CS500RGB KeyTEX - Projektor Laserworld - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CS500RGB KeyTEX Laserworld als PDF.
Benutzerfragen zu CS500RGB KeyTEX Laserworld
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Projektor kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CS500RGB KeyTEX - Laserworld und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CS500RGB KeyTEX von der Marke Laserworld.
BEDIENUNGSANLEITUNG CS500RGB KeyTEX Laserworld
Manual / Bedienungsanleitung / Mode d'emploi
Club Series
CS-500RGB KeyTEX
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig vor Inbetriebnahme dieses Showlasersystems!
Rechtlicher Hinweis:
Die Firma Laserworld (Switzerland) AG behält sich das Recht vor, Änderungen an ihren Produkten vorzunehmen, die der technischen Weiterentwicklung dienen. Diese Änderungen werden nicht notwendigerweise in jedem Einzelfall dokumentiert. Diese Betriebsanleitung und die darin enthaltenen Informationen wurden mit der gebotenen Sorgfalt zusammengestellt. Die Firma Laserworld (Switzerland) AG übernimmt jedoch keine Gewähr für Druckfehler, andere Fehler oder daraus entstehende Schäden. Die in dieser Bedienungsanleitung genannten Marken und Produktnamen sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Eigentümer.
Achtung: Bei diesem Gerät handelt es sich um ein Showlasergerät für den gewerblichen Einsatz. Dieses Gerät ist kein Laserpointer, nicht für Zeigezwecke geeignet und darf auch nicht dafür verwendet werden.
Security Label | Hinweise auf dem Gerät| Étiquette de sécurité
Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung lesen!
Nur in geschlossenen Räumen betreiben!
Front Panel | Vorderseite | Panneau frontal

text_image
A B C D MODE MIC IR Emission E F LASERWORLD® www.laserwing.comA. Mode button | Modus taste | Tou-che mode
B. Microphone | Mikrofon | Microphone
C. IR receiver | IR Empfänger | Récepteur IR
D. Emission led | LED: Laseremission | LED témoin - émission laser
E. Grating option | Gratingoption | Grating dé
F. Laser aperture | Laseraustritts-fenster | Ouverture laser
Back Panel | Rückseite | Panneau arrière

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 DC12V/2A DMX IN DMX OUT ILDA LASER IN OFF ON ZOOM INTERLOCKRay Technologies GmbH
- Lieferumfang & Hinweise
- Einleitende Warnhinweise
- Schritte zur Inbetriebnahme, Sicherheitshinweise
- Sicherheitshinweise für Arbeiten am Gerät
- Pflege- und Wartungshinweise
- Bedienung
Abschließende Erklärung
Technische Daten
Laserleistungsdaten
1. Lieferumfang & Hinweise
Bitte prüfen, ob die Lieferung vollständig und die Ware unbeschädigt ist. Im Lieferumfang enthalten sind:
Laserprojektor, USB Tastatur, USB-Verlängerungskabel, Schlüssel, Interlock Adapter, Fernbedienung, externes Netzteil, Bedienungsanleitung
2. Einleitende Warnhinweise
- Betreiben Sie das Gerät nur gemäß dieser Bedienungsanleitung.
- Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn sichtbare Beschädigungen am Gehäuse, den Anschlussfeldern oder vor allem an den Stromversorgungsbuchsen oder -kabeln vorliegen.
- Dieses Gerät darf nicht dauerhaft an das Stromnetz angeschlossen sein. Trennen Sie es von der Stromversorgung oder schalten Sie das Gerät mittels des Netzschalters aus, wenn Sie es nicht verwenden.
- Niemals direkt in den Strahl des austretenden Lasers blicken. Dies könnte zu irreparablen Schäden an den Augen und der Netzhaut führen. Erblindungsgefahr!
- Gerät nicht bei hoher Luftfeuchtigkeit, Regen oder in staubiger Umgebung betreiben.
- Vor Tropf-/Spritzwasser schützen, keine mit Flüssigkeit gefüllten Gefäße auf oder neben dem Gerät abstellen.
Bei Entfernung oder Manipulation des Garantielabels erlischt jeglicher Anspruch auf Gewährleistung!
3. Schritte zur Inbetriebnahme, Sicherheitshinweise:
- Stellen Sie sicher, dass Sie das Gerät mit der richtigen Spannungbetreiben (siehe Angaben auf dem Gerät bzw. in dieser Bedienungsanleitung).
- Stellen Sie sicher, dass das Gerät während der Installation nicht mit dem Stromnetz verbunden ist.
- Der Laser darf nur von technisch versiertem Fachpersonal gemäss der im jeweiligen Land geltenden Sicherheitsbestimmungen installiert werden.
-
Die am Betriebsort geforderten Sicherheitsabstände zwischen Gerät und Publikum, bzw. maximal zulässige Bestrahlungswerte (MZB), müssen immer eingehalten werden.
-
In bestimmten Ländern kann zusätzlich eine Abnahme durch ein technisches Überwachungsinstitut erforderlich sein.
- Verbinden Sie einen leicht zugänglichen nterlock-Stecker bzw. Notausschalter mit dem Interlockanschluss.
- Die Stromversorgung zugänglich halten.
- Halten Sie bei der Installation einen Mindestabstand von 15 cm zur Wand und anderen Objekten ein.
-
Bei einer Festinstallation an Wand, Decke o.ä., sichern Sie den Laser zusätzlich mit einem Sicherheitsfangseil. Das Fangseil sollte mindestens dem 10-fachen Gewicht des Geräts standhalten können.
-
lungen zur Unfallverhütung
-
Wenn das Gerät großen Temperaturschwankungen ausgesetzt war, schalten Sie es nicht unmittelbar danach an. Kondenswasser (Nebel, Haze, usw.) kann zu Schäden am Gerät führen.
-
Benutzen Sie niemals Dimmer-, Funk- oder andere elektronisch gesteuerten Steckdosen! Falls möglich benutzen Sie den Laser nicht zusammen mit anderen großen elektrischen Verbrauchern (insbesondere Nebelmaschinen) auf derselben Leitung/Phase!
-
Sorgen Sie immer für eine ausreichende Belüftung und stellen Sie das Gerät auf keine warmen oder wärmeabstrahlenden Untergründe. Die Belüftungsöffnungen dürfen nicht verdeckt sein.
-
Stellen Sie auch sicher, dass das Gerät nicht zu heiß wird und dass es nicht dem Strahl von Scheinwerfern ausgesetzt wird (insbesondere bei beweglichen Scheinwerfern!). Die Wärme dieser Strahler kann den Laser überhitzen.
-
Dieses Gerät nur im Innenbereich verwenden
4. Sicherheitshinweise für Arbeiten am Gerät
-
Service- und Reparaturarbeiten sollten ausschließlich von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden.
-
Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker gezogen ist, wenn Sie am Gerät hantieren bzw. es installieren.
-
Vor Arbeiten am Gerät alle reflektierenden Gegenstände wie Ringe, Uhren etc. ablegen.
-
Verwenden Sie für Arbeiten am Gerät ausschließlich nicht reflektierendes Werkzeug.
-
Tragen Sie auf die Laserstärke und -wellenlängen angepasste Schutzbekleidung (Schutzbrille, Handschuhe, etc.).

text_image
quali-5. Pflege- und Wartungshinweise
- Feuchtigkeit und Hitze können die Lebensdauer des Lasersystems stark verkürzen und führen zum Erlöschen des Gewährleistungsanspruchs.
- Das Gerät nicht schnell hintereinander Ein- und Ausstecken/-schalten, da dies die Lebensdauer der Laserdiode erheblich verkürzen kann!
- Beim Transport des Lasers jegliche Erschütterung oder Schläge vermeiden. Bitte das Produkt bestmöglich schützen. Laserworld bietet entsprechendes Equipment an.
- Um die Lebensdauer Ihres Lasers zu er-
höhen, schützen Sie das Gerät vor Über- hitzung:
- Immer für ausreichende Belüftung sorgen.
- Keine Scheinwerfer (insbesondere Movingheads) auf das Gerät richten.
- Bei jeder Neuinstallation nach ca. 30 Minuten die Gerätetemperatur prüfen und gegebenenfalls das Gerät an einem kühleren/besser belüfteten Standort platzieren.
- Halten Sie das Gerät trocken und schützen Sie es vor Nässe, Regen und Spritzwasser.
- Schalten Sie das Gerät aus, wenn es
nicht benutzt wird. Trennen Sie hierzu das Netzteil von der Stromversorgung. Auch wenn die Diode nicht leuchtet: Sie ist in Betrieb, solange das Gerät angeschaltet ist.
- Lüfter und Kühlkörper (Kühlrippen usw.) müssen frei von Staubansammlungen und Ablagerungen sein, da sonst die Gefahr des Überhitzens droht und jegliche Gewährleistung erlischt. Bitte wenden
Deutsch
Sie sich an qualifizierte Fachpersonen.
- Durch das Entfernen des Garantielabels erlischt jeglicher Anspruch auf Gewährleistung. Schäden am Gerät, die durch unsachgemäßer Handhabung, Nichtbeachtung der Sicherheits-, Pflege- und Wartungshinweise entstehen besteht kein Gewährleistungsanspruch.
6. Bedienung
1. Stromversorgung
Verbinden Sie Ihren CS-500RGB KeyTEX mit dem im Lieferumfang enthaltenen Netzadapter und schließen Sie diesen an die Stromversorgung an. Stellen Sie sicher, dass das Gerät mit der richtigen Spannung betrieben wird, da eine falsche Spannung zu irreparablen Schäden am Gerät führen kann. Die Spannungsdaten entnehmen Sie bitte der Übersichtstabelle am Ende dieser Bedienungsanleitung. Es muss darauf geachtet werden, dass die Vorderseite des Lasers (Bereich des Strahlaustritts) während des Anschließens an die Stromversorgung nicht auf Personen gerichtet ist.
2. An-/Ausschalten des Gerätes
Stecken Sie den Schlüssel in den Schlüsselschalter und drehen Sie diesen auf "ON", um das Gerät an- bzw. auf "OFF", um das Gerät auszuschalten. Sollten Sie das Gerät für einen längeren Zeitraum nicht benötigen, trennen Sie das Gerät bitte von der Stromversorgung.
3. Betriebsmodi
Auf der Gerätevorderseite befindet sich ein „MODE'-Knopf, mit dem einer der vier unterschiedlichen Betriebsmodi gewählt werden kann. Durch Drücken des MODE-Knopfs für 2,5 Sekunden, wird der Laser an bzw. abgeschaltet. Drücken Sie den MODE-Knopf, um zwischen den Betriebsmodi zu wechseln. Details zu den Betriebsmodi finden Sie auf den folgenden Seiten.
| Modus Beschreibung | |
| Automatik Wiedergabe der eingespeicherten Szenen | |
| Musik Musikmodus | |
| Text Textmodus | |
| Zeit Zeitmodus | |
| DMX DMX Modus | |
| Szene Musterauswahl | |
- Dieser Laser hat eine ILDA IN-Schnittstelle zur Computeransteuerung. Wenn der Laser mit einer externen ILDA Ausgabekarte (DAC) verbunden ist, erfolgt die Ansteuerung ausschliesslich darüber. IR Fernbedienung
| Taste Funktion / Taste Beschreibung | ||
| [7KKS] | On/Off Taste Ein- / Ausschalten des Lasers | |
![]() | Automatikmodus | Der Laser läuft im Automatikmodus und die rote LED leuchtet. Durch Drücken der Zahlentasten kann aus unterschiedlichen Themenbereichen gewählt werden. |
![]() | Musikmodus | Der Laser läuft im Musikmodus und die blaue LED blinkt, wenn Töne/Geräusche erkannt werden. Wiedergabe derselben Sequenzen wie im Automatik-Modus. Durch Gedrückthalten der Taste kann die Mikrofonsensitivität angepasst werden: 1 (gering) bis 9 (stark) |
![]() | Pause Unterbricht die Sequenz. Erneutes Drücken beendet die Pause. | |
![]() | Musterauswahl | Der Laser läuft im Mustermodus. Durch Drücken können folgende Muster ausgewählt werden. |
![]() | Textmodus | Der Laser läuft im Textmodus. Bitte eine beliebige Zahlentaste drücken und den Text über die Tastatur eingeben. Die rote und blaue LED leuchten. |
![]() | Uhr-Modus | Der Laser läuft im Zeitmodus, rote und blaue LEDs blinken. Durch Drücken können Jahr, Monat, Datum und Zeit aufgerufen werden. |
![]() | Zahlen Taste drücken um eine Zahl auszuwählen | |
![]() | Zurück/Weiter Drücken um Vor- bzw. Zurückzuspringen | |
![]() | Spiegeln | Drücken und Halten der Taste ermöglicht das Spiegeln der Projektion. Durch mehrmaliges Drücken kann aus 4 Spiegeloptionen gewählt werden. |
5. Verwendung der Tastatur
Über die Tastatur können Menü-Optionen, Muster und die unterschiedlichen Modi ausgewählt werden. Um die Tastatur nutzen zu können, gehen Sie bitte wie folgt vor:
-
Verbinden Sie das USB-Kabel der Tastatur mit der Schnittstelle auf der Rückseite des Gerätes.
-
Verbinden Sie den Laser mit der Stromversorgung.
Menü-Optionen
Um die Menü-Optionen an der Tastatur zu nutzen, gehen Sie folgendermaßen vor:
-
Drücken Sie um zu den Menü-Optionen zu gelangen. Der Laser projiziert die ausgewählte Menüoption.
-
Durch Drücken von springen Sie durch die Menü-Optionen: 1. AUTOMATIK, 2. MUS-TER, 3. MUSIK, 4. ZEIT, 5. TEXT und 6. DMX.
-
Drücken Sie ←Entun die Auswahl zu bestätigen.
Textmodus
Deutsch
Bei aktivem Textmodus, kann der eingegebene Text über folgende Tasten auf der Tastatur variiert werden:
| Funktion Taste Beschreibung | ||
Abfolge Startet die Texta ge. ![]() | Durch erneutes Drücken wird die Abfolge erneut gestartet. | |
| RGB Color RGB Mit einem Druck auf die Taste werden alle Buchstaben / Muster weiß. Danach kann mit den „Pfeil hoch“ / „Pfeil runter“ Tasten zwischen den 7 verschiedenen Farben gewechselt werden. Mit einem weiteren Druck auf die RGB-Taste wechselt die Farbe der Buchstaben nacheinander automatisch durch. Ein erneuter Tastendruck sorgt für bunte Buchstaben. Ein erneuter Tastendruck sorgt für mehrfarbige Buchstaben-Linien. | ||
| Draw Zeichungsfunktion [WSKW] | Drücken der Pfeile (nach oben / unten) kann die Geschwindigkeit bestimmt werden. | |
| Zoom | ![]() | Zoomfunktion: größer werdend, kleiner werdend & größer-kleiner werdend. Durch Drücken der Pfeile (nach oben / unten) kann die Geschwindigkeit bestimmt werden. |
| X Move Der Text läuft nach links oder rechts. Durch Drücken der Pfeile (nach oben / unten) kann die Geschwindigkeit bestimmt werden. | ||
| Y Move | ![]() | Der Text läuft nach oben oder unten. Der Text läuft nach links oder rechts. Durch Drücken der Pfeile (nach oben / unten) kann die Geschwindigkeit bestimmt werden. |
| Y Roll Der Text dreht sich Y-Achse. Der Text läuft nach links oder rechts. Durch Drücken der Pfeile (nach oben / unten) kann die Geschwindigkeit bestimmt werden. | ||
| X Roll Der Text dreht sich X-Achse. Der Text läuft nach links oder rechts. Durch Drücken der Pfeile (nach oben / unten) kann die Geschwindigkeit bestimmt werden. | ||
| Z Roll | ![]() | Der Text dreht sich um die Z-Achse. Der Text läuft nach links oder rechts. Durch Drücken der Pfeile (nach oben / unten) kann die Geschwindigkeit bestimmt werden. |
| Wave Der Text bewegt sich wellenförmig. Durch Drücken der Pfeile (nach oben / unten) kann die Geschwindigkeit bestimmt werden. | ||
| Text Qty Zeigt 4, 6, 8, 10, oder 12 Zeichen (inkl. Leerzeichen) an | ||
| Play Time | ![]() | Bestimmt die Wiedergabezeit. |
| Mirror | ![]() | Spiegelt die Projektion in 4 Richtungen |
| Delete | ![]() | Löscht den Speicher |
| Backspace Löscht die Zeichen von rechts nach links | ||
| Home | Der Cursor springt zum Textanfang | |
| Funktion Taste Beschreibung | ||
| End Der Cursor springt zum Textende | ||
| Pfeiltasten Bewegen des Cursors nach oben, unten, links oder rechts | ||
| Ctrl + Alt + Del Löscht den gesamten Text | ||
| Speichern + Nr | ![]() | Speichert Text und Muster |
| Wiedergabe + Nr | ![]() | Wiedergabe des gespeicherten Texts / der Muster |
| Wiederholung | ![]() | Wiederholt den gespeicherten Text / die Muster |
| nach oben | ![]() | Wählt den zuletzt bearbeiteten Text |
| nach unten | ![]() | Wählt den nächsten Text |
| Pause | ![]() | Unterbricht das Programm |
Automatikmodus
Im aktiven Automatikmodus können folgende Tasten auf der Tastatur genutzt werden:
| Funktion Taste Beschreibung | ||
| Zahlen Durch Drücken | von 1 - 9 kann | ein Automatikprogramm ausgewählt werden. Bei 0 werden alle Automatikprogramme in einer Endlosschleife ausgegeben. |
| Spiegeln Spiegelt die Projektion in 4 Richtungen | ||
Musikmodus
Im aktiven Musikmodus können folgende Tasten auf der Tastatur genutzt werden:
| Funktion Taste Beschreibung | ||
| Zahlen Drücken Sie "Enter" und wählen Sie die Sensitivität des Mik-rofons über die Tasten 1 (gering) bis 9 (hoch) aus. Bestätigung erfolgt mit "Enter". | ||
| Mirror Spiegelt die Projektion in 4 Richtungen | ||
Mustermodus
Im aktiven Mustermodus können folgende Tasten auf der Tastatur genutzt werden:
| Funktion Taste Beschreibung | |
| Zahlen Durch Drücken der Tasten 1 bis 9 wird die Musterauswahl geändert. | |
DMX Modus
Deutsch
Drücken Sie 📄, um den DMX-Modus auszuwählen und mit „Enter“ zu bestätigen.
Geben Sie die DMX-Adresse mit den Nummerntasten ein (z.B.,0',0',3' und,Enter' für 003). Wählen Sie mit der Windows-Taste erneut den DMX-Modus aus. Sie sehen jetzt Ihre DMX-Adresse. Sollte diese falsch sein, drücken Sie beliebige Nummerntasten (z.B.,4' 4'), und geben die richtige Adresse ein, sobald 000 angezeigt wird.
Im DMX-Modus können Sie folgende DMX Kanäle verwenden:
| Kanal Wert Funktion | ||
| 1 - Modi 0 - 49 Laser aus | ||
| 50 - 149 Automatik-Modus | ||
| 150 - 199 Musik-Modus | ||
| 200 - 249 Text-Modus | ||
| 250 - 255 Statischer DMX-Modus (Muster) | ||
| Achtung! Kanal 2 funktioniert nur, wenn der Text-Modus ausgewählt ist (Kanal 1: Wert 200 - 249)! | ||
| 2 - Textmodus 0 - 19 Zoom | ||
| 20 - 39 Statischer Text | ||
| 40 - 59 Welle | ||
| 60 - 79 Text zeichnen | ||
| 80 - 99 Zoom | ||
| 100 - 119 Bewegung X-Achse | ||
| 120 - 139 Bewegung Y-Achse | ||
| 140 - 159 Drehung Y-Achse | ||
| 160 - 179 Drehung X-Achse | ||
| 180 - 255 Drehung Z-Achse | ||
| Achtung! Folgende Kanäle funktionieren nur, wenn Statischer DMX-Modus ausgewählt ist (Kanal 1: Wert 250 - 255)! | ||
| 2 & 3 - Musterauswahl 0 - 255 Muster auswählen | ||
| 4 0 - 209 Farbwahl | ||
| 210 - 255 Strobo mit Wah der Geschwindigkeit | ||
| 5 0 - 255 Zeichnen mit Wahl der Geschwindigkeit | ||
| 6 0 - 255 Zoomen mit wahl der Geschwindigkeit | ||
| 7 0 - 255 Drehung y-Achse; manuelle Geschwindigkeit | ||
| 8 0 - 255 Drehung x-Achse; manuelle Geschwindigkeit | ||
| 9 0 - 255 Drehung z-Achse; manuelle Geschwindigkeit | ||
| 10 0 - 255 Bewegung x-Achse; manuelle Geschwindigkeit | ||
| 11 0 - 255 Bewegung y-Achse; manuelle Geschwindigkeit | ||
| 12 0 - 255 Ausdehnung | ||
ILDA Modus
Das externe ILDA-Interface (DAC) mit einem ILDA-Kabel an das Lasersystem anschließen. Das Kabel in den Anschluss „ILDA IN“ auf der Rückseite des Lasersystems einstecken.
Der Laser erkennt automatisch, dass ein ILDA-Gerät angeschlossen ist und priorisiert dessen Signal gegenüber den internen Betriebsmodi.
Nicht vergessen: Solange eine externe ILDA-Schnittstelle an den Laser angeschlossen ist, sind die internen Betriebsmodi des Laser Mainboards deaktiviert.
Abschließende Erklärung
Sowohl Produkt als auch Verpackung sind beim Verlassen der Fabrikation einwandfrei.
Der Benutzer des Geräts muss die lokalen Sicherheitsbestimmungen und die Warnhinweise in der Betriebsanleitung beachten. Schäden, die durch unsachgemäße Handhabung entstehen, unterliegen nicht dem Einflussbereich der Herstellers und des Händlers. Somit wird keine Haftung bzw. Gewährleistung übernommen.
Sollten Änderungen an dieser Bedienungsanleitung vorgenommen werden, können wir Sie darüber nicht in Kenntnis setzen. Bitte kontaktieren Sie für Fragen Ihren Händler.
Für Servicefragen wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder aber an Laserworld. Verwenden Sie auschließlich Laserworld-Ersatzteile. Änderungen vorbehalten. Aufgrund der Datenmenge kann keine Gewähr für die Richtigkeit der Angaben gegeben werden.
Laserworld (Switzerland) AG
Kreuzlingerstrasse 5
CH-8574 Lengwil
Schweiz
Verwaltungsrat: Martin Werner
Sitz der Gesellschaft: Lengwil / Schweiz
Firmennummer: CH-440.3.020.548-6
Verwaltungsrat: Martin Werner
MWSt. Nummer Schweiz: 683 180
UID: CHE-113.954.889
UST-IdNr: DE 258030001
WEEE-Reg.-Nr.: DE 90759352
www.laserworld.com
info@laserworld.com
Ray Technologies GmbH
MWSt. Nummer Schweiz: 683 180
UID: CHE-113.954.889
UST-IdNr: DE 258030001
WEEE-Reg.-Nr.: DE 90759352
www.laserworld.com
info@laserworld.com
Ray Technologies GmbH
* Aufgrund fortschrittlicher Technologien zur optischen Korrektur, die in unseren Lasersystemen zum Einsatz kommen, kann es sein, dass die Ausgangsleistung der Module je Einzelfarbe leichte Abweichungen zu den Leistungsangaben für das entsprechende Modul aufweisen.





















