MDJ - Kaffeemühle Victoria Arduino - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MDJ Victoria Arduino als PDF.
| Produkttyp | Professionelle Kaffeemühle |
| Marke | Victoria Arduino |
| Modell | MDJ (On Demand) |
| Abmessungen (H x B x T) | 605 x 215 x 290 mm |
| Nettogewicht | 15 kg |
| Stromversorgung | 220-240 V / 50 Hz (andere Spannungen verfügbar) |
| Leistungsaufnahme | 575 W (je nach Ausführung) |
| Leistung | 13 kg/h |
| Mahlwerksdrehzahl (U/min) | 900-1090 U/min je nach Ausführung |
| Bunkerinhalt | Abnehmbarer Behälter |
| Hauptfunktionen | Mahlen auf Abruf, automatische Dosierung (einfach/doppelt programmierbare Zeiten), Dauerbetrieb, Digitalanzeige, Dosiszähler |
| Mahlgradverstellung | Stufenloses Einstellrad, von fein bis grob |
| Sicherheit | Thermischer Motorschutz, automatische Abschaltung, Kabel nicht vom Benutzer austauschbar |
| Wartung | Wöchentliche Reinigung des Bunkers und des Auslaufes; regelmäßiges Absaugen |
| Ersatzteile | Mahlwerke (Austausch nach ~350 kg Kaffee), Originalteile erforderlich |
| Garantie | Gemäß den Herstellerbedingungen (in der Anleitung erläutert) |
| Verwendungszweck | Professioneller Einsatz in der Gastronomie |
| Installationsbedingungen | Stabile, waagerechte Fläche, in der Nähe einer geeigneten Steckdose |
Häufig gestellte Fragen - MDJ Victoria Arduino
Benutzerfragen zu MDJ Victoria Arduino
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kaffeemühle kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MDJ - Victoria Arduino und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MDJ von der Marke Victoria Arduino.
BEDIENUNGSANLEITUNG MDJ Victoria Arduino
GEBRAUCHANWEISUNGEN (Übersetzung der Originalanleitungen)
Deutsche Version .Seite 37
6.3 REGLAGE HAUTEUR FOURCHE PORTE-FILTRE
6.4.2 DISTRIBUTION ET REGLAGE DOSES (AFFICHEUR)
WARNHINWEISE UND SICHERHEITSEINRICHTUNGEN
Der Hersteller hat im Rahmen des Mänglichen alle Sicherheitsmaßnahmen getroffen, um die Universehrheit des Benutzers zu gewährleisten. Durch unterscheidliche Installations- und/oder Beförderungsbedingungen können jedoch unkontrollierbare und unvorhersehbare Situationen eintreten. Eventuelle Restrisiken müssenDMAher jederzeit in Betracht gezogen werden. Darüber hinaus sind folgende Hinweise zu berücksichtigten:
- Seien Sie bei der Beförderung der Maschine vorsichtig, da die Gefahr besteht, dass sie herunter fällt.
Die Verpackungselemente (Karton, Cellophan, Metallklammern, Styroporteile usw.) können scharfkantig sein, Verletzungen hervorrufen oder gefährlich werden, wenn sie unvorsichtig gehandhabt oder unsachgemäß verwendet werden. Lassen Sie Verpackungsteile nicht in Reichweite von Kindern oder unverantwortlichen Personen liegen.
- Dieses Symbol am Produkt bzw. auf der Packung bedeutet, dass das Produkt nicht als normaler Hausmüll entsorgt werdenarf, sondern bei einer geeigneten, für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten gerüsteten Stelle abgegeben werden muss. Indem Sie eine korrekte Entsorgung des Geräts veranlassen, tragen Sie dazu bei, mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die Gesundheit zu

vermeiden, die durch unsachgemäß Entsorgung verursacht werden können. Außen demträgt das Wertstoff- Recycling dazu bei, unsere Naturschätze zu bewahren. Genauere Informationen zum Recycling diesen Produkts erhalten Sie bei den Gemeindeämtern, bei den lokalen Entsorgungsstellen oder auch bei dem Handler, bei dem Sie es gekauft haben.
- Bevor Sie Installations- und Einstellarheiten jeglicher Art vornehmen, müssen die Hinweise these Handbuch gelesen und voll verstanden worden sein.
Die Firma haftet nicht für Sach- oder Personenschäden, die durch man-gelnde Einhaltung der Sicherheits-, Installations- und Wartungshinweise diesen Handbuchs zustande kommt. - Das Stromkabel theses Gerätesarf vom Verbraucher selbst nicht ersetzt werden. Im Schadensfall das Geräts abschalten und das Kabel ausschließlich von qualifiziertem Fachpersonal austauschen halten.
- Wenn das Gerät nicht mehr verwendet werden soll, muss es betriebsunfähig gemacht werden. Zu dieser Zweck ist nach Abziehen des Steckers aus der Steckdose das Versorgungskabel durchzuschneiden.
- Störungen und Fehler jeglicher Art müssen umgehend dem Personal mitge-teilt werden, das für Installation und Wartung qualifiziert und zugelassen ist.
- Vor dem Anschluss des Gerätes prüfen, ob die Betriebsdaten auf dem Typenschild mit denen des Stromversorgungsnetzes übereinstimmen.
- Sollte die Steckdose nicht mit dem Gerätestecker kompatibel sein, halten Sie die Steckdose von qualifiziertem Personal durch eine geeig
nete Ausführung ersetzen. Das beauftragse Personal muss insbesondere sicher stellen, dass der Kabelquerschnitt der Steckdose für die Leistungsaufnahme des Geräts ausreichend ist.
- Von der Verwendung von Adaptern, Mehrfachsteckdosen und/oder Kabelveränderungen wird abgeraten.
- Das Vorhandensein eines Erdleiters ist zwingend vorgeschreiben, etwa so wie die Übereinstimmung der Elektroanlage mit den einschlädigen Vorschriften des Installationslands.
- Die Installation der Maschinearf ausschließlich durch zugelassenes und qualifiziertes Personal vorgenommen werden.
- Überprüfen Sie die Universehrheit der Bauteile. Sollten Fehler oder Anomalien festgestellt werden, die Installation abbrechen und Ersatz anfordern.
EINSATZBEREICH UND BESTIMMUNGSZWECK
Die Dosiermühle ist für den professionellen Gebrauch durch Fachpersonal ausgelegt.
Die Dosiermühle darf nur für den Zweck verwendet werden, für den sie ausdrücklich bestimmt ist, d.h. zum Mahlen gerösteter Kaffeebohnen. Jede andere Verwendung ist als unsachgemäß zu betrachten und istDMAher gefahrlich.
- Der Hersteller kann nicht für eventuelle Schäden verantwortlich gemacht werden, die durch unsachgemäßen, falschen und vernunftwidigen Gebrauch des Geräts entstehen sollenn.
- Das Gerät darf nicht von Kindern oder Personen mit beschränkten körperslichen, sensoriellen oder geistigen Fähigkeiten bzw. von Personen ohne ausreichende Erfahrung und Kenntnisse verwendet werden, sofern sie nicht überwacht oder eingewiesen werden.
Kinder mussen überwacht werden, damit sie nicht mit dem Gerät speiten.
- Das Gerätarf nicht unter extremen Umweltbedingungen und keinesfalls außerhalb des angegebenen Temperaturbereichs (-5^ ÷ +40^) eingesetzt werden.
- DerBenutzerhatsich NebendenRegelndesgesundenMenschenverstands an die im Installationsland geltenden Sicherheitsvorschriften zu halten und safer zu stellen, dass die regelmäßigen Wartungsarbeiten ordnungsgemäß durchgefuhrt werden.
- Installationstechniker, Benutzer und Wartungstechniker sind verpflichtet, dem Hersteller eventuelle Defekte oder Schäden zu melden, die die ursprüngliche Sicherheit der Anlage beeinträchtigen konnten.
- Der Installationstechniker ist verpflichtet, die korrekten Umgebungsbedingungen zu überprüfen, um die Sicherheit und Hygiene der Bediener und der Kunden zu gewährleisten.
- Die Haftung für die an Bord der Maschine montierten Bauteile-Tragen die jeweiligen Hersteller. Die Haftung für das mit dem Betrieb der Maschine betraute Personalträgt der Kunde.
- Das Gerät kann mit intermittierendem Betrieb rund um die Uhr verwendet werden. Die Bauteile der Maschine sind für eine Betriebsdauer von
mindestens 1000 Stunden ausgelegt und hergestellt.
Die Standzeit ist von geeigneter Reinigung und Wartung abhängig.
WICHTIGEWARNHINWEISE
- Fassen Sie das Gerät nicht an, wenn Sie nasse Hande oder Fuß haben.
- Das Gerät nicht barfuß betreiben.
- Ziehen Sie nicht am Versorgungskabel oder am Gerät selbst, um den Stecker aus der Steckdose zuziehen.
- Setzen Sie die Maschine keinen Wettereinflüssen aus (Sonne, Regen usw.).
- Kindern oder unverantwortlichen Personen darf die Benutzung des Geräts nicht gestattet werden.
- Das Gerät während des Betriebs auf einer horizontalen, stabilen und für das Gewicht der Maschine geeignete Fläche aufstellen.
- Bevor Reinigungs- oder Instandhaltungsarbeiten jeglicher Art vornehmen, muss das Gerät durch Abziehen des Steckers vom Stromnetz getrennt werden.
- Kein Strahlwasser oder Reinigungsmittel verwenden.
- Bei Defekten oder Funktionstörungen das Gerät abschalten und nicht versuchen, es selbst zu reparieren.
- Wenden Sie sich bei eventuellen Reparaturen ausschließlich an eine zugelassene Kundendienstelle und verlangen Sie die Verwendung von Original-Ersatzteilen.
Die mangelnde Einhaltung der obigen Vorschriften kann die Sicherheit des Gerätes beeinträchtigen. - Das Gerät nicht unnötig eingeschaltet setzen. Wenn das Gerät nicht benutzt wird, den Stecker aus der Steckdoseziehen.
- Die Öffnungen oder Schlitze für Luftung oder Wärmeableitung dürfen nicht verschlossen werden. In diese Öffnungen dürfen keinesfalls Wasser oder sonstige Flüssigkeiten eingefüllt werden.
- Bei Beschädigung des Kabels, halten Sie es umgehend bei einem zuge-lassenen Handler austauschen.
- Wahlend des Betriebs des Geräts keinesfalls Löffel, Gabeln oder sonstige Hilfsmittel in den Ausgusssschnabel (10) oder in den Kaffeebehälter (7) einfahren.
- Um eventuelle Verstopfungen des Ausgusssschnabels zu beseitigen, vorher immer das Gerät abschalten.
- Das Gerät keinesfalls in Wasser oder sonstige Flüssigkeiten tauchen.
- Zum Verlagern oder Tragen die Maschine keinesfalls am Kaffeebohnenbehälter fassen.
- Sollte der Motor durch einen Fremdkörper blockiert sein, die Maschine(sofort abschalten und eine zugelassene Kundendienstelle rufen.
ACHTUNG
Mit dem Hinweis "MOTOR MIT THERMOSCHUTZSCHALTER" sind diejenigen Maschinen gekennzeichnet, deren Motor mit einem Thermoschutzschalter ausgestattet ist.
Sollte diese Schutzeinrichtung nicht ansprechen, nicht versuchen, den Schaden selbst zu beheben, sondern die Stromversorgung der Maschine unterbrechen und vor dem Wiedereinschalten sicherstellen, dass die Störung behoben wurde.
BEDEUTUNG DES HANDBUCHS
Dieses Handbuch ist für den Benutzer und/oder den Wartungstechniker der Maschine bestimmt und ist als wesentlicher Bestandteil derselben zu betrachten. Das vorliegende Handbuch hat den Zweck, Informationen zum korrekten Gebrauch und zur richtigen Wartung zu liefern und die Sicherheit des Bedieners zu wahren. Das Handbuch muss über die gesamte Standzeit der Maschine verwahrt werden und ist an jeder anderen Benutzer oder nachfolgenden Eigentümer weiter zu geben. Die im vorliegenden Handbuch gegebenen Hinweise ersetzen nicht die Sicherheitsangaben und die technischen Installations- und Betriebsdaten, die direkt an der Maschine und den Verpackungen angegeben sind.
Das vorliegende Handbuch entspricht dem aktuellen Stand der Technik und kann nicht als unzureichend betrachtet werden, sofern es aufgrund neuer Erfahrungen späteractualisiert werden sollente.
Der Hersteller besteht sich darüber hinaus das Recht vor, das Handbuch ohne Verpflichtung zur Aktualisierung vorheriger Ausgaben zu ändern, es sei dess in Ausnahmefällen. Ein unsachgemäßer oder von den Angaben des vorliegenden Handbuchs abweichender Gebrauch der Maschine macht die Garantie hinfällig und schließ jegliche Haftung des Herstellers aus. Die Maschine muss durch eine erwachsene und verantwortungsbewusste Person bedient werden.
Das vorliegende Handbuch muss sorgfältig aufbewahrt werden, da der Hersteller nicht für Personen-, Sach- oder Maschinenschäden haftet, die durch von den Angaben abweichende Verwendung bzw. Nichteinhaltung der Wartungs- und Sicherheitsvorschriften bedingt sind.
VERWAHRUNG DES HANDBUCHS
Das vorliegende Handbuch muss dem Benutzer und/oder dem Wartungstechniker jederzeit zur Verfügung stehen, da beide über den korrekten Betrieb der Maschine und über eventuelle Restrisiken informiert sein,Müssen. Das Handbuch muss an einem trockenen, sauberen, vor Hitze geschützten Ort aufbewahrt werden.
Das Handbuch ist so zu verwenden, dass sein Inhalt weder ganz noch teilweise beschädigt wird. Unter keinen Umständen dürfen Seiten des Handbuch's entfernt, Herausgerissen oder inhaltlich verändert werden.
Bei Verlust des Handbuches oder zur Anforderung weiterer Informationen setzen Sie sichitte mit dem Handler Ihres Gebiets oder mit dem Hersteller in Verbindung.
1. ALLGEMEINE INFORMATIONEN
HERSTELLER:
NUOVA SIMONELLI - Via M. D'Antegiano, 6 - Belforte del Chienti, Macerata (MC) - Italy
DOSIERMÜHLE MODELL: MDJ ON DEMAND
2. TECHNISCHE DATEN
| BESCHREIBUNG | MODELL | ||
| MDJ ON DEMAND | |||
| Spannung (V) 110 220 220/240 | |||
| Frequenz (Hz) 60 60 50 | |||
| Leistungsaufnahme (W) | 960 630 575 | ||
| Drehgeschwindigkeit (rpm)* | 1090 1080 900 | ||
| Produktionsleistung (Kg/h) | 13 13 13 | ||
| Leergewicht (Kg) | 15 | ||
| Höhe (mm) 605 | |||
| Breite (mm) 215 | |||
| Tiefe (mm) 290 | |||
(*) Der angegebene Wert bezieht sich auf die effektive Drehzahl der Mahlwerke

Zur Identifizierung des Geräts ist die Zeichenfolge abzulesen, die hinter "SERIENNUMMER" auf dem in dieser Handbuch eingekleben bzw. am Gerät selbst angebrachten Typenschild erscheint. Die entsprechende Spannung wahren.
3. BESCHREIBUNG DES GERÄTS

4. VERRIEGELUNG DES BEHÄLTERS
Bevor das Gerät in Betrieb genommen werden kann, muss der Kaffeebohnenbehälter (7) montiert werden.
- Den Behälter (7) in seine Aufnahme einsetzen, wobei die Öffnung mit der Schraube auf der Rückseite des Geräts gefluchtet sein muss.
Die Feststellschraube anziehen.

5. BETRIEBSANLEITUNG
5.1 EINFUHRUNG
Dieses Gerat ist in der Lage, prazise Dosismengen aufgrund der Mahldauer herzustellen.
Bevor der Betrieb aufgenommen wird, muss die Maschine jedoch aufgrund der Beschaffenheit der Kaffeemischung (mehr oder weniger starke Rostung) und des gewünschten Feinheitsgrads eingestellt werden.
Danach kann die Mahldauer programmiert werden, indem für jeder Dosis- Taste das Mahlgut gewogen wird.
-
Nachdem das Gerät an das Stromnetz angeschlossen wurde, die Lasche (8) am Fuß des Kaffeebohnenbehalters (7) drücken, um diesen zu schreiben.
-
Den Deckel (6) vom Behälter (7) abnehmer und Kaffeebohnen einnullen.
Den Schalter (13) einschalten.
-
die Lasche (8)ziehen, um das Durchrut erh von Kaf hohn zu ermöglich.
-
Anhand der entsprechenden Tasten (3) oder (5) Ein- oder doppelte Dosis anwahlen. Danach den Siebträger an der Gabel (12) auflegen und gegen den Widerstand der Halterung des Siebträgers nach bis zum Anschlag an der Taste (11) nach vorn drucken, so dass der gemahlene Kaffee aus dem Stutzen austritt (10). Die Abgabe von Kaffeepulver wird bei Ablauf der programmierten Dauer unterbrochen.

5.2 EINSTELLUNG DER MAHLFEINHEIT
Zur Einstellung der Mahlfeinheit am entsprechenden Handknopf (9) drehen. Durch Drehen im Uhrzeigersinn wird das Mahlgut feiner, bei Drehen gegen den Uhrzeigersinn grober, wie auch auf dem Handknopf selbst markiert ist. Die Einstellung erfolgt stufenlos. Es empfehlts sich, hochstens bei jeder 2. Kerbe etwas Kaffee zu mahlen.
Wenn der Drehknopf bei stehendem Motor um eine Umdrehung gedreht wird, kann die Maschine blockieren.

5.3 EINSTELLUNG DER HOHE DER SIEBTRAGERGABEL
- Mithilfe eines Kreuzschlitz-Schraubenziehers die Befestigungsschraube der Siebträgergabel lockern (12). Es empfeht sich, die Schraube nicht ganz herauszuschrauben.
Die Gabel hoher oder tiefer stellen, bis sie den Abmessungen des Siebträgers entspricht. - Nachdem die richtige Position gefunden wurde, die Befestigungsschraube der Gabel (12) wieder festziehen.
Die Maschine ist mit einer Siebträger-Rückhaltevorrichtung ausgestattet.

5.4 PROGRAMMIERUNG DER MASCHINE

5.4.1 EINSCHALTEN DER MASCHINE

Beim 1. Einsatzalten lauft die Maschine mit der Betriebsart an, die fabrikseite eingestellt wurde. Bei jedem späteren Einsatzten lauft die Maschine immer mit der Betriebsart an, auf die sie im Moment des Abschaltens eingestellt war.
Beim Einschalten der Maschine erscheint 7,5 Sekunden lang die folgende Display-Anzeige.

5.4.2 AUSGABE UND EINSTELLUNG DER DOSEN (DISPLAY)
-
Wenn die Einzeldosis-Taste (3) gestrukt wird, leuchtet diese auf und die Tasse wird bei der Ausgabe (17) gefüllt.
-
Wenn die Mahl-Taste (11) länger als 0,3 Sekunden gedrück gehalten wird, aktiviert die Maschine die Ausgabe und zahlt rückwärts bis auf Null.
-
Nach Beendigung der Ausgabe wird nach 1 Sekunde anstatt Null wieder der eingestellte Wert angezeigt.
-
Der Einzeldosen-Zähler wird um 1 erhöht.
- Wenn die Doppeldosis-Taste (5) gestrukt wird, leuchtet diese auf und die Tasse wird bei der Ausgabe (20) gefällt.
- Wenn die Mahl-Taste (11) länger als 0,3 Sekunden gedrück gehalten wird, aktiviert die Maschine die Ausgabe und zahlt ruckwärts bis auf Null.
- Nach Beendigung der Ausgabe wird nach 1 Sekunde anstatt Null wieder der eingestellte Wert angezeigt.
- Der Doppeldosen-Zähler wird um 1 erhöht.
- Durch Betätigungen der Tasten Erhöhen (4) oder Verringern (2) kann die derzeit eingestellte Dosis-Ausgabezeit verlangert oder verstürt werden.
5.4.3 AKTIVIERUNG DES DAUERAUSGABEBETRIEBS
Durch gleichzeitiges Drucken und Loslassen der Tasten (3) und (5) wird der Dauerbetrieb aktiviert. Beide Dosis-Tasten leuchten auf und es erscheidt das Symbol für Dauerausgabe (15).
Wenn die Mahl-Taste (11) länger als 0,3 Sekunden gedrück gehalten wird, aktiviert die Maschine die Dauerausgabe bis die Mahl-Taste (11) wieder losgelassen wird.
Durch Drücken einer der beiden Tasten (3) oder (5) ergt das Rückschalten auf den Automatikbetrieb mit Auswahl der Dosis.
5.4.4 Löschen DES DOSEN-ZAHLERS
Wenn die beiden Tasten (4) und (2) gleichzeitig mehr als 5 Sekunden lang gestruckt werden erfolgt das Löschen beider Dosen-Zähler (18-21).
5.4.5 FUNKTIONSSPERRE
Durch gleichzeitiges Drücken und Loslassen der Tasten (4) und (2) können alle Funktionen mit Ausnahme der Dosis-Wahl und der Ausgabetaste gespeit. Am Display erscheint dann das Symbol (19).
Um die Funktionen wieder freiizugegeben, müssen nochmals beiden Tasten (4) und (2) gedrückt werden.
5.4.6 EINSCHALTEN DER MASCHINE MIT VERBORGEN INHALTEN
Wenn beim Einsatz der Maschine die Taste (3) gederück gehalten wird, erscheint eine Display-Anzeige mit folgenden Daten:

Firmware-Version.
- Nicht löschbare Gesamtsummen-Zähler für 1 und 2 Dosen
- Unten in der Mitte erscheint der nicht löschbare Ausgabe-Timer für den Dauerbetrieb (in Sekunden).
In der Mitte wird der eingestellt Kontrast des Displays angezeigt, der anhand der Tasten und (2) erhöht oder verringert werden kann.
Zur Wiederaufnahme des normalen Betriebs, die Taste (5) drücken oder die Maschine anhand des Hauptschalters aus- und wieder einschalten.
5.4.7 EINSTELLUNG DER DEFAULT-WERTE DER MASCHINE
Wenn beim Einsatzen der Maschine die Taste (5) gefruckt gehalten wird, erfolgt die Rückstellung der Maschine auf die ursprünglich eingestellten Default-Werte. Die verborgenen Zähler werden nicht gelöscht. Das Display zeigt die gleiche Anzeige, wie beim Einsatzen der Maschine (siehe Abschnitt 7.4.1).
6. REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG
ACHTUNG
Bevor Reinigungs- und Wartungsarbeiten vorgenommen werden, muss die Stromversorgung des Geräts unterbrochen werden.
ACHTUNG
Ziehen Sie nicht am Versorgungskabel oder am Gerät selbst, um den Stecker aus der Stromsteckdose zuziehen.
6.1 REINIGUNG
Die Sauberkeit ist eine wesentliche Voraussetzung für die einwandfrei Funktion der Dosiermühle. Eine vernachlüssigte Dosiermühle wirdt sich ungünstig sowohl auf die Kaffee-Ausgabe der Maschine als auch auf die Genauigkeit der Dosierung und der Mahlfeinheit aus. Bevor Reinigungsrarbeiten vorgenommen werden, ist sicherzustellen, dass das Gerät vom Stromnetz getrennt wurde. Mindestens einmal wöchentlich muss der Kaffeebohnenbehälter (7) abgenommen werden. Dazu die Befestigungsschraube auf der Rückseite des Behalters losen, nachdem der durch Ziehen der Lasche (8) verschlossen wurde. Den von den Kaffeebohnen hinterlassenen Fettfilm mit einem sauberen Tuch entfernen.
Darüber hinaus muss früiger (auch mehrmals pro Tag) der Ausgabestutzen mit einem Pinsel und einem Staubsauger gereinigt werden.
Wenn these Arbeitsgänge nicht regelmäßig vorgenommen werden, besteht die Gefahr, dass der aromatische, ülige Anteil der Kaffeebohnen ranzig wird, was sich negativ auf die Qualität des gebrachten Kaffees auswirkt. Außen dem kann es bei unzureichender Reinigung zu Unregelmäßigkeiten bei der Dosierung kommt.
Verwenden Sie zur Reinigung des Maschinensockels ein feuchtes Tuch.
6.2 WARTUNG
ACHTUNG
Wartungsarbeiten * dürfen ausschließlich durch vom Hersteller zugelassenes Fachpersonal ausgeführrt werden.
ACHTUNG
Keine Not- oder Behelfsreparaturen vornehmen, und keine nicht originalen Ersatzteile verwenden.
Um die einwandfrei Funktion des Geräts sicherzustellen müssen die Flach-Mahlwerke mindestens alle 350kg gemahlenem Kaffee kontrolliert und eventuell ausgetauscht werden.
7. STÖRUNGSSUCHE
Kontakt mit Fachpersonal aufnehmen.
SERIAL Nr. FROM: 0001-14