FP667XS1 - Elektrischer Ofen BRANDT - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts FP667XS1 BRANDT als PDF.
Benutzerfragen zu FP667XS1 BRANDT
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Elektrischer Ofen kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch FP667XS1 - BRANDT und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. FP667XS1 von der Marke BRANDT.
BEDIENUNGSANLEITUNG FP667XS1 BRANDT
DE BETRIEBSANLEITUNG
EN GUIDE TO INSTALLATION
FR GUIDE D'UTILISATION
NL GEBRUKSAANWIZING
PT GUIA DE UTILIZACAO
Brandt
Backofen
Oven
Four
Oven
Forno

Brandt
DE 02
Lieber Kundin, lieber Kunde,
EN 36
Sie haben sogeben einen BRANDT Backofen erworben, und wir dänken Ihnen davon.
FR 70
Wir haben in diesen Gerät unsere ganze Leidenschaft und unser Know-how einfließen setzen, damit es ihre Bedürfnisse bestmöglich erfüllt. Es ist innovativ, leistungsfähig, und wir haben es so konzi-piert, daß auch seine Benutzung immer einfach bleibt.
PT 136
In der BRANDT Produktpalette finds Sie auch eine breite Auswahl an Dunstabzugshauben, Mikrowellenherden, Kochfeldern, Kuchenherden, Geschirrspulern, Waschmaschinen, Waschetrocknern, Kühlschränken, Gefrierschränken und Tiefkuhltruhen), die Sie mit four ihrer neuen BRANDT Backofen abstommen können.
Sie können uns auch im Internet unter www.brandt.com besuchen, wo Sie unsere jüngsten Innovationen sowie nützliche und ergänzende Informationen finden.
BRANDT
www.brandt.com
Da wir unsere Produkte ständig verbessern möchten, behalten wir uns das Recht vor, ihre technischen, Funktionellen und ästhetischen Merkmale zu verändern, damit sie mit der technischen Weiterentwicklung Schritt halten.

Wichtig:
Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Gerätes these Einbau- und
Gebrauchsanleitung aufmerksam durch, damit Sie sich sehr rasch mit seinem Betrieb vertraut machen können.
INHALT
1/FÜR DEN BENUTZER
- Sicherheitshinweise 04
Umwelt 05
2/EINBAU DES GERÄTS
Wahl des Aufstellungsortes 06
· Einbau 06
- Elektrischer Anschluss 07
Austausch des Stromkabels 08
3/BESCHREIBUNG DES GERÄTS
- Übersicht über den Ofen 09
- Beschreibung des Zubehörs 10
- Beschreibung der Programmiervorrichtung 11
4 / BENUTZUNG DES GERÄTS
-utzung der Programmiervorrichtung 12
°Einstellung der Uhr 12
。Änderung der Uhrzeit 12
° Sofortiger Garvorgang 13
-Programmierter Garvorgang 14
。Spargaren 16
Grill+ 17
Nutzung der function kurzzeitwecker 18
。Einstellung der anzeigehelligkeit 18
5/ZUBEREITUNGSARTENIMBACKOFEN 19
6 / PFLEGE UND REINIGUNG DES GERÄTS
- Reinigung der Außenfläche 21
- Reinigung der Ofentür 21
- Reinigung des Pyrolyseofens 23
- Hinweise und Sicherheit 23
- Reinigungsbeginn 24
·Endeder Reinigung 25
7/FUNKTIONSSTÖRUNGEN 26
- Wechsel der Glühbirne 27
8 / VORTEILE UND PRINCIP DES "3EASY COOK" VORGANGS 28
EASY COOK ZUBEREITUNGSARTEN 30
·Tipps und Tricks 31
- Rezeptvorschage 32
8/KUNDENDIENST 35
DE 1/FÜR DEN BENUTZER

Wichtig
These Betriebsanleitung mit dem Gerät aufbewahren. Sollte das Gerät an eine andere Person verkauf oder veräußert werden, sicheregen, dass sie auch die Betriebsanleitung gekommen. Vor der Installation und Benutzung des Geräts sollen diese Hinweise zur Kenntnis genommen werden. Sie sind für die Sicherheit des Benutzers und anderer Personen verfasst worden.
SICHERHEITSHINWEISE
-
Dieses Gerät ist für die Benutzung durch Privatpersonen in ihrem Haushalt konzipiert worden. Es ist ausschließlich für das Garen von Lebensmitteln bestimmt. Diese Backofen enthalt keinerlei asbesthaltige Bestandteile.
-
Dieses Gerät muss von Erwachsenen benutzt werden.itte darauf achten,dass Kinder es nicht berühren und als Spielzeug benutzen. Stellen Sie safer, dass sie die Bedienelemente des Geräts nicht berühren.
-
Das Gerät bei Lieferung sofort auspacken oder auspacken setzen. Sein allgemeines Aussehen prüfen. Eventuelle Vorbehalte schriftlich auf dem Lieferschein vermerken, und ein Exemplar davon behalten.
-
Das Gerät ist für den normalen Haushaltsgebrauch bestimmt. Es nicht für kaufmännische oder industrielle oder andere Zwecke als diejenigen benutzen, für die es konzipiert worden ist.
Die Merkmale theses Gerats nicht verändern oder versuchen, sie zu verändern. Dies wurde eine Gefahr für Sie darstellen.
-
Wahrend des Gerätebetriebs Kleinkinder fern halten. Dadurch wird vermieden, dass sie sich durch Umkippen eines Kochgefäbes verbrennen. Außerdem ist die Gerätevorderseite bei Ofenbetrieb und -reinigung (Pyrolyse) heiß.
-
Das Gerät nie am Türgriff ziehen.
-Vor der ersten Nutzung des Ofens, diesen leer 15 Minuten lang heizen. Für hinreichende Raumbelüftung sorgen. U. U. stellen Sie einen besonderen Geruch oder leichte Rauchentwicklung fest. Das ist normal.
- Beim Backen darauf auf achtenden, dass die Backofentür richtig geschlossen ist, damit die
Dichtung ihre Aufgabe richtig erfüllt.
- Das Gerät wird bei Benutzung heißt. Die Heizelemente im Backofen nicht berühren. Sie konnten sich schwer verbrennen.
- Wenn die Zubereitungen in den Backofen eingeführt oder aus dem Backofen herausgeholt werden, die oberen Heizelemente nicht mit den Händen berühren. Die Hände mit Topfhandschuhen schützen.
-Kochgeräte (Rost, Spieß ...) nach dem Zubereiten nicht mit bloßen Händen berühren.
- Nie Alu-Folie direkt auf den Backofenboden legen (s. Kapitel Beschreibung des Ofens). Dies sich dört sammelnde Hitze konnte die Emaillierung beschädigen.
- Keine schweren Lasten auf die offene Backofentür stellen und sicher stellen, dass kein Kind auf die Tür klettert oder sich darauf setzen.
- Um Beschädigungen der Bedienknöppe des Gerats zu vermeiden, die Ofentür bei laufendem oder noch heißen Ofen nicht geöffnet setzen.
- Den Ofenraum nur bei abgeschalteten Ofen reinigen.
- Bei intensivem und längeren Betrieb des Gerats kann eine Zusatzbelüftung erforderlich sein. Fenster öffnen oder Dunstabzug stärker aktivieren.
- Abgesehen von dem mit dem Ofen geleiferten Zubehör nur hitzebeständiges Geschirr verwenden (Herstellerhinweise befolgen).
- Nach der Ofenbenutzung sicher stellen, dass alle Schalter ausgeschaltet sind.
- Niemals Dampf- oder Hochdruckgeräte zur Reinigung des Ofens benutzen (Anforderungen an die elektrische Sicherheit).
Zur erhöhten Sicherheit ist der Ofen mit einer AUTOMATISCHEN AUSSCHALTUNG ausgestattet, sollen den Ofen auszuschalten. Nach 10 Stunden Betriebszeit wird die AS-Funktion (Automatikstopp) aktiviert und der Ofen heizt nicht mehr. Anstelle der Uhrzeit wird AS angezeigt und es ertont eine Zeit lang eine Serie 2 aufeinanderfolgender Signtõne.
1 / FÜR DEN BENUTZER
DE
UMWELT
Die Verpackung des Gerätes kann wieder verwertet werden. Führten Sie sie der Wiederverwertung zu und/TRagen Sie zum Umweltschutz bei, indem sie die Verpackung in den dazu bestimmten Containerern ihrer Gemeinde entsorgen.
-In das Gerät wurden vielse wiederverwertbare Materialien eingebaut. Dieses Logo zeigt an, dass

alte Geräte nicht mit anderen Abfallen zu mischen sind. Die von dem Hersteller organisierte Wiederverwertung erfolgt unter optimalen Bedingungen unter Einhaltung der europäischen Richtlinie 2002/96/EG zu Abfallen aus elektrischen und elektronischen Geräten. Fragen Sie in der Gemeindeverwaltung oder bei Ihr dem Händler nach den Ohnen am nachsten gelegen den Sammelpunktten für Altgeräte.
-Wir danken für ihren Beitrag zum Umweltschutz.
Achtung
Die Installationarf nur von qualifizierten Installauren und Technikern vorgenommen werden.
Dieses Gerät entspricht folgenden europäischen Richtlinien:
- Niederspannungsrichtlinie 73/23/EWG, novelliert durch die CE-Kennzeichungsrichtlinie 93/68/EWG.
- Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit 89/336/EWG, novelliert durch die CE-Kennzeichnungsrichtlinie 93/68/EWG.
- Verordnung EG Nr. 1935/2004 zu Materialien und Gegenständen, die dazu bestimmt sind, mit Lebensmitteln in Kontakt zu kommt.
DE 2/EINBAU DES GERÄTS


Abb. 01
WAHL DES AUFSTELLUNGSORTES
Aus obenstehenden Abbildungen gehen die Maße eines Schrankes hervor, in den der Ofen eingesetzt werden kann.
Der Backofen kann beliebig unter einer Arbeitsfläche oder in einem Säulenmöbel (offen* oder geschlossen) mit den passenden Abmessungen für den Einbau installiert werden (siehe Nebenstehendes Schema).
Der Backofen hat eine optimierte Luflung, und somit werden beim Backen und Säubern bemerkenswerte Ergebnisse erzielt, wenn folgende Punkte berücksichtigt werden:
- Den Backofen mittig in das Möbel einbauen, damit ein Mindestabstand von 5 mm zum benachbarten Möbel eingehalten wird.
- Das Material des Einbaumöbs oder die Beschichtung these Möbels muss hit-zebeständig sein.
- Um die Stabilität zu erhöhen, den Ofen mit 2 Schrauben in den entsprchenden Bohrungen in den Seitenwänden des Mobels befestigen (Abb.1).
EINBAU
Hierfür:
1) Die Gummi-Schraubenabdeckungen ent-fernen, um die Befestigungsbohrungen frei-zulegen.
2) In die Möbelwand ein Loch von 2 mm Durchmesser bohren, um das Bersten des Holzes zu verhindern.
3) Den Backofen anhand der 2 Schrauben befestigen.
4) Die Gummi-Schraubenabdeckungen wieder aufsetzen (sie dienen auch zur Dämpfung beim Schließen der Backofentür).
(*) Bei einem offenen Möbel muss die Öffnung (maximal) 70 mm groß sein.

Empfehlung
Sich von einem Fachmann für Haushaltsgeräte die Konformität der Installation bestätigten halten.
2 / EINBAU DES GERÄTS
DE

ELEKTRISCHER ANSCHLUSS
Die elektrische Sicherheit ist über korrekten Einbau sicher zu stellen. Bei Einbau und Wartungsvorgangen muss das Gerät vom Stromnetz getrennt, die Schmelzsicherungen müssen abgeschaltet oder herausgenommen werden.
Der Stromanschluss wird hergestellt, bevordas Gerät in das Möbel eingeschoben wird.
Prufen, ob:
- die Leistung der Installation ausreicht,
- die Versorgungsleitungen in gutem Zustand sind,
- der Drahtequerschnitt mit den Installationsregeln übereinstimmt.
Der Backofen muss mit einem (genormten) Stromkabel mit 3 Leitern mit 1,5mm^2 (1 Ph + 1N + Erde) angeschlossen werden, die an das einphasige 220 - 240 V~ Netz über eine Steckdose 1 ph + 1 N + Erdung nach ICE-
Norm 60083 oder über eine omnipolare Abschaltevorrichtung oder gemäß Installationsregeln angeschlossen sein mussen.
Achtung
Der Schutzdraht (grün-gelb) ist an die Klemme 1 des Geräts angeschlossen und muss mit der Erdung der Anlage verbunden sein.
Im Falle eines Anschlusses mit Steckdose muss diese auch nach der Installation des Gerätes zugänglich sein.
Die Schmelzsicherung der vorhandenen Anlage muss 16 Ampere aufweisen. Wenn das Stromkabel beschadigt ist, musse durch ein Spezialkabel oder einen besonderen Satz ersetzt werden, der bei Hersteller oder Kundendienst erhältlich ist.
DE 2/EINBAU DES GERÄTS
Achtung
Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Zwischenfälle aufgrund nicht vorhandener oder nicht ordnungsgemäßer Erdung.
Wenn die Stromanlage der Wohnung fur den Anschluss des Geräts geändert werden muss, sich an einen qualifizierten Elektriker wenden.
Wenn der Ofen irgendeine Störung aufweist, das Gerät vom Netz trennen oder diejenige Sicherung Herausnahmen, die der Anschlussleitung des Geräts entspricht.
AUSTAUSCH DES STROMKABELS
— Das Stromkabel (H05 RR-F, H05 RN-F oder H05 VV-F) muss ausreichend lang sein, damit es an den einzubauenden und auf dem Boden vor dem Möbel stehenden Backofen angeschlossen werden kann.
Hierfür muss das Gerät vom Netz getrennt werden:
— Das Fach unter rechts von der rückwärtingen Haube durch Losschrauben von 2 Schrauben offen und die Klappe wegshwenken.
—Jeden Draht des neuen Stromkabels über 12 mm freilegen.
Die Adern sorgfältig verdrehen.
Die Schrauben des Klemmenhalters lockern und das auszutauschende Stromkabel entfern.
- Das Stromkabel von der Seite der Haube in die Kabelklemme rechts vom Klemmenhalter einführen.
—Alle Adern der Stromkabel müssen von den Schrauben erfasst werden.
— Der Draht der Phase an die Klemme L.
— Der grün-gelbe Erdungsdraht muss an die Klemme (1) angeschlossen werden.
— Der Draht des Nulleiters (blau) an die Klemme N.
Die Schrauben des Klemmenhalters festschrauben und den Anschluss durch Ziehen an jedem Draht überprüfen.
—Das Kabel mit der Kabelklemme rechts des Klemmenhalters fixieren.
—DasFachwiedermitden2Schraubenschlieben.
3 / BESCHREIBUNG DES GERÄTS
DE

- ÜBERSICHT ÜBER DEN OFEN

Programmierer

Temperaturwahlschalter

Funktionswahlschalter

Lampe

Anzeiger der Einschubleiste

Empfehlung
These Einbau- und Betriebsanleitung gilt für mehrere Modelle. Ihr Gerät kann leicht von gegebenen Beschreibungen und der Ausstattung abweichen.
DE 3 / BESCHREIBUNG DES GERÄTS
BESCHREIBUNG DES ZUBEHÖRS
- Kippsicheres Rost (Abb. 1)
Das Rost ist für alle Kochgeschirre und Kuchenformen geeignet, die zu garende oder überbackende Lebensmittel enthalten.
Es wird für Grillgerichte benutzt (sie werden direkt daraufgelegt).

Mehrzweckblech (Abb. 2)
Es dient als Kuchenblech und hat eine schrag abgewinkelte Kante. Es wird fur das Backen von Backwaren wie Windbeutel, Baisers, Madeleines, Blatterieig ... benutzt.
Wenn es unter dem Rost eingeschoben wird, fängt es Bratensaft und Fett auf. Es kann auch zur Halfte mit Wasser gefällt werden und für Kochvorgänge im Wasserbad genutzt werden. Braten oder andere Fleischstücke sollenn nicht direkt auf das Mehrzweckblech gegeben werden, Denn dies wurde automatisch zu starken Spritzern an den Ofenwänden führen.

Tiefes BlechmitGrillrost (besonderss für Grillgut) (Abb. 3)
Es dient zum Auffangen von Bratsaft und Fett bei starkem Grillen oder Umluft-Grill. Bei Größenanpassung des Bratens kann es als Bratpfanne genutzt werden. (Z. B.: Geflügel mit Gemüse umgeben, bei mägiger Temperatur). Dieses Blech sollte, außer in Position GRILL, nie direkt auf den Backofenboden gestellt werden.

3 / BESCHREIBUNG DES GERÄTS
DE
BESCHREIBUNG DES PROGRAMMIERERS

A Temperaturanzeige
TastenzurEinstellungderZeit
B ECO-Anzeige (Garen und Pyrolyse)
J Taste des Kurzzeitweckers
Anzeige von Uhrzeit und Dauer
K Taste Ende der Garzeit
Anzeige der Einschubhöhe
L Taste Gardauer
E EASY COOK Funktionstaste
M Anzeige des Endes der Garzeit
F GRILL+ Taste
Anzeiger der Turverriegelung
G Anzeige der EASY COOK Gerichte
Anzeiger der Gardauer
EASY COOK Anzeige
P Pyrolyseanzeige
DE 4/NUTZUNG DES GERÄTES
Einstellung der Uhrzeit
-Bei Anschluss an den Strom
In der Anzeige blinkt 12:00 (Abb.1)
Die Uhrzeit über die Tasten + und - einstellen (bei Festhalten der Taste erfolgt ein Schnelldurchlauf) (Abb. 2).
Beispiel: 12.30 Uhr
Die eingestellte Uhrzeit wird nach nach einigen Sekunden automatisch abgespeichert. Die Anzeige blinkt nicht mehr.


- Einstellung der korrekten Uhrzeit
Der Funktionswahlschalter muss sich in Position 0 (Abb. 1) befinden.
Gleichzeitig die Tasten " ⑥ "und ⑤ )eine Sekunden lang drucken (Ab. 2), wenn die Tageszeit blinkt, loslassen. Signaltone geben an, dass eine Einstellung vorgenommen werden kann.
Die Uhrzeit mit den Tasten + oder - einstellen (Abb. 3).
Die eingestellte Uhrzeit wird nach nach einigen Sekunden automatisch abgespeichert.



4/NUTZUNG DES GERÄTES
DE
- Sofortiger Garvorgang
- Der Programmiererarf nur die Uhrzeit anzeigen;
TheseADFichtblinken(Abb.1).
Den Funktionswahlschalter auf die gewünsche Position drehen.
Beispiel: Position

(Abb.2).
Der Backofen schlągt die für die gewählte Gar- rart optimale Temperatur vor.
Die Temperatur kann jederoch noch reguliert werden. Dazu den Temperaturwahlschalter in Richtung + oder - (Abb. 3) drehen.
Beispiel: Temperaturmarkierung 210^ . (Abb. 4).
Das Gericht wie empfohlen in den Ofen einfahren.
Danach heizt der Ofen und die Temperatur-zeige blinkt.
Wenn die gewählte Temperatur erreicht wird, ertönen Signtõne.
Die Anzeige hört auf zu blinken.




Achtung
Nach einem Garzyklus Funktioniert die Geblaseturbine noch eine Zeit, um zuverlässigen Ofenbetrieb safer zu stellen.
Achtung Gargorjan
Achtung Keine Wäs
DE 4/NUTZUNG DES GERÄTES
PROGRAMMIERTER GARVORGANG
- Unmittelbar anlaufender Garvorgang über vorprogrammierte Zeit
-
Garmodus wahlen und Temperatur anpassen (Abb.1).
-
Die Taste " 口 口 " drücken, bis die Anzeige für die Dauer der Garzeit blinkt.
Die Anzeige 0:00 blinkt und zeigt an, dass die Garzeit jetzt eingestellt werden kann (Abb..2).
- Über Taste + oder - die gewünschte Zeit einstellen.
Beispiel: 30 Minuten Garzeit (Abb.3).
Nach einigen Sekunden wird die Garzeit automatisch abgespeichert.
Die Anzeige blinkt nicht mehr.
Die eingestellte Zeit lauft sofort ab Einstellung.
Nach diesen 3 Schritten beginnt der Ofen zu heizen:
Wenn die gewählte Temperatur erreicht wird, ertönen Signtõne.
Am Ende der Garzeit (Ende der programmierten Garzeit)
-schaltet sich der Backofen aus,
-
0:00 blinkt (Abb.4).
-
ertont einige Minuten lang eine Reihe von Signatoren. Die Signatone können durch Druck auf eine beliebige Tastes abgestellt werden.
Wird der Funktionswahlschalter auf 0 gestellt (Abb.5), erscheint die Tageszeit wieder in der Anzeige.





4/NUTZUNG DES GERÄTES
DE
PROGRAMMIERTER GARVORGANG
- Zeitlich versetzt anlaufende Garzeit und Wahl des Endzeitpunkts des Garvorgangs
Wie bei einem programmierten Garvorgang vorgehen.
- Nach Einstellung der Garzeit Taste "G" drücken, bis der Anzeiger für das Ende der Garzeit blinkt.
Die Anzeige für das Ende der Garzeit zeigt an, dass jetzt eine Einstellung vorgenommen werden kann (Abb..1).
- Den gewünschten Endzeitpunkt mit dem Wahlschalter + oder - einstellen.
Beispiel: Ende der Garzeit um 13 Uhr (Abb.2). Das gewünschte Garzeitende wird nach einigen Sekunden automatisch abgespeichert.
Die Anzeige blinkt nicht mehr.
Nach diesen 3 Schritten wird das Aufheizen zeitlich soersetzt, dass der Garvorgang um 13.00 Uhr abgeschlossen ist.
Am Ende der Garzeit (Ende der programmierten Garzeit)
-
schaltet sich der Backofen aus,
-
0:00 und die Dauer blinken (Abb.3).
-
ertont einige Minuten lang eine Reihe von Signatoren. Die Signatone können durch Druck auf eine beliebige Taste abgestellt werden.
Wird der Funktionswahlschalter auf 0 gestellt (Abb.4), erscheint die Tageszeit wieder in der Anzeige.




DE 4/NUTZUNG DES GERÄTES
SPARGAREN*
-
Der Programmierer damit nur die Uhrzeit anzeigen (Abb. 1);
-
Den Funktionswahler auf die Position “STELLEN. DIE ANZEIGE “ECO” LEUCHTET AUF (ABB. 2).
- Das Gericht nach den Empfehlungen in der Anzeige in den Backofen stellen.
Beispiel: Position “→Einschubleiste 1 oder 2 (Abb.3).
- Der Backofen schląt die optimale Temperatur für den gewählten Backvorgang vor: 200^ .
Über den Temperaturschalter konnen Sie die Temperatur jederoch nach oben (+) und unter (-) einstellen(Abb. 4).
Beispiel: Position" "angepasst auf 190 °C (Abb. 5).
Die Temperaturzeige blinkt. 3 Signtöne weisen daraufhin, dass die eingestellte Temperatur erreicht ist.
*Mit dieser Position kann bei gleich guten Backergebnissen bis zu 20% Energie eingespart werden.
Die Position ECO wird für die Etikettierung mit Energieangaben benutzt.






Achtung
Nach einem Garzyklus Funktioniert die Gebläseturbine noch einige Zeit, um zuverlässi-Ofenbetrieb safer zu stellen.
4 / NUTZUNG DES GERÄTES
DE
GRILL
- Mit dieser Funktion kann zum Abschluss des gewählten Backvorgangs eine Funktion "Braunung" des Gerichts hinzugefügt werden. Dann wird während der letzten 5 Minuten des Backvogangs der Grill hinzugeschaltet.
Sieisturbnbei folgendenBackfunktionenaktiv:
These Funktion kann zu Beginn des Backvorgangs programmiert werden, indem 5 Minuten zur Backzeit hinzugefügt werden, oder indem der Funktionswähler am Ende der Garzeit auf “[ ]” gestellt wird.
- Den gewählten Garmodus einstellen und eventuell die Temperatur anpassen.
-Taste "GRILL+drucken, die Gardauer blinkt auf 0h05 (dieser Wert entspricht der notwendigen Mindestzeit fur die Aktivierung der Funktion 一 一 in der gewählten Garabfolge).
Die Gesamtgarzeit über die Tasten + oder - einstellen. Die Dauer wird nach einigen Sekunden automatisch abgespeichert, die Anzeige blinkt nicht mehr.


- Nach diesen 3 Schritten heizt der Ofen, das Symbol “ ” leuchtet auf und zeigt an, dass die Funktion aktiv ist.
Die Gerichte nicht zu nahe unter den Grill stellen, um zu schnelles Bräunen zu vermeiden. Einschubleiste 1 oder 2 (von unten) wahren.
Beispiele fur Gerichte:
-Nudel-, Blumenkohl-, Chicoree-, Fischauflauf in Muscheln, Crumble ...
Programmierungsbeispiele: Gratinierte Zwiebelsuppe:
-Garzeit und Temperatur ausgehalten: 180^ ,Programm:"
und Zeit: 25 Minuten
Die Bouillon heizt 20 Minuten lang und das Überbacken erfolgt während der verbleibenden 5 Minuten.

Achtung
Durch Drehen des Funktionswahlschalters wird die Funktion " " deaktiviert.

Empfehlung
These Funktion kann während des Garvorgangs zu jeder Zeit über einen Druck auf die Taste " [ ]" ein- oder ausgeschaltet werden.
These Funktion kann auch bei zeitversetztem Garen aktiviert werden.
DE 4/NUTZUNG DES GERÄTES
- NUTZUNG DER FUNKTION KURZZEITWECKER
- Der Programmierer des Ofens kann als unabhängiger Kurzezeitwecker eingesetzt werden, ohne dass der Ofen eingeschaltet ist.
In thisem Fall hat die Anzeige des Kurzzeitweckers Vorrang vor der Anzeige der Tageszeit.
- Taste " (Abb. 1) drücken, bis 0.00 erscheid.
Die Zeit über die Tasten + oder - (Abb. 2) auf die gewünschte Dauer einstellen (max. 60 Minuten).


Der Anzeiger blinkt nicht mehr, der Zeitschalter startet und zahlt die Zeit sekundenweise ruckwärts.
Wenn die eingestellte Zeit abgelaufen ist, ertont ein akustisches Signal.
Dieses kann durch Druck auf eine beliebige Taste abgestellt werden.

Achtung
Die Programmierung des Kurzzeitweckers kann jederzeit geändert oder aufgehoben werden.
EINSTELLUNG DER ANZEIGEHELLIGKEIT
Die Helligkeit der Anzeige kann eingestellt werden, hierfür:
-
Die Zeit des Programmierers auf 0Uhr10 einstellen und bestätigten (Abb. 1).
-
Etna zehn Sekunden lang die Tasten + und -gleichzeitig drücken, bis "CO" angezeigt wird und man in den Einstellungsmodus gelangt(Abb. 2).
-
Tasten + und - drücken, bis die gewünschte Helligkeit erreicht ist.
Nach der Einstellung der gewünschten Helligkeit eineugekunden warten und den Programmierer wieder auf die Tageszeit einstehen.



5/ZUBEREITUNGSARTEN IM BACKOFEN
DE

UMLAUFHITZE
(temperature préconisee 180^ mini 35^ maxi 235^ )
- Das Garen erfolgt durch das Heizelement an der Rückwand des Backofens und die Luftschraube.
- Schneller Temperaturanstieg. Gewisse Gerichte können in den kalten Backofen gestellt werden.
- Wird zur Erhaltung der vollen Qualität von weissem Fleisch, Fisch, Gemüse empfohlen für Koch- und Backvorgänge auf bis zu 3 Ebenen.

ECO
TERKÖMMLICH (ECO)
(empfohlene Temperatur 200^ mindestens 35^ , maximal 275^ )
- Das Backen erfolgt durch Heizelemente unter und oben ohne Luftumwälzung
- Mit dieser Position kann unter Beibehaltung gleicher Backergebnisse Energie eingeerden.
Die Position ECO wird für die Etikettierung mit Energieangaben benutzt.
Hinweis: alle Garvorgänge ohne Vorheizen.

HERKÖMMLICH
(empfohlene Temperatur 200^ mindestens 35^ , maximal 275^ )
- Das Backen erfolgt durch Heizelemente unter und oben ohne Umluft.
- Erfordert ein Vorheizen, bevor das Gericht in den Backofen gestellt wird.
- Für langsame und empfindliche Garvorgänge empfohlen: saftiges Wild ... Zum Anbraten von Rinderbraten Zum Schmoren im geschlossenen Kochtopf nach der Vorbereitung auf dem Kochfeld (Hahnchen in Rotweinsauce, Hasenpfeffer).

HERKÖMMLICHE UMLUFT
(empfohlene Temperatur 200^ mindestens 35^ , maximal 275^ )
- Das Garen erfolgt durch die Heizelemente unter, oben und die Umluft.
- Schneller Temperaturanstieg: Gewisse Gerichte können in den kalten Backofen gestellt werden.
- Empfohlen für Fleisch, Fisch, Gemüse, am besten in einem Tontopf.

UNTERWÄRME UMLUFT
(empfohlene Temperatur 205^ mindestens 35^ , maximal 275^ )
-
Das Garen erfolgt anhand des unteren Heizelements verbunden mit leichtem Grillen bei Umluft.
Garen mit Unterhitze und leichter Oberhitze. Das Rost in dieunte Einschubleister einschieben. -
Empfohlen für feuchte Speisen (Speckkuchen, saftige Obsttorten...) Der Teig wird von unter gut gebacken. Empfohlen für aufgehende Zubereitungen (Sandkuchen, Brioche, Guglupf ...) und Soufflees, die damit nicht durch die Ausbildung einer Kruste am Aufgehen gehindert werden.

GRILL UMLUFT
(empfohlene Temperatur 200^ mindestens 180^ maximal 230^ )
- Das Garen erfolgt abwechselnd durch das obere Heizelement und die Luftumwaltung.
- Hinweis: alle Garvorgänge ohne Vorheizen.
- Für das Anbraten und Durchbraten von rotem undweissem Fleisch.
DE 5/ZUBEREITUNGSARTEN IM BACKOFEN

STARKER GRILL
(empfohlene Temperatur 275^ mindestens 180^ , maximal 275^)
Das Garen erfolgt anhand des oberen Heizelements ohne Umluft.
- 5 Minuten vorheizen. Die Fettpfanne in dieunte Einschubleiste einfuhren, um ablaufendes Fett aufzufangen.
- Wird für das Grillen von Koteletts, Würstchen, Brotscheiben und Gambas auf dem Grillrost empfohlen.

WARM HALTEN / BROTTEIG
(empfohlene Temperatur 80^ mindestens 35^ , maximal 100^ )
-
Dosierung des oberen und unteren Heizelements verbunden mit Umluft.
-
Empfohlen, um Brot-, Brioche- und Napfkuchenteig gehen zu halten ... überschreitet 40^ nicht (Teller wärmen, Auftauen).
6 / PFLEGE UND REINIGUNG DES GERÄTS
DE
- REINIGUNG DER AÜBENFLÄCHE
Das Fenster des elektronischen Programmierers und die Ofentür mit einem weichen Tuch und Glasreiniger reinigen.
Keine Scheuermittel oder harten Metallschaber zur Reinigung der Ofenglastür verwenden, daß zu Kratzern auf der Oberfläche und u. U. zum Platz des Glases führen kann.
Zur Pflege des Geräts empfehlen wir Clearit Pflegeprodukte.

Die Erfahrung der Profis im Dienst der Verbraucher
Clearit bietet professionelle Produkte und geeignete Lösungen fur die tägliche Pflege von Haushaltsgeräten und Kuchen an.
Sie werden von ihrem Handler angeboten, ebenso wie eineGPCe von Produktien, Zubehor und Verbrauchsartikeln.
- REINIGUNG DER TÜR
Achtung
7:3 Bevor die Clips von der Scheibe entfernt werden, das Gerät abkühlen lessen.
- Tur vollständig öffnen und mit den beiden roten Distanzstücke arretieren (Abb. 1).
Sie liegen in der mit dem Gerät gefelieferten Plastiktüte.
Die erste mit Clip befestigte Scheibe folgendermaßen entfernen:
Die beiden anderen roten Distanstücke in die dazu vorgesehenen Stellen A einfahren (Abb. 2).
Auf these Teile eine Hebelwirkung ausüb, um die Clips von der Scheibe zu entfernen (Abb. 3)
- Die Scheibe mit einem weichen Schwamm und Geschirrspulmittel reinigen.
Scheibe nicht in Wasser tauchen.
Weder Scheuercreme noch
Scheuerschwamm verwenden. Mit klarem Wasser spulen und einem nicht fusselden Tuch trocknen.




DE 6/ PFLEGE UND REINIGUNG DES GERÄTS
-Falls erforderlich, alle Innenscheiben der Tur entfernen. Modellabhängig besteht dieser Satz aus einer oder zwei Scheiben, die an jeder Ecke Schwarze Gummimuffen aufweisen (Abb. 4).
- Nach der Reinigung die vier Gummiecken wieder anbringen und auf folgende Markierungen auf der Scheibe achtens:
Alle Innenscheiben in der Tur so anbringen, dass sich L und R auf der Scharnierseite befinden.
- Wenn der Ofen über nur eine Innenscheibe verfügbar, muss diese so nah wie möglich an der mit Clips befestigten Scheibe sein.
- Die letzte Scheibe mit Clips so befestigen, dass die Anzeige "P.Y.R.O.L.Y.S.E" auf Sie zeigt(Abb. 5).
- Die roten Distanzstücke entfernen.
Das Gerät ist nun wieder betriebsbereit.


6 / PFLEGE UND REINIGUNG DES GERÄTS
DE
PYROLYSEOFEN
Der Backofen reinigt sich selbst bei hoher Temperatur und entfernt Verschmutzungen durch Spritzer und übergelaufene Flüssigkeiten.
- Freigesetzer Rauch wird beim Durchgang durch den Katalysator vernichtet.
Nicht mit der Reinigung warten, bis der Backofen stark verfettet ist.
Wann sollte eine Pyrolyse durchgefuhrt werden?
- Wenn der Backofen beim Vorheizen raucht oder beim Braten stark raucht.
- Wenn der Ofen nach verschiedenen Garvorgängen (Lamm, Fisch, Grillgerichte, ...) im Kaltzustand Geruch abgibt.
Die Pyrolyse ist nicht nach jedem Braten erforderlich, sondern erst dann, wenn der Verschmutzungsgrad esrechtfertigt, - Um jeder Situation gewachsen zu sein, bietet Ihr Ofen zwei verschiedene Pyrolyse-Durchläufe.
- Ein wirtschaftlicher Zyklus mit 1 1/2 Stunde Dauer (unter Berücksichtigung der Abkuhlungszeit des Backofens wird dieser 2 Stunden lang gesperrt). Der Verbrauch liegt bei thisem Zyklus fast 25% unter dem eines Standard-Pyrolysezyklus. Wenn dieser Zyklus regelmäß genutzt wird, (nach jeweils 2 oder 3 Fleischgarvorgängen), kann der Backofen immer sauber gehalten werden.
- Ein 2-stündiger Standardzyklus (unter Berücksichtigung der Abkuhlungszeit des Backofens wird dieser 2 1/2 Stunden lang gespeit) gewährleistet die effiziente Reinigung eines stark verschmutzten Backofens.
- Als Sicherheitsmaßnahme wird die Tur gesperrt, sobald die Innentemperatur des Backofens die Backtemperaturen überschiedet. Das Öffnen der Tur ist auch dann unwilling, wenn der Funktionswahlschalter auf 0 gestellt wird.
| Wenig verschutzende Garvorgänge | Gebäck, Gemüse, Backwaren, Speckkuchen, Soufflés | Garvorgänge ohne Spritzer: Eine Pyrolyse ist nicht gerechtfertigt. |
| Stark verschutzende Garvorgänge | Fleisch, Fisch, (in einem Kochgeführ), gefülltes Gemüse | Die Pyrolyse kann alle 3 Brativorgänge gerechtfertigt sein. |
| Sehr stark verschutzende Garvorgänge | Große Fleischstücke am Spüß. | Die Pyrolyse kann nach einem derartigen Brativgang durchgeführt werden, wenn es zu erheblichen Spritzern kam. |
- SICHERHEITSHINWEISE

Achtung
- Vor Beginn der Pyrolyse alles Zubehör aus dem Ofenraum entfern, auch Kochgefäbe.
Vor Anlaufen der Pyrolyse ev. erhebliche Verkrustungen entfernen, damit einer Entzündungs- gefahr oder übermäßiger Rauchentwicklung entgegengewirkt wird.
- Wahren der Pyrolyse werden die Flächen heißer als bei normalem Ofenbetrieb. Kinder fernhalten.
- Den Innenraum nicht mit Alufolie auskleiden, um weniger reinigen zu müssen: eine Überhitzung wurde die Emaillierung des Ofenraums beschädigen.
DE 6/ PFLEGE UND REINIGUNG DES GERÄTS
- SOFORTIGE PYROLYSEREINIGUNG
Prüfen, dass der Programmierer die Tageszeit anzeigt und diese nicht blinkt.
Den Wahlschalter auf "Pyrolyse" oder _CC
"Pyrolyse ECO" stellen (Abb. 1).
Bei "Pyrolyse" steht der Ofen 2 1/2 Stunden lang (2 Stunden Pyrolyse + 30 Minuten Abkühlen), bei "Pyrolyse ECO" 2 Stunden (1 1/2 Stunden Pyrolyse + 30 Minuten Abkühlen) nicht zur Verfugung (die Dauer kann nicht geändert werden). Bei dieser Zeitangabe ist die Abkühldauer bis zur Freigabe der Tur berücksichtigt.
Der Anzeiger gibt die Uhrzeit an, zu der der Backofen erneut verfügbar ist (Abb. 2).
in der Anzeige zeigt an, dass sich der Ofen im Pyrolysezyklus befindet, ECO zeigt an, dass er sich im Pyrolyse ECO-Zyklus befindet.
Während des Pyrolysezyklus zeigt ein Vorhängeschloss in der Anzeige an, dass die Turg gesperrt ist (Abb. 3).
Am Ende des Pyrolysezyklus zeigt der Anzeiger (s-(Abb.2)an.
Wenn das Vorhängeschloss nicht mehr angezeigt wird, kann die Tur geöffnet werden.
Den Funktionswahler wieder auf Position 0 stellen (Abb.4).
Nach Erkalten des Backofens die weiß Asche mit einem feuchten Tuch entfernen. Der Backofen ist sauber und wieder für einen beliebigen Garvorgang bereit.




Achtung
Vor Beginn einer Pyrolyse das Kochgeschirr aus dem Backofennehmen und eventuell vorhandene starke Überlaufreste entfern.
Achtung
Keine Wäische oder Geschirrtücher an den Ofengriff hangen.
6 / PFLEGE UND REINIGUNG DES GERÄTS
DE
- VERZÖGERTE PYROLYSEREINIGUNG
Die Anweisungen aus dem Absatz "Sofortige Pyrolyse" befolgen, dann:
Taste " l drucken, die Anzeige für das Ende der Garzeit blinkt und zeigt an, dass Einstellungen vorgenommen werden können. Den gewünschten Endzeitpunkt über den Wahlschalter + oder - einstellen.
Beispiel: Ende der Pyrolyse um 4.00 Uhr. Anschließlich wird der Beginn der Pyrolyse so verschoben, dass sie um 4.00 Uhr abgeschlossen ist.
Am Ende der Pyrolyse den
Funktionswahlschalter auf 0 stellen.


Achtung
Keine Wäische oder Geschirrtücher an den Ofengriff hangen.
DE 7/ FUNKTIONSSTÖRUNGEN
Wenn Sie Zweifel haben, ob der Backofen richtig Funktioniert, bedeutet das nicht unbedingt, dass eine Störung vorliegt. Überprüfen Sie zunachst die folgenden Punkte:
| SIE STELLEN FEST, DASS... | MÖGLICHE URSACHEN | WAS IST ZU TUN? |
| Der Backofenheits nicht. | -Der Backofen ist nicht ange-schlossen.- Die Schmelzicherung der An-lage ist außer Betrieb.- Die gewährte Temperatur ist zu niedrig. | - Ofen anschreiben.- Die Schmelzicherung der Stroman-lage austauschen und ihren Wert prü-fen (16 A).- Höhere Temperatur einstellen. |
| Das Schloss-Symbol blinkt | -Backofentür nicht richtig verriegelt. | á Den Kundendienst rufen. |
| Die Lampe des Backo-fens Funktioniert nicht mehr. | -Die Lampe ist außer Betrieb.- Der Backofen ist nicht ange-schlosen oder die Schmelz-sicherung ist außer Betrieb. | - Glühbirne austauschen.- Ofen anschlieben oder Sicherung austauschen. |
| Die Pyrolysereinigung Funktioniert nicht. | -DieTür ist nicht richtig ge-schlosen.- Das Verriegelungssystem ist defekt. | - Schließen der Backofentür überprü-fen.- Den Kundendienst rufen. |
| Der Backofen gibt Si-gnaltöne ab. | -Garvorgangläuft.- Nach dem Garvorgang. | - Die gewünschte Temperatur ist er-reicht.- Der programmierte Garvorgang ist beendet. |
| Das Kuhlgebläse lauft nach Abschalten des Backofens weiter. | -Das Geblase Funktioniert maximal 1 Stunde nach dem Garvorgang oder wenn die Temperatur im Backofen über 125°C liegt.- Schaltet sich der Ventilator nach 1 Stunde nicht aus, | die Backofentür öffnen, um das Ab-kühlen des Backofens zu beschleuni-gen.- Den Kundendienst rufen. |
| Der Ofen heizt sich nicht auf und die An-zeige gezelt alle 8 Sekun-den "DEMO" an. | -Der Ofen ist für eine De-monstration programmiert. | -Uhrzeit auf 0.00 Uhr einstellen. 10 Sekunden lang auf + und - drücken, bis ein Signalton ertört. |
Achtung - Das Gerä
- Das Gerät ist nur von geschultem Fachpersonal zu reparieren. Unsachgemäß Reparaturen können eine Gefahr für den Benutzer bedeuten.
Empfehlung
Wenn Ihr Eingriff nicht ausreicht, auf jeder Fallsofar den Kundendienst rufen.
7 / FUNKTIONSSTÖRUNGEN
DE
Achtung Veridem
- -Vor jedem Eingriff an der Glühlampe den Ofen vom Netz trennen, um Stromschläge zu vermeiden. Ggf. den Ofen abkühlen halten.
Empfehlung
Beim Herausdrehen der Glasabdeckung und der Lampe erleichtert das Tragen eines Gummihandschuhs die Arbeit.
- WECHSEL DER GLUHBIRNE
Die Gluhbirne befindet sich an der Decke des Ofenraums.
a) Ofen vom Strom trennen.
b) Die Glasabdeckung entfernen (Abb. 1).
c) Die Gluhbirne in die gleiche Richtung herausschrauben.
Merkmale der Gluhbirne:
- 15 W
-220-240V\~
-300°C - Sockel E 14
d) Die Gluhbirne austauschen, die Abdeckung festschrauben und den Backofen wieder anschließen.

DE 8 / VORTEILE UND PRINZIP DES “EASY COOK” VORGANGS

VORTEIL UND PRINZIP
Mit der Funktion "ALTO" brauchen Temperatur und Gardauer nicht mehr gewählt zu werden.
These beiden Parameter werden automatisch vom Backofen berechnet, um ein optimales
Ergebnis zu erreichen.
Der Garmodus “AUTO” lauft in 2 Phasen ab:
1) Eine erste Phase (Erfassung), in der der Backofen durch seine elektronischen Sonden die Daten zum spezifischen Garen des Gerichts aufzeichnet.
These Phase wird mit einem in der rechten Zone des Anzeigers blinkenden symbolisiert:
Sie kann je nach gewähler Garart 5 bis 40 Minuten nauern.
WÄHREND DIESER PHASE DIE BACKOFENTÜR NICT ÖFFNEN, damit die Aufzeichnung der Daten nicht gestört wird.
2) Eine zweite Phase (Berechnung), in der der Backofen die notwendige Garzeit bestimmt wird.
Das Symbol der Animation “ [ ] ” leuchtet dauernd. Der Ofen gibt die restliche Garzeit
wie auch die Uhrzeit am Ende des Garvorgangs an. Die Backofentür kann geöffnet werden,
wenn das Gericht beispelsweise begossen oder umgedreht werden soll.
3) Am Ende der Garzeit ertont eine Reihe von Signatoren.
- GEBRAUCHSANLEITUNG
a) Sofortiges Garen:
Den Wahlschalter auf die Funktion “AUTO” stellen.
Über Knopf "☑" das gewünschte Gericht wahren.
Es auf die in der Anzeige empfohlene Einschubleiste einschieben. Die Backofentür schliessen.
Der Backofen beginnt mit dem Garvorgang.
Die Suchphase beginnt und wird durch die Animation in der Anzeige symbolisiert: Es wird eine
Garzeit vorgeschlagen. Am Ende des Garvorgangs ertont eine Reihe von Signatoren.
b) Verzögerter Garvorgang:
Den Wahlschalter auf die Funktion "AUC" stellen.
Gericht über Druck auf den Knopf " [ ] " auswählen.
Das Gericht in den Backofen schieben und die Tur schliessen
Den Wahlschalter auf " 念 " stellen.
Den gewünschten Endzeitpunkt durch Druck auf + oder - einstellen.
Beispiel: Ende der Garzeit 13.00 Uhr.
Nach thisem Schritten ist der Start des Garens verschoben.
Das Garende wird auf der Grundlage der durchschnittlichen Basiszeit geschätzt. Ebenso wie bei einem sofortigen Garvorgang wird diese Zeit während des Garvorgangs optimiert. Daher
kann die Uhrzeit sich gegenüber der ursprünglichen Einstellung um eine Minute (+ oder -) verändern.
8 / VORTEILE UND PRINZIP DES “EASY COOK” VORGANGS
DE
HINWEISE
Sobald das Symbol " 空 ” nicht mehr blinkt, kann die Backofentur geöffnet werden.
Wenn die Tur geöffnet wird, während das Symbol sich bewegt, ertont eine Reihe von Signatoren und die Symbole für die Gerichte blinken.
Beim Garvorgang im Modus "AUTO" MULLS BEI KALTEM BACKOFEN BEGINNEN muss abgewartet werden, bis der Ofen ganz abgekuhl ist, bevor ein zweiter Garvorgang im gleichen Modus erfolgen kann (ist das nicht der Fall,blinken die Anzeigen fur die Gardauer " " und die Symbole der Gerichte in der Anzeige und eine Reihe von Signtönen verhindert den Garvorgang).

9/ FUNKTIONSSTÖRUNGEN
| SIE STEllen FEST, DASS... | MÖGLICHE URSACHEN | WAS IST ZU TUN? |
| Signaltäre + blinkendes Piktogramm EASY COOK | -Sie haben während der Such-phase die Tür geöffnet: Das Programm ist storniert. -Der Ofen ist warm | áDen Backofen abkühlen setzen, bevor wieder mit dem Garen begonnen wird. |
DE
10 / EASY COOK ZUBEREITUNGSARTEN

FISCHGERICHE
Ganzi Fische (Dorade, junger Seehecht ...) oder einzeln -duaxgw (Forellen, Makrelen) mit Gewürzen und Weißein, Fischbraten
HINWEISE:
- Diese Funktion ganzen Fische vorbehalten, die in einem Gefäß gegart werden (bei gegrilltem oder in Papier gehenem Fisch muss der Backofen vorgeht. werden).

RINDERBRATEN
Rinderbraten (in der Mitte nicht durchgebraten) HINWEISE:
-
Wenn gut durchgebratenes Fleisch gewünscht wird, mit herkommlicher Bratfunktion arbeiten.
-
Den Braten mindestens 1 Stunde vor dem Bratbeginn aus dem Kühlschrank erhmen (siehe Ratschläge auf der nachsten Seite). Mänglichst viel Speck entfernen, den Braten mit weniger Wasser und einem Teelöffel Öl in ein Tongefäß legen. Erst am Ende der Bratzheit salzen.

PIZZA
-
Frische Pizza aus dem Feinkostgeschäft
-
Pizza aus Fertigteig
-
Pizza aus selbst zubereitetem Teig
TK-Pizza (Käserollen, Brötchen (Dose)
HINWEISE:
- Wenn ein knuspriger Teig gewündt wird, die Pizza auf das Rost legen.
- Wenn ein weicher Teig gewünscht wird, die Pizza in die emailierte Form geben.

HÄHNCHEN
Hahnchenggewicht 1 kg bis 1,8 kg
-kleine Ente,Perlhuhn...
HINWEISE:
- Braten am Drehspiess: Nicht vergessen, die Fettpfanne auf der 1. Einschubleiste einzuschieren, um das Fett aufzufangen.
- In einem Gefäß garen: vorzugsweise aus Ton, um Fettspritzer zu vermeiden.
- Um Spritzer zu vermeiden, die Geflügelhaut einstehen.

TARTE
Frische Tarte
TK-Tarte
Speckkuchen
- Roher Blätterteig mit tiefgekühtem Fleisch
RATSCHLAGE:
- eine anti-haftbeschichtete Alu-Form verwenden: dadurch wird der Boden von unter knuspriger
- Handelsübliche TK-Tarte und Speckkuchen: Die Alu-Schale entfernen, bevor sie auf das Gitter gestellt werden

GEMUSE
- gefüllte Tomaten, Paprikaschoten ...
Lasagne (frisch oder tiefgekühlt)
- Hackfleisch mit Kartoffelbrei, Stockfischmus, Nudelauflauf, etc. ...
RATSCHLAGE:
-Gröbe der Gefäße entsprechend der zu garenten Menge auswahlen, um ein Überlaufen von Saft zu vermeiden.
11/TIPPS UND TRICKS
DE
FISCHGERICHE
Beim Einkauf muss Fisch angenehm und etwas nach Meer riechen.
Der Körper musst fest und starr sein, die Schuppen fest an der Haut kleben, das Auge lebhaft und gewölbt und die Kiemen glänzend und feucht sein.
RINDFLEISCH (FLEISCHELLGEMEIN)
Fleisch unbedingt lange vor dem Braten aus dem Kühlschrank erhöhen: Das Fleisch wird durch den Schock zwischen Kälte und Hitze hart, bei richtiger Behandlung wird der Rinderbaten außen goldbraun,innen rot und warm in der Mitte.Nicht vor dem Braten salzen: Das Salz absorbiert das Blut und trocknet das Fleisch aus. Das Fleisch mit flacher Ruhrlöffeln umdrehen: Wenn es eingestochen wird, lauft das Blut aus. Das Fleisch nach dem Braten immer 5 bis 10 Minuten ruhen halten: in Aluminiumfolie eingewickelt vorne in den bereits Backofen legen: Das während des Bratens nach außen gezogene Blut flieBt somit wieder nach innen undzieht durch den Braten.
Kochgefäbe aus Ton verwenden: Glas fördert Fettspritzer.
Auch nicht in der emaillierten Fettpfanne braten.
PIZZA:
Backpapier zwischen Gitter und Pizza legen, um zu vermeiden, dass schmelzender Käse oder Tomatensoße den Ofenboden verschmutzen.
HÄHNCHEN:
Das Gefäß entsprechend der große des Hahnchens wahren, damit das Fett nicht verbrennt.
TARTE/SPECKKUCHEN
Backformen aus Glas, Porzellen vermeiden: Sie sind zu dick, sie verlangern die Backdauer und der Teigboden wird nicht knusprig.
Bei Obst kann der Tarteboden aufweichen: Es reicht, einige Löffel feinen Grieß, zu
Paniermehl zerbröckelte Kekse, Mandelpulver oder Tapioca aufzustreuen, die den Saft beim Backen aufsaugen.
Bei feuchtem oder tiefgekuhltem Gemüse (Lauch, Spinat, Brokkoli oder Tomaten) kann ein weniger Maismehl verstreut werden.
GEMUSE
EinSAMiges Kartoffelgratin wird erzielt, wenn die Kartoffeln vorgekocht,
in Scheiben geschritten und etwa 20 Minuten in Milch oder einer Milch-Sahne-Mischung gekocht werden.
Gefüllte Tomaten: einen Deckel von den Tomaten abschreiben, Kerne ausnehmen und die Tomaten von innen salzen und zum Abtropfen vor dem Fullen auf ein Rost stürzen.
DE 12/REZEPTVORSCHLAGE
FISCH
Graue Goldbrasse mit trockenem Cidre: 1 Goldbrasse, 1,5 kg.
500 g Champions.
2 säuerliche Apfel.
2 Schalotten.
2 Suppenloffel Crème fraîche.
100 g Butter.
1/2 Liter Cidre. Salz, Pfeffer.
Den Fisch ausnehmen und schuppen. Ihn in ein gutbuttertes Gefäß auf die feingehackten
Schalotten und die in Scheiben geschnittenen Pilze legen. Cidre, Salz, Pfeffer und einige
Butterflöckchen hinzufugen. In den Ofen schiben. Die ungeschäften geviertelten Apfel in der Butter qaren. Nach dem Kochen den Fisch auf eine heiße Platte geben, den Saft filtern und mit Sahne loschen.
Die Crème fraîche zum Saft hinzufügen, mit Äpfeln und Pilzen servieren.
RINDERBRATEN Saucen
SAUTERNES Saucee mit PETERSILIE und ROQUEFORT:
2 Suppenloff feingeschnittene Schalotten in Butter anschwitzen.
10 cl Sauternes hinzufugen, verdampfen lessen.
100 g Roquefort hinzufugen, langsam zergehen setzen.
20 cl Sahne, Salz, Pfeffer hinzufugen. Aufkochen.
COGNACSAUCE mit ROSA PFEFFER:
2 Suppenloff fein gehackte Schalotten anschwitzen.
15 cl Rotwein hinzufugen, verdampfen lessen.
1 Eigelb, 1 Löffel Ketchup, 200 g Butter hinzufugen. Salz, Pfeffer.
Unter Schlagen 3 Löffel Cognac und 1 Teelöffel zerstoßene rosa Pfefferkorner hinzuge
ben.
FRUCHTIGE SAUCE mit BIRNE und KRESSE:
1 Birne mit WeiBwein bedeckt kochen. Abtropfen lessen und mixen.
1/2 Straußchen Kresse aufkochen, abtropfen lessen, Klein hacken.
1 Suppenlöffel gehackte Schalotten in Butter dampfen.
Mit dem Weinsud löschen. Verdampfen{lassen
Die Birne, die Kresse und 20 cl Sahne hinzufugen.
Salzen, pfeffern,leitung aufkochen lessen.
In den Backofen einschieben. Die ungeschäften Apfelviertel in der Butter garen. Nach dem Kochen den Fisch auf eine heiße Platte geben, den Saft filtern und mit Sahne ablöschen.
Die Crème fraîche zum Saft hinzufügen, mit Äpfeln und Pilzen servieren.
PIZZA
Grundlage: 1 Pizzateig
*mit Gemüse:6 Suppenlöffel Tomatensaue + 100 g gewürfelte Zucchini + 50 g gewürfelte Paprikaschote + 50 g Aubergine in Scheiben + 2 keine Tomaten in Scheiben + 50 g geriebener Greyerzer Käse + Oregano + Salz + Pfeffer.
mit Roquefort, geräuchertes Bauchfleisch;6 Suppenlöffel Tomatensauce + 100 g geräuchertes Bauchfleisch + 100 g Roquefortwürfel + 50 g Walnösse + 60 g geriebener Greyerzer.
mit Würstchen, Quark:200 g abgetropften Quark auf den Teig verteilen + 4 Würstchen in Scheiben + 150 g Schinken in Streifen + 5 Oliven + 50 g geriebener Greyerzer + Oregano + Salz + Pfeffer.
12 / REZEPTVORSCHLÄGE
DE
HAHNCHEN
Das Hahnchen mit einem eigenen Strauß frischem Estragon füssen oder mit einer Mischung aus 6 zerstoßenen Knoblauchzehen, einer Prise Grobsalz und einzeligen Pfefferkörnern bestreichen.
TARTES / SPECKKUCHEN Aluminiumform mit Anti-Haft-Beschichtung, 30 cm Durchmesser.
Blätterteigtarte mit Nugat und Apfeln:
1 Portion Blätterteig mit dem Blatt ausbreiten und mit der Gabel einstehen.
200 ml Sahne mit einer Vanilleschote aufkochen.
2 Eier mit 30g Zucker verschlagen und die abgekühte Sahne hinzufugen.
2 Apfel würfeln und in 70 g Nugat wälzen.
Sahne + Apfel auf dem Teig verteilen. In den Backofen einschieben.
SPECKKUCHEN:
Grundlage: 1 Alu-Form, 27 bis 30 cm Durchmesser
1 Portion gebrauchsfertigen Murbeteig
3 verschlagene Eier + 50 cl Crème fraîche
Salz, Pfeffer, Muskat.
Verschiedener Belag:
200 g vorgebratene Speckwurfel,
oder 1 kg gekochtte Chicoree + 200 g geriebener Gouda
oder - 200 g Brokkoli + 100 g Speckwürfel + 50 g Blauschimmelkäse
oder - 200 g Lachs + 100 g gekochen und abgetropften Spinat
GEMUSE
Mit warmem Ziegenkase gefüllte Tomaten
8 Tomaten
300 g frischer Ziegenkäse
4 EL Olivenöl
1 kleines Bund Krauter (Schnittlauch oder Basilikum)
Salz, Pfeffer.
Tomaten waschen, Deckel abschneiden und das Fruchtfleisch vorsichtig aushöhlen.
Stürzen und gut abtropfen halten.
Mit einer Gabel Käse und Olivenöl mischen, mit fein geschnittenen Krautern, Salz und Pfeffer würzen.
Den Deckel wieder auflegen und die Tomaten in ein Gefäß stellen. In den Ofen schieren.
Warm auf einem Bett aus grünem Salat servieren.
99641131 ML BIO.qxp 05/01/2007 14:04 Page 34
DE 6/KUNDENDIENST
Eingriffe an Ihr dem Gerät dürfen nur:
-von Ihrem Handler oder
- von einem sonstigen Fachmann und Vertragshandler der Marke durchgeführt werden.
Geben Sie bei der Meldung einer Störung die vollständige Typenbezeichnung Ihres Gerätes an (Modell, Typ, Seriennummer). Diese Angaben finden Sie auf einem an Ihrlem Gerät angebrachten Schild.
EN 6/ AFTER-SALES SERVICE
Eingriffe an Ihr Hem Gerat durren nur:
-von Ihrem Handler oder
- von einem sonstigen Fachmann und Vertragshandler der Marke durchgehrt werden.
Geben Sie bei der Meldung einer Störung die vollständige Typenbezeichnung Ihres Gerätes an (Modell, Typ, Seriennummer). Diese Angaben finden Sie auf einem an Ihr dem Gerät angebrachten Schild.
EN 6/ AFTER-SALES SERVICE
ELEKTRISCHE AANSLUITING
Deze mag nicht knipperen (fig. 1).
De weergave knippert nicht meer
- GEBRUK VAN DE SCHAKEL-KLOK
Eingriffe an Ihr hem Gerät)dürfen nur:
-von Ihrem Handler oder
- von einem sonstigen Fachmann und Vertragshandler der Marke durchgefuhrt werden.
Geben Sie bei der Meldung einer Störung die vollständige Typenbezeichnung Ihres Gerätes an (Modell, Typ, Seriennummer). Diese Angaben finden Sie auf einem an Ihrrem Gerät angebrachten Schild.
EN 6/ AFTER-SALES SERVICE
Eingriffe an Ihr dem Gerät dürfen nur:
- von Ihrem Handler oder
- von einem sonstigen Fachmann und Vertragshandler der Marke durchgeführt werden.
Geben Sie bei der Meldung einer Störung die vollständige Typenbezeichnung Ihres Gerätes an (Modell, Typ, Seriennummer). Diese Angaben finden Sie auf einem an Ihrrem Gerät angebrachten Schild.