Urun S - Smartwatch UMIDIGI - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Urun S UMIDIGI als PDF.
| Produkttyp | Smartwatch |
| Marke | UMIDIGI |
| Modell | Urun S |
| Bildschirm | Farbdisplay 1,1 Zoll |
| Gewicht | 43,6 g |
| Akkulaufzeit | 7 bis 15 Tage (je nach Nutzung) |
| Akku | Lithium-Ionen 280 mAh |
| Ladezeit | Etwa 2,5 Stunden |
| Wasserdichtigkeit | 5 ATM (Schwimmen im Pool, kaltes Wasser, nicht zum Tauchen oder in der Sauna) |
| Bluetooth | BLE 5.0 |
| Sensoren | Beschleunigungssensor, Magnetometer, optischer Herzfrequenzsensor |
| Kompatibles Betriebssystem | Android 4.4+ / iOS 8.0+ |
| App | Paiactive (iOS/Android) |
| Sportfunktionen | Mehrere Sportmodi, Schrittzählung, Distanz, Kalorien |
| Herzfrequenz | Echtzeitmessung und Aufzeichnung |
| Pulsoximeter | Überwachung des Blutsauerstoffgehalts |
| Schlaf | Schlafqualitätsüberwachung |
| Benachrichtigungen | Anrufe, Nachrichten, Alarme (über die App) |
| Musiksteuerung | Wiedergabe/Pause von der Uhr |
| Wetter | Echtzeitanzeige |
| Taschenlampe | Bildschirm als Lichtquelle verwendet |
| Kompass | Erfordert Kalibrierung vor Gebrauch |
| Foto-Fernauslöser | Fernauslösung über die Uhr |
| Countdown | Ja |
| Betriebstemperatur | -20 °C bis 45 °C |
| Reinigung | Seifenfreies Reinigungsmittel, Alkohol für hartnäckige Flecken |
Häufig gestellte Fragen - Urun S UMIDIGI
Benutzerfragen zu Urun S UMIDIGI
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Smartwatch kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Urun S - UMIDIGI und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Urun S von der Marke UMIDIGI.
BEDIENUNGSANLEITUNG Urun S UMIDIGI
Definition der Aufwärtsschaltfläche: Drücken Sie lange die Aufwärts-Taste, um das Telefon einzuschalten. Drücken Sie in der Standby-Modus-Taste die Taste nach oben Drücken Sie die Taste, um die Hauptmenüoberfläche aufzurufen Halten Sie die Aufwärts-Taste gedrückt, um zurückzukehren. Halten Sie sie 5 Sekunden lang gedrückt. Öffnen Sie die Option "Neustart" und "Herunterfahren".
Definition der Abwärtstaste: kurz drücken, eingeben Standardmäßig die Übung und dann die Übungsoberfläche. Drücken Sie kurz die Taste, um die Übung zu starten. Drücken Sie kurz die Taste in de Übungsoberfläche, führen Sie die Übungsdetails aus und ändern Sie die Definition der Abwärtsschaltfläche in den Einstellungen. Drücken Sie lange auf Taste zum Anzeigen der Version und der Bluetooth-Informationen.
Bedienungsanleitung
Ladeschema
Schließen Sie die Uhr an und laden Sie sie gemäß dem Bild auf. Es muss aufgeladen werden, um die Uhr beim ersten Start zu aktivieren.

Tragen Sie das Gerät einen Fingerabstand vom Handgelen kknochen und stellen Sie die Enge des Armbandes in eine bequeme Position.
Ersetzen Sie den Gurt

Schalten Sie den Schalter um und nehmen Sie das Armband heraus
Tipp: Wenn Sie zu locker tragen, kann dies die Genauigkeit Ihrer Herzfrequenzdaten beeinträchtigen.
App herunterladen und installieren
Sie können die Uhr über die Palactive-App für iOS- oder Android-Geräte einrichten. Die Schritte werden wie folgt dargestellt: Hinweis: Die Hardware-Plattform des Gerätesystems muss den Anforderungen entsprechen.

iOS Version 8.0 oder höher

Andriod 4.4 System oder höher
Korrekte Operation:
Scannen Sie den QR-Code unten oder laden Sie die Palactive App mit Uhr über den mobilen App Store herunter.

Koppeln Sie die Uhr direkt mit dem Bluetooth in den Einstellungen Ihres Mobiltelefons.
Matching-Prozess

①Bitte laden Sie auf, um die Uhr zu aktivieren, bevor Sie sie verwenden.

②Gehen Sie in der Uhr zu "Einstellungen" - "Über die Uhr", um die Bluetooth-Adresse zu überprüfen

③ Schalten Sie das Bluetooth Ihres Mobiltelefons ein.
④Öffnen Sie die App "Paiactive", egistrieren Sie sich und fügen Sie das Gerät hinzu.

⑤Produktmodell auswählen: Urun S

⑥Klicken Sie auf den nächsten Schritt

⑦Wählen Sie die Bluetooth -Adresse der Uhr

⑧Erfolgreiche Hinzufügung anzeigen
⑨Klicken Sie hier, um die Bedienoberfläche aufzurufen
Hinweis:
● Während des Bindungsvorgangs werden Sie von "Paiactive" aufgefordert, GPS und Bluetooth zu aktivieren und "Paiactive" zu autorisieren, auf das GPS Ihres Telefons zuzugreifen.
● Nach dem Binden des Apple-Telefons müssen Sie die Urun S-Uhr mit dem Bluetooth des Telefons koppeln, damit die Uhr verschiedene Informationen liefern kann.
Synchrone Daten
Die Daten werden in Echtzeit synchronisiert. Im Sportmodus können folgende Sportinformationen gespeichert werden:

Operation der Hauptschnittstellen
Sbewegen Sie den Bildschirm mit den Fingern in verschiedene Schnittstellen
Wischen Sie nach unten: Shortcut-Oberfläche

flowchart
graph TD
A["234567"] --> B["24 Wed 24 7958 08"]
B --> C["180 bpm"]
C --> D["Nach links wischen: Pulsschlag"]
E["Wische nach rechts: Aktueller Status"] --> A
F["Verkauf: 15:00, Hello: This is the time displayed in the case, Jack: 02:00 PM"] --> B
Wischen Sie nach oben: Informationen
Funktionseinführung

Rufen Sie das Sportmenü auf, Sie können verschiedene Sportmodi auswählen

Notieren Sie die neuesten Übungsdaten

Aktueller Status; Anzahl der Schritte, Entfernung,

Eine einzelne Herzfrequenzmessung, die Ihre Herzfrequenzdaten überwacht. Die APP verfügt über einen kontinuierlichen Herzfrequenzmessschalter

Überwachen Sie die Schlafqualität

Überwachung des Blutsauerstoffgehalts.

Timer-Funktion

Steuern Sie die Musi- kwieder gabe auf Ihrem Mobiltelefon (Uhr kann nicht Musik speichern)

Echtzeitanzeige von Wetter und Temperatur in der Umgebung

Die Alarmfunktion unterstützt nur das Einstellen der Zeit in der App.

Schalten Sie die Taschenlampe ein, der Bildschirm kann als Backup-Lichtquelle verwendet werden.

Solange die Uhr in normaler Verbindung mit dem Mobiltelefon steht, klingelt der Alarm, auch wenn sich das Mobilt-elefon im stillen Zustand befindet.

Vor Verwendung des Kompasses sollte eine Azimutkalibrierung des Algorithmus durchgeführt werden, um die Genauigkeit sicherzustellen.

Nach dem Anschließen des Geräts kann die Kamera Ihres Telefons ferngesteuert werden


Stellen Sie die Funktion ein
Hinweise: Weitere Funktionen und Funktionen finden Sie in der Paiactive-Software des Mobiltelefons.
Starten Sie Sport
①Sport treiben
Klicken Sie auf das Sportsymbol

wählen Sie den Sporttyp>
Geben Sie das automatische Sport-Timing ein.
②Während des SportsBewegung anhalten: Drücken Sie lange die Taste, fordern Sie Pause / Wiederherstellung auf und klicken Sie auf Wiederherstellen.
übung: Klicken Sie hier, um die Übung fortzusetzen
③übung beenden: Erinnern Sie daran, ob diese Übung beendet werden soll. Wählen Sie Ja
Herzfrequenztest

Hinweis: Bitte tragen Sie den Gurt fest, um beim Testen der Herzfrequenz genau zu testen.
| Model | Urun S | Bildschirmtyp | 1,1 Zoll Farbbildschirm |
| Akkukapazität | 280mAh | Ladespannung | 5V±0. 2V |
| Ladezeit | Ca 2,5 Stunden | Lebensdauer | 7-15 Tage |
| Wasserdichte Bewertungl | 5ATM | Produktgewicht | 43.6g |
| Arbeitstem peratur | -20°C- 45°C | Bluetooth Ausführung | BLE 5.0 |
| GPS | NEIN | sensor | Beschle unigungs Sens or Geomagn etischer Sens or Optisch er Herzf reque nz Sensor |
Ladetemperaturbereich: 10 45 -45 °C
Akkulaufzeit: Die tatsächliche Akkulaufzeit und Ladezeit variieren je nach Verwendung und Umgebung usw.
Wasserdicht: Nicht zum Tauchen, Schwimmen im Meer oder in der Sauna geeignet. Geeignet jedoch zum Schwimmen im Schwimmbad oder in der Dusche (kaltes Wasser) und am flachen Strand.
Reinigung und Wartung
Es wird empfohlen, die folgenden drei Punkte zu tragen und zu pflegen:
① Halten Sie das Produkt sauber;
② Halten Sie das Produkt trocken;
③ Tragen Sie es nicht zu eng.
*Verwenden Sie zum Reinigen der Uhr keineHaushaltsreiniger, sondern das seifenfreie Reinigungsmittel.
*Es wird empfohlen, Alkohol zu verwenden, um Flecken zu entfernen, die nicht leicht zu entfernen sind.
Allgemeine Fragen
- Handy APP sucht nicht nach Uhren
①Es wird empfohlen, Bluetooth nach dem Neustart des Telefons neu zustarten und dann erneut eine Verbindung herzustellen.
② Es wird empfohlen, alle Programme zu schließen, anschließend das Bluetooth erneut zu starten und eine Verbindung herzustellen
③ überprüfen Sie, ob Ihr Handysystem Android 4.4 oder IOS 8.0 und höher Versionen erfüll
- Die Uhr erhielt keine Warnungen, Textnachrichten
① Sie müssen die Smart-Erinnerungsfunktion und den Anruferinnerungsschalter in der APP aktivieren und mit der Uhr synchronisieren.
② Das Telefon muss über Bluetooth mit der Uhr gekoppelt sein.
③ Sie müssen Ihre Uhr mit Bluetooth verbunden halten.
Hinweis: Die Eingabeaufforderung für Überwachungsinformationen und die Anrufer-ID werden von Android-Telefonen nicht unterstützt. Unterstützung für iOS-Systemhandys.
Allgemeine Fragen
3. Bluetooth wird häufig getrennt
① Wenn der Abstand zwischen der Uhr und dem Mobiltelefon zu groß ist, wird die Verbindung hergestellt Effekt von mehr als 10m Bluetooth ist offensichtlich geschwächt.
② Ob sich zwischen der Uhr und dem Mobiltelefon ein Schild befindet, der menschliche Körper, Das Tragen von Metallschmuck usw. stört das Bluetooth-Verbindungssignal.
③ Ob die Bluetooth-Funktion des Mobiltelefons nicht normal ist.
- So starten Sie neu: Neustartmodus: Drücken Sie lange die Taste, fragen Sie, ob Sie neu starten / herunterfahren möchten, und wählen Sie Neustart.
5. Muss ich mein Bluetooth eingeschaltet lassen, wenn ich meine Uhr trage?
①Für die drei Funktionen, d. H. Zählen der Schritte, Schlafen und Wecker, benötigen Sie keine um die Uhr ständig mit dem Mobiltelefon zu verbinden. Wenn Sie nur eine Uhr tragen müssen. Wenn Sie trainieren, können Sie die Uhr und Ihr Mobiltelefon verbinden, um die Daten anzuzeigen synchron nach der Übung.
② Für die Funktionen Anrufalarm, Nachrichtenalarm, Telefon suchen, müssen Sie das einschalten Bluetooth des Mobil-telefons und pflegen Sie die Verbindung zum Mobiltelefon.
6. So stellen Sie die Uhrzeit ein
Nach dem Öffnen der APP, dem Öffnen des Bluetooth und dem Verbinden der Uhr wird die Uhrzeit automatisch synchronisiert.
Detailliertere Fragen können mit Hilfe und Feedback in der APP beantwortet werden.
Hinweise zu Sicherheits- und Produktinformationen
Batteriewarnung
Zerlegen, weißeln oder beschädigen Sie die Batterie nicht; Zerlegen Sie die interne Batterie der nicht austauschbaren Batterie nicht; Ent-fernen Sie die Batterie nicht mit scharfen Gegenständen.
Gesundheitswarnung
Wenn Sie einen Herzrhythmus oder ein anderes implantiertes elektronisches Gerät tragen, konsultieren Sie bitte Ihren Arzt, bevor Sie den Herzfrequenzsensor tragen.
Der optische Herzfrequenzsensor der Uhr leuchtet grün und blinkt. Wenn Sie an Epilepsie leiden oder empfindlich auf blinkende Lichtquellen reagieren, wenden Sie sich bitte an Ihren Arzt, wenn Sie dieses Produkt tragen können.
Das Gerät verfolgt die Aktivität Ihrer täglichen Aktivitäten überSensoren. Diese Daten sollen Ihnen Informationen über die täglichen Aktivitäten wie Schritte, Schlaf, Distanz, Herzfrequenz, Kaloriendaten usw. geben, sind jedoch möglicherweise nicht vollständig genau.
Dieses Gerät, Zubehör, Herzfrequenzsensor und andere zugehörige Daten sind für Erholungs- und Fitnesszwecke bestimmt, nicht für medizinische Zwecke, und sind nicht dazu bestimmt, Krankheiten oder Zustände zu diagnostizieren, zu überwachen, zu behandeln oder zu verhindern. Die Herzfrequenzdaten dienen nur als Referenz und sind nicht für Folgen verantwortlich, die sich aus einer Datenverschiebung ergeben.
Radwärme
Bitte behalten Sie stets ein gutes Urteilsvermögen bei und fahren Sie auf sichere Weise. Stellen Sie sicher, dass Ihr Fahrrad und Ihre Hardware ordnungsgemäß gewartet werden. Die Uhr hat keine wasserdichte Wirkung auf Meerwasser, saure und alkalische Lösungen, chemische Reagenzien und andere ätzende Flüssi-gkeiten. Die verursachten Schäden oder Mängel Bei Missbrauch oder unsachgemäßer Verwendung fällt die Garantie nicht unter. Tragen Sie die Uhr nicht zu fest täglicher Gebrauch. Bitte halten Sie die Teile der Uhr trocken, wenn Ihre Herzfrequenz erreicht ist gemessen, halten Sie Ihren Arm während des Tests ruhig.
Vorsicht
Explosionsanstieg, wenn die Batterie durch einen falschen Typ ersetzt wird Entsorgen Sie gebrauchte Batterien gemäß den Anweisungen.

Das Produkt entspricht die Referenz IEC 62321 des EU ROHS-Standards und ROHS EU-Richtlinie 2011/65/EU und geänderte Richtlinie
Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen:
①Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen. ②Dieses Gerät muss alle empfangenen Störungen akzeptieren, einschließlich Störungen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen können. Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der für die Einhaltung verantwortlichen Partei genehmigt wurden, können die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Geräts umgehen. Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für digitale Geräte der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz gegen schädliche Störungen in einer Wohnanlage bieten. Dieses Gerät erzeugt, verwendet und strahlt möglicherweise Hochfrequenzenergie aus. Wenn es nicht gemäß den Anweisungen installiert und verwendet wird, kann es zu Funkstörungen kommen. Es kann jedoch nicht garantiert werden, dass bei einer bestimmten Installation keine Störungen auftreten. Wenn dieses Gerät den Radio- oder Fernsehempfang schädigt, was durch Aus- und Einschalten des Geräts festgestellt werden kann, wird der Benutzer aufgefordert, zu versuchen, die Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu korrigieren Maße:
--- Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder stellen Sie sie neu auf.
--- Erhöhen Sie den Abstand zwischen Gerät und Empfänger.
--- Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an, die sich von dem Stromkreis unterscheidet, an den der Empfänger angeschlossen ist.
- Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen Radio- / Fernsehtechniker.
Alte Elektrogeräte dürfen nicht zusammen mit dem Restmüll entsorgt werden, sondern müssen separat zu entsorgen. Die Entsorgung an der kommunalen Sammelstelle erfolgt über Privatpersonen ist kostenlos. Der Besitzer von Altgeräten ist dafür verantwortlich, die Geräte zu dieser Sammlung zu bringen Punkte oder zu ähnlichen Sammelstellen. Mit dieser kleinen persönlichen Anstrengung tragen Sie zum Recycling bei wertvolle Rohstoffe und die Behandlung giftiger Substanzen.

Istruzioni d'uso