden. Empfohlene Art der Anschluss- leitung

Für ein Netz mit 400V 2N~50Hz: zweiphasiger Anschluss mit Null- leiter; Brücken verbinden die Klem- men 2-3 und 4-5, Phasendrähte an 1 und 2-3, Nullleiter an 4-5, Schutzleiter an . 2N~

Für ein Netz mit 400V 3N~50Hz: dreiphasiger Anschluss mit Null- leiter; eine Brücke verbindet die Klemmen 4-5, Phasendrähte an 1, 2 und 3, Nullleiter an 4-5, Schutz- leiter an . 3N~

H05VV-F5G1,5 L1, L2, L3 - Außenleiter; N - Neutralleiter; PE - Schutzleiter Die Pfeile in den obigen Diagrammen zeigen, wo die Leiter angeschlossen sind. INSTALLATION17 BEDIENUNG Vor dem ersten Einschalten des Bac- kofens vorhandene Verpackungsteile vom Koch- feld und vom Backofen entfernen, Backofen-Innenraum und Kochfeld von Konservierungsmitteln reinigen, Ausstattungselemente des Backofens herausnehmen und mit warmem Wasser und etwas Spülmittel reinigen, Raumbelüftung einschalten oder Fenster ö󰀨nen, Backofen bei 250°C, etwa 30 min. eing schaltet lassen, Verschmutzungen ent- fernen und genau reinigen, Kochächen etwa 4 min. ohne Kochgeschirr einge- schaltet lassen. Die Regler sind im Bedienfeld „versenkt“. Um die gewünschte Funktion zu wählen:

1. den Regler leicht eindrücken und loslas-

2. auf die gewünschte Funktion drehen. Die

Kennzeichnung des Reglers an dessen Rand entspricht den jeweiligen nacheinander fol- genden Funktionen des Backofens.

Wichtig! Backofen-Innenraum nur mit warmem Wasser und etwas Spülmittel reinigen. Wichtig! Bei Backöfen mit Zeitschaltuhr Ts erscheint nach dem Netzanschluss in der Zeit-Anzeige die Uhrzeit „0.00”. Aktuelle Uhrzeit auf der Zeitschaltuhr einstellen. Ohne die Einstellung der aktuellen Uhrzeit läßt sich der Backofen nicht be- treiben. Wichtig! Der elektronische Programmschalter Ts ist mit Sensoren ausgestattet, die durch Berühren der gekennzeichne- ten Oberäche mit den Fingern be- dient werden. Jede Umsteuerung eines Sensors wird durch ein akustisches Signal bestätigt. Die Oberäche der Sensoren muss sauber gehalten werden.18 BEDIENUNG Elektronische schaltuhr* Einstellen der aktuellen Uhrzeit Nach Anschluss an den Netzstrom oder bei erneutem Einschalten nach einem Span- nungsausfall werden im Display die Zi󰀨ern

0.00 blinkend angezeigt.

Den Sensor MENU (oder gleichzeitig die Sensoren < / >) drücken und gedrückt halten, bis im Display das Symbol er- scheint und der Punkt unter dem Symbol blinkt, Innerhalb von 7 s mit den Sensoren < / > die aktuelle Uhrzeit einstellen. Nach Ablauf von etwa 7 s nach Einstellung der Uhrzeit sind die neuen Angaben gespei- chert und der Punkt unter dem Symbol hört auf zu blinken. Die Uhrzeit kann später korrigiert werden, indem die Sensoren < / > gleichzeitig ge- drückt werden. Während der Punkt unter dem Symbol blinkt, kann die aktuelle Uhrzeit berichtigt werden. Hinweis! Der Backofen kann erst eingeschaltet werden, wenn im Display das Symbol erscheint. MENU - Sensor für die Wahl der Betriebsart > - Sensor Plus < - Sensor Minus - Symbol für die Betriebsbereitschaft - Symbol für den Timer - Symbol für die Betriebsdauer Timer Der Timer kann jederzeit aktiviert werden, ungeachtet des Betriebszustands der an- deren Funktionen des Programmierers. Der Timer hat eine Messzeit von 1 Minute bis 23 Stunden und 59 Minuten. Einstellen des Timers: Wenn der Sensor MENU gedrückt wird, blinkt in der Anzeige das Symbol : Jetzt kann mit den Sensoren < / > die Messzeit des Timers eingestellt werden. Das Display zeigt die eingestellte Zeit des Timers und die aktive Funktion. Nach Ablauf der eingestellten Zeit erklingt ein Signalton und das Symbol blinkt. Um den Signalton auszuschalten, halten Sie den Sensor MENU gedrückt oder hal- ten Sie gleichzeitig die Sensoren < / > gedrückt, bis das Symbol erlischt und das Display die aktuelle Uhrzeit anzeigt. Hinweis! Wird der Signalton nicht manuell ausgeschal- tet, erlischt es automatisch nach Ablauf von ca. 7 Minuten. Betriebsdauer Wenn sich der Backofen um eine bestimmte Uhrzeit ausschalten soll, müssen folgende Einstellungen vorgenommen werden: Um die Funktion der Betriebsdauer einzuschalten, stellen Sie den Funkti- onswahlschalter des Backofens auf die gewünschte Funktion und den Tempe- raturwahlschalter auf die entsprechende Temperatur. Halten Sie den Sensor MENU gedrückt, bis im Display kurz dur erscheint und das Symbol zu blinken beginnt. Stellen Sie dann mit den Sensoren < / > die gewünschte Betriebsdauer in einem Zeitrahmen von 1 Minute bis 10 Stunden ein. *vorhanden nur bei einigen Modellen19 BEDIENUNG Die eingestellte Zeit wird innerhalb von etwa 7 s gespeichert, daraufhin erscheint im Display wieder die aktuelle Uhrzeit, während das Symbol eingeschaltet bleibt. Nach Ablauf der angegebenen Zeit schaltet sich der Backofen automatisch aus, der Signalton ertönt und das Symbol beginnt zu blinken. Drehen Sie den Funktions-- und Tempe- raturschalter des Backofens auf Aus. Um den Signalton auszuschalten, halten Sie den Sensor MENU gedrückt oder hal- ten Sie gleichzeitig die Sensoren < / > gedrückt, bis das Symbol erlischt und das Display die aktuelle Uhrzeit anzeigt. Löschen der Einstellungen Sie können die Timer- und die Betriebsdauereinstellung jederzeit löschen. Um die Betriebsdauereinstellung zu löschen, berühren Sie gleichzeitig die Sensoren < / >. Löschen der Einstellungen des Timers: Wählen Sie mit dem Sensor MENU die Timerfunktion. Drücken Sie dann erneut die Sensoren <

Ändern des Signaltons Der Signalton kann auf folgende Weise ge- ändert werden: Drücken Sie gleichzeitig die Sensoren <

Wählen Sie mit dem Sensor MENU die Funktion ton, im Display blinkt die Anzei- ge: Wählen Sie mit den Sensoren < / > den gewünschten Signalton: von 1 bis 3 mit dem Sensor > von 3 bis 1 mit dem Sensor < . Ändern der Helligkeit des Displays Die Helligkeit des Displays kann in einem Bereich von 1 bis 9 geändert werden, wobei 1 die dunkelste und 9 die hellste Einstellung ist. Der eingegebene Wert wird angewandt,, wenn die Uhr nicht aktiv ist (d. h. der Benut- zer hat für mindestens 7 Sekunden keinen Sensor berührt). Die Helligkeit des Displays kann wie folgt geändert werden: Drücken Sie gleichzeitig die Sensoren <

Wählen Sie mit dem Sensor MENU die Funktion bri (nach einmaligem Drücken erscheint die Funktion ton, nach zweima- ligem Drücken die Funktion bri). Wählen Sie mit den Sensoren < / > die gewünschte Helligkeit.: von 1 bis 9 mit dem Sensor > von 9 bis 1 mit dem Sensor < . Hinweis! Wenn die Uhr aktiv ist (d. h. der Benutzer hat innerhalb der letzten 7 Sekunden einen Sensor gedrückt) hat das Display immer maximale Helligkeit. Nachtmodus Von 22.00 bis 6.00 Uhr wird die Helligkeit des Displays automatisch verringert.20 BEDIENUNG Wirkungsprinzip eines induktiven Kochfeldes Der elektrische Generator versorgt die im Inneren des Gerätes gelegene Spule mit Strom. Diese Spule erzeugt ein Magnetfeld, wodurch im Moment des Aufsetzens des Topfes auf der Platte dieser von Induktionsströmen durchdrungen wird. Diese Ströme machen aus dem Topf einen wahren Wärmesender, während die Glasoberäche der Platte kühl bleibt. Dieses System setzt die Verwendung von Töpfen voraus, deren Böden für das Einwirken eines Magnetfeldes empfänglich sind. Allgemein zeichnet sich die Induktionstechnologie durch zwei grundlegende Vorteile aus. Da die Hitze ausschließlich mit Hilfe des Topfes, ist eine maximale Ausnutzung der Wärme möglich. Die Erscheinung der Wärmeträgheit tritt nicht auf, da der Kochvorgang automatisch in dem Moment beginnt, wenn der Topf auf die Platte gestellt wird, und dann endet, wenn der Topf vom Herd genommen wird. Sicherungsanlagen: Wenn die Platte ordnungsgemäß installiert und genutzt wird, sind Sicherungsanlagen selten notwendig. Ventilator: Er dient zum Schutz und zur Kühlung der Steuer- und Stromversorgungselemente. Er kann mit zwei verschiedenen Geschwindigkeiten arbeiten und funktioniert automatisch. Der Ventilator arbeitet dann, wenn die Heizfelder ausgeschalten werden , und funktioniert bis zum Moment einer ausreichenden Abkühlung des elektronischen Systems. Transistor: Die Temperatur der elektronischen Elemente wird ununterbrochen mittels einer Sonde gemessen. Wenn die Wärme auf gefährliche Weise ansteigt, schaltet dieses System das den erhitzten elektronischen Elemente am nächsten liegende Heizfeld automatisch ab. Detektor: Der Detektor erkennt die Anwesenheit eines Topfes auf der Platte und ermöglicht dadurch die Arbeit und Heizung der Platte. Kleine Gegenstände, die in den Heizbereich gelegt werden (wie etwa Lö󰀨el, Messer, Ringe) werden nicht als Töpfe erkannt – die Platte schaltet sich dann nicht ein.21 Steht auf der Kochzone kein Topf oder ist der Topf ungeeignet, erscheint das Symbol in der Anzeige. Die Kochzone wird nicht eingeschaltet. Wird ein Topf innerhalb von 1 Minuten nicht erkannt, wird der Vorgang der Einschaltung des Koch- feldes gelöscht. Um die Kochzone einzuschalten, muss sie mittels Sensorsteuerung und nicht nur durch Wegnehmen des Topfes ausgeschaltet werden. Topferkennung im Induktionskochfeld Die Topferkennung ist in den Kochfeldern installiert, die mit den Induktionskochzonen ausgestattet sind. Wird das Kochfeld genutzt, beginnt die Topferkennung automatisch die Wärmeerzeugung, wenn der Topf in der jeweiligen Kochzone aufgestellt wird, oder beendet sie, wenn der Topf weggenommen wird. Dadurch kann also die Energie gespart werden.

  • Wird die Kochzone zusammen mit einem geeigneten Topf benutzt, wird die Wärmeleistung angezeigt.
  • Zum Kochen auf dem Induktionskochfeld sind entsprechende Töpfe erforderlich, deren Böden aus einem magnetischen Material hergestellt sind (siehe: Tabelle). Die Topferkennung funktioniert nicht als eine Ein-/Ausschalttaste des Gerätes. Es muss beachtet werden, dass sowohl beim Ein- und Ausschalten, als auch bei der Einstellung der Heizleistungsstufe immer nur ein Sensor gleichzeitig ge- drückt wird. Falls mehrere Sensoren gleichzeitig gedrückt werden (mit Ausnahme von Timer und Schlüssel, ignoriert das System die eingegebenen Steuersignale und beim dauerhaften Drücken wird eine Fehlermeldung ausgelöst. Die Kochzone ist nach dem Gebrauch mittels Regel- und Steuereinrichtung, und aufgrund der Anzeige der Topferkennung alleine auszuschalten. Das Induktionskochfeld ist mit Sensoren ausgerüstet, die durch die Berührung von markierten Flächen mit dem Finger bedient werden. Jede Umsteuerung des Sensors wird mit einem akustischen Signal bestätigt. BEDIENUNG Schutzeinrichtungen: Wenn das Kochfeld richtig installiert und ordnungsgemäß benutzt wird, sind die Schutzein- richtungen selten nötig. Ventilator: Dient zum Schutz und zur Abkühlung von Steuer- und Versorgungselementen. Er kann mit zwei verschiedenen Drehgeschwindigkeiten arbeiten und funktioniert automa- tisch. Der Ventilator arbeitet nur dann, wenn die Kochzonen eingeschaltet sind, und bleibt bei einem ausgeschalteten Kochfeld in Betrieb, bis die Elektronik ausreichend abgekühlt ist. Transistor: Die Temperatur der elektronischen Ausrüstungselemente wird mit einer Sonde ununterbrochen gemessen. Steigt die Wärme gefährlich an, verringert das System die Leistung der Kochzone automatisch oder schaltet die Kochzonen, die sich direkt an den erwärmten elektronischen Elementen benden, ab. Topferkennung: Die Topferkennung gibt die Kochfeldfunktion und somit auch die Heizung frei. Kleine Gegenstände, die auf die Kochzonen gelegt werden (wie z.B. Teelö󰀨el, Messer, Ringe ...), werden als Töpfe nicht erkannt und das Kochfeld wird nicht eingeschaltet.22 BEDIENUNG Eine richtige Topfqualität gilt als Grundlage für Sicherstellung einer guten Heizleistung des Gerätes. Charakteristik des Kochgeschirrs. ● Es sollten immer Töpfe hoher Qualität, mit ideal achem Boden verwendet werden: Bei der Verwendung solcher Töpfe wird die Entstehung von Stellen von zu hoher Temperatur verhindert, an denen die Speisen beim Kochen anhaften könnten.Die Töpfe und Pfannen mit dicken Metallwänden garantieren für eine perfekte Wärmeverteilung. ● Es ist darauf zu achten, dass die Topfböden stets sauber bleiben: Beim Au󰀨üllen eines Topfes oder bei der Verwendung eines aus dem Kühlschrank genommenen Topfes ist es vor dem Aufstellen des Topfes auf dem Kochfeld zu überprüfen, ob die Oberäche des Topfbodens ganz trocken ist. Dadurch lässt sich die Verschmutzung der Oberäche des Kochfeldes vermeiden. ● Der Topfdeckel verhindert, dass die Wärme aus dem Topf unnötig entweicht, wodurch die Kochzeit verkürzt und der Energieverbrauch reduziert wird. ● Um festzustellen, ob das Kochgeschirr geeignet ist, ist es zu prüfen, ob der Boden des Kochgeschirrs ein Magnet anzieht. ● Zur Sicherstellung einer optimalen Kontrolle der Temperatur durch das Induktions- modul muss der Topfboden ach sein. ● Ein konvexer Topfboden oder ein Topfboden mit einem tief geprägten Logo des Herstellers beeinträchtigen die Kontrolle der Temperatur durch das Induktionsmodul und können zur Überhitzung des Kochgeschirrs führen. ● Kein beschädigtes Kochgeschirr verwenden - z.B. mit einem Kochboden, der durch übermäßige Temperatur verformt wurde. ● Wird das Kochgeschirr mit ferromagnetischem Boden verwen- det, dessen Durchmesser geringer als der gesamte Durchmes- ser des Kochgeschirrs ist, wird nur der ferromagnetische Teil des Kochgeschirrs erhitzt. Dies bewirkt, dass eine gleichmäßige Wärmeverteilung im Kochgeschirr nicht möglich ist. Der ferro- magnetische Bereich wird im Boden des Kochgeschirrs wegen der darin bendlichen Aluminiumelemente gemindert und daher kann die gelieferte Wärmemenge geringer sein. Es kann zu Problemen mit der Dektektion des Kochgeschirrs kommen oder dieses wird überhaupt nicht erkannt. Der Durchmesser des ferromagnetischen Teils im Kochgeschirr sollte der Größe der Kochzone entsprechen, damit optimale Kochergebnisse erzielt werden können. Sollte das Kochgeschirr auf der Kochzone nicht erkannt werden, wird empfohlen, dass dieses auf der Kochzone mit einem entsprechend gerigeren Durchmesser ausprobiert wird. Auswahl der Kochtöpfe zum induktiven Kochen23 BEDIENUNG Kennzeichnung am Kochgeschirr Überprüfen, ob auf dem Etikett ein Ze- ichen enthalten ist, das darüber infor- miert, dass der Topf induktionsgeeignet ist. Töpfe aus magnetischem Material verwenden (aus emailliertem Blech, ferritischem Nirostahl, Gusse- isen). Überprüfen, ob ein Magnet am Topfboden haften bleibt Nichtrostender Stahl Der Topf wird nicht erkannt. Mit Ausnahme von Töpfen aus ferromagnetischem Stahl Aluminium Der Topf wird nicht erkannt. Gusseisen Hohe Leistungsfähigkeit Achtung! Durch die Töpfe können auf der Kochfeldo- beräche Kratzer entstehen. Emaillierter Stahl Hohe Leistungsfähigkeit Gefäße mit achem, dickem und glattem Boden wer- den empfohlen. Glas Der Topf wird nicht erkannt. Porzellan Der Topf wird nicht erkannt. Gefäße mit Kupferbo- den Der Topf wird nicht erkannt. Zum Kochen mit Induktion sollte ausschließlich ferromagnetisches Kochgeschirr verwendet werden, das aus folgenden Werksto󰀨en hergestellt ist: ● emaillierter Stahl ● Gusseisen ● spezielles Kochgeschirr aus nichtrostendem Stahl zum Kochen mit Induktion. Mindestgröße des Kochgeschirrs für das Kochfeld: Für Kochgeschirr aus einem anderen Material als emailliertem Stahl können andere Mind- estdurchmesser gelten. Durchmesser des Kochfelds Mindestdurchmesser für Kochgeschirrböden aus emailliertem Stahl (mm) (mm)

BEDIENUNG Die Kochzonen haben eine unterschiedliche Heizleistung. Die Heizleistung kann stufen- weise eingestellt werden, indem man den Drehknopf nach rechts bzw. nach links dreht. Ist die Kochplatte ausgeschaltet, werden auch alle Kochzonen abgeschaltet und die Displays leuchten nicht. Heizleistung Verwendung 0 Ausgeschaltet. Restwärmenutzung 1-2 Aufwärmen von Gerichten. Lang- sames Kochen von kleineren Portionen 3 Langsames Kochen bei niedriger Heizleistung 4-5 Längere Zubereitung von größe- ren Portionen bzw. Schmoren von größeren Portionen 6 Schmoren, Anbraten 7-8 Schmoren 9 Beginn der Zubereitung, Schmoren A Ankochautomatik P Booster Funktion (schnelles Kochen) Einschalten der Kochplatte

  • Die Induktionskochzone mittels eines Drehknopfes auf dem Steuerpaneel ein- schalten.
  • Die Symbole neben den Drehknöpfen zei- gen, welcher Drehknopf welche Kochzone steuert.
  • Die gewünschte Heizleistung (1-9) kann sofort eingestellt werden.
  • Die eingestellte Heizleistung wird ebenfalls auf dem Display der Kochplatte gezeigt. Die Displays erlöschen 10 Sekunden nach Abschalten aller Induktionskochzonen. [3] Induktionskochzone vorne links Ø 210 mm 2,0 kW / 3,0 kW [4] Induktionskochzone hinten links Ø 160 mm 1,2 kW / 1,4 kW [5] Induktionskochzone hinten rechts Ø 210 mm 2,0 kW / 3,0 kW [6] Induktionskochzone vorne rechts Ø 160 mm 1,2 kW / 1,4 kW

BEDIENUNG Achtung! Ohne Stromversorgung funktioniert die Restwärmeanzeige nicht. Restwärmeanzeige Die Kochzone ist ebenfalls mit der Rest- wärmeanzeige „H” ausgestattet. Auch dann, wenn eine Induktionskochzone nicht direkt beheizt wird, entnimmt sie weiterhin die Wärme vom Boden des Topfes. Solange auf dem Display das Symbol „H“ erscheint, kann man die Restwärme zum Aufwärmen eines Topfes bzw. zum Schmelzen von Fett verwenden. Wenn diese Anzeige erlischt, kann die Induktionskochzone berührt werden, wobei man daran denken sollte, dass sie noch nicht auf die Umfeldtemperatur ab- gekühlt ist. Automatische Heizleistungssenkung Alle vier Induktionskochzonen sind mit einer Funktion ausgestattet, die es erlaubt, die Zonen bei der Aktivierung maximal zu be- heizen und zwar unabhängig von der ak- tuell eingestellten Heizleistung. Nach einer bestimmten Zeit stellt sich die Heizleistung auf den vorgewählten Wert (1 bis 8) um. Um diese Funktion nutzen zu können, genügt es eine Stufe auszuwählen, auf welcher ge- kocht wird, bzw. auf welche die Heizleistung der Kochzone gesenkt werden soll. Die automatische Heizleistungssenkung kann dann nützlich sein, wenn:

  • die zu zubereitenden Gerichte kalt sind und am Anfang stark und später mit einer geringen Heizleistung erwärmt werden sollen, sodass es nicht notwendig ist, sie ständig zu kontrollieren (z.B. bei einem Rindeischragout). Sperrfunktion Durch die Aktivierung der Kindersicherung können alle Funktionen der Induktionskoch- zonen gesperrt werden. Damit trägt man zur Sicherheit von Kindern bei. Aktivierung der Kindersicherung ● Die Kindersicherung kann aktiviert werden, wenn die Drehschalter auf „0“ stehen. ● Drehen Sie beide Drehschalter [3] und [6] gleichzeitig nach links und halten Sie sie so für 3 Sekunden. In allen Anzeigen erscheint das Symbol „L“, d. h. die Kinder- sicherung ist eingeschaltet. ● Nach der Betätigung eines beliebigen Drehknopfes der Kochplatte erscheint auf allen Displays das Symbol „L“. Deaktivierung der Kindersicherung ● Drehen Sie beide Drehschalter [3] und [6] nach rechts auf die Position „P“ und halten Sie sie für 1 Sekunde in dieser Position, drehen Sie dann beide Drehschalter wieder auf „0“. Das Symbol „L“ für die Kindersicherung in der Anzeige erlischt und die Kindersicherung schaltet sich aus. Achtung! Nach dem Trennen vom Netz bleibt die Sperre aktiv.26 Die Induktionskochzone wird beheizt mit der vollen Leistung innerhalb einer Zeitspanne, die von der gewählten Heizleistungsstufe abhängig ist. Danach schaltet sie auf diese Stufe um. Heizleistungsstufe Dauer der automa- tischen Heizleis- tungssenkung (s)

Die automatische Heizleistungssenkung ist nicht nützlich, wenn:

  • die geschmorten bzw. gedünsteten Ger- ichte umgedreht oder gemischt werden müssen, bzw., wenn man Wasser dazuge- ben muss;
  • Klöße oder Nudeln in einer größeren Was- sermenge gekocht werden;
  • Gerichte länger in einem Schnellkochtopf zubereitet werden müssen. Aktivieren der Funktion der automatischen Heizleistungssenkung:
  • Den Drehknopf zuerst auf die Position „A“ und danach wieder auf die gewünschte Heizleistung einstellen. Auf dem Display erscheinen abwechselnd das Symbol „A“ und die gewählte Heizleistungsstufe. Nach Ablauf der Zeitspanne mit der erhöhten Heizleistung stellt sich die Heizleistung auf den vorgewählten Wert ein (z.B. 5), der ständig auf dem Display gezeigt wird. Auf dem Display Auf dem Display Hinweise:
  • Befindet sich der Drehknopf nach der Wahl der Funktion der automatischen Heizleistungssenkung in der Position „0“ (d.h. keine Heizleistungsstufe wurde gewählt), schaltet sich diese Funktion nach 3 Sekunden automatisch aus.
  • Wird der Topf von der Induktionskochzone genommen und innerhalb von 10 Minuten wieder auf das selbe Feld gestellt, bleibt die Funktion der automatischen Heizleis- tungssenkung aktiv. BEDIENUNG27 BEDIENUNG Booster-Funktion „P” Die Booster-Funktion besteht in der Erhö-Die Booster-Funktion besteht in der Erhö- hung der Leistung für eine Kochzone mit hung der Leistung für eine Kochzone mit einem Durchmesser von Ø 210 von 2000W einem Durchmesser von Ø 210 von 2000W auf 3000W, auf 3000W, eine Kochzone mit einem Durchmesser von eine Kochzone mit einem Durchmesser von Ø 160 von 1200W auf 1400W.Ø 160 von 1200W auf 1400W. Um die Booster-Funktion einzuschalten, Um die Booster-Funktion einzuschalten, sollte der Regler in die Stellung „P” gebracht sollte der Regler in die Stellung „P” gebracht und 3 Sekunden gedrückt gehalten werden. und 3 Sekunden gedrückt gehalten werden. Das Einschalten wird mit dem Erscheinen des Das Einschalten wird mit dem Erscheinen des Buchstabens “P” in der Kochzonenanzeige Buchstabens “P” in der Kochzonenanzeige signalisiert.signalisiert. Das Ausschalten der Booster-Funktion erfolgt Das Ausschalten der Booster-Funktion erfolgt durch Zurückdrehen des Reglers in eine an-durch Zurückdrehen des Reglers in eine an- dere Position bei aktiver Induktionskochzone dere Position bei aktiver Induktionskochzone oder durch Abstellen des Topfes von der oder durch Abstellen des Topfes von der Induktionskochzone.Induktionskochzone. Für die Kochzone mit einem Durchmesser Für die Kochzone mit einem Durchmesser von Ø 210 ist die Dauer der Booster-von Ø 210 ist die Dauer der Booster- Funktion ist bis auf 5 Minuten begrenzt. Funktion ist bis auf 5 Minuten begrenzt. Nach einem automatischen Abschalten Nach einem automatischen Abschalten der Booster-Funktion erfolgt die weitere der Booster-Funktion erfolgt die weitere Beheizung der Kochzone mit der Nenn-Beheizung der Kochzone mit der Nenn- leistung.leistung. Die Booster-Funktion kann erneut einge-Die Booster-Funktion kann erneut einge- schaltet werden, vorausgesetzt dass die schaltet werden, vorausgesetzt dass die Temperaturfühler in den elektronischen Temperaturfühler in den elektronischen Systemen und die Spulen über eine solche Systemen und die Spulen über eine solche Möglichkeit verfügen.Möglichkeit verfügen. Wird ein Topf während der aktivierten Wird ein Topf während der aktivierten Booster-Funktion von der Kochzone ab-Booster-Funktion von der Kochzone ab- gestellt, bleibt diese Funktion weiterhin gestellt, bleibt diese Funktion weiterhin aktiv und die Dauer der Funktion läuft aktiv und die Dauer der Funktion läuft weiter ab.weiter ab. Wird die Temperatur der Kochzone (elek-Wird die Temperatur der Kochzone (elek- tronisches System oder Spule) während tronisches System oder Spule) während der aktivierten Booster-Funktion über-der aktivierten Booster-Funktion über- schritten, wird die Booster-Funktion schritten, wird die Booster-Funktion automatisch abgeschaltet. Die Kochzone automatisch abgeschaltet. Die Kochzone kommt auf die Nennleistung wieder kommt auf die Nennleistung wieder zurück.zurück. Beschränkung der Arbeitsdauer Um ihre Betriebssicherheit zu erhöhen sind alle Kochzonen mit der Funktion der Be- schränkung der Arbeitsdauer ausgestattet. Die maximale Arbeitsdauer ist abhängig von der zuletzt gewählten Heizleistungsstufe. Wird die Heizleistungsstufe innerhalb einer längeren Zeit (siehe Tabelle) nicht gewech- selt, schaltet sich die entsprechende In- duktionskochzone automatisch aus und die Restwärmeanzeige aktiviert sich. Die einzelnen Induktionskochzonen dürfen jed- erzeit entsprechend der Gebrauchsanleitung eingeschaltet und benutzt werden. Um Strom zu sparen, wird das Niveau der Heizleistung „9” nach 30 Minuten automatisch auf das Leistungsniveau „8” verringert, wobei sich die Arbeitszeit nicht ändert. Zwei Kochzonen in vertikaler Aufstellung Zwei Kochzonen in vertikaler Aufstellung bilden gemeinsam ein Paar.bilden gemeinsam ein Paar. Ist die Gesamtleistung bei der Betätigung Ist die Gesamtleistung bei der Betätigung der Booster-Funktion zu hoch, wird die der Booster-Funktion zu hoch, wird die Heizleistung der anderen Kochzone im Heizleistung der anderen Kochzone im Paar automatisch verringert.Paar automatisch verringert. Heizleistungsstufe Maximale Arbeitsdauer (min)

P 1028 BEDIENUNG Backen kann mit Oberhitze, Unterhitze und Grillhitze erfolgen. Die Steuerung erfolgt mit Hilfe des Backofen-Betriebswahlschalters – Die Wahl der gewünschten Funktion erfolgt durch Drehen des Drehschalters in die entsprechende Position, und des Tem- peraturreglers – die Wahl der gewünschten Backofentemperatur erfolgt durch Drehen auf den entsprechenden Temperaturwert. Die Regler sind im Bedienfeld „versenkt“. Um die gewünschte Funktion zu wählen: - den Regler leicht eindrücken und loslassen, - auf die gewünschte Funktion drehen. Die Kennzeichnung des Reglers an dessen Rand entspricht den jeweiligen nacheinander fol- genden Funktionen des Backofens. Beim Ausschalten des Geräts sind beide Schalter auf die „”/„0”-Position zu drehen. Achtung! Unabhängig von der Wahl der Betrieb- sart schaltet sich die Vorheizfunktion (Ober-, Unter-, Grill- oder Umlufthitze) erst dann ein, wenn die Temperatur eingestellt wurde. Backofen mit Umluft (Backofen mit Umluft (Unterhitze + Oberhitze + Ventilator) Backofenfunktionen 0 Nullstellung Auftauen Eingeschaltet ist nur der Ventilator, ohne Einsatz von Heizkörpern. Supergrill Die Funktion des Supergrills erlaubt das Grillen bei zugleich eingeschalte- ter Oberhitze. Diese Funktion erlaubt eine höhere Temperatur im oberen Bereich des Backofens zu erreichen, das Bratstück wird stärker gebräunt; auch größere Portionen können so gegrillt werden. Grill Das sog. „Oberflächengrillen” wird für kleine Portionen von Fleisch wie z.B. Steaks, Schnitzel, Fische wie für Toasts, Würste, belegte Brote und Baguetten (die zu grillende Speise soll maximal 2-3 cm dick sein und beim Braten muss sie umgedreht werden). Umluft-Intensiv-Grillen (Rundum- Grill) Durch Einstellen des Reglers in diese Position werden das Gebläse und die Grillhitze eingeschaltet. Dies erlaubt eine Beschleunigung des Grillpro- zesses und eine Verbesserung des Geschmacks der Speise. Der Grillpro- zess muss bei geschlossener Backofentür erfolgen. Schnelles Aufheizen Eingeschaltet sind die unter- und oberhitze, der Grill und der Ventilator. Zum Vorwärmen des Backofens.

Eco29 BEDIENUNG Unterhitze Wurde der Regler auf diese Position gedreht, erfolgt das Vorheizen des Backofens nur bei eingeschalteter Unter¬hitze. Anzuwenden z.B. beim Nachbacken von unten (saftige Ku- chen, Kuchen mit Obstfüllung). Unter- und Oberhitze Steht der Regler in dieser Position, kann die Beheizung des Backofens auf eine herkömmliche Art erfolgen. Diese Funktion ist zum Kuchenba- cken, zum Braten von Fleisch und Fisch, zum Backen von Pizza (die Vorheizung des Backofens sowie der Einsatz von dunklen Backblechen ist erforderlich) sowie zum Backen auf einer Ebene ausgezeichnet geeignet. Gebläse sowie Unter- und Oberhitze Wurde der Regler auf diese Position gedreht, wird die Funktion Kuchenba- cken in Betrieb genommen. Herkömmlicher Backofen mit Geblä- se (diese Funktion wird zum Backen empfohlen). Kontrollleuchte Das Einschalten des Backofens wird über zwei Kontrollleuchten signalisiert, R und L. Die R Kontrollleuchte signalisiert den Backofenbetrieb. Erlischt die L Kon- trollleuchte, so ist die eingestellte Backofen- temperatur erreicht. Falls das Kochrezept empehlt, die Speise in den vorgewärmten Backofen zu stellen, sollte dies nicht vor dem ersten Erlöschen der L Kontrollleuch- te erfolgen. Während des Backens wird die L Kontrollleuchte zeitweise sich ein- und ausschalten (Thermostatfunktion des Back- ofens). Die R Kontrollleuchte kann auch in der Drehschalterstellung „Backofenbe- leuchtung” leuchten. Unabhängige Backofen-Beleuch- tung Durch das Drehen des Reglers auf diese Stellung wird der Backofen- Innenraum beleuchtet. Heizfunktion ECO Mit der Heizfunktion wird eine opti- mierte Heizart gestartet, um Energie bei der Zubereitung der Speisen zu sparen. In dieser Stelung des Drehreglers ist die Beleuchtung des Backofens ausgeschaltet. Eco30 BEDIENUNG Beim Grillen wird das Gericht mit tels der Infrarotstrahlen vom er hitz ten Gril l he ize le- ment zubereitet. Um den Grill einzuschalten: Backofen-Schalter in die Position umdre- hen, die mit Sym bo len Grill, gekennzeichnet ist, Backofen während 5 Minuten (bei ge- schlos se ner Bac ko fentür) durchwärmen, Backblech mit der zu zu be re iten den Speise in rich ti ger Höhe im Bac ko fen anordnen; beim Gril len am Rost ist ein leeres Backblech für das ab trop fen de Fett in direkt niedrigerer Höhe (unter dem Rost) an zu ord nen, Gegrillt wird bei geschlossener Back- ofentür. Zugängliche Teile können bei Be nut zung als Grillgerät heiß werden. Kinder fern halten! Bei den Backofenfunktion Grillhitze und Intensiv-Grillen die Temperatur 220°C ein- stellen, und bei Backofenfunktion Umluft- Grillen höchstens 190°C einstellen. Grillen Es wird empfohlen: die Dicke der zu grillenden Fle isch por tion von 2 - 3 cm nicht zu über schre iten, Fleisch- und Fi sch spe isen vor dem Gril- len mit ein wenig Öl oder Fett ein zu re- iben, größere Speiseportionen erst kurz vor dem Gril len, da ge gen kleinere direkt danach salzen,

  • die gegrillte Speiseportion nach Ablauf der hal ben Grillzeit auf die Rückseite umwenden.31

BACKEN UND BRATEN - PRAKTISCHE HINWEISE

Gebäck Zum Backen verwenden Sie am besten die mitgelieferten Bleche. Es können auch handelsübliche Formen und Bleche verwendet werden, die im Backofen auf den Gitterrost zu stellen sind. Zum Backen eignen sich am besten schwarz lackierte Bleche, die sich durch gute Wärmeübertragung auszeichnen und die Backzeit verkürzen. Bei herkömmlicher Erhitzung (Ober- und Unterhitze) sollten keine hellen und blanken Backformen verwendet werden, da ansonsten der Teig möglicherweise von unten nicht ausreichend gar wird. Beim Backen mit Umluft braucht der Backofen nicht vorgeheizt zu werden, bei den anderen Erhitzungsarten ist ein Vorheizen nötig, bevor das Gebäck in den Backofen geschoben werden kann. Vor Entnahme des Gebäcks aus dem Backofen sollte mit einem Holzstäbchen überprüft werden, ob der Teig richtig durchbacken ist (ist das Holzstäbchen frei von Teigspuren, so ist das Gebäck gar). Es empehlt sich, den Ofen auszustellen und das Gebäck noch ca. 5 min im Ofen durchgaren zu lassen. Beim Backen mit Umluft sind die Backofentemperaturen grundsätzlich ca. 20-30 Grad niedriger als bei reiner Ober-/Unterhitze. Nähere Backhinweise nden Sie in der Tabelle, diese können jedoch abhängig von eigenen Erfahrungen und Gewohnheiten geändert werden. Falls die Angaben aus den Kochbüchern stark von den in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Werten abweichen, berücksichtigen Sie bitte die Bedienungsanleitung. Braten von Fleisch Im Backofen sollte nur Fleisch mit einem Gewicht von über 1 kg zubereitet werden, kleinere Portionen empehlt es sich auf den Gasherdbrennern zu garen. Zum Braten empehlt sich die Verwendung von feuerfestem Geschirr, das auch hitzebeständige Gri󰀨e haben sollte. Beim Braten auf dem Gitter- oder Grillrost empehlt es sich ein Blech mit etwas Wasser in die untere Einschubleiste einzuschieben. Mindestens einmal, nach der Hälfte der Garzeit, sollte der Braten gewendet werden; den Braten während der Garzeit ab und zu mit der entstehenden Soße oder mit heißem, gesalzenem Wasser begießen, dabei kein kaltes Wasser verwenden.32

BACKEN UND BRATEN - PRAKTISCHE HINWEISE

Heizfunktion ECO Mit der Heizfunktion ECO wird eine optimierte Heizart gestartet, um Energie bei der Zubereitung der Speisen zu sparen, die Backzeit lässt sich durch die Einstellung höherer Temperaturen nicht ver- kürzen, es wird auch nicht empfohlen, das Vorwärmen des Backofens zuvor einzuschalten, man sollte beim Backen weder die Einstellungen der Temperatur zu ändern noch die Backofentür zu ö󰀨nen. Empfohlene Parameter bei der Heizfunktion ECO Art Gebäck Backofenfunk- tionen Temperatur (

2 15 - 25 Fisch 210 - 220 2 45 - 60 Fisch 190 2 - 3 60 - 70 Würstchen 220 4 14 - 18 Rindeisch 225 - 250 2 120 - 150 Schweineeisch 160 - 230 2 90 - 120 Hähnchen 180 - 190 2 70 - 90 Hähnchen 160 - 180 2 45 - 60 Gemüse 190 - 210 2 40 - 50 Gemüse 170 - 190 3 40 - 50 Backofen mit Umluft (Unterhitze + Oberhitze + Ventilator) Soweit anders nicht angegeben wurde, gelten die Zeitangaben für einen nicht vorgeheizten Backofen. Für einen vorgeheizten Backofen sind die Zeitangaben um ca. 5-10 Minuten zu verkürzen.

Den leeren Backofen vorheizen

Diese Zeitangaben gelten fürs Backen in keinen Backformen Hinweis: Die Angaben in der Tabelle gelten nur der Orientierung und können nach eigener Erfahrung und Kochvorlieben berichtigt werden.

BACKEN IM BACKOFEN – PRAKTISCHE HINWEISE34

TESTGERICHTE. Nach Norm EN 60350-1. Gericht Zubehör Stufe Heizfunktion Temperatur

Backdauer (Min.) Kleine Kuchen Gebäckblech 4 160

blech oder Bratenblech

Mürbeteig (Streifen) Gebäckblech 3 150 - 160

blech oder Bratenblech

Apfelkuchen Grillrost + zwei schwarz beschichtet Backformen Ø 20 cm

Die Formen wurden auf dem Grillrost diagonal recht Hinterseite lin- ke Vorderseite platziert.

Den leeren Backofen vorheizen, die Funktion der Schnellaufheizung nicht verwenden ca. 5 Minuten35 TESTGERICHTE Nach Norm EN 60350-1. Gericht Zubehör Stufe Heizfunk- tion Temperatur

Zeit (Min.) Weißbrot- Toasts Grillrost 4 220

Rindeisch- Burger Grillrost + Bratenblech (Zum Auf- fangen von abtropfendem Fett)

1 Seite 13 - 18 2 Seite 10 - 15 Grillen

Den leeren Backofen über 8 Minuten vorheizen, die Funktion der Schnellaufheizung nicht verwenden. Gericht Accessoires Stufe Heizfunk- tion Temperatur

Zeit (Min.) Ganzes Hähn- chen Grillrost + Bratenblech (Zum Auf- fangen von abtropfendem Fett)

Grillrost + Bratenblech (Zum Auf- fangen von abtropfendem Fett)

Braten Soweit anders nicht angegeben wurde, gelten die Zeitangaben für einen nicht vorgeheizten Backofen. Für einen vorgeheizten Backofen sind die Zeitangaben um ca. 5-10 Minuten zu verkürzen.36 Die Pege und ständige Reinhaltung des Herdes sowie dessen richtige Wartung haben einen wesentlichen Einuss auf die Verläng- erung der einwandfreien Funktionstüchtigkeit des Gerätes. Vor der Reinigung Herd auss- chalten. Dabei nicht vergessen sicherzustellen, dass sich alle Schalter in Position „”/„0” ben- den. Lassen Sie den Herd vollstän- dig auskühlen, bevor Sie mit der Reinigung beginnen. Glaskeramik-Kochfeld Das Kochfeld regelmäßig nach jedem Gebrauch reinigen. Es empehlt sich, das Kochfeld nach Möglichkeiten im warmen Zustand (nach dem Erlöschen der Rest- wärmeanzeige) zu reinigen. Eine starke Verschmutzng des Kochfeldes, insbeson- dere das Einbrennen von überlaufenem Kochgut vermeiden. Keine aggressiven Scheuermittel, wie z.B. Scheuerpulver mit Schleifmitteln, Scheuerpasten, -steine, Bimssteine, Stahlwolle usw. verwenden. Diese kön- nen die Kochfeld-Oberäche verkratzen und bleibende Beschädigung verur- sachen. Grobe, fest an das Kochfeld anlieg- ende Verschmutzungen können mit einem speziellen Klingenschaber beseit- igt werden, dabei muss darauf geachtet werden, dass der Rahmen des Glasker- amik-Kochfeldes nicht beschädigt wird. Achtung! Die scharfe Schneide ist immer durch die Verschiebung des Halters (Daumendruck) zu si- chern. Beim Benutzen vorsichtig vorgehen – Verletzungsgefahr! Von Kindern fernhalten. Schonende Reinigungs- und Waschmittel gemäß den Anweisungen verwenden, z.B. Fett lösende Flüssigkeiten oder Emulsionen aller Art. Sind keine dieser Mittel erhältlich, empfiehlt sich eine Lösung aus warmem Wasser mit Zugabe von Spülmitteln oder Spezialreinigern für Spülen aus Edelstahl. Zum Waschen und Reinigen der Koch- feld-Oberfläche ein weiches Tuch mit guter Saugkraft verwenden. Glaskeramik-Kochfeld nach jeder Reini- gung trockenreiben. Besonders darauf achten, dass das Koch- feld nicht beschädigt wird und keine tiefen Kratzer und Absplitterungen entstehen, wie sie durch das Herunterfallen von Met- alldeckeln oder anderen Gegenständen mit scharfen Rändern verursacht werden. ALLGEMEINE PFLEGEHINWEISE37 ALLGEMEINE PFLEGEHINWEISE Backofen ● Den Backofen nach jedem Gebrauch reinigen. Bei der Reinigung die Backofen- Beleuchtung einschalten, um dadurch eine bessere Sicht im Arbeitsbereich zu bekommen. ● Den Backofen-Innenraum nur mit warmem Wasser und etwas Spülmittel reinigen. ● Steam Clean-Dampfreinigung: – In eine in die erste Einschubleiste von unten gestellte Schüssel 0,25 l Wasser (1 Glas) gießen, – Backofentür schließen, – Backofen-Temperaturregler auf „50°C” und Backofen-Multifunktionsregler auf „Unterhitze” drehen , – Backofen-Innenraum ca. 30 Minuten vorheizen, – Backofentür öffnen, Innenraum mit Tuch oder Schwamm auswischen und dann mit warmem Wasser und Spülmit- tel reinigen. ● Nach der Reinigung Backofen-Innenraum trockenreiben. Wechsel der Halogenleuchte im Back- ofen Um Stromschläge zu vermeiden, muss man sich vor dem Wechsel der Halogen- leuchte vergewissern, dass das Gerät abgeschaltet ist. Beleuchtung des Backofens Alle Drehschalter in der Schalterblende auf „” / „0” drehen und die Stromzu- fuhr abschalten, Die Abdeckung der Leuchte abschrau- ben und waschen sowie anschließend gsorgfältig trocken wischen. Die Halogenleuchte mit einem Tuch oder Papier herausnehmen. Bei Bedarf die Leuchte durch eine neue Halogenleuch- te G9 ersetzen: -Spannung 230V -Leistung 25W Die Halogenleuchte sorgfältig in die Fas- sung setzen. Die Abdeckung der Leuchte wieder ein- schrauben. Achtung! Es ist darauf zu achten, dass die Halogenleuchte nicht direkt durch die Finger berührt wird.38 Achtung! Teleskopschienen nicht in der Spül- maschine reinigen Herausnehmen der Teleskopschienen Einsetzen der Teleskopschienen Herausnehmen der Blechträger Einsetzen der Blechträger

Die Backöfen, die mit dem Buchstaben D gekennzeichnet wurden, wurden mit leicht ausbaubaren Blechträgern ausgerüstet. Um diese zur Reinigung herausnehmen zu können, an der vorderen Halterung ziehen, den Blechträger kippen und aus der hinteren Halterung herausnehmen. Die mit den Buchstaben Dp gekennzeich- neten Backöfen verfügen über nicht ros- tende Auszüge, die an den Blechträgern befestigt sind. Die Auszüge sind samt Blechträgern herauszunehmen und zu waschen. Vor dem Einlegen der Bleche sind sie herauszuziehen (wenn der Back- ofen heiß ist, sind die Führungsschienen herausziehen, indem die hintere Kante der Bleche an den Stoßstangen im vor- deren Bereich der Auszüge angesetzt wird) und anschließend mit dem Blech einschieben. ALLGEMEINE PFLEGEHINWEISE39 ALLGEMEINE PFLEGEHINWEISE Backofentür aushängen Zum Reinigen und für einen besseren Zu- gang zum Backofen-Innenraum lässt sich die Backofentür aushängen. Backofentür ö󰀨nen, die Klappbügel an den Scharnieren an beiden Seiten nach oben drücken (Abb. A). Tür leicht zudrücken, anheben und nach vorne herausziehen. Das Einsetzen der Backofentür erfolgt in umgekehrter Reihen- folge. Beim Einsetzen sicherstellen, dass die Aussparung des Scharniers richtig zu dem Haken des Scharnierhalters passt. Danach sind die beiden Klappbügel unbedingt wieder nach unten zu legen. Ist das nicht der Fall, können Scharniere beim Schließen der Back- ofentür beschädigt werden. Klappbügel nach oben drücken Herausnahme der inneren Scheibe

1. Die obere Türleiste herausnehmen.

2. Innere Scheibe aus den Befestigungen

(im unteren Bereich der Tür) nehmen. Mittlere Scheibe herausnehmen (Zeich- nung D).

3. Die Scheibe mit warmem Wasser und

einer kleinen Menge Reinigungsmittel abwaschen. Zwecks erneuter Montage der Scheibe sind oben genannte Handlungen in um- gekehrter Reihenfolge auszuführen. Der glatte Teil der Scheibe muss sich im obe- ren Teil benden. Hinweis! Die obere Leiste sollte nicht gleichzeitig an beiden Seiten der Tür eingedrückt werden. Zur korrekten Montage der oberen Türleiste sollte zu- erst das linke Ende an die Tür gelegt und anschließend das rechte Ende ein- gedrückt werden, bis es „einrastet”. An- schließend die Leiste an der linken Seite eindrücken, bis sie „einrastet”. Herausnahme der inneren Scheibe

ALLGEMEINE PFLEGEHINWEISE Technische Kontrollüberprüfungen Außer der Sauberhaltung des Herdes ist auf folgendes zu achten: Funktionsprüfungen für Steuerelemente und Baugruppen des Geräts durchfüh- ren. Nach Ablauf der Garantiezeit mind- estens alle zwei Jahre eine technische Kontrollüberprüfung des Geräts in einer Kundendienst-Servicewerkstatt durchfüh- ren lassen. Festgestellte Betriebsstörungen beheben. Eine regelmäßige Wartung der Baugrup- pen gemäß den Wartungsintervallen durchführen. Achtung! Sämtliche Reparaturen und Regulierungen sind durch eine zuständige Kundendienst- Servicewerkstatt oder einen authorisierten Installateur vorzunehmen.41

WENN´S MAL EIN PROBLEM GIBT

In jedem Notfall: Baugruppen des Gerätes ausschalten Stromzufuhr des Geräts abschalten Reparatur anmelden Einige kleine Störungen können vom Benutzer gemäß den in der nachfolgenden Tabelle angegebenen Anweisungen selbst behoben werden: Bevor Sie sich an den Kundendienst oder an die Kundendienst-Servicewerkstatt wenden, lesen Sie bitte die in der Tabelle dargestellten Probleme durch.

1. Das Gerät funktioniert

nicht. Stromausfall Sicherungen im Haus prüfen, durchgebrannte Sicherun- gen ersetzen

2. Auf der Zeit-Anzeige er-

scheint die Uhrzeit „0.00” Die Stromzufuhr für das Gerät wurde abgeschaltet oder es gab einen kur- zzeitigen Stromausfall. Aktuelle Uhrzeit einstellen (siehe Bedienung Zeitschaltuhr)

3. Backofen-Beleuchtung

ist ausgefallen Glühlampe gelockert oder beschädigt Glühlampe zudrehen oder durchgebrannte Backofen- Beleuchtung auswechseln (siehe Kapitel Allgemeine Pegehinweise)42 TECHNISCHE DATEN Nennspannung 400V 3N~50Hz / 400V 2N~50Hz Nennleistung max. 10,9 kW Ausmaße des Geräts (HxBxT) 59,5 x 59,5 x 57,5 cm Übereinstimmungserklärung des Herstellers Hiermit erklärt der Hersteller, dass das Gerät grundsätzlich den folgenden EU Richtlinien entspricht: Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EC, Elektromagnetische Verträglichkeit 2014/30/EC, ErP Richtlinie 2009/125/EC, Dem Gerät wurde deshalb das Zeichen zugewiesen und es erhielt die Konformitätserklärung vorgesehen für die Marktaufsichtsbehörde. Das Produkt erfüllt die Anforderungen der Normen EN 60335-1; EN 60335-2-6, die in der Europäischen Union gelten. Die Angaben auf den Energiee󰀩zienzkennzeichnung für elektrische Backöfen erfolgen nach der Norm EN 60350-1 /IEC 60350-1. Diese Werte werden bei Standardbelastung durch aktive Funktionen: Unterhitze und Oberhitze (konventioneller Modus) und Unterstützung der Beheizung mit dem Ventilator ermittelt (soweit diese Funktionen verfügbar sind). Die Ermittlung der Energiee󰀩zienzklasse erfolgte je nach der verfügbaren Funktion gemäß der nachstehenden Priorität: Bei der Ermittlung des Stromverbrauchs sind die Teleskop-Führungsschienen auszubauen (soweit diese im Produkt verfügbar sind). Umluft ECO (Heißluftheizung + Ventilator) Umluft ECO (Unterhitze + Oberhitze + Grill + Ventilator) Konventioneller Modus ECO (Unterhitze + Oberhitze)43 CHER CLIENT, La cuisinière est un mariage réussi de facilité d’utilisation et d’ecacité. Après avoir lu la présente notice, vous pourrez utiliser votre cuisinière en toute simplicité. Chaque cuisinière qui sort de notre usine est soigneusement contrôlée avant son emballage. Nos employés vérient leur sécurité et fonctionnalité sur les postes de contrôle. Lisez attentivement la notice d’utilisation avant d’installer la cuisinière. Suivez les instructions de la notice pour éviter une mauvaise utilisation de l’appareil. Conservez la notice dans un endroit facilement accessible. Suivez les consignes de sécurité pour éviter les accidents. Attention ! Lisez attentivement la présente notice avant d’utiliser la cuisinière. La cuisinière est uniquement destinée à l’usage domestique habituel. Le producteur se réserve le droit d’eectuer toute modication n’aectant pas le fonctionnement de l’appareil. Les informations sur le produit concernant le règlement (UE) n° 65/2014 et le règlement (UE) n° 66/2014, peuvent être trouvées sur les dernières pages du notice d'utilisation ou d'autres documents imprimés fournis avec le produit. FR44

Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : AMICA

Modell : EHIX 933 133 S

Kategorie : Andere Küchengeräte