MultiSync LCD1830 - Monitor NEC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MultiSync LCD1830 NEC als PDF.
| Produkttyp | Farb-LCD-Monitor |
| Bildschirmgröße | 18 Zoll (Diagonale) |
| Optimale Auflösung | 1280 x 1024 Pixel |
| Eingangsanschlüsse | 2x VGA (Mini-D-SUB 15-polig), Eingänge INPUT1 und INPUT2 |
| Mac-Adapter | Optional, zum Anschluss eines Macintosh |
| Stromversorgung | 100-240 V AC, 50/60 Hz |
| Standby-Stromverbrauch | Weniger als 3 W (Energiesparmodus) |
| OSM-Einstellungen | Helligkeit, Kontrast, Position, Takt, Phase, Farbe, Werkzeuge, Informationen |
| Auto-Einstellung | Ja, für Position, Breite und Feinheit |
| Videoerkennung | Automatisch, mit Modi Keine Priorität, Erste Erkennung, Letzte Erkennung |
| Anzeigemodi | Text, Standard, Grafik |
| Bilddehnung | Vollbild, Seitenverhältnis beibehalten, Keine Dehnung |
| Neigung | Ja, manuell einstellbar |
| Wandmontage | VESA-kompatibel (abnehmbarer Standfuß) |
| OSM-Sprachen | 7 Sprachen verfügbar |
| OSM-Sperre | Ja, um den Zugriff auf die Einstellungen zu sperren |
| Werkseinstellung | Stellt alle Standardparameter wieder her |
| Bildschirmpflege | Weiches, fusselfreies Tuch, ohne Lösungsmittel oder Glasreiniger |
| Sicherheit | Gehäuse nicht öffnen, Flüssigkeiten vermeiden, bei Beschädigung abziehen |
| Quecksilbergehalt | Ja, in der Leuchtstoffröhre – gemäß den örtlichen Vorschriften recyceln |
Häufig gestellte Fragen - MultiSync LCD1830 NEC
Benutzerfragen zu MultiSync LCD1830 NEC
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Monitor kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MultiSync LCD1830 - NEC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MultiSync LCD1830 von der Marke NEC.
BEDIENUNGSANLEITUNG MultiSync LCD1830 NEC
MultiSync LCD1830 (LA-18S02-BK)
MultiSync LCD1830 Black Model (LA-18S02-BK)

English-1
Contents
text_image
15-pin mini D-SUBFigure B.1

MultiSync LCD1830 (LA-18S02) a
MultiSync LCD1830 (LA-18S02-BK)
vyhovují
Erklärung des Herstellers
Wir bestätigen hiermit, dass die Farbmonitore
MultiSync LCD1830 (LA-18S02) und
MultiSync LCD1830 (LA-18S02-BK)
den folgenden Richtlinien entsprechen:
EG-Direktive 73/23/EG:
- EN 60950
EG-Direktive 89/336/EG:
- EN 55022
- EN 61000-3-2
- EN 61000-3-3
- EN 55024
(IEC61000-4-2)
(IEC61000-4-3)
(IEC61000-4-4)
(IEC61000-4-5)
(IEC61000-4-6)
(IEC61000-4-8)
(IEC61000-4-11)
und mit folgendem Siegel gekennzeichnet sind:

text_image
C€NEC-Mitsubishi Electric Visual Systems, Corp.
686-1, NISHIOI OI-MACHI
ASHIGARAKAMI-GUN
KANAGAWA 258-8533, JAPAN

text_image
ENERGYDie Leistungsaufnahme des Monitors beträgt im Energiesparmodus weniger als 3 W.
MultiSync LCD1830 white Model (LA-18S02)

MultiSync LCD1830 Black Model (LA-18S02-BK)

Deutsch-1
Inhalt
Der Karton* mit Ihrem neuen NEC MultiSync LCD-Monitor sollte folgende Komponenten enthalten:
• Monitor MultiSync LCD1830 mit verstellbarem Fuß
- Netzkabel
- Signalkabel
• Bedienungsanleitung
- CD-ROM (enthält die vollständige Bedienungsanleitung im PDF-Format und weitere Windows-Dateien, wie etwa die INF-Datei und Farbprofile). Um das vollständige Handbuch anzeigen und drucken zu können, muss auf dem Computer Acrobat Reader 4.0 installiert sein.

text_image
MultiSync LCD1830 User's Manual Udyskalski prifidicka Dedionarthandka Oblaylac Xyjemps Manual der Immune Manual Utilisateur Manuale utante Gehnikarshandkaaling Podpizomik udytkowska Pynodogistro namersatente Kulamor Klarozu NEC* Bewahren Sie den Originalkarton und das Verpackungsmaterial für spätere Transporte des Monitors auf.
Deutsch-2
Kurzanleitung
Gehen Sie folgendermaßen vor, um den MultiSync LCD-Monitor an Ihr System anzuschließen:
- Schalten Sie Ihren Computer aus.
- PC: Verbinden Sie den Mini-SUB-D-Stecker (15 Stifte) des Signalkabels mit dem Anschluss der Grafikkarte in Ihrem System (Abbildung A.1). Ziehen Sie die Schrauben fest.
Mac: Schließen Sie den Macintosh-Kabeladapter für den MultiSync LCD1830 an den Computer an (Abbildung B.1). Stecken Sie den MiniSUB-D-Stecker (15 Stifte) des Signalkabels in den Macintosh-Kabeladapter für den MultiSync LCD1830 (Abbildung B.1). Ziehen Sie die Schrauben fest.
Entfernen Sie die Anschlussabdeckung und die Kabelabdeckung auf der Rückseite des Monitors (Abbildung E.1).
- Stecken Sie den Mini-SUB-D-Stecker (15 Stifte) des Signalkabels an der Rückseite des Monitors in die Buchse „INPUT 1“ oder „INPUT 2“ (Abbildung C.1).
HINWEIS: Eine fehlerhafte Kabelverbindung kann zu Betriebsstörungen, Beschädigungen von Komponenten des LCD-Moduls oder verminderter Anzeigequalität und einer Verkürzung der Lebensdauer dieses Moduls führen.
- Stecken Sie ein Ende des Netzkabels auf der Rückseite des MultiSync LCD-Monitors und das andere Ende in die Steckdose ein. (Abbildung C.1) Entfernen Sie die Anschlussabdeckung und die Kabelabdeckung. (Abbildung E.1)
HINWEIS: Beachten Sie zur Auswahl des richtigen Netzkabels den Sicherheitshinweis in dieser Bedienungsanleitung.
- Schalten Sie Monitor (Abbildung D.1) und Computer ein.
- Verwenden Sie die folgenden OSM-Steuerungen, um die Einrichtung des MultiSync LCD-Monitors abzuschließen:
• Automatische Kontrastkorrektur
• Automatische Einstellung
Im Abschnitt Steuerungen dieser Bedienungsanleitung finden Sie eine ausführliche Beschreibung der OSM-Steuerungen.
HINWEIS: Treten Probleme auf, beachten Sie das Kapitel Fehlerbehebung dieser Bedienungsanleitung.
HINWEIS: Legen Sie den Monitor auf die Vorderseite, um die Kabel-abdeckung oder das Signalkabel zu entfernen. (Abbildung R.2)
Deutsch-3

text_image
Mini-D-SUB (15 Stifte) Mac-Adapter (nicht mitgeliefert)Abbildung A.1

text_image
Netzkabel Signal- kabel Abbildung C.1 1. Kabel durch diese Öffnung führen. 2. Schließen Sie alle Stecker an. 3. Bringen Sie die Anschlussab- deckung so an, dass die Kabel durch die obere Öffnung verlaufen. Stromsteckdose Zum Computer INPUT2 INPUT1 AC-IN NetzschalterAbbildung D.1
Deutsch-4

Markierter
Bereich
(1. Drücken)
I. Kabelabdeckung
So wird diese Abdeckung entfernt:
- Auf markierte Flächen drücken.
- Nach oben schieben.
- Abheben.

text_image
NEC 1 Schieben Schieben 1Abbildung E.1
II. Anschlussabdeckung
So wird diese Abdeckung entfernt:
- Von unten schieben.
- Abnehmen.
Deutsch-5
Neigen
Fassen Sie den Monitor an Seiten und neigen Sie ihn nach Bedarf (Abbildung TS.1).
Entfernen des Monitorfußes für die Montage
So bereiten Sie den Monitor für eine alternative Montage vor:
- Nehmen Sie Anschluss-, Gelenk- und Kabelabdeckung ab. (Abbildung R.1)
- Ziehen Sie alle Kabel ab.
- Legen Sie den Monitor mit der Vorderseite nach unten auf eine weiche Unterlage. (Stellen Sie den Bildschirm auf eine Fläche mit 32 mm Höhe, damit sich die Bohrungen im Ständer an der richtigen Position befinden.)
(Abbildung R.2).
- Entfernen Sie die 4 Schrauben, mit denen der Fuß am Monitor befestigt ist, und heben Sie den Fuß ab (Abbildung R.2). Der Monitor kann jetzt auf andere Art montiert werden.
- Schließen Sie Netz- und Signalkabel auf der Rückseite des Monitors an.
- Führen Sie die Schritte in umgekehrter Reihenfolge aus, um den Fuß wieder anzubringen.
Vorsicht: Die Sicherheitsvorschriften verlangen, dass der Monitor an einem Tragarm montiert wird, der für das Gewicht des Monitors ausreichend stabil ist. Der LCD-Monitor darf nur an einem zugelassenen Arm montiert werden, der beispielsweise mit einem GS-Zeichen versehen ist.
Abbildung TS.1

text_image
Schieben SchiebenAbbildung R.1

text_image
nen 32mm
text_image
NEC SchraubenAbbildung R.2
Deutsch-6
Bedienelemente
OSM-Steuerungen (On-Screen-Manager)
Die OSM-Steuerungen auf der Vorderseite des Monitors besitzen folgende Funktionen:
Sie können auf das OSM-Menü zugreifen, indem Sie eine der Steuerungstasten (◀, ▶, ▲, ▼) drücken.
Zum Wechseln des Signaleingangs drücken Sie die Taste INPUT 1/2.
| Steuerung | Hauptmenü | Untermenü |
| EXIT | Schließt das OSM-Menü. | Kehrt zum Hauptmenü der OSM-Steuerungen zurück. |
| STEUERUNG ▲▼ | Verschiebt die Markierung nach oben oder unten, um eine der Steuerungen auszuwählen. | Verschiebt die Markierung nach oben oder unten, um eine der Steuerungen auszuwählen. |
| STEUERUNG ▲▶ | Verschiebt die Markierung nach links oder rechts, um die Menüs auszuwählen. | Verschiebt die Markierung nach links oder rechts, um den Wert zu erhöhen bzw. verringern. |
| PROCEED | Ohne Funktion. Durch Drücken von PROCEED wird die Funktion „Automatische Einstellung“ aktiviert. | Aktiviert die Funktion „Automatische Einstellung“. Im Werkzeugmenü und im Informationsmenü wird ein weiteres Fenster geöffnet. |
| RESET | Setzt das markierte Steuerungsmenü auf die Werkseinstellungen zurück. | Die markierte Steuerung wird auf die Werkseinstellung zurückgesetzt. |
HINWEIS: Wenn Sie RESET im Haupt- oder im Untermenü drücken, wird ein Fenster mit einer Warnung angezeigt, in dem Sie die Funktion RESET mit der Taste EXIT abbrechen können.
Deutsch-7
Helligkeit-/Kontrast-Steuerungen
HELLIGKEIT
Bild- und Hintergrundhelligkeit des Bildschirms anpassen.
KONTRAST
Ändert die Bildhelligkeit im Verhältnis zum Hintergrund.
AUTOM. EINST
Passt das angezeigte Bild bei Verwendung nicht dem Standard entsprechender Eingangssignale an.
AUTO Automatische Einstellung
Stellt Bildposition, Bildbreite und Optimierung automatisch ein.
Positionssteuerungen
LINKS/RECHTS
Steuert die horizontale Bildposition im Anzeigebereich des LCD.
OBEN/UNTEN
Steuert die vertikale Bildposition im Anzeigebereich des LCD.
AUTOM. EINST
Legt horizontale und vertikale Bildposition im Anzeigebereich des LCD automatisch fest.
Bildeinstellungssteuerungen
BILDPUNKTE
Durch Erhöhen oder Verringern dieses Werts wird das Bild breiter bzw. schmaler.
STABILITÄT
Optimiert Schärfe, Deutlichkeit und Bildstabilität durch Erhöhen oder Verringern dieses Werts.
AUTOM. EINST
Stellt Bildbreite und Optimierung automatisch ein.
Deutsch-8
RGB
Farbsteuerungssystem
Mit sechs vordefinierten Farbeinstellungen kann die gewünschte Farbeinstellung aktiviert werden (sRGB und UNVERÄNDERT sind Standardeinstellungen und können nicht angepasst werden. Mit jeder Einstellung wird eine andere Farbtemperatur erreicht.
R,Y,G,C,B,M,S
Hier können die Werte für die Farben Rot, Gelb, Grün, Cyan, Blau, Magenta und die Sättigung erhöht oder verringert werden. Die Änderungen der Farben sind auf dem Bildschirm sichtbar. Die Balken zeigen die Veränderung des Farbwerts (Erhöhung oder Verringerung).
sRGB
Mit dem Modus sRGB wird die Wiedergabetreue der Farbdarstellung in der Desktop-Umgebung bedeutend verbessert. Dabei wird nur ein einziger RGB-Farbraum verwendet. Diese Farbunterstützung ermöglicht es dem Benutzer, Farbwerte einfach und zuverlässig zu übermitteln. In den meisten Situationen ist keine zusätzliche Farbverwaltung erforderlich.
UNVERÄNDERT
Original-Farbdarstellung des LCD-Bildschirms. Diese Einstellung kann nicht verändert werden.

Hilfsfunktionen 1
WEICH ZEICHNEN
Auswahlmöglichkeit für eine von drei Bildschärfe-Einstellungen. Diese Funktion ist nur aktiv, wenn der Expansionsmodus zur Erweiterung der Bildschirmfläche verwendet wird.
TEXTMODUS
Mit dieser Funktion wird die Lesbarkeit von Text verbessert.
NORMALER MODUS:
Die Schärfeeinstellung liegt zwischen Text- und Grafikmodus.
GRAFIKMODUS
Dieser Modus eignet sich für Bilder und Fotos.
Deutsch-9
EXPANSIONSMODUS
Festlegung der Zoom-Methode.
GANZER BILDSCHIRM
Die Bilddarstellung wird unabhängig von der Auflösung auf 1280 x 1024 Pixel erweitert.
SEITENMASSE BLEIBEN
Das Bild wird vergrößert, ohne das Seitenverhältnis zu ändern.
KEINE EXPANSION
Die Bilddarstellung wird nicht erweitert.
SIGNALPRIORITÄT
Hier wird die Methode der Videosignalerkennung bei mehreren angeschlossenen Computern festgelegt.
KEINES
Der Monitor fragt den anderen Signaleingang erst dann ab, wenn der Monitor eingeschaltet wird.
ERSTES SIGNAL
Für den Videoeingang wird der Modus „ERSTES SIGNAL“ aktiviert. Ist das ausgewählte Videoeingangssignal nicht verfügbar, sucht der Monitor am anderen Videoeingang nach einem Signal. Ist am anderen Anschluss ein Videosignal verfügbar, aktiviert der Monitor diesen automatisch als neuen Eingang. Der Monitor sucht erst wieder nach anderen Videosignalen, wenn die aktuelle Signalquelle nicht mehr verfügbar ist.
LETZTES SIGNAL
Für den Videoeingang wird der Modus „LETZTES SIGNAL“ aktiviert. Zeigt der Monitor das Signal der aktuellen Quelle an und wird ein neues Signal eingespeist, schaltet der Monitor automatisch auf die neue Signalquelle um. Ist das ausgewählte Videoeingangssignal nicht verfügbar, sucht der Monitor am anderen Videoeingang nach einem Signal. Ist am anderen Anschluss ein Videosignal verfügbar, aktiviert der Monitor diesen automatisch als neuen Eingang.
Deutsch-10

Hilfsfunktionen 2
SPRACHAUSWAHL
Die Menüs der OSM-Funktionen sind in sieben Sprachen verfügbar.
OSM POSITION
Sie können festlegen, wo das OSM-Steuerungsfenster auf dem Bildschirm angezeigt werden soll. Die Position kann nach oben, unten, links oder rechts verschoben werden.
OSM ANZEIGEDAUER
Das OSM-Steuerungsmenü wird ausgeblendet, wenn es nicht mehr verwendet wird. Im Untermenü „OSM Anzeigedauer“ können Sie festlegen, nach welchem Zeitraum das OSM-Steuerungsmenü ausgeblendet wird, wenn der Benutzer keine Taste drückt. Verfügbar sind die Optionen 10, 20, 30, 60 und 120 Sekunden.
OSM ABSCHALTUNG
Diese Funktion sperrt den Zugriff auf alle Funktionen der OSM-Steuerungen. Wenn Sie im Modus „OSM Abschaltung“ auf die OSM-Steuerungen zugreifen, wird ein Bildschirm angezeigt, der auf die Sperre der OSM-Steuerungen hinweist. Um die Funktion „OSM Abschaltung“ zu aktivieren, halten Sie die Taste PROCEED gedrückt und drücken gleichzeitig die Taste ▲ Um die Funktion „OSM Abschaltung“ wieder zu deaktivieren, drücken Sie erneut die Taste PROCEED und gleichzeitig die Taste ▲
WERKSEINSTELLUNG
Mit der OSM-Steuerung „Werkseinstellung“ werden alle OSM-Einstellungen auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt. Sie müssen die Taste RESET mehrere Sekunden halten, um die Rücksetzung durchzuführen. Einzelne Einstellungen können durch Markieren der betreffenden Steuerung und anschließendes Drücken der Taste RESET zurückgesetzt werden.
AUFLÖSUNGSANZEIGE
Die optimale Auflösung beträgt 1024 x 1280 Pixel. Wenn Sie EIN wählen, wird in einer Bildschirmmeldung nach 30 Sekunden darauf hingewiesen, dass nicht die Auflösung 1024 x 1280 Pixel verwendet wird.
Deutsch-11
Information
GRAFIKMODUS
Stellt Informationen zur aktuellen Auflösung sowie technische Daten wie verwendetes Signaltiming, horizontale und vertikale Frequenz bereit.
MONITORINFORMATION
Die Modell- und die Seriennummer des Monitors.
OSM Warnung
Die Menüs der OSM-Warnungen können mit der Taste „Exit“ ausgeblendet werden.
KEIN SIGNAL: Diese Funktion gibt eine Warnung aus, wenn kein Signal verfügbar ist. Das Fenster Kein Signal wird nach dem Einschalten oder einem Wechsel des Eingangssignals und außerdem angezeigt, wenn kein Videosignal verfügbar ist.
AUFLÖSUNGSANZEIGE: Diese Funktion warnt Sie, wenn nicht die optimale Auflösung verwendet wird. Nach dem Einschalten, nach einer Änderung des Videosignals oder wenn das Videosignal nicht die richtige Auflösung besitzt, wird das Fenster Auflösungsanzeige angezeigt. Diese Funktion kann im Hilfsmittelmenü deaktiviert werden.
FREQUENZ ZU HOCH: Diese Funktion empfiehlt die optimale Auflösung und Bildwiederholrate. Nach dem Einschalten, nach einer Änderung des Videosignals oder wenn das Videosignal nicht die richtige Auflösung besitzt, wird das Fenster Frequenz zu hoch angezeigt.
KABEL PRÜFEN: Diese Funktion fordert Sie zum Überprüfen der Anschlüsse an Monitor und Computer auf, um zu gewährleisten, dass alle Stecker richtig sitzen.
Einsatzempfehlungen
Sicherheitsvorkehrungen und Pflege

BEACHTEN SIE ZUR ERZIELUNG OPTIMALER LEISTUNG DIE FOLGENDEN HINWEISE ZUM EINRICHTEN UND NUTZEN DES MULTISYNC LCD-FARBMONITORS:

- ÖFFNEN SIE DEN MONITOR NICHT. Es befinden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile im Inneren. Das Öffnen oder Abnehmen der Abdeckungen kann zu gefährlichen Stromschlägen oder anderen Gefährdungen führen. Lassen Sie alle Wartungsarbeiten von qualifizierten Wartungstechnikern durchführen.
- Lassen Sie keine Flüssigkeiten in das Gehäuse gelangen und stellen Sie den Monitor in trockenen Räumen auf.
- Führen Sie keinesfalls Objekte in die Gehäuseschlitze ein, da spannungs- führende Teile berührt werden können, was zu schmerzhaften oder gefährlichen Stromschlägen, zu Feuer oder zu Beschädigungen des Geräts führen kann.
- Legen Sie keine schweren Objekte auf das Netzkabel. Beschädigungen des Kabels können zu Stromschlägen oder Feuer führen.
- Stellen Sie dieses Produkt nicht auf wackelige oder instabile Flächen, Wagen oder Tische, da der Monitor fallen und dabei schwer beschädigt werden könnte.
- Stellen Sie keine Objekte auf den Monitor und setzen Sie den Monitor nicht außerhalb umbauter Räume ein.
- Im Inneren der Fluoreszenzröhre des LCD-Monitors befindet sich Quecksilber. Beachten Sie zur Entsorgung der Röhre die örtlichen Vorschriften und Richtlinien.
Unter den folgenden Bedingungen müssen Sie den Monitor sofort vom Stromnetz trennen und sich mit einem qualifizierten Wartungstechniker in Verbindung setzen:
- Das Netzkabel oder der Netzstecker ist beschädigt.
- Flüssigkeit wurde über den Monitor gegossen oder Gegenstände sind in das Gehäuse gefallen.
- Der Monitor wurde Regen oder Wasser ausgesetzt.
- Der Monitor wurde fallen gelassen oder das Gehäuse wurde beschädigt.
- Der Monitor arbeitet trotz Beachtung der Bedienungsanleitung nicht ordnungsgemäß.
- Knicken Sie das Netzkabel nicht.
- Verwenden Sie den Monitor nicht in heißen, feuchten, staubigen oder öligen Bereichen.
- Decken Sie die Lüftungsschlitze des Monitors nicht ab.
- Berühren Sie die Flüssigkristalle nicht, wenn der Monitor zerbrochen ist.
- Lassen Sie Vorsicht walten, wenn das Glas zerbrochen ist.
Deutsch-13

Vorsicht
- Achten Sie auf ausreichende Luftzufuhr, damit die entstehende Wärme abgeführt werden kann. Decken Sie die Lüftungsschlitze nicht ab und stellen Sie den Monitor nicht neben Heizkörpern oder anderen Wärmequellen auf. Stellen Sie keine Gegenstände auf den Monitor.
- Durch Ziehen des Netzkabelsteckers kann das Gerät vom Stromnetz getrennt werden. Der Monitor muss in der Nähe einer Steckdose aufgestellt werden, die leicht zugänglich ist.
- Transportieren Sie den Monitor vorsichtig. Bewahren Sie die Verpackung für spätere Transporte auf.

DURCH RICHTGE AUFSTELLUNG UND EINSTELLUNG DES MONITORS KÖNNEN ERMÜDUNGS-ERSCHEINUNGEN VON AUGEN, SCHULTERN UND NACKEN VERMIEDEN WERDEN. BEACHTEN SIE BEI DER AUFSTELLUNG DES MONITORS FOLGENDES:

- Optimale Leistung wird erst nach ca. 20 Minuten Aufwärmzeit erzielt.
- Stellen Sie den Monitor so auf, dass sich die Oberkante des Bildschirms auf Augenhöhe oder knapp darunter befindet. Ihre Augen sollten leicht nach unten gerichtet sein, wenn Sie auf die Bildschirmmitte blicken.
- Platzieren Sie den Monitor in einem Abstand von 40 cm-70 cm von Ihren Augen. Der optimale Abstand beträgt 50 cm.
- Entspannen Sie Ihre Augen regelmäßig, indem Sie ein Objekt fokussieren, dass sich in einer Entfernung von mindestens 6 m befindet. Blinzeln Sie häufig.

- Stellen Sie den Monitor in einem 90-Grad-Winkel zu Fenstern und anderen Lichtquellen auf, um Blendung und Reflexionen zu verhindern. Neigen Sie den Monitor in einem Winkel, der Reflexionen der Deckenleuchten auf dem Bildschirm verhindert.
- Ist das dargestellte Bild aufgrund von Reflexionen nur schwer lesbar, sollten Sie einen Blendschutzfilter verwenden.
- Reinigen Sie die Oberfläche des LCD-Monitors mit einem fusselfreien, weichen Tuch. Verwenden Sie weder Reinigungsmittel noch Glasreiniger!
- Stellen Sie Helligkeit und Kontrast des Monitors mit den entsprechenden Steuerung ein, um die Lesbarkeit zu optimieren.
- Stellen Sie neben dem Monitor einen Dokumentenhalter auf.
- Platzieren Sie das beim Tippen häufiger betrachtete Objekt (Monitor oder Dokumentenhalter) direkt vor Ihnen, damit Sie den Kopf seltener drehen müssen.
Deutsch-14
- Vermeiden Sie die längerfristige Darstellung gleichbleibender Muster auf dem Bildschirm, um Bildschatten zu vermeiden.
- Lassen Sie Ihre Augen regelmäßig untersuchen.
Ergonomie
Wir empfehlen folgendes Vorgehen, um eine ergonomisch optimale Arbeitsumgebung einzurichten:
- Korrigieren Sie die Helligkeit, bis das Hintergrundraster nicht mehr erkennbar ist.
- Verwenden Sie nicht die Maximaleinstellung der Kontraststeuerung.
- Verwenden Sie bei Standardsignalen die vordefinierten Größen- und Positionseinstellungen.
- Verwenden Sie die vordefinierte Farbeinstellung.
- Verwenden Sie Signale ohne Zeilensprung (Non-Interlaced) mit einer vertikalen Wiederholfrequenz von 60-75 Hz
- Verwenden Sie die Primärfarbe Blau nicht auf schwarzem Hintergrund, da dies die Lesbarkeit beeinträchtigt und aufgrund des geringen Kontrasts zu starker Ermüdung der Augen führen kann.
Deutsch-15

WARNUNG

SETZEN SIE DAS GERÄT WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUS, DA ES ANDERNFALLS ZU FEUER ODER STROMSCHLÄGEN KOMMEN KANN. VERWENDEN SIE DEN NETZSTECKER DIESES GERÄTS KEINESFALLS MIT EINEM VERLÄNGERSKABEL ODER EINER STECKDOSENLEISTE, WENN DIE STECKERSTIFTE NICHT VOLLSTÄNDIG EINGEFÜHRT WERDEN KÖNNEN. ÖFFNEN SIE DAS GEHÄUSE NICHT, DA SICH IM INNEREN KOMPONENTEN BEFINDEN, DIE UNTER HOCHSPANNUNG STEHEN. LASSEN SIE WARTUNGS-ARBEITEN VON QUALIFIZIERTEN WARTUNGSTECHNIKERN DURCHFÜHREN.
VORSICHT
STROMSCHLAGGEFAHR • NICHT ÖFFNEN


VORSICHT
ENTFERNEN SIE KEINESFALLS ABDECKUNG ODER RÜCKSEITE, DAMIT ES NICHT ZU STROMSCHLÄGEN KOMMT. IM INNEREN BEFINDEN SICH KEINE VOM BENUTZER ZU WARTENDEN KOMPONENTEN. LASSEN SIE WARTUNGSARBEITEN VON QUALIFIZIERTEN WARTUNGSTECHNIKERN DURCHFÜHREN.

Dieses Symbol weist den Benutzer auf nicht isolierte spannungsführende Komponenten im Gerät hin, die Stromschläge verursachen können. Aus diesem Grund dürfen Sie keinesfalls Kontakt mit einer Komponente im Geräteinneren herstellen.

Dieses Symbol weist den Benutzer auf wichtige Informationen zu Betrieb und Pflege dieses Geräts hin. Die Informationen sollten sorgfältig gelesen werden, um Probleme zu vermeiden.
Vorsicht:
Wird der MultiSync LCD1830 in Europa (außer Großbritannien) an einem Wechselstromnetz mit 220-240 V betrieben, muss das mit dem Monitor gelieferte Netzkabel verwendet werden.
In Großbritannien ist ein BS-zugelassenes Netzkabel mit diesem Monitor zu verwenden. Das Netzkabel muss mit einem Spritzgussstecker mit schwarzer Sicherung (5 A) ausgestattet sein. Setzen Sie sich mit Ihrem Händler in Verbindung, wenn der Monitor ohne Netzkabel geliefert wurde.
Wird der MultiSync LCD1830 in Australien an einem Wechselstromnetz mit 220-240 V betrieben, muss das mit dem Monitor gelieferte Netzkabel verwendet werden.
In allen anderen Ländern ist ein für die Spannung des Stromnetzes geeignetes und zugelassenes Netzkabel zu verwenden, dass den Sicherheitsstandards des betreffenden Landes entspricht.
ENERGYSTAR ist ein Markenzeichen in den USA.
NEC-Mitsubishi Electronics Display of America, Inc. hat als ENERGYSTAR®-Partner festgestellt, dass dieses Gerät den ENERGYSTAR-Richtlinien für Energieeffizienz entspricht. Das ENERGY STAR-Emblem stellt keine EPA-Anerkennung eines Produkts oder einer Dienstleistung dar.
IBM PC/XT/AT, PS/2, MCGA, VGA, 8514/A und XGA sind eingetragene Marken der International Business Machines Corporation.
Apple und Macintosh sind eingetragene Marken von Apple Computer Inc.
Microsoft und Windows sind eingetragene Marken der Microsoft Corporation.
NEC ist eine eingetragene Marke der NEC Corporation.
Alle anderen Marken oder eingetragenen Marken sind Eigentum der jeweiligen Unternehmen.
Deutsch-16
Δήλωση
MultiSync LCD1830 (LA-18S02) kai
MultiSync LCD1830 (LA-18S02-BK)
MultiSync LCD1830 Black Model (LA-18S02-BK)

Ελληνικά-1
Περιεχόμενα
MultiSync LCD1830 (LA-18S02) y
MultiSync LCD1830 (LA-18S02-BK)
cumple la
Directiva 73/23/EEC:
- EN 60950
Directiva 89/336/EEC:
- EN 55022
- EN 61000-3-2
- EN 61000-3-3
- EN 55024
(IEC61000-4-2)
(IEC61000-4-3)
(IEC61000-4-4)
(IEC61000-4-5)
(IEC61000-4-6)
(IEC61000-4-8)
(IEC61000-4-11)
MultiSync LCD1830 Black Model (LA-18S02-BK)

Español-1
Contenido
I. Cubierta de cables
II. Cubierta de conectores
MultiSync LCD1830 (LA-18S02) et
MultiSync LCD1830 (LA-18S02-BK)
sont conformes à
MultiSync LCD1830 Black Model (LA-18S02-BK)

Français-1
Contenu
MultiSync LCD1830 (LA-18S02) e
MultiSync LCD1830 (LA-18S02-BK)
è conforme a
MultiSync LCD1830 Black Model (LA-18S02-BK)

Italiano-1
Contenuto
MultiSync LCD1830 (LA-18S02-BK)
MultiSync LCD1830 Black Model (LA-18S02-BK)

Nederlands-1
Inhoud
AUTO ADJUST (Automatisch)
Automatische regeling
AUTO ADJUST (Automatisch)
AUTO ADJUST (Automatisch)
FULL SCREEN (Volledig scherm)
MultiSync LCD1830 (LA-18S02) i
MultiSync LCD1830 (LA-18S02-BK)
jest zgodny z
MultiSync LCD1830 Black Model (LA-18S02-BK)

Polski-1
MultiSync LCD1830 (LA-18S02) n
MultiSync LCD1830 Black Model (LA-18S02-BK)

Русский-1
Содержимое
MultiSync LCD1830 (LA-18S02-BK)
MultiSync LCD1830 Black Model (LA-18S02-BK)

Türkçe-1